Samsung Series SCH-r610 Manual Del Usuario

Mobile phone dual mode laptop
Hide thumbs Also See for Series SCH-r610:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

Serie SCH-r610
T E L É F O N O
M Ó V I L
D E
M O D A L I D A D
D O B L E
P O R T Á T I L
Manual del usuario
Por favor lea este manual antes de usar el
teléfono y consérvelo para consultarlo en el futuro.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung Series SCH-r610

  • Page 1 Serie SCH-r610 T E L É F O N O M Ó V I L M O D A L I D A D D O B L E P O R T Á T I L Manual del usuario Por favor lea este manual antes de usar el teléfono y consérvelo para consultarlo en el futuro.
  • Page 2: Propiedad Intelectual

    Propiedad intelectual Toda la propiedad intelectual, según se describe a continuación, ya sea propiedad de Samsung o que de otra forma pertenezca a Samsung o a sus proveedores respectivos, que esté relacionada con el teléfono SAMSUNG, incluida, entre otros, los accesorios, las piezas o el software relacionados con el mismo (el "Sistema del teléfono"), es propiedad de Samsung y está...
  • Page 3 INTERPRETARSE COMO QUE SE OTORGA UNA GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA DE ABSOLUTAMENTE NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO. ADEMÁS, SAMSUNG NO SE HACE RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO DE NINGÚN TIPO QUE RESULTE DE LA COMPRA O EL USO DEL PRODUCTO O QUE SURJA DEL INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA, INCLUIDOS LOS DAÑOS...
  • Page 4: Table Of Contents

    Contenido Cómo empezar .....................7 Explicación de este Manual del Usuario ..............7 Carga de la batería ....................8 Activación del teléfono ....................9 Configuración del correo de voz ................11 Tarjeta de memoria (opcional) .................12 Explicación del teléfono ................13 Características del teléfono ..................13 Vista cerrada (delantera) del teléfono ..............14 Vista cerrada (trasera) del teléfono ................16 Vista abierta (delantera) del teléfono ...............17 Vista abierta (trasera) del teléfono ................19...
  • Page 5 Información de la memoria ..................69 Juegos y aplicaciones ................70 Acceso a Juegos y aplicaciones ................70 Compra y descarga de programas ................70 Cambio de la configuración de Juegos y aplicaciones ..........71 Usando ayuda en línea ....................71 Mensajería ....................72 Acceso a mensajería ....................72 Tipos de mensajes ....................73 Crear y enviar mensajes de texto ................73 Recibir mensajes de texto ..................74...
  • Page 6 Información del teléfono ..................167 Información de salud y seguridad ............169 Información de salud y seguridad .................169 Productos móviles de Samsung y reciclaje ............171 Adaptador de viaje certificado por UL ..............171 Información al consumidor sobre los teléfonos móviles .........171 Seguridad al conducir ...................178 Escuchar con responsabilidad ................179...
  • Page 7: Cómo Empezar

    Explicación de este Manual del Usuario Sección 1: Cómo empezar Temas que se cubren • Explicación de este Manual del Usuario • Carga de la batería • Activación del teléfono • Configuración del correo de voz Este sección le explica cómo empezar a usar el teléfono r610 activando su servicio y programando su correo de voz, y le ofrece una explicación sobre cómo se organiza este manual.
  • Page 8: Carga De La Batería

    El teléfono se alimenta de una batería de ión de litio estándar recargable. Sólo use baterías y dispositivos de carga autorizados por Samsung. Los accesorios de Samsung están diseñados para maximizar la vida de la batería. Usar otros accesorios pudiera invalidar la garantía y pudiera causar daños al teléfono.
  • Page 9: Activación Del Teléfono

    Activación del teléfono Indicador de batería baja El indicador de la batería ( ), en la esquina superior derecha de la pantalla, indica su nivel de carga. Vigile la potencia de la batería y asegúrese de que esté adecuadamente cargada. •...
  • Page 10 3. Coloque la cubierta de la batería de manera que las pestaás del extremo (3) queden alineadas con las ranuras ubicadas en la parte inferior del compartimiento de la batería. Empuje el extremo superior de la cubierta de la batería (4) hacia abajo hasta que se acomode debidamente. . Extracción de la batería 1.
  • Page 11: Configuración Del Correo De Voz

    Configuración del correo de voz Para encender el teléfono 1. Abra el deslizador del teléfono, como se muestra. 2. Presione la tecla y manténgala presionada durante dos segundos o más. Nota: Como con cualquier otro dispositivo transmisor de radio, no toque la antena mientras usa el teléfono, ya que pudiera afectar la calidad de las llamadas y pudiera causar que el teléfono funcione a un nivel de potencia más alto del...
  • Page 12: Tarjeta De Memoria (Opcional)

    Para escuchar el correo de voz 1. En el modo de espera, presione la tecla y manténgala presionada o marque su propio número móvil para llamar al correo de voz. Después de conectarse, escuchará su saludo auditivo. 2. Se le solicitará que introduzca su contraseña. Tarjeta de memoria (opcional) El teléfono tiene una ranura para tarjetas de memoria en el costado inferior izquierdo del teléfono.
  • Page 13: Explicación Del Teléfono

    Características del teléfono Sección 2: Explicación del teléfono Temas que se cubren • Características del teléfono • Vista cerrada (delantera) del teléfono • Vista abierta (delantera) del teléfono • Teclas de comando • Explicación de los componentes de la pantalla •...
  • Page 14: Vista Cerrada (Delantera) Del Teléfono

    Vista cerrada (delantera) del teléfono 1. Auricular 2. Pantalla 3. Tecla de volumen Opción Bibliote 13. Tecla de la cámara 4. Tecla suave 12. Tecla suave derecha izquierda 5. Ranura para la 11. Conector de energía/ tarjeta de memoria accesorios 6.
  • Page 15 Vista cerrada (delantera) del teléfono 7. Tecla CLR (cancelar) — Con el teclado desbloqueado, presione esta tecla para regresar al menú o pantalla anterior cuando navegue funciones en el teléfono. 8. Tecla OK — Con el teclado desbloqueado, presionarla al navegar por un menú, acepta la selección resaltada en el menú.
  • Page 16: Vista Cerrada (Trasera) Del Teléfono

    Vista cerrada (trasera) del teléfono 1. Espejo 4. Flash 2. Lente de cámara 3. Tecla de cámara Funciones 1. Bocinas estéreo — Le permite escuchar audio del teléfono, tal como archivos de música, alertas y tonos de timbre. 2. Seguro de la cubierta del a batería — Libera el seguro de la cubierta de la batería que sujeta la cubierta de la batería en su lugar.
  • Page 17: Vista Abierta (Delantera) Del Teléfono

    Vista abierta (delantera) del teléfono Vista abierta (delantera) del teléfono 1. Auricular Sep 10 Sep 10 2. Pantalla 3. Tecla de volumen 4. Tecla de atajo/ reproductor de música 17. Tecla suave derecha 5. Tecla suave izquierda 16. Tecla OK 6.
  • Page 18 3. Tecla de volumen — En el modo de espera, le permite ajustar el volumen del timbre o le permite seleccionar un modo de vibración. Durante una llamada, le permite ajustar el volumen del auricular. 4. Tecla de atajo/reproductor — En el modo de menús, le permite deslizarse por las opciones de menú...
  • Page 19: Vista Abierta (Trasera) Del Teléfono

    Vista abierta (trasera) del teléfono Vista abierta (trasera) del teléfono 1. Espejo 4. Flash 2. Lente de cámara 3. Tecla de cámara Funciones 1. Espejo — Se usa al tomar fotografías de uno mismo. 2. Lente de la cámara — El lente de la cámara integrada. 3.
  • Page 20: Teclas De Comando

    Teclas de comando Las funciones de las teclas suaves están definidas por el texto que aparece arriba de cada una de ellas en la pantalla. Existen dos teclas suaves, la tecla suave izquierda y la tecla suave derecha Tecla suave izquierda Algunas funciones de la tecla suave izquierda son las siguientes: •...
  • Page 21: Tecla End (Fin)

    Teclas de comando Tecla END (fin) 1. Presione la tecla END y manténgala presionada para encender el teléfono. 2. Presione brevemente una vez para desconectar una llamada. 3. Presione para regresar al modo de espera desde cualquier menú o para cancelar la última información que se introdujo.
  • Page 22: Explicación De Los Componentes De La Pantalla

    Tecla de cámara Use la tecla de cámara ( ) — ubicada en el costado derecho del teléfono — para activar la cámara integrada del teléfono y tomar fotos, y para intercambiar entre las funciones de cámara y videograbadora. Explicación de los componentes de la pantalla La línea superior de la pantalla del teléfono contiene iconos que indican el estado de la red, el nivel de...
  • Page 23: Los Modos Del Teléfono

