Lenovo ThinkPad L430 Vodič Za Uporabnika Manual

Lenovo ThinkPad L430 Vodič Za Uporabnika Manual

(slovenian) user guide
Hide thumbs Also See for ThinkPad L430:
Table of Contents

Advertisement

Vodič za uporabnika
ThinkPad L430 in L530

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ThinkPad L430 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Lenovo ThinkPad L430

  • Page 1 Vodič za uporabnika ThinkPad L430 in L530...
  • Page 2 Regulatory Notice sta na voljo na spletnem mestu. Če si jih želite ogledati, obiščite spletno mesto http://www.lenovo.com/ThinkPadUserGuides. Druga izdaja (Maj 2012) © Copyright Lenovo 2012. OBVESTILO O OMEJENIH IN PRIDRŽANIH PRAVICAH: če so podatki ali programska oprema dobavljeni(-a) skladno s pogodbo General Services Administration (GSA), so raba, reprodukcija ali razkritje predmet omejitev, navedenih v...
  • Page 3: Table Of Contents

    Ustvarjanje in uporaba obnovitvenih medijev . . . Podaljšanje življenjske dobe baterije ..Ustvarjanje obnovitvenih medijev ..Upravljanje napajanja baterije ..Uporaba obnovitvenih medijev ..© Copyright Lenovo 2012...
  • Page 4 Poglavje 11. Pomoč uporabnikom . Namestitev gonilnika za bralnik medijskih Preden se obrnete na podjetje Lenovo ..kartic 4-v-1 ....Registriranje računalnika ..
  • Page 5 Spletno mesto za podporo Lenovo ..Informacije o servisiranju izdelkov Lenovo za Telefonski klic v podjetje Lenovo ..Tajvan ....
  • Page 6 Vodič za uporabnika...
  • Page 7: Najprej Preberite Naslednje Informacije

    © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 8: Pomembne Varnostne Informacije

    Informacije iz tega dokumenta ne spreminjajo pogojev nakupne pogodbe ® ali omejene garancije Lenovo Limited Warranty. Če želite izvedeti več, glejte razdelek »Garancijske informacije« v Priročniku z varnostnimi in garancijskimi informacijami ter navodili za nastavitev, ki je priložen računalniku.
  • Page 9: Okoliščine, Ki Zahtevajo Takojšnje Ukrepanje

    • Izdelek, ki ob upoštevanju navodil za uporabo ne deluje pravilno. Opomba: Če opazite takšno stanje pri izdelku, ki ga ni proizvedla družba Lenovo oz. ki ga ni zanjo proizvedel drug proizvajalec (npr. podaljšek), tak izdelek prenehajte uporabljati, dokler od proizvajalca ne dobite nadaljnjih navodil ali dokler ne dobite primerne zamenjave.
  • Page 10 pokrov, preverite, ali je napajanje izključeno ter ali je izdelek izklopljen iz morebitnih virov napajanja. Če imate kakršnakoli vprašanja, se obrnite na center za podporo strankam. Čeprav po izklopu napajalnega kabla v računalniku ni več premikajočih se delov, zaradi lastne varnosti upoštevajte naslednja opozorila.
  • Page 11 Prepričajte se, da vtičnica zagotavlja ustrezno napetost in tok, ki ju zahteva izdelek, ki ga nameščate. Previdno priključite in izključite opremo iz električne vtičnice. Izjava o napajalniku NEVARNOST Nikoli ne odstranite pokrova izvora napajanja ali katerega koli dela z naslednjo oznako. © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 12: Zunanje Naprave

    NEVARNOST Ne poskušajte razstaviti ali spremeniti baterijskega paketa. Poskus se lahko konča z eksplozijo ali iztekanjem tekočine. Baterijski paket, ki je drugačen od tistega, ki ga določa Lenovo, ali razstavljen oziroma spremenjen baterijski paket, je izvzet iz garancije. Vodič za uporabnika...
  • Page 13 Če baterijski paket za večkratno polnjenje vstavite nepravilno, obstaja nevarnost eksplozije. Baterije vsebujejo manjšo količino zdravju škodljivih snovi. V izogib morebitnim poškodbam upoštevajte naslednje: • Baterijo nadomestite samo s tipom baterije, ki ga priporoča Lenovo. • Ne približujte baterijskega paketa ognju. • Ne izpostavljajte ga vodi ali dežju.
  • Page 14 Toplota in prezračevanje izdelka NEVARNOST Računalniki, napajalniki in številni drugi pripomočki se lahko v času delovanja in polnjenja baterij segrejejo. Zaradi svoje majhnosti lahko prenosni računalniki proizvedejo precej toplote. Vedno upoštevajte te osnovne varnostne ukrepe: • Če je vaš računalnik vklopljen in se baterija polni, lahko spodnja stran, naslon za roke in drugi deli postanejo vroči.
  • Page 15: Izjava O Ustreznosti Laserja

    Če LCD poči in tekočina, ki izteče iz njega, zaide v oči ali na roke, nemudoma operite poškodovana območja z vodo in izpirajte vsaj 15 minut. Če po izpiranju začutite težave, poiščite zdravniško pomoč. © Copyright Lenovo 2012 xiii...
  • Page 16 75 mV, da se zavarujete pred izgubo sluha. Uporaba slušalk, ki niso v skladu s specifikacijo EN 50332-2, je lahko nevarna zaradi prevelike glasnosti. Če je računalnik Lenovo opremljen s slušalkami, je kombinacija slušalk in računalnika že v skladu s specifikacijo EN 50332-1. Če uporabljate druge naglavne ali ušesne slušalke, preverite, ali ustrezajo standardu EN 50332-1 (člen 6.5 Omejitvene vrednosti).
  • Page 17: Poglavje 1. Pregled Izdelka

    V tem razdelku so osnovni opis funkcij strojne opreme računalnika in osnovne informacije, ki jih potrebujete, če želite začeti uporabljati računalnik. Pogled od spredaj Slika 1. Pogled od spredaj za ThinkPad L430 in L530 Vgrajena kamera (pri nekaterih modelih) Vgrajeni mikrofon (pri nekaterih modelih)
  • Page 18 Sledilna ploščica Gumbi TrackPoint Tipkovnica vključuje edinstveno kazalno napravo UltraNav družbe Lenovo. Kazanje, izbiranje in vlečenje so vsi del enega postopka, ki ga lahko izvedete brez premikanja prstov s položaja, v katerem so med tipkanjem. Več informacij poiščite v razdelku »Uporaba kazalne naprave UltraNav« na strani 26.
  • Page 19: Pogled Z Desne Strani

    . Več informacij o možnosti Rescue and Recovery boste našli v razdelku »Uporaba delovnega prostora Rescue and Recovery« na strani 63. Pogled z desne strani Slika 2. Pogled z desne strani za ThinkPad L430 in L530 Varnostna ključavnična luknja Priključek Always On USB Optični pogon...
  • Page 20: Pogled Z Leve Strani

    Računalnik ima režo za bralnik medijskih kartic. Če želite izvedeti več o podprtih karticah, glejte razdelek »Uporaba kartice ExpressCard ali bliskovne pomnilniške kartice« na strani 43. Pogled z leve strani Slika 3. Pogled z leve strani za ThinkPad L430 in L530 Vodič za uporabnika...
  • Page 21 Prezračevalne reže Priključek VGA (Video graphics array) Priključek Mini DisplayPort Priključek USB 3.0 Priključek USB 2.0 Reža ExpressCard (pri nekaterih modelih) Prezračevalne reže Notranji ventilator in prezračevalne reže omogočajo kroženje zraka v računalniku in ohlajajo osrednji procesor. Opomba: da lahko zrak nemoteno kroži, pred ventilator ne postavljajte ničesar. Priključek VGA (Video graphics array) Priklopite zaslon ali projektor, združljiv z VGA, če želite prikazati vsebino računalnika.
  • Page 22: Pogled Od Spodaj

    Pogled od spodaj Slika 4. Pogled od spodaj za ThinkPad L430 in L530 Baterija Reža za kartico SIM (Subscriber Identification Module) Priključek za razširitveno postajo Trdi disk ali pogon SSD Reža za nadgradnjo pomnilnika Reža PCI Express Mini Card za brezžično kartico WAN...
  • Page 23: Pogled Od Zadaj

    Reža za nadgradnjo pomnilnika Velikost pomnilnika v računalniku lahko povečate tako, da v režo za nadgradnjo pomnilnika namestite pomnilniški modul. Pomnilniški moduli družbe Lenovo so na voljo ločeno. Več informacij poiščite v razdelku »Zamenjava in nameščanje pomnilniškega modula« na strani 76.
  • Page 24: Indikatorji Stanja

    Opomba: Da lahko zrak nemoteno kroži, pred ventilator ne postavljajte ničesar. Indikatorji stanja Računalnik ima indikatorje stanja sistema in indikatorje stanja napajanja. Indikatorji stanja označujejo njegovo trenutno stanje. Indikatorji stanja sistema Računalnik ima indikatorje stanja sistema. Na naslednji sliki sta prikazana lokacija in pomen vsakega indikatorja: Indikator stanja brezžične povezave LAN/WAN/WiMAX/Bluetooth •...
  • Page 25: Iskanje Pomembnih Podatkov O Izdelku

    Nalepka z vrsto in modelom naprave Nalepka z vrsto in modelom naprave označuje vaš računalnik. Če se obrnete na družbo Lenovo za pomoč, bosta vrsta naprave in številka modela v pomoč tehnikom za podporo, da bodo identificirali vaš računalnik in vam zagotovili najboljše storitve.
  • Page 26: Nalepka Fcc Id In Certifikacijske Številke Ic

