Samsung M340 payLo de Virgin Mobile T E L É F O N O M Ó V I L P O R T Á T I L Manual del usuario Por favor lea este manual antes de usar el teléfono y consérvelo para consultarlo en el futuro.
Page 2
Propiedad intelectual Toda la propiedad intelectual, según se describe a continuación, ya sea propiedad de Samsung o que de otra forma pertenezca a Samsung o a sus proveedores respectivos, que esté relacionada con el teléfono SAMSUNG, incluida, entre otros, los accesorios, las piezas o el software relacionados con el mismo (el "Sistema del teléfono"), es propiedad de Samsung y está...
Page 3
QUE SE OTORGA UNA GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA DE ABSOLUTAMENTE NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO. ADEMÁS, SAMSUNG NO SE HACE RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO DE NINGÚN TIPO QUE RESULTE DE LA COMPRA O EL USO DEL PRODUCTO O QUE SURJA DEL INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA, INCLUIDOS LOS DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES O RESULTANTES NI POR LA PÉRDIDA DE GANANCIAS O BENEFICIOS...
¡Advertencia!: Use solamente baterías y cargadores aprobados por Virgin Mobile o Samsung con el teléfono. El uso de dispositivos no aprobados puede aumentar el riesgo de que el teléfono se...
Extracción de la batería ¡Advertencia!: Use solamente baterías y cargadores aprobados Presione la tapa posterior (lado del rótulo) hacia por Samsung con el teléfono. El uso de dispositivos no aprobados puede aumentar el abajo con los pulgares, y mientras aplica riesgo de que el teléfono se sobrecaliente, se...
Conexión de alimentación ¡Advertencia!: El uso de un cargador de batería incorrecto Abra la tapa que protege el conector de podría dañar el teléfono e invalidar la garantía. alimentación del teléfono. Nota: Si su teléfono tiene una pantalla táctil, la pantalla responde mejor cuando se la toca con la yema del dedo o un lápiz táctil no metálico.
Sección 2: Para familiarizarse con el teléfono Funciones Esta sección le guía por las funciones y características de llamada básicas del teléfono. Vista general del teléfono Altavoz: le permite oír a la persona con quien habla y los diferentes tonos de timbre o sonidos que tiene el teléfono.
Page 11
Tecla OK: le permite aceptar opciones ofrecidas Tecla de marcación telefónica más código: al navegar por un menú. marca automáticamente el prefijo de acceso internacional para hacer llamadas desde el país Botón de opción izquierdo: le permite donde se encuentra (por ejemplo, 011 para seleccionar acciones del botón de opción o llamadas internacionales realizadas desde los elementos de menú...
Componentes de la pantalla Teclas de navegación: le permiten recorrer las opciones de menú del teléfono y brindan La pantalla principal del teléfono aparece cuando no accesos directos a las funciones del teléfono en hay una llamada en curso o no se está usando un elemento de menú.
Page 13
Llamada de datos activada: indica que el Mensaje con foto nuevo: indica que ha teléfono tiene abierta una conexión de recibido un nuevo mensaje con foto. datos. Voz nueva: indica que ha recibido un nuevo Enviando datos: indica que el teléfono tiene correo de voz.
Page 14
Borrador de mensaje de texto : indica que Timbre+vibrar: indica que el teléfono está el mensaje de texto se guardó como configurado para sonar y vibrar. borrador. Batería: indica que la batería está Borrador de mensaje con foto : indica que completamente cargada.
Registro de su información Mis imágenes DRM: indica que la imagen está protegida mediante DRM y no puede Active su cuenta siguiendo uno de estos dos métodos: transmitirse mediante un mensaje con • En línea: haga clic en el campo ACTIVATE YOUR PHONE (Activar su teléfono), introduzca su imagen.
Resalte Finish (Terminar) y presione para completar el proceso de activación. El teléfono se apagará y volverá a encenderse solo. ¡Eso es todo! Observación: podría tardar un par de horas para configurar el nuevo número en la red de Virgin Mobile. Una vez terminado el proceso, recibirá un mensaje de texto en el teléfono confirmando el número;...
Sección 3: Mi cuenta Puede administrar su cuenta de Virgin Mobile Use las teclas de navegación para desplazarse directamente desde su teléfono. En esta sección se hasta el enlace Top-Up (Añadir dinero) y incluye un resumen de las tareas más importantes. presione Para obtener más información acerca de su cuenta, Con el campo “Top-Up card”...