    Los modos del teléfono • Advertencia • Ejemplo: "Pila baja", “¡Memoria llena!” Iluminación de fondo La iluminación de fondo ilumina la pantalla, así como el teclado. Al presionar alguna tecla o abrir el teléfono, la iluminación se enciende. Esta se apaga cuando no se presiona ninguna tecla dentro de un periodo de tiempo determinado en el menú...
  • Page 24: Modo De Bloqueo

    Modo de bloqueo Cuando el teléfono está en el modo de bloqueo, se establecen restricciones en el uso del teléfono. Puede recibir llamadas y mensajes, pero no puede realizar llamadas (excepto para números de emergencia) hasta que desbloquee el teléfono. El modo de bloqueo también restringe el acceso a menús y a la tecla de volumen.
  • Page 25: Modo De Vibrar

    Los modos del teléfono Modo de vibrar En el modo de espera, presione repetidamente la tecla de volumen ( ) hacia abajo hasta que aparezca Vibrar en la pantalla. La tecla de volumen está en el costado izquierdo del teléfono, cerca de la tecla suave izquierda ( Ajustar el timbre 1.
  • Page 26 Para desactivar el modo del altavoz, realice una de las siguientes acciones: • Durante una llamada, realice los pasos 1 y 2 anteriores para intercambiar del modo de altavoz a usar el auricular. • Finalice una llamada presionando la tecla .
  • Page 27: Funciones De Las Llamadas

    Realización de llamadas Sección 3: Funciones de las llamadas Temas que se cubren • Realización de llamadas • Contestación de llamadas • Llamadas recientes Esta sección brinda procedimientos para realizar y contestar llamadas. Esta sección también describe funciones, tales como registros de llamadas y temporizadores de llamadas, que le ayudan a realizar llamadas y administrar el tiempo de sus llamadas.
  • Page 28 Consejo: Si necesita hacer una llamada de emergencia (9-1-1-) con el modo de Avión activado, simplemente marque el número de emergencia y presione . (Consulte “Modo de avión" en la página 157 para obtener más información.) Llamada entre tres personas Llame a otros dos números y conéctelos a su llamada usando la llamada entre tres personas.
  • Page 29 Realización de llamadas Ejemplo: Para marcar rápidamente el contacto asignado a la ubicación 005, presione y mantenga presionada la tecla Marcación de 2 toques Use la marcación de 2 toques para marcar rápidamente contactos del 010 al 099. 1. En el modo de espera, presione y suelte la tecla numérica que representa el primer número de ubicación del contacto que desea.
  • Page 30 Consejos para la marcación por voz: • Espere el tono antes de hablar. • Hable claramente a un volumen normal, como si estuviera hablando con alguien por teléfono. • Cuando diga un nombre, primero diga el nombre y después el apellido. Llamar por nombre Para marcar por nombre, realice lo siguiente: 1.
  • Page 31: Contestación De Llamadas

    Contestación de llamadas Llamar por número Para marcar un número usando la marcación por voz, realice lo siguiente: 1. En el modo de espera, presione la tecla y manténgala presionada. “Diga un comando” aparecerá en la pantalla y también se escuchará por el altavoz.
  • Page 32 El teléfono continuará notificándole la recepción de la llamada hasta que ocurra alguno de los siguientes sucesos: • Usted contesta la llamada. • La persona que llama termina la llamada. • La llamada se envía al correo de voz. Características de la notificación de llamadas El teléfono le notificará...
  • Page 33: Contestar Llamadas

    Contestación de llamadas Contestar llamadas Seleccione entre tres métodos para contestar llamadas. Esta opción puede cambiarse en el menú Ajustes. 1. En el modo de espera, presione la tecla Menú ( ), después presione (para Ajustes), (para Ajustes de llamada) y para Contestar llamada.
  • Page 34: Llamadas Recientes

    Ignorar llamadas entrantes Las llamadas que se ignoren se transferirán inmediatamente al correo de voz. Durante una llamada entrante, presione la tecla suave Ignore (Ignorar) (derecha) ( ). La llamada se transferirá al correo de voz. Menú en uso Usted puede ingresar a varios menús y funciones incluso durante una llamada. 1.
  • Page 35: Llamadas Salientes

    Llamadas recientes Llamadas salientes Las últimas 90 llamadas salientes se guardan en el registro de llamadas salientes. Revise el registro de llamadas salientes para ver la hora y fecha de una llamada, así como otra información. 1. En el modo de espera, presione la tecla Menú ( ), después presione (para Llamadas recientes) y para Llamadas salientes.
  • Page 36: Llamadas Perdidas

    • Borrar — Borra la llamada seleccionada de la lista de llamadas entrantes. • Bloquear/Desbloquear— Bloquea/permite la eliminación de la llamada seleccionada en la lista de llamadas entrantes. • Borrar todo — Borra todas las llamadas desbloqueadas de la lista de llamadas entrantes.
  • Page 37 Llamadas recientes Borrar todas las llamadas 1. En el modo de espera, presione la tecla Menú ( ), después presione (para Llamadas recientes) y para Todas las llamadas. La lista de Todas las llamadas aparecerá en la pantalla con la primera llamada en la lista resaltada.
  • Page 38: Contador De Datos

    • Última puesta a ceros — Muestra la fecha y hora en que se restablecieron todos los temporizadores de llamadas la última vez. • Llamadas de toda la vida — Muestra la duración de todas las llamadas en el teléfono desde su activación (los temporizadores del tiempo vida no se pueden restablecer).
  • Page 39 Llamadas recientes Nota: Aunque se pueden restablecer otros contadores de datos, sólo el Contador de datos de toda la vida no se puede restablecer jamás. Guardar números de los registros de llamadas Guarde números de su registro de llamadas Salientes, Entrantes, Perdidas y Todas en Contactos.
  • Page 40: Navegación De Menús

    Sección 4: Navegación de menús Temas que se cubren • Navegación de menús • Accesos directos a los menús • Navegar usando un acceso directo • Resumen de los accesos directos a los menús Esta sección explica la navegación de menús para el teléfono. También incluye un resumen de todos los menús disponibles en conexión con el teléfono.
  • Page 41: Accesos Directos A Los Menús

    Accesos directos a los menús Accesos directos a los menús Use accesos directos para tener acceso rápidamente a menús y submenús. Presione la tecla Menú ( ), después presione el número a la izquierda del menú para dirigirse al menú, submenú o función que desea. Por ejemplo, para ir al submenú Buzón de salida, presione la tecla Menú...
  • Page 42 Borradores Correo de voz Borrar Mensajes 2.6.1 Buzón De Entrada 2.6.2 Enviados 2.6.3 Borradores 2.6.4 Todos Los Mensajes Ajustes de Msjs 2.7.1 Notificación 2.7.2 Guarda Automátic 2.7.3 Borrar Automáticamente 2.7.4 Vista Automática 2.7.5 Modo De Introducción 2.7.6 2.7.7 2.7.8 Firma 2.7.9 Preestablecer nuevo 2.7.0...
  • Page 43 Resumen de los accesos directos a los menús Mis Imágenes Mis Videos Mis Tonos de Timbre Mis Sonidos 4.6.1 Grabar nuevo Biblioteca de música Tonos de Llamada Browser Ir a Web Juegos y aplic Juegos y aplic Herram/Utilid Bluetooth 7.1.1 Añadir dispos nuevo 7.1.2 Lista De Registrados...
  • Page 44 7.8.3 Peso 7.8.4 Volumen 7.8.5 Superficie 7.8.6 Temperatura Calculadora De Propinas Voice SVC Comandos de voz Ajustes De Voz 8.2.1 Lista de resultados 8.2.2 Sensibilidad 8.2.3 Llamar número 8.2.3.1 Adaptar dígitos 8.2.3.2 Restablecer dígitos 8.2.4 Audio 8.2.4.1 Mensajes del sist. 8.2.4.2 Números 8.2.4.3...
  • Page 45 Resumen de los accesos directos a los menús 9.2.5.2 Tamaño 9.2.6 Saludo 9.2.7 Iluminación de fondo 9.2.7.1 Pantalla principal 9.2.7.2 Teclado 9.2.7.3 Brillantez Ajustes De Sonido 9.3.1 Volumen 9.3.1.1 Llamadas de voz 9.3.1.2 Mensajes 9.3.1.3 Alarmas 9.3.2 Tipo de timbre 9.3.2.1 Llamadas de voz 9.3.2.1.1...
  • Page 46 Ajustes Del Teléfono 9.5.1 Modo de avión 9.5.2 Idioma 9.5.3 Seguridad 9.5.3.1 Bloquear teléfono 9.5.3.2 Cambiar código de bloqueo 9.5.3.3 Núm de emergencia 9.5.3.3.1 9.5.3.3.2 *911 9.5.3.3.3 #911 9.5.3.4 Reestablecer teléfono 9.5.3.5 Borra Todas Las Entradas 9.5.3.6 Restricción 9.5.3.6.1 Salientes 9.5.3.6.2 Entrantes 9.5.4...
  • Page 47 Resumen de los accesos directos a los menús 9.7.2 Glosario de iconos 9.7.3 Versión 9.7.4 ESN / MEID 9.7.5 Código de fecha para la garantía Navegación de menús...
  • Page 48: Introducción De Texto