    Vrsta in model vašega računalnika sta navedena na nalepki, kot je prikazano spodaj: Nalepka FCC ID in certifikacijske številke IC FCC ID in certifikacijska številka IC za kartico PCI Express Mini Card nista prikazani v notranjem delu računalnika. Nalepka FCC ID in certifikacijska številka IC sta na kartici, nameščeni v reži za kartico PCI Express Mini Card v računalniku.
  • Page 27: Nalepka Potrdila O Pristnosti

    Če v računalniku vnaprej ni bila nameščena nobena vdelana kartica PCI Express Mini Card za brezžično omrežje, jo lahko namestite. To storite tako, da sledite navodilom v razdelku »Zamenjava kartice PCI Express Mini Card za brezžično povezavo LAN/WiMAX« na strani 84 ali »Zamenjava ali nameščanje kartice PCI Express Mini Card za brezžično povezavo WAN«...
  • Page 28: Komponente

    • Pogon SSD za mSATA (pri nekaterih modelih) Zaslon Barvni zaslon uporablja tehnologijo TFT (Thin Film Transistor). • Modeli ThinkPad L430 - Velikost: 14 palcev - Ločljivost: - LCD: do 1366 x 768 ali 1600 x 900 (odvisno od modela) - Zunanji monitor: do 2560 x 1600 •...
  • Page 29: Specifikacije

    Varnostne komponente Bralnik prstnih odtisov (pri nekaterih modelih) Specifikacije Velikost • Modeli ThinkPad L430 - Širina: 13,9 palca (354 mm) - Globina: 9,6 palca (243 mm) - Višina: od 1,17 do 1,24 palca (od 29,6 do 31,4 mm) • Modeli ThinkPad L530 - Širina: 15 palcev (380 mm)
  • Page 30: Operacijsko Okolje

    Tehnologija in programska oprema ThinkVantage Za preprostejše in varnejše delo je v računalniku vnaprej nameščena tehnologija ThinkVantage ter nekateri drugi programi. Opomba: Če želite izvedeti več o tehnologiji ThinkVantage in drugih računalniških rešitvah Lenovo, obiščite spletno mesto http://www.lenovo.com/support. Vodič za uporabnika...
  • Page 31: Dostopanje Do Aplikacij Thinkvantage

    Do aplikacij lahko dostopate s programom Lenovo ThinkVantage Tools ali z nadzorne plošče. • Dostopanje do aplikacij s programom Lenovo ThinkVantage Tools Kliknite Start ➙ All Programs (Vsi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools. Za dostop do aplikacije dvokliknite ikono aplikacije.
  • Page 32: Aplikacije Thinkvantage

    Zeleno besedilo na nadzorni plošči Access Connections Omrežje in internet Lenovo – Internetna povezava Active Protection System Sistem in zaščita Lenovo – Zaščita z zračno blazino Strojna oprema in zvok Client Security Solution Sistem in zaščita Lenovo – Izboljšana zaščita Communications Utility Strojna oprema in zvok Lenovo –...
  • Page 33 Lenovo ThinkVantage Tools Program Lenovo ThinkVantage Tools omogoča preprostejše in varnejše delo, saj nudi hiter dostop do različnih tehnologij, kot so naslednja: • Lenovo Solution Center •...
  • Page 34 Message Center Plus Program Message Center Plus samodejno prikaže sporočila o pomembnih obvestilih družbe Lenovo, kot so opozorila glede sistemskih posodobitev ali opozorila glede stanj, ki zahtevajo vašo pozornost. Mobile Broadband Connect Program Mobile Broadband Connect omogoča povezavo računalnika z mobilnim širokopasovnim (3G) omrežjem prek podprte brezžične kartice WAN.
  • Page 35 System Update Program System Update vam pomaga posodabljati programsko opremo računalnika, tako da nalaga in namešča pakete programske opreme (aplikacije ThinkVantage, gonilnike naprav, posodobitve UEFI BIOS in druge aplikacije ostalih proizvajalcev). Poglavje 1. Pregled izdelka...
  • Page 36 Vodič za uporabnika...
  • Page 37: Poglavje 2. Uporaba Računalnika

    • »Uporaba kartice ExpressCard ali bliskovne pomnilniške kartice« na strani 43 Registriranje računalnika Ko registrirate svoj računalnik, se v podatkovno zbirko shranijo informacije, ki družbi Lenovo omogočajo, da v primeru preklica ali drugih resnejših težav stopi v stik z vami. Poleg tega nekatere lokacije registriranim uporabnikom omogočajo več...
  • Page 38 SSD« na strani 58. Ali imate težave pri vzpostavljanju povezave na različnih lokacijah? • Če želite odpraviti težavo v brezžičnem omrežju, pojdite na http://www.lenovo.com/support/faq. • S programom Access Connections izkoristite prednosti omrežnih funkcij. • Če želite izvedeti več o uporabi funkcij brezžičnega omrežja v vašem računalniku, glejte razdelek »Brezžične povezave«...
  • Page 39: Posebne Tipke In Gumbi

    Posebne tipke in gumbi Vaš računalnik ima več posebnih tipk in gumbov, kar vam omogoča preprostejše in učinkovitejše delo. Kombinacije funkcijskih tipk Če želite uporabiti kombinacije tipke Fn, pritisnite in zadržite tipko Fn in pritisnite eno od funkcijskih tipk . Spustite obe tipki. Varčevanje energije Fn + F4 Preklopi računalnik v način spanja.
  • Page 40 • Fn + K: ima enako funkcijo kot tipka ScrLK na običajni tipkovnici. • Fn + preslednica: računalnik ne podpira te kombinacije. Opomba: Čeprav je na preslednici vaše tipkovnice prikazana ikona ThinkLight, funkcija lučke ThinkLight pri modelih ThinkPad L430 in L530 ni na voljo. Vodič za uporabnika...
  • Page 41: Gumbi Za Nastavitev Glasnosti In Izklop Zvoka

    Gumbi za nastavitev glasnosti in izklop zvoka Raven zvoka računalnika lahko prilagodite tako, da uporabite naslednje tri gumbe: Gumb za izklop zvočnika: s tem gumbom izklopite zvok računalnika. Če izklopite zvok in nato izklopite računalnik, bo zvok izklopljen tudi, ko boste ponovno vklopili računalnik. Če želite vklopiti zvok, znova pritisnite gumb za izklop zvočnika oziroma pritisnite gumb za nadzor glasnosti.
  • Page 42: Tipka Windows

    4. Izberite možnost Only the recording device selected below: (Samo spodaj izbrana snemalna naprava:). Nato izberite snemalno napravo s spustnega seznama. 5. Kliknite OK (V redu). Tipka Windows Pritisnite tipko Windows , če želite odpreti meni Start operacijskega sistema Windows. Tipko Windows lahko v kombinaciji z drugimi tipkami uporabite tudi za druge funkcije.
  • Page 43: Uporaba Kazalne Naprave Trackpoint

    Uporaba kazalne naprave TrackPoint Kazalna naprava TrackPoint je sestavljena iz kazalne palice na tipkovnici in treh gumbov na spodnjem delu tipkovnice. Če želite premakniti kazalko na zaslonu, pritisnite nedrsni pokrovček na kazalni palici v katero koli smer, ki je vzporedna s tipkovnico; kazalna palica se ne premakne. Hitrost premika kazalke je odvisna od moči pritiska kazalne palice.
  • Page 44: Uporaba Sledilne Ploščice

    Opomba: če zamenjate tipkovnico, dobite skupaj z novo privzeti pokrovček. Če želite, lahko obdržite pokrovček stare tipkovnice in ga uporabite na novi. Uporaba sledilne ploščice Sledilna ploščica računalnika podpira tehnologijo večkratnega dotika, ki omogoča povečave, pomanjšave, pomikanje ali obračanje med brskanjem po internetu ali branjem ali urejanjem dokumenta na zaslonu. Sledilna ploščica je sestavljena iz ploščice in dveh gumbov pod gumbi naprave TrackPoint na spodnjem delu tipkovnice.
  • Page 45: Dodajanje Ikone Ultranav V Območje Za Obvestila Windows

    Onemogočanje kazalne palice TrackPoint ali sledilne ploščice Če želite onemogočiti kazalno palico TrackPoint ali sledilno ploščico, naredite naslednje: 1. Kliknite Start ➙ Control Panel (Nadzorna plošča) ➙ Hardware and Sound (Strojna oprema in zvok) ➙ Mouse (Miška) ➙ UltraNav. 2. Če želite onemogočiti kazalno napravo TrackPoint, počistite potrditveno polje Enable TrackPoint (Omogoči TrackPoint).
  • Page 46: Uporaba Napajalnika Za Izmenični Tok

    Uporaba napajalnika za izmenični tok Moč za zagon računalnika lahko pride iz litij-ionskega baterijskega paketa, ki je priložen računalniku, ali iz omrežnega napajanja preko napajalnika za izmenični tok. Ko se računalnik napaja iz omrežja, se baterija polni samodejno. Napajalnik za izmenični tok, ki je priložen računalniku, ima dve osnovni komponenti: 1.
  • Page 47: Upravljanje Napajanja Baterije

    • Pred ponovno uporabo baterijo napolnite do konca. Baterija je napolnjena do konca, če indikator baterije sveti zeleno, ko priklopite napajalnik za izmenični tok. • Vedno uporabljajte funkcije upravljanja napajanja, kot so napajalni načini, prazen zaslon, spanje in mirovanje. Upravljanje napajanja baterije S programom Power Manager lahko prilagodite nastavitve napajanja ter dosežete najboljše ravnovesje med zmogljivostjo in prihrankom energije.
  • Page 48: Ravnanje Z Baterijo