Use las teclas de navegación para desplazarse hasta el enlace Top-Up (Añadir dinero) y presione Introduzca el código PIN de su cuenta y presione Desplácese hacia abajo para seleccionar “Login” (Conectarse) y presione Desplácese hacia abajo hasta Credit Card o Debit Card y presione Introduzca la cantidad que desea añadir a su cuenta y presione...
Sección 4: Navegación por los menús Uso de atajos En esta sección se explica la navegación por los menús del teléfono. Se puede tener acceso rápido a los elementos de Navegación por los menús menú numerados, tales como menús, submenús y opciones, usando sus números de atajo.
Sección 5: Uso del teléfono Esta sección le guía a través de los procesos de hacer y Presione Responder (botón de opción izquierdo). recibir llamadas, ajustar el volumen de las llamadas, (Dependiendo de sus ajustes, también puede utilizar la lista de llamadas recientes y usar el modo 911. contestar llamadas usando una de las opciones Realización y contestación de llamadas de contestación indicadas en la página 17.)
Seleccione una de las opciones siguientes y Información del teléfono (7): brinda las siguientes • opciones de menú: presione • Mi número de teléfono (1): muestra su actual número • Tecla talk: sólo se puede contestar una llamada telefónico. presionando •...
Marcación rápida mediante un dígito (2 al 9) Después de terminar una llamada que realizó o recibió de un número guardado en su lista de contactos, en la Presione el número correspondiente en la memoria pantalla aparecerá el nombre del contacto, el número y manténgalo presionado durante más de un de teléfono y la duración de tiempo de la llamada.
Función de identificación del llamante Uso de la lista de llamadas recientes El teléfono identifica a una persona que llama, Cada vez que realiza, acepta o no contesta una mostrando su número telefónico. Si el nombre y llamada, se guarda un registro de la llamada en la número de la persona que llama están almacenados lista de recientes.
Use la tecla de navegación o la tecla de volumen Antes de seleccionar el número resaltado, para desplazarse por la lista de números presione Guardar (botón de opción izquierdo) disponibles. para guardar el número si aún no está almacenado en su lista de contactos. Resalte el número y presione - o bien - Nota: Después de 75 llamadas recibidas, salientes o perdidas,...
911 en el modo de bloqueo La característica 911 pone el teléfono en un modo de llamada de emergencia cuando se marca el número de emergencia 911 preprogramado. Es asimismo posible acceder a esta característica estando en el modo de bloqueo o fuera de un área de servicio. Use el teclado para introducir 911, luego presione Cuando finalice la llamada, el teléfono...
Sección 6: Introducción de texto Esta sección le guía a través de los pasos necesarios • Opciones de texto para configurar cualquiera de estas opciones: Auto capital, Usar diccionario de palabras, para introducir texto mediante el teclado. Mostrar posible, Comienza predicción, Idioma doble, Puede introducir letras, números y símbolos usando Espacio, Próxima palabra y Palabra completa (consulte varios modos de introducción: T9 (inglés), Abc,...
Page 27
• Por ejemplo, para introducir la palabra “Juan”, Nota: La predicción de texto comienza proporcionando una presionaría una vez, dos veces, lista de posibilidades si la característica Opciones de una vez y después dos veces. ➔ texto Mostrar posible está activada y se han Introducción de símbolos introducido tres (o más) caracteres.
Modificación de opciones de texto Nota: También puede elegir una entrada de autotexto El menú Opciones de texto le permite modificar las presionando la tecla numérica correspondiente. Esto selecciona la entrada y la introduce en la ubicación actual características de introducción automatizadas dentro del texto del mensaje.
Page 29
• Próxima palabra: le permite encender o apagar la capacidad de predecir la siguiente palabra al introducir un mensaje de texto. • Palabra completa: le permite encender o apagar la capacidad de completar palabras automáticamente conforme las teclea usando el diccionario. Una vez que haya terminado de hacer cambios a estas opciones, seleccione Cerrar (botón de opción derecho) para almacenar los cambios y...
Sección 7: Mensajes Esta sección le guía a través de los pasos utilizados Una vez que haya elegido los destinatarios, para crear y administrar mensajes (tanto de texto seleccione Próximo (botón de opción izquierdo). como de multimedia). Introduzca el texto para el mensaje. Cuando Envío de mensajes de texto comience a introducir un carácter, será...