    Sección 5: Introducción de texto Temas que se cubren • Pantallas de introducción de texto • Cambio del modo de introducción de texto • Uso del modo Palabra • Uso del modo Abc • Introducción de números • Introducción de símbolos Esta sección describe cómo seleccionar el modo de introducción de texto que desea para introducir letras, números y símbolos en el teléfono.
  • Page 49: Cambio Del Modo De Introducción De Texto

    Cambio del modo de introducción de texto Cambio del modo de introducción de texto Los mensajes de texto pueden contener caracteres alfabéticos, números y símbolos. Puede usar los siguientes modos de introducción de texto para simplificar la introducción de texto: •...
  • Page 50 “Amé” esté resaltado en la pantalla. 6. Presione la tecla para aceptar la palabra resaltada. Para practicar, escriba la palabra "Samsung" presionando cada una de las una sola vez siguientes teclas Palabra reconoce que la palabra usada más comúnmente para la secuencia numérica que acaba de introducir es “Samsung”.
  • Page 51: Uso Del Modo Abc

    Uso del modo Abc Uso del modo Abc 1. En el modo de espera, presione la tecla de navegación hacia arriba, después presione (para Enviar mensaje) y para Mensaje de texto. 2. Introduzca el número telefónico del destinatario, después presione la tecla “Cambio del modo de introducción de texto”...
  • Page 52 Aparecerá la primera de tres pantallas de símbolos. 3. Use las teclas suaves Vista previa (izquierda) y Siguiente (derecha) para recorrer las páginas con otros símbolos, si lo desea. 4. Presione la tecla que corresponde al símbolo que desea introducir. Por ejemplo, presione para un signo de exclamación (!).
  • Page 53: Explicación De Los Contactos

    Contactos Sección 6: Explicación de los contactos Temas que se cubren • Contactos • Buscar una entrada de contactos • Añadir una entrada nueva de contactos • Editar una entrada de contactos • Guardar un número después de una llamada •...
  • Page 54: Buscar Una Entrada De Contactos

    • Buscar — Busque un número telefónico por nombre. Consejo: También puede tener acceso a la opción Buscar desde el modo de espera, presionando la tecla suave Contactos (derecha) ( • Añadir entrada nueva — Añada un número o dirección de correo electrónico a sus contactos.
  • Page 55 Buscar una entrada de contactos • Si VoiceSignal no reconoce el nombre que dijo, aparecerá una lista de opciones con hasta tres nombres en la pantalla y VoiceSignal le preguntará "¿Dijo?", seguido por el primer nombre en la lista. 4. Diga “Sí” para confirmar el nombre o “No” para escuchar el siguiente nombre, o use el teclado para seleccionar el nombre correcto de la lista.
  • Page 56: Añadir Una Entrada Nueva De Contactos

    A medida que introduce letras, en la pantalla aparecerán los nombres que coincidan más. 3. Cuando la entrada que desea aparezca en la pantalla, use las teclas de navegación para resaltar la entrada. • Presione para marcar el número asociado con el nombre. (Para seleccionar otro de los números de contacto para marcarlo, presione la tecla de navegación hacia la derecha o izquierda.) •...
  • Page 57: Editar Una Entrada De Contactos

    Editar una entrada de contactos Trabajo Bíper 4. Presione la tecla de navegación hacia arriba o abajo hasta resaltar el tipo de número que coincida con su entrada nueva, después presione la tecla La pantalla Contacto nuevo aparecerá con el campo Nombre resaltado. 5.
  • Page 58 3. Use las teclas de navegación para revisar la información de la entrada que desea cambiar, después presione la tecla EDITAR ( ). Aparecerá la pantalla Editar contacto. 4. Use las teclas de navegación para resaltar la información en particular que desea añadir o cambiar.
  • Page 59 Editar una entrada de contactos Para añadir pausas a un número de entrada de contactos, realice lo siguiente: 1. Encuentre la entrada de contactos asociada con el número al que desea “Buscar una entrada de contactos” incluirle una o más pausas. Consulte la página 54 para obtener más información.
  • Page 60 Asignación de imagen a una entrada de contactos Cuando asigna una imagen a una entrada de contactos, la imagen que asignó a la entrada aparecerá en la pantalla cuando reciba una llamada de ese contacto. “Buscar una 1. Busque la entrada de contactos que desea editar. Consulte entrada de contactos”...
  • Page 61: Guardar Un Número Después De Una Llamada

    Guardar un número después de una llamada • Mis tonos de timbre • Mis sonidos 4. Presione la tecla de navegación hacia arriba o abajo hasta resaltar la opción que desea, después presione la tecla La lista de los archivos Mis tonos de timbre o Mis sonidos aparecerá en la pantalla.
  • Page 62 Crear una entrada nueva 1. Use las teclas de navegación para resaltar Crear nuevo y presione la tecla . Aparecerá la pantalla Crear nuevo, mostrando las siguientes opciones de los tipos de número: Móvil Casa Trabajo Bíper 2. Use las teclas de navegación para resaltar el tipo de número que coincida con su entrada nueva, después presione la tecla “Introducción de texto”...
  • Page 63: Marcación Rápida

    Marcación rápida Los tipos de número que ya tienen asignado un número muestran el número en vez del rótulo del tipo de número. 4. Use las teclas de navegación para resaltar el tipo de número no asignado que desea, después presione la tecla .
  • Page 64 Use las teclas de navegación para resaltar Fijar marcación rápida, después presione la tecla . Aparecerá la pantalla Marcación rápida. 4. Use las teclas de navegación para resaltar un número de marcación rápida Sin asignar o introduzca un número de marcación rápida Sin asignar en el campo Ir a usando el teclado.
  • Page 65: Grupos De Contactos

    Grupos de contactos 7. Realice lo indicado en los pasos del 4 al 7 del procedimiento “Asignación durante la creación de una entrada” en la página 63. Grupos de contactos Los grupos de contactos le permiten enviar mensajes fácilmente a contactos seleccionados o múltiples.
  • Page 66: Cambiar El Nombre De Un Grupo

    • Familia • Amigos 2. Presione la tecla de navegación hacia arriba o abajo hasta resaltar un grupo, después presione la tecla suave Opción (derecha) ( ). Las siguientes opciones aparecerán en la pantalla: • Enviar mensaje de texto • Enviar mensaje con foto •...
  • Page 67 Grupos de contactos • Renombrar • Borrar • Añadir 3. Presione la tecla de navegación hacia arriba o abajo hasta resaltar Renombrar, después presione la tecla Aparecerá la pantalla Asignar otro nombre al grupo. 4. Introduzca los cambios al nombre del grupo usando el teclado. (Consulte “Introducción de texto”...
  • Page 68: Enviar Entradas De Contactos (Tarjeta V)

    • Enviar mensaje de texto • Enviar mensaje con foto • Enviar mensaje con video • Renombrar • Borrar • Añadir 3. Presione la tecla de navegación hacia arriba o abajo hasta resaltar Borrar, después presione la tecla Se le solicitará que confirme la eliminación del grupo. 4.
  • Page 69: Eliminar Una Entrada De Contactos

    Eliminar una entrada de contactos El teléfono se conecta automáticamente con el otro dispositivo y envía las entradas de contacto seleccionadas. “Bluetooth” Nota: Para obtener información sobre cómo desactivar la conexión de Bluetooth, consulte en la página 131. Eliminar una entrada de contactos “Buscar una 1.
  • Page 70: Juegos Y Aplicaciones

    Sección 7: Juegos y aplicaciones Temas que se cubren • Acceso a Juegos y aplicaciones • Compra y descarga de programas • Cambio de la configuración de Juegos y aplicaciones • Usando ayuda en línea Con Juegos y aplicaciones, puede descargar programas plenamente funcionales a través de una red celular, incluyendo juegos, tonos de timbre personalizados, imágenes y más.
  • Page 71: Cambio De La Configuración De Juegos Y Aplicaciones

    Cambio de la configuración de Juegos y aplicaciones Cambio de la configuración de Juegos y aplicaciones Use el menú Configuración en Juegos y aplicaciones para administrar, transferir y ordenar programas, así como otras opciones más. 1. En el menú Juegos y aplicaciones, presione la tecla de navegación hacia la izquierda o derecha hasta resaltar el icono de Configuración ( ), después presione la tecla...
  • Page 72: Mensajería