    OK (V redu). Ravnanje z baterijo Sistem podpira le baterije, ki so posebej oblikovane za ta sistem in jih proizvaja podjetje Lenovo ali pooblaščen proizvajalec. Sistem ne podpira nedovoljenih baterij ali baterij, oblikovanih za druge sisteme. Če je nameščena neoverjena baterija ali baterija, oblikovana za drug sistem, sistem baterije ne bo polnil.
  • Page 49 • Hranite ga izven dosega otrok. Baterija je potrošni material. Če se začne baterija hitro prazniti, jo zamenjajte z novo takšne vrste, kot jo priporoča podjetje Lenovo. Če želite več informacij o zamenjavi baterije, se obrnite na center za podporo strankam.
  • Page 50: Povezava V Omrežje

    NEVARNOST Če pomožno baterijo vstavite nepravilno, obstaja nevarnost eksplozije. Litijeve baterije vsebujejo litij in lahko eksplodirajo, če z njimi ne ravnate pravilno ali se jih ne znebite na ustrezen način. Nadomestite jih samo z baterijami istega tipa. Da bi se izognili poškodbam ali smrti, ne: (1) mečite ali potapljajte baterije v vodo;...
  • Page 51 Če jo želite onemogočiti, glejte navodila v razdelku »Omogočanje ali onemogočanje funkcije brezžičnega omrežja« na strani 38. Opomba: Brezžično omrežno kartico lahko kupite ločeno pri družbi Lenovo na naslovu http://www.lenovo.com/accessories/services/index.html. Nasveti za uporabo funkcije brezžičnega omrežja LAN •...
  • Page 52 Uporaba funkcije Bluetooth Nekateri modeli so opremljeni s kartico Bluetooth, ki ustreza specifikaciji Bluetooth 4.0. Funkcijo Bluetooth lahko omogočite ali onemogočite s pritiskom tipk Fn + F5. Nekateri drugi gonilniki virtualnih naprav se bodo namestili na zahtevo, ko boste prvič uporabili nekatere profile Bluetooth. Če želite konfigurirati napravo Bluetooth ali upravljati nastavitve povezave, lahko uporabite možnost Bluetooth Devices (Naprave Bluetooth) v nadzorni plošči, tako da kliknete Start ➙...
  • Page 53 Če želite izvedeti več o moči signala in stanju brezžične povezave, odprite program Access Connections ali z desno tipko miške kliknite možnost Access Connections Gauge v opravilni vrstici in izberite View Status of Wireless Connection (Ogled stanja brezžične povezave). • V možnosti Access Connections Gauge je podano: brezžični LAN Ni napajanja do brezžičnega radia ali ni signala.
  • Page 54: Predstavitve In Večpredstavnost

    Ni povezave Ni signala Nivo signala 1 Nivo signala 2 Nivo signala 3 Opomba: če imate težave pri vzpostavitvi povezave, poskusite računalnik približati dostopni točki brezžičnega omrežja. Omogočanje ali onemogočanje funkcije brezžičnega omrežja Če želite omogočiti ali onemogočiti brezžično funkcijo, pritisnite Fn + F5, da prikažete seznam brezžičnih funkcij, kot sta brezžični LAN in Bluetooth.
  • Page 55 4. Če želite spremeniti lokacijo zaslonskega izhoda, pritisnite Fn + F7. Tako lahko zaslonsko sliko prikažete na zunanjem zaslonu, zaslonu računalnika ali obeh zaslonih. Opomba: če vaš računalnik ne zazna zunanjega zaslona, z desno miškino tipko kliknite namizje, nato izberite Screen resolution (Ločljivost zaslona).
  • Page 56: Ustvarjanje Predstavitve

    • Mini Dock Series 3 with USB 3.0 • Mini Dock Plus Series 3 with USB 3.0 Opombe: • Zaslonski način, ki ga je mogoče uporabiti, temelji na specifikacijah zaslona DVI. • Pred priključitvijo zaslona DVI preverite, ali je računalnik priključen na razširitveno enoto in sistem deluje pravilno.
  • Page 57: Uporaba Dveh Zaslonov

    Projektor lahko ima enega ali več priključkov za avdio vhod. Če želite predvajati zvok, morate z avdio kablom (na voljo v trgovini) priključiti priključke v kombinirani avdio priključek v računalniku. Uporaba dveh zaslonov V tem razdelku je uvod v funkcijo razširjenega namizja, s katero lahko prikažete sliko (enako ali drugačno) tako na zaslonu računalnika, kot tudi na zunanjem zaslonu.
  • Page 58: Uporaba Zvočnih Funkcij

    Za najboljše ravnovesje med zmogljivostjo računalnika in dolgo življenjsko dobo baterije glede na zahteve kakovosti grafike aplikacije, ki se izvaja, in nastavitve načrta porabe energije, ki ga uporabljate, funkcija NVIDIA Optimus Graphics samodejno preklaplja grafiko med visoko učinkovitostjo delovanja in varčevanjem z energijo, pri čemer vam ni treba znova zagnati računalnika, zapreti aplikacije ali posredovati ročno.
  • Page 59: Uporaba Optičnega Pogona

    samodejno zagnala in vklopil se bo zeleni indikator kamere v uporabi. Če želite izvedeti več o uporabi kamere s programom, glejte dokumentacijo, priloženo programu. Če ne želite, da se kamera samodejno zažene, ko pritisnete Fn + F6 ali ko uporabljate program, pritisnite Fn + F6, da odprete okno Nastavitve komunikacij, nato pa kliknite gumb Hide my video image (Skrij mojo video sliko), da kamero onemogočite.
  • Page 60 • Vaš računalnik ne podpira funkcije zaščite vsebine za zapisljive medije (CPRM) za kartico SD. • Če prenašate podatke na bliskovno pomnilniško kartico ali z nje, kot je na primer kartica SD, ne smete preklopiti računalnika v stanje spanja ali mirovanja, dokler se prenos podatkov ne zaključi. V nasprotnem primeru lahko poškodujete podatke.
  • Page 61: Poglavje 3. Vi In Vaš Osebni Računalnik

    Naslednje teme vsebujejo informacije o urejanju delovnega okolja, postavljanju računalniške opreme in vzpostavljanju zdravih delovnih navad. Podjetje Lenovo zagotavlja najnovejše informacije in tehnologije tudi ljudem s posebnimi potrebami. Glejte informacije o dostopnosti, kjer je opisano naše prizadevanje na tem področju.
  • Page 62: Udobje

    Informacije o dostopnosti Družba Lenovo je predana zagotavljanju boljšega dostopa do informacij in tehnologij ljudem s posebnimi potrebami. Zato so v nadaljevanju navedeni načini za pomoč uporabnikom, ki imajo težave s sluhom, vidom ali gibanjem, da lahko ti kar najbolje izkoristijo svoj računalnik.
  • Page 63: Potovanje Z Računalnikom

    Podporne tehnologije omogočajo uporabnikom, da dostopajo do informacij na čim bolj ustrezen način. Nekatere od teh tehnologij so že vključene v operacijski sistem, druge pa je mogoče kupiti pri prodajalcih ali dobiti na spletnem mestu http://www.lenovo.com/healthycomputing. Podporne tehnologije Nekaj podpornih tehnologij je na voljo v programu Accessibility Options. Število možnosti dostopa je odvisno od operacijskega sistema, ki ga uporabljate.
  • Page 64 • Kakovostna torba, ki je dobro oblazinjena in ima ustrezno zaščito • Zunanji pomnilnik Če potujete v drugo državo, boste morda morali vzeti s seboj napajalnik za državo, v katero potujete. Potovalne pripomočke lahko kupite na spletnem mestu http://www.lenovo.com/accessories. Vodič za uporabnika...
  • Page 65: Poglavje 4. Varnost

    Glejte navodila, ki ste jih dobili skupaj z mehansko ključavnico. Opomba: Sami ste odgovorni za oceno, izbiro ter izvedbo naprave za zaklepanje in varnostnih funkcij. Družba Lenovo ne podaja nobenih izjav, ocen ali garancij za delovanje, kakovost oziroma zmogljivost naprave za zaklepanje in varnostne funkcije.
  • Page 66: Geslo Ob Vklopu

    9. V polje Confirm New Password znova vnesite geslo in pritisnite Enter. Opomba: Geslo ob vklopu si zabeležite na varno mesto. Če geslo pozabite, morate nesti računalnik do prodajalca ali tržnega predstavnika Lenovo, da geslo prekliče. 10. V prikazanem oknu Setup Notice pritisnite Enter za nadaljevanje.
  • Page 67 Opozorilo: svoja gesla si zabeležite in jih hranite na varnem mestu. Če pozabite uporabniško geslo ali celo obe gesli, uporabniško in glavno, ju Lenovo ne more ponastaviti ali obnoviti podatkov s trdega diska. Računalnik dostavite prodajalcu ali tržnemu predstavniku izdelkov Lenovo, da zamenja trdi disk.
  • Page 68: Nadzorniško Geslo