Cómo responder a un mensaje de texto Use el teclado para introducir el número telefónico o dirección de correo electrónico de Con el mensaje abierto, seleccione Responder un destinatario y presione Próximo (botón de (botón de opción izquierdo). opción izquierdo). –...
Puede optar por leer el mensaje nuevo o ignorarlo: Más Agrega otra página en el mensaje. Esta • Seleccione Ver (botón de opción izquierdo) para leer el opción apoya 1 página, un máximo de 160 mensaje nuevo. caracteres y no está disponible en la •...
En el mensaje del sistema Standard messaging • Guardar dirección: almacena el número actual en la lista de contactos como Entrada nueva o Entrada rates apply (Se aplican cargos de mensajería existente. Para obtener más información, consulte estándar), presione el botón de opción Accept “Cómo guardar un número telefónico”...
Revisión de las alertas de Virgin Mobile Acceso a la carpeta Enviado ➔ ➔ Esta carpeta administra y enumera los mensajes que Seleccione Menú Mensajes Alertas de se enviaron (o a los que se respondieron) desde su Virgin. teléfono. Seleccione una alerta en la lista y presione ➔...
Configuración de los ajustes de • Reenviar: le permite volver a enviar el mensaje mensajes enviado que esté seleccionado en ese momento. • Mover a guardado: le permite trasladar el mensaje Establecimiento del tono de timbre resaltado a la carpeta Guardado. Se traslada el predeterminado para mensajes original, y no una copia.
➔ ➔ Seleccione Fin (botón de opción izquierdo) para Seleccione Menú Mensajes Ajustes de ➔ almacenar la entrada de autotexto nueva o mensaje Firma. modificada. Active el campo ‘Usar firma’ resaltándolo y Ajuste de la carpeta Guardar enviado presionando Use el teclado para introducir su firma en el Esta opción le permite programar cómo se guardará...
Page 37
Elija la ubicación de los mensajes y presione el botón de opción Seleccionar o • Las opciones incluyen: Recibido, Enviado, Guardado, Todos los mensajes (elimina los mensajes almacenados en las otras tres categorías). Lea el mensaje que aparece y seleccione Sí para eliminar los mensajes de la categoría o No para cancelar la operación y presione Mensajes...
Sección 8: Contactos Esta sección le guía a través de los pasos necesarios Presione la tecla de navegación hacia abajo e para crear contactos nuevos, buscar contactos introduzca un número telefónico en una de las existentes, asignar contactos a un grupo y asignar categorías.
Uso de las características de pausa fija Cómo guardar una pausa fija o temporal y temporal Desde la pantalla principal, introduzca un número telefónico y después presione Opciones Las pausas se usan para los sistemas automatizados (es decir, correo de voz, llamadas automatizadas en (botón de opción derecha).
Búsqueda de un nombre en los Edición del nombre de un grupo contactos ➔ Seleccione Menú (botón de opción izquierdo) ➔ ➔ Contactos Grupos. Seleccione Menú (botón de opción izquierdo) ➔ Contactos Buscar nombre. Aparecerá la lista Resalte un grupo existente en la lista y de sus contactos actuales en orden alfabético.
Page 41
Seleccione una ubicación de marcación rápida y presione Designar (botón de opción izquierdo). Será llevado a su lista de contactos desde donde puede elegir un contacto existente para asignarlo a la ubicación seleccionada. Nota: Si el contacto tiene más de un número guardado, resalte el contacto y use la tecla de navegación para seleccionar el número correcto para la ubicación de marcación rápida.
Sección 9: Herramientas Uso de la calculadora de propinas En esta sección se explica cómo usar las características que pueden ayudarle a mantenerse al ➔ Seleccione Menú (botón de opción izquierdo) tanto de sus contactos, optimizar la administración de ➔ ➔...
Uso de la agenda • Seleccione el timbre deseado en la lista y presione Adición de un evento Seleccione un estado de repetición para la ➔ Seleccione Menú (botón de opción izquierdo) alarma resaltando el campo Repetir. ➔ ➔ Herramientas y ajustes Funciones •...