    Sección 8: Mensajería Temas que se cubren • Acceso a mensajería • Tipos de mensajes • Crear y enviar mensajes de texto • Recibir mensajes de texto • Enviar mensajes con imagen en el modo de cámara • Enviar mensajes con imagen en el modo de espera •...
  • Page 73: Tipos De Mensajes

    Tipos de mensajes Tipos de mensajes El teléfono puede enviar y recibir mensajes de texto, con imagen y con video a teléfonos y dispositivos compatibles. Los mensajes de texto pueden tener hasta 150 caracteres. Nota: La memoria disponible se comparte entre todos los mensajes. Puede guardar hasta 100 mensajes, sin embargo, el número exacto depende del tamaño de los mensajes.
  • Page 74: Recibir Mensajes De Texto

    • Presione la tecla suave Opción (derecha) ( ) para completar el texto del mensaje, para determinar las opciones de envío del mensaje y para deshacerse de este mensajes en vez de enviarlo. Las siguientes opciones aparecerán en la pantalla: –...
  • Page 75: Enviar Mensajes Con Imagen En El Modo De Cámara

    Enviar mensajes con imagen en el modo de cámara Presione la tecla de navegación hacia arriba o abajo hasta resaltar la opción que desea, después presione la tecla Enviar mensajes con imagen en el modo de cámara Se pueden enviar mensajes con imagen a destinatarios con teléfonos o dispositivos compatibles.
  • Page 76: Enviar Mensajes Con Imagen En El Modo De Espera

    Nota: Puede grabar e incluir una nota de voz de hasta 60 segundos, si la graba antes de adjuntar una imagen. Si se adjunta una imagen antes de grabar, el tamaño de la nota de voz estará limitado a la cantidad de memoria restante.
  • Page 77 Enviar mensajes con imagen en el modo de espera (Enviar a) resaltada y mostrando la lista A: . 2. Seleccione o introduzca el número telefónico o dirección de correo electrónico para 1 a 10 destinatarios. (Para obtener más información, “Crear y enviar mensajes de texto” consulte el paso 2 de en la página 73.) Según sea necesario, presione la tecla de navegación hacia la izquierda o...
  • Page 78: Recibir Mensajes Con Imagen

    – Lista de archivos de audio — Seleccione de la lista de notas de voz previamente guardadas y de los archivos de audio previamente cargados en el teléfono. Presione la tecla de navegación hacia arriba o abajo hasta resaltar una opción, después presione la tecla para seleccionar la opción e incluir un sonido en el mensaje.
  • Page 79 Recibir mensajes con imagen la pantalla. 2. Si no se resalta el mensaje con imagen nuevo, presione la tecla de navegación hacia arriba o abajo hasta resaltar el mensaje nuevo. 3. Presione la tecla . “Conectando” aparecerá en la pantalla, seguido por “Retrieving”...
  • Page 80: Enviar Mensajes Con Video En El Modo De Videograbadora

    Nota: Para obtener más información sobre las opciones de los mensajes con imagen recibidos, consulte “Buzón de entrada” en la página 84. Enviar mensajes con video en el modo de videograbadora Los videos grabados recientemente pueden enviarse en mensajes con video a destinatarios con teléfonos o dispositivos compatibles.
  • Page 81: Enviar Mensajes Con Video En El Modo De Espera

    Enviar mensajes con video en el modo de espera • Vista previa — Vea la imagen como la verá el destinatario. • Añadir mensaje pregrabado —inserta en su mensaje textos compuestos con anticipación. • Guardar como borrador — Guarde el mensaje en la carpeta Borradores. •...
  • Page 82 4. Presione la tecla de navegación hacia abajo para resaltar el campo Texto:, después introduzca el texto del mensaje usando el teclado. (Consulte “Introducción de texto” en la página 48 para obtener más información.) 5. Presione la tecla de navegación hacia abajo para resaltar el campo Video:, después presione la tecla suave Mi video (izquierda) ( Aparecerá...
  • Page 83: Recibir Mensajes Con Video

    Recibir mensajes con video Recibir mensajes con video Cuando reciba un mensaje con video en el modo de espera, sonará el timbre (a menos que esté apagado) y aparecerá la pantalla Mensaje nuevo junto con el icono de sobre cerrado ( ).
  • Page 84: Buzones De Mensajes

    • Reply With Copy (Responder con copia) — Elabore y envíe un mensaje de contestación a quien originó el mensaje recibido e incluya una copia del mensaje original. • Save Video (Guardar video) — Guarde el video incluido en este mensaje a la carpeta Mis videos.
  • Page 85 Buzones de mensajes • Guardar sonido — Sólo mensajes con imagen — Guarde el archivo de audio (sonido) incluido en este mensaje a la carpeta Mis sonidos. • Guardar PIC — Sólo mensajes con imagen — Guarde la foto incluida en este mensaje a la carpeta Mis imágenes.
  • Page 86 Ver mensajes en el buzón de salida 1. En el modo de espera, presione la tecla de navegación hacia arriba, después presione para Buzón de salida Aparecerá una lista de mensajes enviados en la pantalla. 2. Use las teclas de navegación para resaltar el mensaje que desea ver, después presione la tecla 3.
  • Page 87 Buzones de mensajes 4. Use las teclas de navegación para resaltar una opción. Presione la tecla para desempeñar la función de la opción resaltada. Buzón de borradores Los mensajes en el buzón de borradores son aquellos que se elaboraron pero nunca se enviaron.
  • Page 88 incluir su CB# (número de regreso) en los mensajes y si desea incluir su Firma en los mensajes. – Cancelar nuevo — Cancele el envío de este mensaje. Se le preguntará si desea guardar este mensaje en la carpeta Borradores. 5.
  • Page 89: Borrar Mensajes

    Borrar mensajes Presione la tecla suave Opción (derecha) ( ). Las siguientes opciones aparecerán en la pantalla: • Enviar — Envíe el mensaje resaltado al destinatario original, si el número y/o correo electrónico del destinatario se incluyen con el mensaje borrador. •...
  • Page 90: Ajustes De Mensajes

    Nota: Esta función borra todos los mensajes en el buzón seleccionado. Para borrar un solo mensaje, abra el buzón desde el menú Mensajes, después borre el mensaje desde el menú Opción mientras ve el contenido del mensaje. 1. En el modo de espera, presione la tecla de navegación hacia arriba, después presione para Borrar mensajes.
  • Page 91 Ajustes de mensajes • Mensaje preestablecido — Edite los mensajes previamente elaborados, mismos que después se pueden introducir en menajes nuevos. • Desplazamiento automático — El mensaje de texto se desplaza automáticamente, mostrando todo el texto del mensaje en la pantalla. •...
  • Page 92: Browser

    Sección 9: Browser Temas que se cubren • Browser • Iniciar Browser • Uso de Browser • Uso de enlaces • Cómo funcionan las teclas de Browser Esta sección describe cómo iniciar Browser, cómo navegar a otras páginas en Internet y cómo se usan las teclas en el teclado con el programa de Internet. Además, se habla brevemente sobre los enlaces a otras páginas.
  • Page 93: Uso De Browser

    Uso de Browser 4. Una vez que se resalte la categoría que desea, presione la tecla suave (izquierda) ( ) para ingresar a la lista de categorías. Salir de Browser Presione para salir de Browser. Uso de Browser Cuando usa Browser, algunas de las teclas funcionan de diferente manera que durante una llamada telefónica normal.
  • Page 94 Tecla de asterisco/Cambios — Presiónela antes de introducir texto para activar los caracteres en mayúscula. Tecla Siguiente — Presiónela para escribir un cero (0) o para mostrar otra palabra en el diccionario cuando esté en el modo de introducción Palabra. Tecla de número/espacio —...
  • Page 95: Voice Svc

    Opciones de Voice SVC Sección 10: Voice SVC Temas que se cubren • Opciones de Voice SVC • Comandos de Voz • Ajustes de voz Esta sección explica cómo puede usar y personalizar la función de reconocimiento de voz VoiceSignal del teléfono. Opciones de Voice SVC El teléfono r610 incluye VoiceSignal, un software innovador para el reconocimiento de voz que le permite usar su voz para marcar números, ingresar a su lista de contactos y...
  • Page 96 Nota: También puede programar el teléfono para iniciar VoiceSignal cuando abra el teléfono. Consulte “Activar la aplicación de voz” en la página 100 para obtener más información. Los siguientes comandos de voz aparecerán en la pantalla: • Llamar <Nombre o #> — Le permite marcar el teléfono diciendo cualquier nombre guardado en su lista de contactos, sin tener que grabar o "entrenar"...
  • Page 97: Ajustes De Voz