    Spreminjanje ali odstranjevanje gesla za trdi disk Sledite korakom od 1 do 7 v razdelku »Nastavitev gesla za trdi disk« na strani 51 in vnesite svoje geslo za dostop do programa ThinkPad Setup. Če želite spremeniti ali odstraniti uporabniško geslo za trdi disk, naredite naslednje: •...
  • Page 69 - Omogočanje ali onemogočanje funkcij Wake on LAN in Flash over LAN - Omogočanje ali onemogočanje funkcije Internal Network Option ROM - Spreminjanje datuma in ure - Omogočanje ali onemogočanje funkcije Lock UEFI BIOS Settings - Omogočanje ali onemogočanje funkcije Password at unattended boot - Določanje najkrajše dolžine gesla ob vklopu in gesla za trdi disk - Spreminjanje nastavitve varnostnega čipa - Omogočanje ali onemogočanje funkcije Boot Device List F12 Option...
  • Page 70: Varnost Trdega Diska

    Opozorilo: geslo si zabeležite in ga hranite na varnem mestu. Če pozabite nadzorniško geslo, družba Lenovo ne more ponastaviti vašega gesla. Računalnik dostavite prodajalcu ali tržnemu predstavniku izdelkov Lenovo, da zamenja sistemsko ploščo. S seboj prinesite potrdilo o nakupu, plačati pa boste morali dele in storitev.
  • Page 71: Nastavljanje Varnostnega Čipa

    Če želite preveriti stanje BitLocker, kliknite Start ➙ Control Panel (Nadzorna plošča) ➙ System and Security (Sistem in varnost) ➙ BitLocker Drive Encryption. Če želite izvedeti več o programski opremi BitLocker Drive Encryption, glejte informacijski sistem pomoči za Windows 7 ali pa na Microsoftovem spletnem mestu poiščite »Priročnik z navodili po korakih Microsoft Windows BitLocker Drive Encryption Step-by-Step Guide«.
  • Page 72: Uporaba Bralnika Prstnih Odtisov

    Če želite nastaviti varnostni čip, morate zagnati Client Security Solution in slediti navodilom na zaslonu. Opomba: Če želite konfigurirati varnostni čip, morate naložiti zadnjo različico Client Security Solution s spletnega mesta družbe Lenovo. Če želite naložiti Client Security Solution, obiščite spletno mesto http://www.lenovo.com/support. Nato sledite navodilom na zaslonu.
  • Page 73 2. Z rahlim pritiskom potegnite s prstom prek bralnika v eni neprekinjeni potezi. Prijava v sistem Po vnosu svojega prstnega odtisa se prijavite v sistem, kot sledi: 1. Računalnik izklopite in ga znova vklopite. 2. Ob pozivu potegnite s prstom prek bralnika. 3.
  • Page 74: Opomba O Izbrisu Podatkov S Trdega Diska Ali Pogona Ssd

    (plačljivo) ali storitev (plačljivo), ki je izdelana posebej za ta namen. Za odstranjevanje podatkov, ki so shranjeni na trdem disku, Lenovo ponuja orodje Secure Data Disposal™. To aplikacijo lahko prenesete s spletnega mesta družbe Lenovo http://www.lenovo.com/support.
  • Page 75: Poznavanje In Uporaba Požarnih Zidov

    Protivirusni program je zasnovan tako, da z njim poiščete viruse in jih odstranite. V računalniku družbe Lenovo je nameščena polna različica protivirusne programske opreme s 30-dnevno brezplačno naročnino. Če želite po 30 dneh še vedno prejemati posodobitve za protivirusno programsko opremo, morate podaljšati licenco.
  • Page 76 Vodič za uporabnika...
  • Page 77: Poglavje 5. Pregled Obnovitve

    Poglavje 5. Pregled obnovitve V tem poglavju najdete informacije o rešitvah za obnovitev, ki jih ponuja družba Lenovo. Vsebuje naslednje teme: • »Ustvarjanje in uporaba obnovitvenih medijev« na strani 61 • »Izdelava varnostne kopije in izvajanje obnovitve« na strani 62 •...
  • Page 78: Uporaba Obnovitvenih Medijev

    Če želite ustvariti obnovitveni medij, kliknite Start ➙ All Programs (Vsi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Factory Recovery Discs (Tovarniški obnovitveni diski). Nato sledite navodilom na zaslonu. Opomba: Obnovitveni medij lahko ustvarite z diskom ali zunanjimi pomnilniškimi napravami USB.
  • Page 79: Postopek Obnovitve

    1. Na namizju Windows kliknite Start ➙ All Programs (Vsi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Enhanced Backup and Restore (Izboljšana varnostna kopija in obnovitev). Odpre se program Rescue and Recovery. 2. V glavnem oknu programa Rescue and Recovery kliknite ikono Launch advanced Rescue and Recovery (Zagon zahtevnejšega reševanja in obnove).
  • Page 80: Izdelava In Uporaba Reševalnega Medija

    V tem razdelku je opisano, kako izdelate medij za reševanje v različnih operacijskih sistemih. Če želite ustvariti reševalni medij, naredite naslednje: 1. Na namizju Windows kliknite Start ➙ All Programs (Vsi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Enhanced Backup and Restore (Izboljšana varnostna kopija in obnovitev). Odpre se program Rescue and Recovery.
  • Page 81: Uporaba Reševalnega Medija

    3. Kliknite ikono Create Rescue Media (Ustvarjanje reševalnega medija). Odpre se okno Create Rescue and Recovery Media (Ustvarjanje reševalnega in obnovitvenega medija). 4. V področju Rescue Media (Reševalni medij) izberite, kateri tip reševalnega medija želite izdelati. Reševalni medij lahko ustvarite s pomočjo diska, trdega diska USB ali sekundarnega notranjega trdega diska.
  • Page 82: Odpravljanje Težav V Zvezi Z Obnovitvijo

    Opozorilo: če potrebujete posodobljene gonilnike naprave, jih ne prenašajte s spletnega mesta Windows Update. Dobite jih pri družbi Lenovo. Več informacij poiščite v razdelku »Preverjanje, ali so gonilniki naprave posodobljeni« na strani 124. Odpravljanje težav v zvezi z obnovitvijo Če ne morete dostopati do delovnega prostora Rescue and Recovery ali okolja Windows, storite nekaj...
  • Page 83: Poglavje 6. Zamenjava Naprav

    Zamenjava baterije Preden začnete, natisnite ta navodila. Sistem podpira le baterije, ki so posebej oblikovane za ta sistem in jih proizvaja podjetje Lenovo ali pooblaščen proizvajalec. Sistem ne podpira nedovoljenih baterij ali baterij, oblikovanih za druge sisteme. Če je nameščena neoverjena baterija ali baterija, oblikovana za drug sistem, sistem baterije ne bo polnil.
  • Page 84 Če baterijski paket za večkratno polnjenje vstavite nepravilno, obstaja nevarnost eksplozije. Baterije vsebujejo manjšo količino zdravju škodljivih snovi. V izogib morebitnim poškodbam upoštevajte naslednje: • Baterijo nadomestite samo s tipom baterije, ki ga priporoča Lenovo. • Ne približujte baterijskega paketa ognju. • Ne izpostavljajte ga previsokim temperaturam.
  • Page 85: Zamenjava Kartice Sim

    4. Vstavite popolnoma napolnjeno baterijo, tako da se zaskoči na mesto , kot je prikazano, in nato potisnite zapah baterije v zaklenjen položaj 5. Računalnik spet obrnite. Priključite napajalnik in vse kable v računalnik Zamenjava kartice SIM Preden začnete, natisnite ta navodila. Računalnik bo za vzpostavljanje brezžičnih povezav WAN morda potreboval kartico SIM.
  • Page 86: Zamenjava Trdega Diska Ali Pogona Ssd

    4. Poiščite režo za kartico SIM v prostoru za baterije. Z nežnim potiskanjem odstranite kartico iz računalnika. 5. Držite novo kartico tako, da je kovinski kontakt obrnjen navzgor in proti reži. Nato kartico trdno vstavite v režo, dokler se ne zasliši klik. 6.
  • Page 87 • Ne dotikajte se konektorja. • Preden odstranite trdi disk, naredite varnostne kopije vseh informacij in izklopite računalnik. • Pogona ne odstranjujte, ko računalnik deluje, je v načinu spanja ali mirovanja. Če želite vstaviti nov trdi disk ali pogon SSD, naredite naslednje: 1.
  • Page 88: Zamenjava Tipkovnice

    7. Vstavite trdi disk ali pogon SSD v režo. 8. Trdi disk ali pogon SSD potisnite na mesto. 9. Znova namestite pokrov in privijte vijake. 10. Znova namestite baterijo in računalnik znova obrnite. Nato znova priključite napajalnik za izmenični tok in kable. Zamenjava tipkovnice Preden začnete, natisnite ta navodila.
  • Page 89 Odstranjevanje tipkovnice Če želite odstraniti tipkovnico, naredite naslednje: 1. Izklopite računalnik ter iz njega odklopite napajalnik za izmenični tok in vse kable. Preden začnete z naslednjimi postopki, počakajte od tri do pet minut, da se računalnik ohladi. 2. Odstranite vse kartice v bralniku medijskih kartic. Zaprite zaslon in obrnite računalnik. 3.
  • Page 90 8. Previdno dvignite tipkovnico, da boste videli, kako je povezana. Dvignite tipkovnico nad računalnik in odklopite priključek. Nameščanje tipkovnice Če želite namestiti tipkovnico, naredite naslednje: 1. Priključite priključek. Vodič za uporabnika...
  • Page 91 2. Vstavite novo tipkovnico. Pazite, da vstavite stranski rob tipkovnice pod okvir. 3. Potisnite tipkovnico v smeri, kot prikazujeta puščici. 4. Zaprite zaslon in obrnite računalnik. Ponovno namestite vijake. Poglavje 6. Zamenjava naprav...
  • Page 92: Zamenjava In Nameščanje Pomnilniškega Modula