Seleccione un tipo de timbre para la alarma Use la tecla de navegación para seleccionar el resaltando el campo de timbre y presionando día en el cual desea ver los eventos y presione . (Si hay eventos programados para el día •...
Seleccione un nivel de prioridad resaltando el • Presione AM/PM (botón de opción derecho) para alternar entre AM y PM. campo Prioridad y después presionando la tecla Seleccione una fecha resaltando el campo de navegación hacia la izquierda o hacia la Fecha y después usando el teclado para derecha para seleccionar Bajo o Alto.
Uso del servicio de voz Grabación de un memo de voz nuevo ➔ Seleccione Menú (botón de opción izquierdo) El teléfono M340 utiliza un software de reconocimiento ➔ ➔ Herramientas y ajustes Funciones Memo de de voz integrado que le permite usar comandos ➔...
Sección 10: Mis cosas ➔ Esta sección le muestra la mejor manera de Seleccione Menú (botón de opción izquierdo) administrar su contenido y descargas de la web. Todo Mis cosas. lo que descargue de la web - juegos, tonos de timbre, Seleccione Mis gráficos para mostrar una lista gráficos y aplicaciones - se almacena en la carpeta de los gráficos actualmente disponibles.
Nota: Si aparece un mensaje para activar el acceso a Nota: Si aparece un mensaje para activar el acceso a Downloads (Descargas) en el teléfono, desplácese hasta Downloads (Descargas) en el teléfono, desplácese hasta el final del mensaje, seleccione YES! HOOK ME UP (Sí, el final del mensaje, seleccione YES! HOOK ME UP (Sí, conécteme) y presione Al descargar juegos se...
Sección 11: VirginXL VirginXL es una colección divertida de funciones a las que puede ingresar directamente desde su teléfono. Puede descargar timbres, juegos, gráficos y más. Se aplican cargos. Visite www.virginmobileusa.com para obtener detalles. ➔ Seleccione Menú (botón de opción izquierdo) VirginXL.
Sección 12: Imágenes Visualización de la foto La cámara integrada del teléfono brinda la capacidad de tomar fotos digitales a todo color, ver las fotos en la Desde la pantalla principal, presione Menú pantalla del teléfono y enviarlas instantáneamente a ➔...
Ajustes de la cámara Mis imágenes Con el teléfono en el modo de cámara, puede El área o carpeta de almacenamiento interno de presionar el botón de opción derecho para mostrar las imágenes se llama Mis imágenes. Cuando se toman opciones de la cámara: fotos con la cámara, se guardan automáticamente en la carpeta Mis imágenes.
Page 52
Carga de imágenes a la web Introduzca una dirección de correo electrónico o un número telefónico y presione el botón Send Todos los clientes de Virgin Mobile que tengan teléfonos con cámara cuentan automáticamente con (Enviar). un sitio web My Pix (Mis imágenes) de Virgin Mobile. Con el objeto de ingresar al sitio web My Pix, ¡Importante!: Sólo los números telefónicos de Virgin Mobile pueden aceptar mensajes con imagen desde la...
Page 53
Envío de un mensaje con foto desde la carpeta Presione Opciones (botón de opción derecho), Mis imágenes seleccione Renombrar y presione Presione el botón para borrar el nombre Puede enviar una imagen al teléfono móvil o cuenta de correo electrónico de una persona desde la carpeta y después introduzca un nombre nuevo para la Mis imágenes.
Envío de mensajes con foto Introduzca su mensaje y presione Fin (botón de opción izquierdo). Después de tomar una foto, use las capacidades de mensajería de su teléfono para compartir el mensaje Presione Enviar (botón de opción izquierdo) para con otros. Puede enviar una imagen a un máximo de enviar el mensaje con foto.
Introduzca su mensaje y presione Fin (botón de opción izquierdo). Presione Enviar (botón de opción izquierdo) para enviar el mensaje con imagen. El teléfono procesará el mensaje y cuando éste termine de enviarse, en la pantalla aparecerá “Su mensaje se envió”. Ayuda Este menú...
Sección 13: Navegar la web Acceso a web Su teléfono está equipado con un explorador web móvil, que le permite tener acceso al Internet ➔ Desde la pantalla principal, presione Menú especificado para teléfonos móviles. En esta sección Web. Aparecerá la pantalla Web. se explica cómo tener acceso a los servicios web de su proveedor de servicio y navegar con el Resalte Navegar la web y presione...