    Ajustes de voz Ajustes de voz Listas de resultados Cuando VoiceSignal no puede reconocer un nombre o número, aparece una lista de resultados con hasta tres posibles opciones y le solicita que confirme la correcta. Puede seleccionar cómo desea que VoiceSignal use las listas de resultados al llamar por nombre, llamar por número y con contactos.
  • Page 98 La adaptación implica grabar varias secuencias de cuatro dígitos cada una. El proceso de grabación toma alrededor de un minuto. Consejos para adaptar la marcación de números con voz • Realice la adaptación de dígitos en un lugar sin ruidos. •...
  • Page 99 Ajustes de voz 7. Repita los pasos 4 y 5 para otros 10 grupos de dígitos. Después del segundo grupo de 10 dígitos, se escuchará “La adaptación ha terminado” por el altavoz y el teléfono regresará al menú Llamar número. Restablecer dígitos Para restablecer la marcación de números con voz a los parámetros predefinidos de fábrica, realice lo siguiente:...
  • Page 100 Activar la aplicación de voz Para programar la tecla o acción que iniciará VoiceSignal, realice lo siguiente: 1. En el modo de espera, presione la tecla Menú ( ), después presione (para Voice SVC), (para Activar aplicación de voz) y para Ajustes de voz.
  • Page 101: Multimedios

    Acceso a multimedios Sección 11: Multimedios Temas que se cubren • Acceso a multimedios • Cámara-videograbadora • Uso de la galería de Mis imágenes • Uso de la galería de Mis videos • Uso de la galería de Mis tonos de timbre •...
  • Page 102: Cámara-Videograbadora

    • Mis videos — Ingresa a las carpetas donde la función de videograbadora guarda los videos. • Mis tonos de timbre — Ingresa a las carpetas donde se guardan los tonos de timbre (precargados y descargados). • Mis sonidos — Ingresa a las carpetas donde se guardan los archivos de sonido (precargados y descargados).
  • Page 103 Cámara-videograbadora Consejo: Puede cambiar una variedad de parámetros de la cámara para adaptarlos a los usos particulares “Opciones de la cámara” de sus fotos. consulte en la página 108 para obtener más información. Tomar fotos múltiples Al tomar fotos de objetivos en movimiento u objetivos que no pueden posar, tal como niños y mascotas, el modo de fotos múltiples de la cámara simplifica el proceso de tomar múltiples fotos en sucesión rápida.
  • Page 104 En la pantalla aparecerá la barra de progreso de las fotos en serie ) o el icono de foto dividida ) (el cual actúa como una barra de progreso mientras se toman las fotos). 6. Usando la pantalla como un visor, apunte el lente de la cámara a su objetivo. 7.
  • Page 105 Cámara-videograbadora 3. Presione la tecla GRABAR ( ) cuando la imagen que desea capturar aparezca en la pantalla. La grabación continúa hasta que presione la tecla Pare ( ) o hasta que se hayan grabado 15 segundos de video, lo que ocurra primero.
  • Page 106 Zoom — Amplía la imagen de X0 a X9 antes de tomar una foto. (Dependiendo del parámetro de resolución de la cámara). Brillantez — Aclara u oscurece la imagen desde -4 a +4. Límite de fotos — Indica el número disponible de fotos que puede tomar.
  • Page 107 Cámara-videograbadora Pantalla de la videograbadora Cuando elija la opción Todos para el ajuste de videograbadora Mostrar iconos del teléfono, la primera línea de la pantalla muestra los iconos de ajustes actuales de la videograbadora. (Para obtener más información, consulte “Mostrar iconos” en la página 119.) El centro de la pantalla muestra una imagen en visor del objetivo al que está...
  • Page 108: Guardar Fotos Y Videos

    Memoria de la tarjeta — Indica que los videos se guardarán en una tarjeta de memoria microSD. Zoom — Amplía la imagen de X0 a X9 antes de tomar un video. (Dependiendo del parámetro de calidad de la videograbadora). Brillantez — Aclara u oscurece la imagen desde -4 a +4. Disparo automático en uso —...
  • Page 109 Cámara-videograbadora • Disparo automático • Fotos múltiples • Calidad • Resolución • Balance de blancos • Herramientas divertidas • Medición • Ajustes • Videograbadora 3. Presione la tecla de navegación hacia la izquierda o derecha hasta resaltar la opción o el parámetro que desea, después presione la tecla para guardar el parámetro seleccionado.
  • Page 110 La próxima vez que presione la tecla , el temporizador regresivo indicará el tiempo que resta antes de que la cámara tome la foto. El teléfono lee el valor del temporizador regresivo empezando con dos o tres y continúa hasta cero, cuando se toma la foto.
  • Page 111 Cámara-videograbadora Resolución Cambie el tamaño (en bytes) de sus fotos usando el parámetro Resolución. 1. En el modo de cámara, presione la tecla suave Opción (derecha) ( Aparecerá la barra con el menú de opciones en la pantalla. 2. Use las teclas de navegación para resaltar una de las siguientes opciones de Resolución.
  • Page 112 Herramientas divertidas Efectos de color Cambie la apariencia de sus fotos con los efectos de color. Elija entre ocho parámetros disponibles, como gris, negativo y sepia. El efecto de color seleccionado aparecerá en la pantalla antes de que usted tome la foto. 1.
  • Page 113 Cámara-videograbadora 4. Presione la tecla de navegación hacia arriba o abajo para mostrar los varios marcos divertidos. 5. Cuando decida cuál marco desea usar, presione la tecla . La pantalla de cámara aparecerá con el marco divertido seleccionado. La siguiente vez que presione la tecla , la cámara incluirá...
  • Page 114 Guardar automáticamente 1. En el modo de cámara, presione la tecla suave Opción (derecha) ( Aparecerá la barra con el menú de opciones en la pantalla. 2. Presione la tecla de navegación hacia la izquierda o derecha hasta resaltar el icono de Ajustes.
  • Page 115: Sonido Del Obturador

    Cámara-videograbadora 4. Presione la tecla de navegación hacia arriba o abajo hasta resaltar el parámetro del modo de visualización que desee, después presione la tecla . Regresará a la pantalla del visor de la cámara, que ahora mostrará la visualización seleccionada. Sonido del obturador Elija entre cuatro sonidos diferentes siempre que tome una foto.
  • Page 116: Opciones De La Videograbadora

    Opciones de la videograbadora Las opciones de la videograbadora le permiten ajustar los parámetros predefinidos de la videograbadora para adaptarse a la iluminación disponible, al objetivo del video o al propósito del video. Para tener acceso a las opciones de la videograbadora, realice lo siguiente: 1.
  • Page 117 Cámara-videograbadora 3. Presione la tecla de navegación hacia arriba o abajo hasta resaltar la opción o el parámetro de Flash que desea, después presione la tecla para guardar el parámetro seleccionado. La videograbadora aplicará el parámetro de Flash seleccionado a su próximo video. Disparo automático El disparo automático le permite retrasar la toma de un video lo suficiente para que usted se integre al video.
  • Page 118 1. En el modo de videograbadora, presione la tecla suave Opción (derecha) ). Aparecerá la barra con el menú de opciones en la pantalla. 2. Presione la tecla de navegación hacia la izquierda o derecha hasta resaltar el icono de Balance de blancos. El nombre del parámetro Balance de blancos activo aparecerá...
  • Page 119 Cámara-videograbadora Cuando grabe su próximo video, la pantalla del teléfono mostrará su imagen con el efecto de color seleccionado. Ajustes de la videograbadora Memoria 1. En el modo de videograbadora, presione la tecla suave Opción (derecha) ). Aparecerá la barra con el menú de opciones en la pantalla. 2.
  • Page 120 4. Presione la tecla de navegación hacia arriba o abajo hasta resaltar el parámetro de pantalla del visor que desee, después presione la tecla Regresará a la pantalla del visor de la videograbadora. Sonido de inicio Elija entre dos sonidos diferentes cuando empiece a grabar un video. Además de ser un efecto de sonido divertido, el sonido de inicio actúa como un recordatorio auditivo de que la videograbadora ha empezado a grabar un video.
  • Page 121 Cámara-videograbadora Reajustar ajustes 1. En el modo de videograbadora, presione la tecla suave Opción (derecha) ). Aparecerá la barra con el menú de opciones en la pantalla. 2. Presione la tecla de navegación hacia la izquierda o derecha hasta resaltar el icono de Ajustes.
  • Page 122: Uso De La Galería De Mis Imágenes