    Ustrezen pomnilnik lahko kupite pri prodajalcu ali tržnem predstavniku izdelkov Lenovo. • Prenosniki ThinkPad L430 in L530 imajo dve pomnilniški reži: eno pod tipkovnico in drugo pod pokrovom pomnilniškega modula na spodnji strani računalnika. Če želite zamenjati in namestiti pomnilniški modul pod tipkovnico, naredite naslednje: 1.
  • Page 93 5. Če je pomnilniški modul že nameščen v pomnilniško režo, hkrati sprostite zatiča na obeh straneh vtičnice. Nato ga odstranite. Odstranjeni pomnilniški modul shranite za prihodnjo uporabo. 6. Poiščite zarezo na strani s kontakti na novem pomnilniškem modulu, ki ga nameščate. Opozorilo: Da pomnilniškega modula ne poškodujete, se ne dotikajte kontaktov.
  • Page 94 10. Znova namestite pokrov na njegovo mesto in privijte vijake. 11. Znova namestite baterijo in računalnik znova obrnite. Nato znova priključite napajalnik za izmenični tok in vse kable. Če želite zamenjati pomnilniški modul pod pokrovom pomnilniške reže, naredite naslednje: 1. Izklopite računalnik ter iz njega odklopite napajalnik za izmenični tok in vse kable. 2.
  • Page 95: Zamenjava Optičnega Pogona

    6. Poiščite zarezo na strani s kontakti na novem pomnilniškem modulu, ki ga nameščate. Opozorilo: Da pomnilniškega modula ne poškodujete, se ne dotikajte kontaktov. 7. Preverite, ali je zareza na pomnilniškem modulu pravilno poravnana s tipko v pomnilniški reži, in ga vstavite v vtičnico pod kotom približno 20 stopinj.
  • Page 96 Zamenjava optičnega pogona pri modelih ThinkPad L530 V ležišču za optični pogon je vnaprej nameščen optični pogon. Če ga želite zamenjati, naredite naslednje: 1. Izklopite računalnik ter iz njega odklopite napajalnik za izmenični tok in vse kable. Preden začnete z naslednjimi postopki, počakajte od tri do pet minut, da se računalnik ohladi.
  • Page 97 8. Znova namestite baterijo in računalnik znova obrnite. Nato znova priključite napajalnik za izmenični tok in vse kable. Zamenjava optičnega pogona pri modelih ThinkPad L430 V ležišču je vnaprej nameščen optični pogon. Če ga želite zamenjati, naredite naslednje: 1. Izklopite računalnik ter iz njega odklopite napajalnik za izmenični tok in vse kable. Preden začnete z naslednjimi postopki, počakajte od tri do pet minut, da se računalnik ohladi.
  • Page 98 4. Odvijte vijak na pokrovu in odstranite pokrov. 5. Odvijte vijak, s katerim je pritrjen optični pogon, in ga odstranite. 6. S tankim izvijačem rob optičnega pogona pritisnite navzven, kot je prikazano na sliki, in izvlecite optični pogon. Vodič za uporabnika...
  • Page 99 7. Vstavite optični pogon v ležišče za optični pogon, nato pa ga trdno potisnite v priključek. 8. Znova namestite vijak in ga privijte. 9. Ponovno namestite pokrov in privijte vijak. 10. Znova namestite baterijo in računalnik znova obrnite. Nato znova priključite napajalnik za izmenični tok in vse kable.
  • Page 100: Zamenjava Kartice Pci Express Mini Card Za Brezžično Povezavo Lan/Wimax

    Zamenjava kartice PCI Express Mini Card za brezžično povezavo LAN/WiMAX Preden začnete, natisnite ta navodila. NEVARNOST Električni tok iz napajalnih, telefonskih in komunikacijskih kablov je nevaren. Da se izognete nevarnosti električnega udara, najprej odklopite kable in šele nato odstranite pokrov te reže. Opozorilo: preden začnete nameščati kartico PCI Express Mini Card, se dotaknite kovinske mize ali ozemljenega kovinskega predmeta.
  • Page 101 6. Odstranite vijake in prikaže se kartica. 7. Odstranite kartico. 8. Poravnajte kontakt nove kartice z ustreznim kontaktom vtičnice v računalniku. Poglavje 6. Zamenjava naprav...
  • Page 102: Zamenjava Ali Nameščanje Kartice Pci Express Mini Card Za Brezžično Povezavo Wan

    9. Vrtite kartico, dokler se ne zaskoči na mesto; to storite tako, da pritiskate zgornjo stran priključkov in pritrdite kartico z vijakom. 10. Priključite kable na novo brezžično kartico LAN/WiMAX. Sivi kabel povežite s priključkom na kartici z oznako TR1 ali Main, črni kabel pa s priključkom z oznako TR2 ali Aux. 11.
  • Page 103 Zamenjava ali nameščanje kartice PCI Express Mini Card za brezžično povezavo WAN Če želite zamenjati ali namestiti kartico PCI Express Mini Card, naredite naslednje: 1. Izklopite računalnik ter iz njega odklopite napajalnik za izmenični tok in vse kable. Preden začnete z naslednjimi postopki, počakajte od tri do pet minut, da se računalnik ohladi.
  • Page 104 6. Odstranite vijake in prikaže se kartica. 7. Odstranite kartico. Vodič za uporabnika...
  • Page 105 8. Poravnajte kontakt nove kartice PCI Express Mini Card z ustrezno vtičnico. 9. Zavrtite kartico, da skoči na mesto. Kartico pritrdite z vijakom. Poglavje 6. Zamenjava naprav...
  • Page 106: Zamenjava Pomožne Baterije

    Če pomožno baterijo vstavite nepravilno, obstaja nevarnost eksplozije. Pomožna baterija vsebuje manjšo količino škodljivih snovi. V izogib morebitnim poškodbam upoštevajte naslednje: • Baterijo nadomestite samo s tipom baterije, ki ga priporoča Lenovo. • Ne približujte baterijskega paketa ognju. • Ne izpostavljajte ga previsokim temperaturam.
  • Page 107 • Ne povzročajte kratkega stika. • Baterija ne sme pasti na tla, biti poteptana, preluknjana ali izpostavljena udarcem. Zloraba ali nepravilna uporaba baterije lahko povzroči pregretje, zaradi česar lahko pride do uhajanja plinov ali plamena iz baterijskega paketa ali gumbaste baterije. Če želite zamenjati pomožno baterijo, naredite naslednje: 1.
  • Page 108 Vodič za uporabnika...
  • Page 109: Poglavje 7. Nadgrajevanje Računalnika

    Lenovo. Med možnosti spadajo pomnilnik, shranjevalne naprave, modemi, omrežne kartice, priklopne postaje, replikatorji vrat, baterije, napajalniki, tiskalniki, optični bralniki, tipkovnice, miške in drugo. Prek spleta lahko pri družbi Lenovo nakupujete 24 ur na dan, vse dni v tednu. Potrebujete samo internetno povezavo in kreditno kartico.
  • Page 110: Pogled Od Spredaj

    Pogled od spredaj ThinkPad Port Replicator Series 3 in Port Replicator Series 3 with USB 3.0 Gumb za vklop: s tem gumbom vklopite ali izklopite računalnik. Gumb za izmet: s tem gumbom odstranite računalnik iz priključne postaje. Drsni prilagojevalnik: z drsnim prilagojevalnikom poravnate priključek za razširitveno postajo na računalniku, ko pritrdite priključno postajo.
  • Page 111 Priključek za razširitveno postajo: nanj priklopite računalnik. Ključ za zaklepanje sistema: s ključem za zaklepanje sistema zaklenete gumb za izmet. Ko je gumb za izmet zaklenjen, računalnika ne morete odstraniti iz razširitvene postaje. ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 in Mini Dock Plus Series 3 with USB 3.0 Gumb za vklop: s tem gumbom vklopite ali izklopite računalnik.
  • Page 112: Pogled Od Zadaj

    Pogled od zadaj ThinkPad Port Replicator Series 3 in Port Replicator Series 3 with USB 3.0 Napajalna vtičnica: priključite napajalnik. Priključek Ethernet: priključite priključno postajo v omrežje Ethernet LAN. Indikatorja na priključku in na računalniku sta enaka. Opombe: • Kabla obroča z žetonom ne morete uporabljati s tem priključkom. •...
  • Page 113 ThinkPad Mini Dock Series 3 in Mini Dock Series 3 with USB 3.0 Napajalna vtičnica: priključite napajalnik. Priključek DisplayPort: priključite prikazovalno napravo. Priključek DVI: priključite zaslon, ki podpira DVI z enojno povezavo. Opomba: Priključek DVI omogoča samo digitalni vmesnik. Ta priključek lahko uporabite samo z računalniki, ki podpirajo povezavo DVI prek razširitvenih postaj.
  • Page 114 ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 in Mini Dock Plus Series 3 with USB 3.0 Priključek DisplayPort: priključite prikazovalno napravo. Priključek DVI: priključite zaslon, ki podpira DVI z enojno povezavo. Opomba: Priključek DVI omogoča samo digitalni vmesnik. Ta priključek lahko uporabite samo z računalniki, ki podpirajo povezavo DVI prek razširitvenih postaj.
  • Page 115: Priklapljanje Priključne Ali Razširitvene Postaje

