Download Print this page

HP LaserJet Enterprise M4555 Installation Manual page 5

Hp laserjet enterprise m4555 mfp - stapler/stacker installation guide
Hide thumbs Also See for LaserJet Enterprise M4555:

Advertisement

1. Open het dialoogvenster Eigenschappen van het
NL
printerstuurprogramma.
2. Klik op het tabblad Apparaatinstellingen.
3. Klik op het gedeelte Installeerbare opties.
4. Klik op de instelling van Uitvoerbak-accessoire: en
selecteer in de vervolgkeuzelijst een van de opties
voor HP 3-bak nietmachine/stapelaar <modus>.
5. Klik op de knop OK.
1. Avaa tulostinohjaimen Ominaisuudet-valintaikkuna.
FI
2. Valitse Laiteasetukset-välilehti.
3. Valitse Asennettavat vaihtoehdot -osa.
4. Valitse Tulostuslisävaruste: -asetus ja valitse sitten
yksi vaihtoehto avattavasta HP 3-nidontalokero/
pinolokero <tila> -luettelosta.
5. Valitse OK-painike.
1. Ανοίξτε το πλαίσιο διαλόγου «Ιδιότητες» του
EL
προγράμματος οδήγησης του εκτυπωτή.
2. Κάντε κλικ στην καρτέλα Ρυθμίσεις συσκευής.
3. Κάντε κλικ στην ενότητα Δυνατότητες επιλογών
για εγκατάσταση.
4. Κάντε κλικ στη ρύθμιση Βοηθητική κασέτα
εξόδου: και, στη συνέχεια, επιλέξτε ένα από τα
στοιχεία της αναπτυσσόμενης λίστας Εξάρτημα
συρραφής/στοίβαξης 3 δίσκων <Λειτουργία>.
5. Κάντε κλικ στο κουμπί OK.
1. Nyissa meg a nyomtatóillesztő Tulajdonságok
HU
párbeszédpanelét.
2. Kattintson az Eszköz beállításai fülre.
3. Kattintson a Felszerelhető kiegészítők elemre.
4. Kattintson a Kellék kimeneti tároló:
beállításra, majd kattintson a HP 3 tálcás tűző/
lerakó egység <mód> legördülő lista valamelyik
pontjára.
5. Kattintson az OK gombra.
1. Buka kotak dialog Properti driver printer.
ID
2. Klik tab Pengaturan Perangkat.
3. Klik bagian Pilihan yang Dapat Diinstal.
4. Klik pengaturan Wadah Hasil Cetak Aksesori:,
lalu pilih salah satu dari item daftar drop-down
HP 3-Bin Stapler/Stacker <Mode>.
5. Klik tombol OK.
1. プリンタ ドライバの [プロパティ] ダイアログ
JA
ボックスを開きます。
2. [デバイスの設定] タブをクリックします。
3. [インストール可能なオプション] セクションをク
リックします。
4. [アクセサリ排紙ビン:] 設定をクリックし、
[HP 3 ビン ステイプラ/スタッカ <モード>] ド
ロップダウン リストの項目を 1 つ選択します。
5. [OK] ボタンをクリックします。
1. 제품 등록 정보 대화상자를 엽니다.
KO
2. 장치 설정 탭을 클릭합니다.
3. 설치 가능한 옵션 섹션을 누릅니다.
4. 부속품 출력함을 누릅니다: 설정, 그 다음 HP 3
함/스테이플러/스태커<모드> 드롭다운 목록 항목
중 하나를 선택합니다.
5. 확인 단추를 누릅니다.
1. Åpne dialogboksen Egenskaper for skriverdriveren.
NO
2. Klikk på kategorien Enhetsinnstillinger.
3. Klikk på delen Installerbart tilbehør.
4. Klikk på innstillingene for utskriftstilbehørskuffen, og
velg deretter en av listeelementene i nedtrekkslisten
HP 3 Stifte-/Stableskuff.
5. Klikk på OK.
1. Otwórz okno dialogowe Właściwości sterownika
PL
drukarki.
2. Kliknij kartę Ustawienia urządzenia.
3. Kliknij sekcję Opcje instalowalne.
4. Kliknij ustawienie Dodatk. pojemnik wyjściowy:,
a następnie wybierz jeden z elementów z listy
rozwijanej 3-pojemnikowy zszywacz/układacz
HP <Tryb>.
5. Kliknij przycisk OK.
1. Abra a caixa de diálogo Propriedades do driver
PT
da impressora.
2. Clique na guia Configurações do dispositivo.
3. Clique na seção Opções instaláveis.
4. Clique na configuração Compartimento de saída
de acessório: e selecione um dos 3 itens da lista
de seleção da HP em <Modo> Grampeador/
Empilhador do compartimento.
5. Clique no botão OK.
1. Deschideţi caseta de dialog Proprietăţi a driverului
RO
de imprimantă.
2. Faceţi clic pe fila Setări dispozitiv.
3. Faceţi clic pe secţiunea Opţiuni instalabile.
4. Faceţi clic pe setarea Tavă de ieşire accesoriu:,
apoi selectaţi unul din elementele din lista derulantă
<Mod> Capsator/Stivuitor cu 3 tăvi HP.
5. Faceţi clic pe butonul OK.
1. Откройте диалоговое окно «Свойства»
RU
драйвера печати.
2. Перейдите на вкладку Параметры устройства.
3. Перейдите в раздел Установленные
дополнительные модули.
4. Щелкните параметр Дополнительный выходной
лоток: и выберите в раскрывающемся
списке <Режим> 3-лоткового сшивателя/
укладчика HP один из режимов.
5. Нажмите кнопку ОК.

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Ce736a