    Uso de la galería de Mis imágenes Mis imágenes le permite administrar sus fotos e imágenes y le permite elegir las imágenes que aparecerán en la pantalla del teléfono mientras está en el modo de espera (imagen de fondo) y como identificación con imagen para sus contactos. 1.
  • Page 123: Uso De La Galería De Mis Tonos De Timbre

    Uso de la galería de Mis tonos de timbre Si no existen videos guardados en su teléfono o en una tarjeta de memoria, aparecerá “Sin video” en la pantalla Mis videos. Si existen videos guardados en el teléfono o en una tarjeta de memoria, aparecerán hasta cuatro imágenes miniatura de sus videos en la pantalla Mis videos.
  • Page 124: Uso De La Galería De Mis Sonidos

    Presione la tecla REPRODUCIR ( ) para escuchar el tono del timbre. Presione la tecla suave Opción (derecha) ( ) para mostrar el título y tipo de archivo para el tono de timbre resaltado y para iniciar el explorador para descargar tonos de timbre.
  • Page 125: Nota De Voz

    Uso de la galería de Mis sonidos – Borrar todo — Borre todas las notas de voz no bloqueadas. – Información de sonido — Muestra el título, tamaño, tipo y fecha para el archivo. 5. Cuando resalte un archivo de melodía, tendrá las siguientes opciones: •...
  • Page 126 Revisar notas de voz Si tiene notas guardadas, puede revisarlas en cualquier momento. 1. En el modo de espera, presione la tecla MENÚ ( ), después presione (para Multimedios) y para Mis sonidos. Aparecerá una lista de los archivos de sonido en la pantalla. 2.
  • Page 127: Uso De La Biblioteca De Música

    Uso de la biblioteca de música Uso de la biblioteca de música La biblioteca de música le permite reproducir y administrar archivos de música (MP3) guardados en una tarjeta de memoria. (Para obtener información sobre cómo cargar “Adjuntar archivos de archivos de música en una tarjeta de memoria, consulte música”...
  • Page 128 • Genres (Géneros) • Playlists (Listas de reproducción): 2. Use las teclas de navegación para resaltar la opción que desea, presione la tecla VER ( después realice una de las siguientes acciones: • Opción Todas — Presione la tecla de navegación hacia arriba o abajo hasta resaltar un archivo de música.
  • Page 129 Uso de la biblioteca de música – Cuando haya seleccionado todos los archivos de música que desee reproducir, presione la tecla suave Play (Reproducir) (izquierda) ( ) para reproducir los archivos. • Opciones de Artistas, Álbumes), Géneros o Listas de reproducción : –...
  • Page 130 – Properties (Propiedades) — Enlista el título, artista, álbum, género, información del derecho de autor, duración, tamaño del archivo y velocidad del archivo de música resaltado. – Visualizer (Visualizador) — Le permite cambiar la visualización del reproductor de música a Simple View (Vista simple), Equalizer (Ecualizador), Album Art (Arte de álbum) o Lyrics (Letra).
  • Page 131: Herramientas/Utilidades

    Acceso a Herramientas/Utilidades Sección 12: Herramientas/Utilidades Temas que se cubren • Acceso a Herramientas/Utilidades • Bluetooth • Calendario • Bloc de notas • Despertador • Hora mundial • Calculadora • Cronómetro • Convertidor • Calculadora de propinas Esta sección explica cómo puede usar las funciones del administrador de información personal (PIM) del teléfono para ver el calendario en curso, programar citas, configurar una alarma, realizar cálculos sencillos de matemáticas y otras funciones más.
  • Page 132 El menú de configuración para la tecnología móvil Bluetooth proporciona la capacidad para ver y cambiar el nombre del dispositivo, mostrar la visibilidad y determinar la seguridad para el dispositivo. Activar/Desactivar Bluetooth Cuando Bluetooth está activado, usted puede usar las funciones de Bluetooth disponibles.
  • Page 133: Lista De Registrados

    Bluetooth 4. Presione la tecla . En la pantalla aparecerán los nombres de los dispositivos disponibles. 5. Use las teclas de navegación para resaltar el dispositivo que desea vincular con su teléfono. 6. Presione la tecla PAIR (VINCULAR) ( ) para vincular el dispositivo seleccionado con el teléfono.
  • Page 134: Ajustes De Bluetooth

    Desconectarse de un dispositivo Bluetooth En el modo de espera, con Bluetooth encendido, Apague el otro dispositivo Bluetooth registrado. El icono de Bluetooth conectado (azul) ( ) se sustituye por el icono de Bluetooth encendido (negro) ( Desde la lista de registrados, Resalte el dispositivo y presione la tecla suave Apagado (izquierdo) ( Administración de su lista de registrados Desde la lista de registrados,...
  • Page 135: Calendario

    Calendario Calendario Calendario le permite ver el mes presente, pasado o futuro en el formato de calendario. Mientras ve el calendario, la fecha en curso se resalta y los días con eventos programados están rodeados por un recuadro. Añadir un evento nuevo 1.
  • Page 136: Visualización De Un Evento

    • Tono de alerta (aparecerá la pantalla Tono de alertas. Consulte “Uso de la galería de Mis tonos de timbre” en la página 123 y “Uso de la galería de Mis sonidos” en la página 124 para obtener más información.) •...
  • Page 137: Bloc De Notas

    Bloc de notas Bloc de notas Elabore notas que contienen hasta 160 caracteres y guárdelas en el bloc de notas. No puede dar prioridad ni asignar un alerta o fecha a las notas que elabore en el bloc de notas. Regrese al bloc de notas en cualquier momento para ver y editar sus notas. Crear una nota 1.
  • Page 138: Despertador

    • Presione la tecla suave Editar (izquierda) ( ) para cambiar el texto de la nota. • Presione para regresar a la pantalla del Bloc de notas . • Presione la tecla suave Opción (derecha) ( ) para borrar esta nota (si está desbloqueada), añadir una nota nueva o bloquear/desbloquear esta nota.
  • Page 139: Apagar La Alarma

    Despertador 4. Presione la tecla de navegación hacia abajo para resaltar el campo Hora, que contiene la hora más actualizada, redondeada a la media hora siguiente. Las siguientes opciones estarán disponibles: • Para programar la alarma seleccionada a la hora que aparece, continúe en el paso 5.
  • Page 140: Hora Mundial

    2. Presione la tecla de navegación hacia arriba o abajo hasta resaltar la alarma que desea (06:30 AM, en el ejemplo anterior), después presione la tecla suave Opción (derecha) ( ). Las siguientes opciones aparecerán en la pantalla: • Apagado •...
  • Page 141 Hora mundial 2. Presione la tecla de navegación hacia la izquierda o derecha para explorar las ciudades y sus horarios actuales. El teléfono cuenta con las siguientes ciudades: EST/EDT: Caracas Brasilia Atlántico Medio Detroit Washington D.C Nueva York Montreal Boston Cabo Verde Londres París...
  • Page 142: Calculadora

    Calculadora Usted puede realizar cálculos, incluyendo suma, resta, multiplicación y división, usando el teléfono. 1. En el modo de espera, presione la tecla Menú ), después presione (para Herramientas/Utilidades) y para Calculadora. Aparecerá la pantalla Calculadora. 2. Introduzca el primer número en su ecuación usando el teclado.
  • Page 143: Convertidor

    Convertidor Convertidor El menú de conversión proporciona las siguientes categorías de conversión: • Divisa • Longitud • Peso • Volumen • Superficie • Temperatura Para convertir una divisa, longitud, peso, volumen, superficie o temperatura, realice lo siguiente: 1. En el modo de espera, presione la tecla Menú ), después presione (para Herramientas/Utilidades) y...
  • Page 144 2. Presione la tecla suave Tipo (izquierda) ( Aparecerá la lista Tipo de cambio en la pantalla. 3. Presione la tecla EDITAR ( ). Aparecerá la lista Editar tipo de cambio en la pantalla. 4. Presione la tecla de navegación hacia arriba o abajo hasta resaltar una divisa del tipo de cambio que desea cambiar.
  • Page 145: Calculadora De Propinas

    Calculadora de propinas Divisa — Borrar tipos de cambio No puede borrar las divisas precargadas en la lista del Tipo de cambio. pero puede borrar una divisa que usted haya añadido a la lista realizando lo siguiente: 1. En el modo de espera, presione la tecla Menú ), después presione (para Herramientas/Utilidades),...
  • Page 146 2. Use el teclado para introducir la cantidad total de la cuenta. 3. Si fuese necesario, presione la tecla de navegación hacia abajo para resaltar el campo Propina. 4. Use el teclado para introducir un porcentaje de la propina. 5. Si fuese necesario, presione la tecla de navegación hacia abajo para resaltar el campo Número de personas.
  • Page 147: Ajustes