    Varnostna ključavnična luknja: z varnostno kabelsko ključavnico, ki ustreza luknji ključavnice, priklenite razširitveno postajo na nepremični predmet, da jo zaščitite pred krajo. Priklapljanje priključne ali razširitvene postaje Opombe: • Pred priklopom računalnika na podprto priključno ali razširitveno postajo odklopite napajalnik iz računalnika.
  • Page 116 3. Računalnik položite na platformo priključne ali razširitvene postaje, pri čemer morate zgornji levi kot računalnika poravnati s ploščo vodil na razširitveni postaji. 4. Računalnik namestite v priključno ali razširitveno postajo po celotni površini tako, da zaslišite klik. Računalnik je priključen v priključno ali razširitveno postajo. Opomba: Če indikator priključne ali razširitvene postaje po priklopu ne sveti, računalnik ni pravilno priključen v priključno ali razširitveno postajo.
  • Page 117: Odklapljanje Priključne Ali Razširitvene Postaje

    Odklapljanje priključne ali razširitvene postaje Če želite računalnik odstraniti iz priključne ali razširitvene postaje, naredite naslednje: 1. Zagotovite naslednje: • Naprave, povezane prek priključkov USB, ne smejo biti v uporabi. • Povezava s priključkom Ethernet je prekinjena. • Ključ za zaklepanje sistema razširitvene postaje mora biti na svojem mestu in v odklenjenem (vodoravnem) položaju za: - ThinkPad Mini Dock Series 3 - ThinkPad Mini Dock Plus Series 3...
  • Page 118 Tako računalnika ni mogoče odstraniti iz razširitvene postaje. Opomba: Sami ste odgovorni za oceno, izbiro ter izvedbo naprave za zaklepanje in varnostnih funkcij. Družba Lenovo ne podaja nobenih izjav, ocen ali garancij za delovanje, kakovost oziroma zmogljivost naprave za zaklepanje in varnostne funkcije.
  • Page 119: Uporaba Ključa Za Zaklepanje Sistema

    Mehansko ključavnico pritrdite na enoto ThinkPad Port Replicator Series 3 ali Port Replicator Series 3 with USB 3.0, kot je prikazano: Uporaba ključa za zaklepanje sistema Ključ za zaklepanje sistema ima dva položaja: odklenjeno in zaklenjeno. Ko je ključ v zaklenjenem položaju, je gumb za izmet ThinkPad Mini Dock Series 3, ThinkPad Mini Dock Plus Series 3, Mini Dock Series 3 with USB 3.0 ali Mini Dock Plus Series 3 with USB 3.0 zaklenjen, računalnika pa ne morete odstraniti.
  • Page 120 Vodič za uporabnika...
  • Page 121: Poglavje 8. Napredna Konfiguracija

    Setup. Nastavitev UEFI/Legacy Boot mora biti enaka kot ob namestitvi slike operacijskega sistema Windows. V nasprotnem primeru se prikaže napaka. Za kodo države ali regije, ki jo morate vnesti med namestitvijo, uporabite nekaj od tega: Country or region: Code (Država ali regija: koda) © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 122: Namestitev Operacijskega Sistema Windows 7

    Kitajska: SC Danska: DK Finska: FI Francija: FR Nemčija: GR Italija: IT Japonska: JP Nizozemska: NL Norveška: NO Španija: SP Švedska: SV Tajvan in Hong Kong: TC Združene države Amerike: US Namestitev operacijskega sistema Windows 7 Preden začnete, natisnite ta navodila. Če želite namestiti operacijski sistem Windows 7 in sorodno programsko opremo v računalnik, naredite naslednje: 1.
  • Page 123: Nameščanje Gonilnikov Naprav

    Namestitev gonilnika za bralnik medijskih kartic 4-v-1 Če želite uporabljati bralnik medijskih kartic 4-v-1, morate prenesti in namestiti gonilnik bralnika več kartic Ricoh (Ricoh Multi Card Reader Driver) s spletnega mesta Lenovo za podporo: http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers Namestitev gonilnika za USB 3.0 Računalnik podpira funkcije USB 3.0.
  • Page 124: Vodič Za Uporabnika

    Opomba: Če ne najdete dodatnih datotek, gonilnikov naprav in aplikacijske programske opreme, ki jo potrebujete na trdem disku, ali če želite prejemati posodobitve in najnovejše informacije o tem, obiščite spletno mesto ThinkPad: http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers ThinkPad Setup Računalnik je opremljen s programom ThinkPad Setup, ki omogoča izbiro različnih nastavitvenih parametrov.
  • Page 125: Meni Main

    6. Izberite meni Restart. Kazalko premaknite na možnost, s katero bi radi ponovno zagnali računalnik, in pritisnite Enter. Računalnik se ponovno zažene. Meni Main Meni Main je prvi vmesnik, ki se prikaže, ko odprete program ThinkPad Setup. Prikazuje naslednjo konfiguracijo vašega računalnika: •...
  • Page 126 Tabela 4. Elementi menija Config (nadaljevanje) Element menija Element podmenija Izbira Komentarji Opomba: Funkcija Wake on LAN ne deluje, če imate nastavljeno geslo za trdi disk. • Disabled Ethernet LAN Option ROM Naložite bralni pomnilnik z (za način zagona Legacy možnostjo Ethernet LAN, če •...
  • Page 127 Tabela 4. Elementi menija Config (nadaljevanje) Element menija Element podmenija Izbira Komentarji Keyboard/Mouse Fn and Ctrl Key swap • Disabled Če izberete možnost Enabled, tipka Fn deluje kot tipka Ctrl in obratno. • Enabled Opomba: ko izberete možnost Enabled, morate kljub temu pritisniti še tipko Fn, da računalnik preide iz stanja mirovanja v običajno delovanje.
  • Page 128 Tabela 4. Elementi menija Config (nadaljevanje) Element menija Element podmenija Izbira Komentarji ® Power Intel SpeedStep • Disabled Med izvajanjem izberite način technology (samo modeli tehnologije Intel SpeedStep. • Enabled z nameščeno tehnologijo Intel SpeedStep) Enabled: vedno največja hitrost. Disabled: vedno najmanjša hitrost Optical Drive Speed •...
  • Page 129: Meni Date/Time

    Tabela 4. Elementi menija Config (nadaljevanje) Element menija Element podmenija Izbira Komentarji • 2 hours • 3 hours Beep and Alarm Password Beep • Disabled Omogočite to možnost, če želite zaslišati pisk, ko sistem čaka • Enabled na geslo ob vklopu, geslo za trdi disk ali nadzorniško geslo.
  • Page 130 • Privzete vrednosti so izpisane krepko. Privzete nastavitve so že optimizirane za vas. Če razmišljate o spremembi konfiguracije računalnika, bodite zelo previdni. Nepravilna nastavitev konfiguracije lahko povzroči nepričakovane rezultate. • V vsakem podmeniju pritisnite tipko Enter, da se prikažejo izbirne možnosti, in izberite želeno možnost oziroma vnesite želene vrednosti s tipkovnico.
  • Page 131 Tabela 5. Elementi menija Security (nadaljevanje) Element menija Element podmenija Izbira Komentarji Security Chip Security Chip • Active Če izberete možnost Active, varnostni čip deluje. Če izberete • Inactive možnost Inactive, je možnost • Disabled Security Chip vidna, vendar varnostni čip ne deluje. Če izberete možnost Disabled, je možnost Security Chip skrita in varnostni čip ne deluje.
  • Page 132 Tabela 5. Elementi menija Security (nadaljevanje) Element menija Element podmenija Izbira Komentarji Memory Protection Execution Prevention • Disabled S funkcijo Data Execution Prevention lahko računalnik pred • Enabled takšnimi virusi zaščitite tako, da izberete možnost Enabled. Če izberete možnost Enabled ter nato ugotovite, da aplikacijski program ne deluje pravilno, izberite Disabled in ponastavite...
  • Page 133: Meni Startup

    Tabela 5. Elementi menija Security (nadaljevanje) Element menija Element podmenija Izbira Komentarji Microphone • Disabled Če izberete možnost Enabled, lahko uporabljate mikrofon • Enabled (notranji, zunanji ali vhodni). Fingerprint Reader • Disabled Če izberete možnost Enabled, lahko uporabljate bralnik prstnih •...
  • Page 134 1. Izberite Boot ali Network in pritisnite Enter. Prikaže se privzeti seznam za zagon, v katerem je prikazan vrstni red zagona naprav. Prikazane so celo naprave, ki niso priključene na računalnik oz. nameščene vanj. • V podmeniju Boot določite zagonsko zaporedje, ki se zažene ob vklopu računalnika. •...
  • Page 135: Meni Restart

    Tabela 6. Elementi menija Startup (nadaljevanje) Element menija Izbira Komentarji UEFI/Legacy Boot • Both Izberete možnost zagona sistema. • UEFI Only • Both: sistem se bo zagnal z nastavitvijo UEFI/Legacy Boot • Legacy Only Priority. • UEFI Only: sistem se bo zagnal iz operacijskega sistema, v katerem je omogočen UEFI.
  • Page 136: Posodabljanje Možnosti Uefi Bios V Sistemu

    Med dodajanjem programske opreme, strojne opreme ali gonilnika naprave boste morali posodobiti sistem UEFI BIOS, da bo nova pridobitev delovala pravilno. Če želite posodobiti UEFI BIOS, obiščite to spletno mesto in upoštevajte navodila na zaslonu: http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers Uporaba upravljanja sistema Ta razdelek je namenjen predvsem skrbnikom omrežja.
  • Page 137: Nastavitev Funkcij Za Upravljanje