Virgin Mobile Connect! • Más: le permite ver las siguientes opciones: – Mostrar URL: muestra el título, URL, tipo de MIME y La opción Virgin Mobile Connect le permite ver tamaño de la página web actual. actividades y actualizaciones de amigos en todo el –...
El teléfono se conectará a la página inicial de El teléfono se conectará a la página inicial de MySpace. Facebook. Presione la tecla de navegación hacia abajo Siga las instrucciones en pantalla. hasta resaltar la casilla Email (Correo Presione la tecla de navegación hacia abajo electrónico), introduzca su correo electrónico y hasta resaltar la casilla Email (Correo presione...
Mapas Use el teléfono para conectarse directamente a MapQuest. Puede identificar una ubicación, obtener instrucciones, encontrar un negocio, encontrar precios de gasolina y revisar el tráfico. ➔ Seleccione Menú Web. Aparecerá la pantalla Web. Seleccione Mapas y presione . El teléfono se conectará...
Sección 14: Uso de Bluetooth Estado de Bluetooth Bluetooth es una tecnología de telecomunicación inalámbrica a corto rango que es capaz de En la siguiente lista se identifican los iconos de intercambiar información con dispositivos tales como Bluetooth que aparecen en la pantalla del teléfono: juegos de audífono y micrófono y un juego tipo manos libres para automóvil, a una distancia de alrededor de Bluetooth está...
Page 61
Introduzca un número PIN para la • Oculto impide que otros dispositivos Bluetooth detecten o identifiquen el teléfono. sincronización y presione (se debe Nombre del equipo introducir el mismo PIN en el otro dispositivo). El menú Nombre del equipo le permite seleccionar un Una vez que se realice la sincronización con nombre para su dispositivo Bluetooth.
Page 62
Información del equipo Entre los perfiles Bluetooth que se aceptan, los siguientes se enumeran en la pantalla Información del equipo. Se usan perfiles diferentes para funciones Bluetooth específicas. HSP: Perfil de juego de audífono y micrófono: permite que • la tecnología Bluetooth establezca una conexión entre el teléfono y un juego de audífono y micrófono inalámbrico compatible con Bluetooth.
Sección 15: Herramientas y ajustes Selección de un timbre para llamadas de voz Esta sección le guía a través del proceso de personalización mediante el acceso y actualización El teléfono brinda opciones de timbre que le permiten del menú de ajustes del teléfono. personalizar un timbre, así...
Page 64
Selección de un tipo de timbre para mensajes Desde la pantalla principal, presione Menú ➔ (botón de opción izquierdo) Herramientas Desde la pantalla principal, presione Menú ➔ ➔ y ajustes Sonidos Tonos de tecla y ➔ (botón de opción izquierdo) Herramientas presione ➔...
Presione Fin (botón de opción izquierdo) para Seleccione Programar y presione para almacenar el nuevo ajuste. abrir la pantalla de ubicación del titular, luego Asignación de notificaciones de alerta elija una ubicación donde el titular aparecerá en la pantalla principal. El teléfono puede configurarse para notificarle •...
Use la tecla de navegación para seleccionar una Seleccione Imágenes o Mis imágenes y imagen y presione Designar (botón de opción presione izquierdo). Use la tecla de navegación para seleccionar una imagen y presione Designar (botón de opción Configuración del fondo de la pantalla frontal izquierdo).
Page 67
Asignación de parámetros para la iluminación Asignación de duración de la iluminación del teclado Los ajustes de iluminación le permiten especificar por cuánto tiempo la pantalla permanecerá iluminada Esto establece por cuánto tiempo el teclado antes de atenuarse después de que se presione permanecerá...
Page 68
Seleccione entre Hora y fecha, Sólo hora o Para especificar opciones de texto: Con el modo de Entrada seleccionado, use la Apagado y presione tecla de navegación para desplazarse por la Seleccione Modo de pantalla y presione lista y activar las opciones de introducción de Seleccione 12 horas o 24 horas y presione texto deseadas: Definición del estilo de menús...
Ajustes de Bluetooth Desde la pantalla principal, presione Menú ➔ (botón de opción izquierdo) Herramientas y Para obtener información sobre cómo configurar las ➔ ➔ características de Bluetooth, consulte “Uso de ajustes Ajustes del teléfono Atajos con Bluetooth” en la página 57. tecla de navegación y presione Ajustes del teléfono Resalte Tecla de navegación izquierda, Tecla de...