    Acceso a los ajustes del teléfono Sección 13: Ajustes Temas que se cubren • Acceso a los ajustes del teléfono • Ajuste de posición • Ajustes de pantalla • Ajustes de sonido • Ajustes de llamada • Ajustes del teléfono •...
  • Page 148: Ajuste De Posición

    2. Presione la tecla de navegación hacia arriba/abajo hasta resaltar el submenú que desea, después presione la tecla para ingresar a su selección. Consejo: También puede ingresar al menú Ajustes desde el modo de espera con la tecla Menú ( después presione para Ajustes.
  • Page 149: Formato De Reloj

    Ajustes de pantalla • Saludo — Le permite cambiar o sustituir el saludo de texto que aparecerá en la pantalla cuando el teléfono esté en el modo de espera. • Iluminación de fondo — Determine las opciones de iluminación de fondo para la pantalla, el teclado y la brillantez del fondo.
  • Page 150 1. En el modo de espera, presione la tecla suave Ajustes (izquierda) ( después presione (para Ajustes de pantalla) y para Formato de reloj Las siguientes opciones del formato de reloj aparecerán en la pantalla: • Digital — Aparece la hora, fecha y día de la semana usando un formato digital grande alterno.
  • Page 151 Ajustes de pantalla – Adhesiva – Marcación de color Presione la tecla de navegación hacia la izquierda o derecha hasta resaltar el parámetro que desea y presione la tecla para guardarlo. • Si selecciona Tamaño, las siguientes opciones de tamaño parecerán en la pantalla.
  • Page 152: Ajustes De Sonido

    1. En el modo de espera, presione la tecla suave Ajustes (izquierda) ( después presione (para Ajustes de pantalla) y para Iluminación de fondo Los siguientes submenús aparecerán en la pantalla • Pantalla principal — Establece el tiempo en que la iluminación de la pantalla permanecerá...
  • Page 153: Tipo De Timbre

    Ajustes de sonido Tipo de timbre Puede asignar tonos de timbre y melodías a las llamadas, a las alarmas y a otras alertas en el submenú Tipo de timbre. 1. En el modo de espera, presione la tecla suave Ajustes (izquierda) ( después presione (para Ajustes de sonido) y para Tipo de...
  • Page 154: Ajustes De Llamada

    2. Use las teclas de navegación para resaltar un submenú, después presione la tecla . Las siguientes opciones aparecerán en la pantalla: • Encendido • Apagado 3. Presione la tecla de navegación hacia arriba o abajo hasta resaltar activar (Encendido) o desactivar (Apagado) la alerta seleccionada. 4.
  • Page 155 Ajustes de llamada 1. En el modo de espera, presione la tecla suave Ajustes (izquierda) ( después presione (para Ajustes de llamada) y para Contestar llamada Las siguientes opciones de Contestar llamada aparecerán en la pantalla: • Cualquier tecla — Presione cualquier tecla, excepto o , para contestar una llamada.
  • Page 156: Privacidad De Voz

    Modo de TTY Su teléfono es completamente compatible con el telescritor (TTY) y el dispositivo de telecomunicación para sordos (TDD). El equipo TTY/TDD se enchufa al conector del juego de audífono-micrófono, en la parte superior del teléfono, atrás de la bisagra de la tapa.
  • Page 157: Ajustes Del Teléfono

    Ajustes del teléfono 1. En el modo de espera, presione la tecla suave Ajustes (izquierda) ( después presione (para Ajustes de llamada) y para Privacidad de voz. Las siguientes opciones aparecerán en la pantalla: • Estándar • Mejorado 2. Use las teclas de navegación para resaltar la opción de privacidad de voz que desee, después presione la tecla Ajustes de datos Use el submenú...
  • Page 158 Nota: Presione para regresar al menú Ajustes del teléfono. 2. Use las teclas de navegación para resaltar la opción que desea, después presione la tecla . Se le solicitará que confirme su cambio de ajuste. 3. Presione la tecla suave Sí (izquierda) ( ) para cambiar al ajuste nuevo.
  • Page 159 Ajustes del teléfono 3. Presione para Bloquear teléfono. Las siguientes opciones aparecerán en la pantalla: • Bloquear — El teléfono se bloquea inmediatamente y permanece bloqueado hasta que introduce el código de bloqueo. • Desbloquear — El teléfono permanece desbloqueado. •...
  • Page 160 Nota: El número de emergencia 9-1-1 está codificado en el teléfono. Puede marcar este número en cualquier momento, incluso cuando el teléfono esté bloqueado o restringido. Si llama al 9-1-1 se escuchará un tono audible y aparecerá un mensaje de emergencia en la pantalla durante toda la llamada.
  • Page 161: Borrar Todas Las Entradas

    Ajustes del teléfono Reestablecer el teléfono Reestablecer teléfono regresa todos los parámetros de configuración (excepto las entradas de la lista de contactos) a sus valores predefinidos de fábrica. Caution!: Antes de seleccionar Reestablecer teléfono, comuníquese con su proveedor de servicio móvil. Seleccionar Reestablecer teléfono pudiera borrar ajustes realizados por su proveedor de servicio desde su teléfono, ocasionando la pérdida de servicio.
  • Page 162 Desaparecerá el mensaje "Introducir código" y aparecerá el menú Seguridad en la pantalla. 3. Presione para Borrar todas las entradas. Aparecerá el mensaje "Introducir código" en la pantalla. 4. Usando el teclado, introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos. Nota: El código de bloqueo predeterminado son los últimos cuatro dígitos de su número telefónico móvil.
  • Page 163: Establecer Hora

    Ajustes del teléfono Selección de sistema La función Selección de sistema le permite seleccionar automáticamente o manualmente la red que se utilizará en caso de roaming fuera de su área base. 1. En el modo de espera, presione la tecla suave Ajustes (izquierda) ( para después presione (para Ajustes del teléfono) y...
  • Page 164: Buscar Un Contacto

    7. Presione para guardar la hora. Buscar rápido Búsqueda rápida es una manera fácil de localizar contactos en la libreta de direcciones y en los elementos del menú. 1. En el modo de espera, presione la tecla suave Ajustes (izquierda) ( después presione (para Ajustes del teléfono) y para Buscar...
  • Page 165: Información De La Memoria

    Información de la memoria 2. Presione la tecla de navegación hacia abajo. El elemento del menú estará resaltado. 3. Presione la tecla para tener acceso al contenido del elemento del menú. Información de la memoria Información de la memoria muestra las cantidades disponibles y usadas en la memoria del teléfono y en la tarjeta de memoria, detalla el uso de la memoria por tipo de archivo y le permite administrar los archivos.
  • Page 166: Memoria De La Tarjeta

    Memoria del teléfono Revise y administre el uso de la memoria del teléfono. 1. En el modo de espera, presione la tecla suave Ajustes (izquierda) ( después presione (para Información de la memoria) y para Memoria del teléfono. Aparecerá la pantalla Memoria del teléfono, mostrando las siguientes opciones: •...
  • Page 167: Información Del Teléfono

    Información del teléfono • My Music (Mi música) — Le permite enlistar, revisar y administrar los archivos de música guardados en una tarjeta de memoria. • Format Card (Formato de tarjeta) — Le permite preparar una tarjeta de memoria para usarla en el teléfono. 2.
  • Page 168: Glosario De Iconos

    2. Presione para regresar al menú Teléfono. Glosario de iconos Esta opción causa que aparezca la lista del Glosario de iconos en la pantalla y muestre los iconos que aparecen en la pantalla y los nombre de los iconos. 1. En el modo de espera, presione la tecla suave Ajustes (izquierda) ( después presione (para Teléfono) y para Glosario de iconos.
  • Page 169: Información De Salud Y Seguridad

    Sección 14: Información de salud y seguridad Temas que se cubren • Información de salud y seguridad • Productos móviles de Samsung y reciclaje • Adaptador de viaje certificado por UL • Información al consumidor sobre los teléfonos móviles • Seguridad al conducir •...
  • Page 170 (NCRP) y el Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE). En ambos casos, las recomendaciones fueron desarrolladas por expertos científicos y de ingeniería provenientes de la industria, el gobierno y el ámbito académico, después de extensas revisiones de la literatura científica relacionada a los efectos biológicos de la energía de radiofrecuencia.
  • Page 171: Productos Móviles De Samsung Y Reciclaje