    Wake on LAN Skrbnik omrežja lahko s funkcijo Wake on LAN (Prebudi prek omrežja LAN) vklopi računalnik z upravljalne konzole. Ko funkcijo Wake on LAN uporabite s programsko opremo za upravljanje omrežja, je mogoče funkcije, kot so prenos podatkov, posodobitve programske opreme in posodobitve Flash za UEFI BIOS, izvesti na daljavo.
  • Page 138 3. S seznama izberite zagonsko napravo, ki bo prednostno zagnana. 4. Pritisnite F10, da shranite spremembe in zaprete program. Opomba: če želite inicializirati nastavitev za vrnitev na privzeto zagonsko zaporedje, pritisnite F9. Privzete nastavitve se samodejno naložijo znova. Posodobitev flash Skrbnik omrežja lahko z upravljalne konzole na daljavo upravlja sistemske programe v vašem računalniku.
  • Page 139: Poglavje 9. Preprečevanje Težav

    Če želite izvedeti več o obnovitvi sistema, glejte »Izdelava varnostne kopije in izvajanje obnovitve« na strani 62. 9. Po potrebi posodobite gonilnike naprav in UEFI BIOS. 10. Prenesite nastavitve računalnika z mesta http://www.lenovo.com/support, da boste vedno uporabljali najnovejše gonilnike in različice. 11. Spremljajte najnovejše informacije o gonilnikih naprav za strojno opremo drugih proizvajalcev.
  • Page 140: Preverjanje, Ali So Gonilniki Naprave Posodobljeni

    Program System Update vam bo v pomoč pri posodabljanju programske opreme v sistemu. Paketi posodobitev so na strežnikih družbe Lenovo, prenesti jih je mogoče s spletnega mesta družbe Lenovo za podporo. Paketi posodobitev lahko vsebujejo programe, gonilnike naprav, tehnologijo UEFI BIOS (flash) ali posodobitve programske opreme.
  • Page 141: Vzdrževanje Računalnika

    Program System Update je vnaprej nameščen v računalniku in ga lahko takoj zaženete. Edini pogoj je aktivna internetna povezava. Program lahko zaženete ročno ali uporabite funkcijo razporeda, ki omogoča, da program samodejno išče posodobitve v določenih intervalih. Razporejene posodobitve lahko tudi predhodno določite za iskanje po pomembnosti (pomembne posodobitve, pomembne in priporočljive posodobitve ali vse posodobitve);...
  • Page 142 Pazljivo določite gesla Zapomnite si gesla. Če pozabite nadzorniško geslo ali geslo trdega diska, vam družba Lenovo ne bo dodelila novega, zaradi česar boste morda morali zamenjati sistemsko ploščo, trdi disk ali pogon SSD. Skrb za bralnik prstnih odtisov Naslednja dejanja lahko poškodujejo bralnik prstnih odtisov ali vplivajo na pravilnost delovanja:...
  • Page 143: Čiščenje Pokrova Računalnika

    Čiščenje pokrova računalnika Računalnik občasno očistite po naslednjem postopku: 1. Pripravite mešanico blagega kuhinjskega čistilnega sredstva (ki ne vsebuje grobega praška ali močnih kemikalij, kot so kisline ali alkalije). Vsakim 5 enotam vode dodajte 1 enoto čistilnega sredstva. 2. Razredčeno čistilno sredstvo vpijte z gobo. 3.
  • Page 144 Vodič za uporabnika...
  • Page 145: Poglavje 10. Odpravljanje Težav V Zvezi Z Računalnikom

    Opombe: • Program Lenovo Solution Center je na voljo samo v modelih računalnikov, v katerih je vnaprej nameščen operacijski sistem Windows 7. Prenesete ga lahko tudi s spletnega mesta http://www.lenovo.com/support. • Če uporabljate operacijski sistem, ki ni Windows 7, obiščite spletno mesto http://www.lenovo.com/diagnose, kjer boste našli najnovejše informacije o diagnosticiranju...
  • Page 146: Razlitje Tekočine Po Tipkovnici

    2. Medtem ko je računalnik izklopljen, odklopite z njega vse električne vire (baterijo in napajalnik za izmenični tok). Stikalo za vklop držite pritisnjeno 10 sekund. Priklopite napajalnik za izmenični tok, vendar ne vstavite baterije v računalnik. Če se računalnik ne vklopi, nadaljujte s 3. korakom. Opomba: Ko se računalnik zažene in vstopi v okolje sistema Windows, ga izklopite s pravilnim postopkom za izklop.
  • Page 147 Rešitev: preverite varnostne nastavitve. Če želite ponovno zagnati sistem, pritisnite F10 in nato Enter. • Sporočilo: 0188: Neveljavno območje serijskih podatkov RFID Rešitev: ponastavite blok št. 0 in 1, na primer serijsko številko okvirja, in/ali blok št. 4 in 5, na primer UUID.
  • Page 148: Napake Brez Sporočil

    Rešitev: senzor temperature ima težavo. Računalnik odnesite na servisno popravilo. • Sporočilo: Ta sistem ne podpira baterij, ki jih ni izdelalo ali overilo podjetje Lenovo. Sistem bo sicer nadaljeval z zagonom, vendar se nedovoljene baterije ne bodo polnile. Za nadaljevanje pritisnite tipko ESC.
  • Page 149: Napake, Javljene S Piskom

    4. Preverite konfiguracijo in združljivost pomnilnika, vključno z največjo velikostjo in hitrostjo pomnilnika. Če želite izvedeti več, glejte navodila v razdelku »Zamenjava in nameščanje pomnilniškega modula« na strani 76. 5. Zaženite program Lenovo Solution Center. Poglavje 10. Odpravljanje težav v zvezi z računalnikom...
  • Page 150: Težave Z Omrežjem

    Težave z omrežjem V nadaljevanju so navedene najpogostejše težave v povezavi z omrežjem: Težave s povezavo Ethernet • Težava: računalnik se ne more povezati v omrežje. Rešitev: preverite naslednje: - Kabel je pravilno nameščen. Omrežni kabel mora biti dobro povezan z vmesnikom Ethernet vašega računalnika in vmesnikom RJ45 razdelilnika.
  • Page 151 Rešitev: - Poskusite uporabiti drug kabel. - Prepričajte se, da je povezovalni partner nastavljen na samodejno pogajanje. - Prepričajte se, da je stikalo skladno z 802.3ab (gigabit preko bakra). Težava z brezžično povezavo LAN Težava: ne morete vzpostaviti povezave z omrežjem prek vgrajene brezžične omrežne kartice. Rešitev: preverite, ali je nameščena najnovejša različica gonilnika brezžičnega omrežja LAN.
  • Page 152: Težave S Tipkovnico In Drugimi Kazalnimi Napravami

    Težave s tipkovnico in drugimi kazalnimi napravami Najpogostejše težave s tipkovnico in drugimi kazalnimi napravami so naslednje. Težave s kazalno napravo UltraNav • Težava: kazalec se premika po svoje, ko je računalnik vklopljen ali po tem, ko začne normalno delovati. Rešitev: kazalec se včasih premika po svoje, če med normalnim delovanjem ne uporabljate kazalne naprave TrackPoint.
  • Page 153 - Če indikator stanja spanja sveti zeleno, pritisnite Fn za obnovitev iz stanja spanja. - Če se težava nadaljuje, poizkusite s spodnjimi rešitvami. • Težava: z zaslona ni mogoče brati ali je slika popačena. Rešitev: preverite naslednje: - ali je gonilnik naprave zaslona pravilno nameščen, - ali sta ločljivost zaslona in barvna kakovost pravilno nastavljeni, - ali je vrsta monitorja pravilna.
  • Page 154 3. Glejte priročnik, priložen zunanjemu zaslonu, da preverite ločljivost in osvežite podprte hitrosti. - Če zunanji zaslon podpira enako ločljivost kot zaslon računalnika ali večjo, glejte zunanji zaslon ali oba – zunanji zaslon in zaslon računalnika. - Če zunanji zaslon podpira manjšo ločljivost kot zaslon računalnika, glejte samo zunanji zaslon. (Če gledate oba zaslona –...
  • Page 155 Opomba: če želite spremeniti nastavitve barv, izberite zavihek Monitor (Zaslon) in nastavite Colors (Barve). 16. Kliknite OK (V redu). • Težava: z zaslona ni mogoče brati ali je slika popačena. Rešitev: preverite naslednje: - Podatki o zaslonu so pravilni. (Če želite nastaviti večjo ločljivost zunanjega zaslona, glejte »Solution (Rešitev)«.) - Izbrana je ustrezna vrsta zaslona.
  • Page 156 Rešitev: če uporabljate funkcijo Extend desktop (Razširjeno namizje), jo onemogočite in spremenite lokacijo zaslonskega izhoda. Če se predvaja film DVD ali videoposnetek, zaustavite predvajanje, zaprite aplikacijo in spremenite lokacijo zaslonskega izhoda. • Težava: če uporabljate funkcijo Extend desktop (Razširjeno namizje), ne morete nastaviti večje ločljivosti ali večje hitrosti osveževanja na sekundarnem zaslonu.
  • Page 157: Težave Z Bralnikom Prstnih Odtisov