Page 70
Desde la pantalla principal, presione Menú determinados dispositivos TTY. Póngase en contacto ➔ con el fabricante del dispositivo para asegurarse de (botón de opción izquierdo) Herramientas y que sea compatible con la transmisión inalámbrica ➔ ➔ ajustes Ajustes del teléfono Modo de avión digital.
Bloquear teléfono Desde la pantalla principal, presione Menú ➔ (botón de opción izquierdo) Herramientas y Bloquear el teléfono impide su uso, excepto para ➔ ➔ ajustes Ajustes del teléfono Bloqueo de recibir llamadas o marcar a números de emergencia (como 911), al centro de atención al cliente de Virgin tecla y presione “Números Mobile o a números especiales.
Cambiar código Resalte una de las tres selecciones vacías y presione Para cambiar el código de bloqueo del teléfono: Introduzca un número telefónico y presione Desde la pantalla principal, presione Menú ➔ (botón de opción izquierdo) Herramientas y ➔ ➔ Presione Regresar (botón de opción derecho) ajustes Ajustes del teléfono...
Reinicio original Seleccione Borrar descargado y presione Resalte Sí y presione Mediante la opción Reinicio original puede restablecer todos los ajustes predeterminados en el teléfono. Este Borrar mis imágenes proceso no eliminará ningún dato o entrada de la La opción Borrar mis imágenes le permite borrar agenda telefónica.
Page 74
Seleccione Tecla talk, Cualquier tecla o Deslice y Para editar un número de Autoanteponer: presione Desde la pantalla principal, presione Menú Autocontestar ➔ (botón de opción izquierdo) Herramientas y ➔ ➔ ajustes Opciones de llamada Autocontestar le permite contestar las llamadas Autoanteponer y presione entrantes a través de un juego tipo manos libres para automóvil o un juego de audífono-micrófono.
Introduzca su contraseña en el campo • Herramientas y aplicaciones: muestra la memoria usada para aplicaciones descargadas y la tecnología Contraseña y presione de posicionamiento global (GPS). Resalte Llamadas salientes y presione Cuando haya terminado de revisar la Seleccione Permitir todas, Directorio solamente información de la memoria, presione Fin (botón o Sólo números especiales y presione de opción izquierdo).
Page 76
Información de versión Seleccione Versión de hardware y presione . Aparecerá la versión de hardware. Versión muestra la información de versión concerniente al software, hardware, Lista de Roaming Presione Cancelar (botón de opción derecho) Preferida (PRL) y navegador. para regresar al menú anterior. Para ver la lista PRL: Versión de PRL Desde la pantalla principal, presione Menú...
Activación de la característica de Revise el nombre del navegador y presione reconocimiento de voz Cancelar (botón de opción derecho) para regresar al menú anterior. Presione y manténgala presionada. (El Versión de navegador teléfono le indicará que “Diga un comando”.) –...
Page 78
Confirmación Seleccione Configuración (botón de opción derecho). Puede controlar con qué frecuencia el sistema le solicitará que confirme el nombre o número Seleccione Adaptación y presione reconocido. Seleccione Adaptar la voz y presione Desde la pantalla principal, presione Menú Presione Iniciar (botón de opción izquierdo) para ➔...
Sección 16: Información de salud y seguridad Esta sección describe las precauciones de seguridad portátiles móviles cumplan con el límite de seguridad de 1.6 vatios por kilogramo (1.6 W/kg). asociadas con el uso del teléfono. Estas precauciones de seguridad deben seguirse para garantizar un uso El límite de exposición de la FCC incorpora un margen seguro del teléfono.
Web usa el número de identificación de FCC para el teléfono, el cual Samsung se preocupa por el medio ambiente y generalmente está impreso en algún lugar en el recomienda a sus clientes que reciclen los teléfonos teléfono.
PARA CONECTARSE A UN SUMINISTRO FUERA DE consiguiente, producen exposición a radiofrecuencia NORTEAMÉRICA, USE UN ADAPTADOR DE ENCHUFE dentro de los límites de cumplimiento de la FCC. CON LA CONFIGURACIÓN APROPIADA PARA EL ¿Representan un peligro para la salud los TOMACORRIENTE.
Page 82
los usuarios sobre el peligro a la salud y que reparen, Asimismo, los Institutos Nacionales de Salud (National sustituyan o retiren del mercado los teléfonos, de Institutes of Health) participan en algunas actividades manera tal que se elimine el peligro. del grupo de interagencias de trabajo.
Page 83
animales cuya genética se había alterado o se les datos que pueden aplicarse directamente a las había tratado con sustancias químicas cancerígenas poblaciones humanas, pero para resolver las dudas para que estuvieran predispuestos a padecer cáncer sobre ciertos efectos para la salud, como cáncer, sin exponerse a radiofrecuencia.
Page 84
La FDA y la Asociación de Telecomunicaciones Móviles Reiteramos que la información científica no demuestra e Internet (CTIA) celebraron un Convenio Cooperativo que los teléfonos móviles son dañinos, pero si le de Investigación y Desarrollo (CRADA) formal para preocupa exponerse a la radiofrecuencia proveniente realizar estudios sobre la seguridad de los teléfonos de estos productos, puede tomar medidas como las móviles.
Page 85
móviles, no hay razón para creer que los accesorios dispositivos que aseguraban proteger a los usuarios tipo manos libres reducen los riesgos. Los accesorios de teléfonos móviles contra la radiación haciendo tipo manos libres pueden usarse con teléfonos garantías falsas y no comprobadas. móviles para una mayor comodidad y conveniencia.
Seguridad al conducir la FDA realizará pruebas para evaluarla y se abocará a solucionar el problema. El teléfono móvil le brinda la poderosa capacidad de Para obtener información adicional sobre la seguridad comunicarse mediante la voz; casi en cualquier lugar, de exposiciones a radiofrecuencia de varias fuentes, en cualquier momento.
No tome notas ni busque números telefónicos accidente vial de menor importancia donde no mientras conduce. Anotar un pendiente o pareciera que hubo lesiones, un vehículo que recorrer su agenda telefónica desvía su sabe fue robado, llame al servicio de asistencia atención de lo que es su responsabilidad de caminos o cualquier número especial de principal: manejar con seguridad .
Page 88
algunos estudios con los acúfenos (un zumbido en el pérdida temporal de la audición puede causar que los oído), hipersensibilidad al sonido y audición volúmenes peligrosos suenen normales. distorsionada. No escuche a ningún volumen que le cause incomodidad. • Si sufre de zumbido en los oídos, escucha el habla La susceptibilidad individual a la pérdida de la amortiguado o sufre de alguna dificultad temporal en la audición inducida por el ruido y a un posible problema...
Uso del teléfono cerca de otros National Institute for Occupational Safety and Health dispositivos electrónicos (NIOSH) (Instituto Nacional para la Salud y Seguridad Ocupacionales) La mayoría del equipo electrónico moderno está protegido contra las señales de radiofrecuencia. Sin 395 E Street, S.W. embargo, cierto equipo electrónico pudiera no estar Suite 9200 protegido contra las señales de radiofrecuencia...
Reglamentos para la compatibilidad de Clasificación M: Los teléfonos clasificados como M3 aparatos auditivos FCC (HAC) para o M4 cumplen con los requisitos de la FCC y tienen probabilidades de generar menos interferencia para dispositivos móviles los aparatos auditivos que los teléfonos que no están El 10 de julio del 2003, el Informe y Orden de la clasificados.
Atmósferas potencialmente explosivas calidad de la señal que es aceptable para un funcionamiento normal. Apague el teléfono cuando se encuentre en cualquier La puntuación M tiene como fin ser un sinónimo con área que tenga una atmósfera potencialmente la puntuación U. La puntuación T tiene como fin ser un explosiva y obedezca todos los letreros y las sinónimo con la puntuación UT.
Precauciones y aviso de la FCC emergencias médicas). Antes de viajar a áreas remotas o subdesarrolladas, planee un método alterno Aviso de la FCC de comunicarse con personal de servicios de emergencia. El teléfono puede causar interferencia de radio o televisión si se usa cerca de equipo receptor.
Otra información importante sobre la la señal. Entre más barras aparezcan, más potente es seguridad la señal. En el interior de edificios, la mejor recepción se Sólo personal especializado debe dar mantenimiento al • obtiene cerca de las ventanas. teléfono o instalarlo en un vehículo. La instalación o el Comprenda la función de ahorro de energía mantenimiento inadecuados pueden ser peligrosos y pudieran invalidar cualquier garantía aplicable al...