    Rešitev: drsnik je morda zatemnjen. To pomeni, da je strojna oprema določila njegov položaj in da ga ni mogoče spremeniti. • Težava: drsnik za glasnost se premakne, ko so uporabljene nekatere zvočne aplikacije. Rešitev: normalno je, da drsniki spremenijo položaj, ko so uporabljene nekatere zvočne aplikacije. Aplikacije upoštevajo okno Volume Mixer (Mešalnik glasnosti) in lahko same spreminjajo nastavitve.
  • Page 158 Težave z baterijo • Težava: ko je računalnik izklopljen, se baterija v standardnem času polnjenja ne napolni do konca. Rešitev: baterija je mogoče preveč izpraznjena. Naredite naslednje: 1. Izklopite računalnik. 2. Preverite, ali je baterija v računalniku preveč izpraznjena. 3. Napajalnik za izmenični tok priključite v računalnik, da se bo baterija polnila. Če imate na voljo hitri polnilnik, z njim napolnite preveč...
  • Page 159 Če prejmete sporočilo o napaki, medtem ko operacijski sistem nalaga konfiguracijo namizja po končanem preizkusu POST, preverite naslednje: 1. Obiščite spletno mesto Lenovo za podporo http://www.lenovo.com/support in poiščite sporočilo o napaki. 2. Obiščite spletno stran Microsoftove zbirke znanja na naslovu http://support.microsoft.com/ in poiščite sporočilo o napaki.
  • Page 160: Težave S Pogoni In Drugimi Pomnilniškimi Napravami

    Rešitev: če se procesor pregreje, računalnik samodejno preklopi v stanje spanja, da se računalnik lahko ohladi ter se zaščitijo procesor in druge notranje komponente. Z možnostjo Power Manager preverite nastavitve za način spanja. • Težava: računalnik preklopi v stanje spanja (vključi se indikator spanja) neposredno po izvedbi samopreizkusa ob vklopu (POST).
  • Page 161 Težave s trdim diskom • Težava: trdi disk povzroča rožljajoč zvok v presledkih. Rešitev: rožljanje se lahko sliši v naslednjih primerih: - Ko trdi disk začne dostopati do podatkov ali dostop zaključi. - Ko prenašate trdi disk. Ko prenašate računalnik. To je normalna značilnost pogona trdega diska in ne gre za okvaro.
  • Page 162: Težava S Programsko Opremo

    Če se pladenj še vedno ne odpre, preverite, ali računalnik deluje in vstavite konec poravnane papirne sponke v zasilno luknjo za izmet. Pladenj se odpre. • Težava: optičnega medija, kot je CD, DVD ali CD-RW, ni mogoče prebrati. Rešitev: preverite, ali je disk umazan. Če je umazan, ga očistite s kompletom za čiščenje. Preizkusite drug disk.
  • Page 163 Rešitev: odprite okno Device Manager (Upravitelj naprav). Preverite, ali je nastavitev naprave USB pravilna in ali sta dodelitev virov računalnika ter namestitev pogona naprave pravilna, tako da naredite naslednje: 1. Kliknite Start ➙ Control Panel (Nadzorna plošča). 2. Kliknite možnost Hardware and Sound (Strojna oprema in zvok). 3.
  • Page 164 Vodič za uporabnika...
  • Page 165: Poglavje 11. Pomoč Uporabnikom

    Če želite prenesti posodobljeno programsko opremo, obiščite to spletno mesto in sledite navodilom na zaslonu: http://www.lenovo.com/support Beleženje informacij Preden se obrnete na predstavnika izdelkov Lenovo, si zabeležite naslednje pomembne informacije o računalniku. Beleženje simptomov in podrobnosti o težavah Preden zaprosite za pomoč, odgovorite na spodnja vprašanja. Tako boste pomoči deležni v najkrajšem možnem času.
  • Page 166: Kako Dobiti Pomoč In Servis

    Lenovo ponuja številne različne vire, ki vam bodo v pomoč. To poglavje vsebuje informacije o tem, kam se obrniti za dodatne informacije o podjetju Lenovo in izdelkih, kaj storiti v primeru težav z računalnikom in na koga se obrniti za servisno storitev.
  • Page 167: Nakup Dodatnih Storitev

    • Ugotavljanje težav - usposobljeno osebje vam bo pomagalo ugotoviti, ali imate težavo s strojno opremo, in kako jo lahko odpravite. • Popravilo strojne opreme Lenovo - če težave povzroča strojna oprema Lenovo v garanciji, vam je na voljo usposobljeno osebje za servisiranje.
  • Page 168 Vodič za uporabnika...
  • Page 169: Dodatek A. Regulatorne Informacije

    Dodatek A. Regulatorne informacije V tem razdelku je uvod v regulatorne informacije za uporabnike. Informacije o brezžičnem delovanju Brezžična interoperabilnost Brezžična kartica LAN PCI Express Mini Card lahko deluje skupaj s katerim koli brezžičnim LAN izdelkom, ki temelji na radijski tehnologiji Direct Sequence Spread Spectrum (DSSS), Complementary Code Keying (CCK) in/ali Orthogonal Frequency Division Multiplexing (OFDM), ter je v skladu s: •...
  • Page 170: Lokacija Brezžičnih Anten Ultraconnect

    Ker vgrajene brezžične kartice delujejo v okviru smernic varnostnih standardov in priporočil za radijske frekvence, je družba Lenovo prepričana, da je njihova uporaba povsem varna. Ti standardi in priporočila izražajo strokovno mnenje in so rezultat dela odborov in komisij znanstvenikov, ki nenehno preučujejo in interpretirajo obsežno raziskovalno literaturo.
  • Page 171: Iskanje Obvestil O Predpisih Za Brezžično Omrežje

    4A994.b. Ta izdelek se lahko znova izvozi, razen v države pod embargom na seznamu držav EAR E1. Obvestila o elektronskem sevanju Naslednje informacije se nanašajo na ThinkPad L430 in L530 ter vrste računalnikov 2464, 2465, 2466, 2468, 2469, 2475, 2478, 2479, 2481 in 2485.
  • Page 172: Izjava O Skladnosti Emisij S Kanadskimi Industrijskimi Standardi Za Razred B

    This product is in conformity with the protection requirements of EU Council Directive 2004/108/EC on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility. Lenovo cannot accept responsibility for any failure to satisfy the protection requirements resulting from a nonrecommended modification of the product, including the installation of option cards from other manufacturers.
  • Page 173: Izjava O Skladnosti Za Razred B Za Korejo

    Geräte der Klasse B. Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Gropiusplatz 10, D-70563 Stuttgart. Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4: Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse B.
  • Page 174 Vodič za uporabnika...
  • Page 175: Dodatek B. Oeeo In Izjava O Recikliranju

    Podjetje Lenovo vzpodbuja lastnike opreme informacijske tehnologije, da odgovorno reciklirajo svojo opremo, ki ta ni več potrebna. Lenovo ponuja različne programe in storitve, ki bodo lastnikom opreme v pomoč pri recikliranju izdelkov informacijske tehnologije. Informacije o ponudbah za recikliranje izdelkov so na voljo na spletnem mestu družbe Lenovo http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/.
  • Page 176: Informacije O Recikliranju Za Brazilijo

    Lenovo. Če ste baterijo zamenjali sami in želite zdaj zavreči odsluženo litijevo baterijo, jo izolirajte z vinilnim trakom, pokličite svojega prodajalca in sledite njegovim navodilom. Če uporabljate računalnik Lenovo doma in želite zavreči litijevo baterijo, morate upoštevati lokalne predpise in pravila.
  • Page 177: Informacije O Recikliranju Baterije V Združenih Državah In Kanadi

    škodljivih učinkov baterij in akumulatorjev na okolje in zdravje ljudi, ki jih povzročajo morebitne nevarne snovi v njih. Informacije o ustreznem zbiranju in ravnanju so na voljo na naslovu: http://www.lenovo.com/recycling Informacije o recikliranju baterije v Združenih državah in Kanadi Informacije o recikliranju baterije v Tajvanu...
  • Page 178 Vodič za uporabnika...
  • Page 179: Dodatek C. Informacije O Oznaki Energy Star Za Določene Modele

    Windows Help and Support (Pomoč in podpora Windows) v računalniku. Funkcija Wake on LAN je ob odpremi računalnika Lenovo iz tovarne omogočena in nastavitev ostane v veljavi tudi, ko je računalnik v stanju spanja. Če funkcije Wake on LAN ne želite imeti omogočene, ko je računalnik v stanju spanja, lahko zmanjšate porabo elektrike in podaljšate čas, ko je računalnik v stanju spanja, tako da...
  • Page 180 5. Kliknite zavihek Power Management (Upravljanje napajanja). 6. Počistite potrditveno okence Allow this device to wake the computer (Dovoli tej napravi, da zbudi računalnik). 7. Kliknite OK (V redu). Vodič za uporabnika...
  • Page 181: Dodatek D. Opombe

    Navedbe izdelkov, programov ali storitev Lenovo ne pomenijo, da je dovoljena uporaba samo teh izdelkov, programov ali storitev. Namesto njih lahko uporabite katerikoli enakovreden izdelek, program ali storitev, ki ne krši pravic do intelektualne lastnine Lenovo. Uporabnik je dolžan, da ovrednoti in preveri delovanje vsakega drugega izdelka, programa ali storitve.
  • Page 182 Active Protection System Lenovo Rescue and Recovery Secure Data Disposal ThinkPad ThinkVantage TrackPoint UltraNav UltraConnect Intel in Intel SpeedStep sta blagovni znamki ali registrirani blagovni znamki podjetja Intel Corporation ali njegovih podružnic v Združenih državah Amerike in drugih državah. Bing, BitLocker, Microsoft in Windows so blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke Microsoftove skupine podjetij.
  • Page 184 Številka dela: (1P) P/N: *1P*...

This manual is also suitable for:

Thinkpad l530

Table of Contents