Reserva de batería y tiempo de llamada. Para obtener más información, consulte la conversación sección “Activar o desactivar Bluetooth o WLAN” . Si el teléfono está equipado con una antena externa, • Los tiempos de conversación y de reserva variarán sostenga el teléfono con la antena hacia arriba, dependiendo de las condiciones y los patrones de uso completamente extendida y sobre el hombro.
Las baterías pudieran Use únicamente baterías aprobadas por Samsung y • explotar si se sobrecalientan. recargue la batería únicamente con cargadores aprobados por Samsung, los cuales fueron diseñados...
Page 96
[113 °F]). Las altas temperaturas pueden acortar la vida de teléfonos, comuníquese con el centro de servicio dispositivos electrónicos, dañar baterías y deformar o autorizado de Samsung autorizado más cercano a usted. derretir ciertos plásticos. • No guarde el teléfono en áreas frías (menos de 0 °C [32 °F]).
¿Qué no goza de cobertura? Esta Garantía Limitada cualquier otro acto que no sea responsabilidad de está condicionada a que el Comprador use SAMSUNG; o (j) un Producto que se haya usado o adecuadamente el Producto. Esta Garantía Limitada comprado fuera de Estados Unidos. Esta Garantía no cubre: (a) defectos o daños que sean consecuencia...
Page 98
EL PRODUCTO SE ADAPTA A LOS FINES O USOS información sobre a dónde puede enviar el Producto, ESPECÍFICOS PARA LOS QUE SE ADQUIRIÓ; llame al Centro de Atención al Cliente de Samsung al LA DE GARANTÍAS DE TÍTULO O DE NO-TRANSGRESIÓN DE •...
Page 99
Esta Garantía Limitada distribuye el riesgo de las GARANTÍA LIMITADA NO SE EXTIENDE A NINGUNA fallas del Producto entre el Comprador y SAMSUNG y PERSONA QUE NO SEA EL COMPRADOR ORIGINAL DE la estructura de precios de los Productos SAMSUNG ESTE PRODUCTO Y DECLARA EL REMEDIO EXCLUSIVO refleja esta asignación distribuida de riesgo y las...
Acuerdo de licencia del usuario final 2. RESERVACIÓN DE DERECHOS Y PROPIEDAD. para el software Samsung se reserva todos los derechos que este EULA no le otorgue expresamente. El Software está IMPORTANTE. LEA DETENIDAMENTE: Este acuerdo de protegido por derechos de Copyright, así como por licencia del usuario final ("EULA", por sus siglas en...
Page 101
5. ACTUALIZACIONES. Este EULA se aplica a las Licencia se rescindirán automáticamente sin previo actualizaciones, suplementos y componentes aviso de Samsung si usted no cumple con alguno de complementarios (si hubiera) del Software que los términos y condiciones de este EULA. En el caso Samsung podría proporcionarle o poner a su...
Page 102
NECESARIA. EN ALGUNAS JURISDICCIONES NO SE o generales surgidos del contrato o de cualquier otro PERMITE LA EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS O modo), la totalidad de la responsabilidad de Samsung LIMITACIONES DE LOS DERECHOS LEGALES bajo cualquier disposición de este EULA y el recurso...
Page 103
(comprobante de compra) al Centro de Atención al excluye expresamente. Si una disputa, desacuerdo o Cliente de Samsung con el fin de proporcionar este servicio sin costo alguno. Si la garantía se ha vencido diferencia no se soluciona en forma amistosa, será...
Índice Numéricas aparatos de fiar Eventos información del equipo Modo detectable Finalizar una llamada nombre del equipo Opciones Abc, modo de introducción firma Activación calculadora Fondo cuenta de Virgin Mobile Agenda calculadora de propinas Pantalla frontal Ajustes de Bluetooth Calendario Pantalla principal Alarma Certificado por UL...
Page 105
Información de salud y seguridad Manejo Pausa fija Información de versión Marcación rápida Pausa temporal Información del teléfono crear asignaciones Mi número de teléfono MEID, número Programar Nombre de navegador Memo de voz Mensajes Recibido Versión de hardware borrar Opciones Versión de navegador Mensajes con foto Recordatorio de mensajes...