    SAR para un producto específico en www.fcc.gov/cgb/sar . Productos móviles de Samsung y reciclaje Samsung se preocupa por el medio ambiente y recomienda a sus clientes que reciclen los teléfonos móviles de Samsung y los accesorios genuinos de Samsung. Visite: http://www.samsungwireless.com/recycling.asp para obtener más información.
  • Page 172 ¿A qué tipos de teléfonos se refiere esta actualización? El término teléfono móvil en este documento se refiere a los teléfonos móviles de mano con antena integrada, que a menudo se les llama teléfonos "celulares", "móviles" o "PCS". Estos tipos de teléfonos móviles pueden exponer al usuario a energía de radiofrecuencia mensurable debido a la corta distancia entre el teléfono y la cabeza del usuario.
  • Page 173 Información al consumidor sobre los teléfonos móviles Aunque los datos científicos existentes no justifican que la FDA tome medidas de regulación, esta entidad ha exhortado a la industria de teléfonos móviles que tome ciertas medidas, incluidas las siguientes: • Que apoye la investigación necesaria sobre los posibles efectos biológicos que tiene la radiofrecuencia del tipo que emiten los teléfonos móviles;...
  • Page 174 embargo, unos cuantos estudios en animales han indicado que niveles bajos de radiofrecuencia podrían acelerar el desarrollo de cáncer en animales de laboratorio. No obstante, en muchos de los estudios que indicaron un aumento en el desarrollo de tumores se usaron animales cuya genética se había alterado o se les había tratado con sustancias químicas cancerígenas para que estuvieran predispuestos a padecer cáncer sin exponerse a radiofrecuencia.
  • Page 175 Información al consumidor sobre los teléfonos móviles estudios de alta prioridad en animales para contestar las preguntas importantes acerca de los efectos de exponerse a energía de radiofrecuencia. La FDA ha sido un participante líder en el Proyecto Internacional de Campos Electromagnéticos (EMF) de la Organización Mundial de la Salud desde sus comienzos en 1996.
  • Page 176 a energía de radiofrecuencia, las medidas antes mencionadas también se aplicarían a niños y adolescentes que usan teléfonos móviles. Reducir el tiempo de uso del teléfono móvil y aumentar la distancia entre el usuario y la fuente de radiofrecuencia reducirán la exposición a la radiofrecuencia.
  • Page 177 Información al consumidor sobre los teléfonos móviles móviles contra la radiación, haciendo garantías falsas y no comprobadas. Según la FTC, estos acusados no contaban con una base razonable para comprobar su garantía. ¿Cuál es la información sobre la interferencia de teléfonos móviles en los equipos médicos? La energía de radiofrecuencia emitida por teléfonos móviles puede interactuar con algunos dispositivos electrónicos.
  • Page 178: Seguridad Al Conducir

    • Administración de Alimentos y Medicamentos de los Estados Unidos http://www.fda.gov/cellphones Seguridad al conducir El teléfono móvil le brinda la poderosa capacidad de comunicarse mediante la voz, casi en cualquier lugar, en cualquier momento. Pero estos beneficios van de la mano con la importante responsabilidad que cada usuario debe cumplir.
  • Page 179: Escuchar Con Responsabilidad

    Escuchar con responsabilidad 8. Use el teléfono móvil para solicitar ayuda. Marque el 9-1-1 u otro número de emergencia en caso de incendio, accidente vial o emergencias médicas. 9. Use el teléfono móvil para ayudar a otras personas que se encuentren en emergencias.
  • Page 180 no existe un ajuste de volumen en particular que sea apropiado para todos o para cada combinación de sonido, ajustes y equipo. Debe seguir algunas recomendaciones de sentido común al usar cualquier dispositivo de audio portátil: • Ajuste el volumen en un ambiente tranquilo y seleccione el volumen más bajo en el que pueda escuchar adecuadamente.
  • Page 181: Entorno De Funcionamiento

    Entorno de funcionamiento Instituto Nacional para la Salud y Seguridad Ocupacionales (National Institute for Occupational Safety and Health) Hubert H. Humphrey Bldg. 200 Independence Ave., SW Washington, DC 20201 Voz: 1-800-35-NIOSH (1-800-356-4647) Internet: http://www.cdc.gov/niosh/topics/noise/default.html Entorno de funcionamiento Recuerde seguir todos los reglamentos especiales vigentes en donde se encuentre y siempre apague el teléfono en áreas donde se prohíba su uso o cuando pueda causar interferencia o representar un peligro.
  • Page 182 Dispositivos médicos implantados Debe mantenerse una separación de seis (6) pulgadas como mínimo entre el teléfono móvil y todo dispositivo médico implantado, como un marcapasos o desfibrilador cardioversor implantable, para evitar la posibilidad de interferencia con el dispositivo. Las personas que tienen esos dispositivos: •...
  • Page 183: Atmósferas Potencialmente Explosivas

    Atmósferas potencialmente explosivas ("T-Switch" [T-interruptor] o "Telephone Switch" [Teléfono interruptor]) que los teléfonos que no están clasificados. T4 es la mejor y más alta clasificación de las dos. (Observe que no todos los aparatos auditivos tienen tele-bobinas en ellos.) Los aparatos auditivos también pudieran clasificarse según la inmunidad a este tipo de interferencia.
  • Page 184: Llamadas De Emergencia

    metales pulverizados y cualquier otra área en la que normalmente sería aconsejable apagar el motor de su vehículo. Llamadas de emergencia Este teléfono, como cualquier teléfono móvil, funciona usando señales de radio, redes inalámbricas y terrestres, así como funciones programadas por el usuario, lo que no puede garantizar que se podrá...
  • Page 185: Precauciones Y Aviso De La Fcc

    Precauciones y aviso de la FCC Precauciones y aviso de la FCC Aviso de la FCC El teléfono puede causar interferencia de radio o televisión si se usa cerca de equipos receptores. La FCC puede exigirle que suspenda el uso del teléfono si dicha interferencia no puede eliminarse.
  • Page 186: Desempeño Del Producto

    Desempeño del producto Obtención de la mejor recepción de señal La calidad de cada llamada que hace o recibe depende de la potencia de la señal que haya en su área. El teléfono le informa cuál es la potencia de la señal mostrando barras junto al icono de potencia de la señal .
  • Page 187: Disponibilidad De Varias Características Y Tonos De Timbre

    • Si la batería completamente cargada no se utiliza por un tiempo prolongado, ésta se descargará por sí sola con el tiempo. • Use únicamente baterías aprobadas por Samsung y recargue la batería únicamente con cargadores aprobados por Samsung. Cuando no se usa un cargador, desconéctelo de la fuente de energía.
  • Page 188 Para saber las opciones para el desecho seguro de baterías de iones de litio, comuníquese con su centro de servicio técnico autorizado de Samsung más cercano. Siempre recicle. No deseche baterías mediante la incineración.
  • Page 189: Cuidado Y Mantenimiento

    Cuidado y mantenimiento Cuidado y mantenimiento Su teléfono es un producto de excelente diseño y mano de obra y debe manejarse con mucho cuidado. Las sugerencias a continuación lo ayudarán a cumplir con las obligaciones de la garantía y le permitirán disfrutar este producto por muchos años: •...
  • Page 190: Información De La Garantía

    (d) el mal funcionamiento que resulte de usar el Producto junto con los accesorios, los productos o el equipo periférico o auxiliar que SAMSUNG no haya suministrado o aprobado; (e) los defectos y daños debidos a pruebas, funcionamiento, mantenimiento, instalación o ajuste inapropiados;...
  • Page 191 Producto y el nombre y la dirección del vendedor. Para obtener información sobre a dónde puede enviar el Producto, llame al Centro de Atención al Cliente de Samsung al 1-888-987- 4357. Al recibirlo, SAMSUNG reparará o reemplazará el Producto defectuoso oportunamente.
  • Page 192 PROVINCIAS NO PERMITEN QUE SE LIMITEN LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, DE MANERA QUE LA LIMITACIÓN ANTES MENCIONADA PODRÍA NO APLICARSE A USTED. ADEMÁS, SAMSUNG NO SE HACE RESPONSABLE POR DAÑO ALGUNO DE NINGÚN TIPO QUE RESULTE DE LA COMPRA, EL USO, EL MAL USO O LA INCAPACIDAD DE USO DEL PRODUCTO, NI QUE SURJA DIRECTA O INDIRECTAMENTE DEL USO O INCAPACIDAD DE USO DEL PRODUCTO O DE CONTRAVENIR LA GARANTÍA EXPLÍCITA, INCLUIDOS LOS...
  • Page 193 ¡Importante!: Por favor presente información de la garantía (comprobante de compra) al Centro de Atención al Cliente de Samsung con el fin de proporcionar este servicio sin costo alguno. Si la garantía se ha vencido para el dispositivo, pudieran aplicarse ciertos cargos.
  • Page 194 ¡Importante!: Si está usando un teléfono que no tiene un teclado numérico estándar, por favor marque los números indicados en corchetes. Teléfono: 1-888-987-HELP (4357) ©2007 Samsung Telecommunications America. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción total o parcial sin aprobación previa por escrito. Las especificaciones y la disponibilidad están sujetas a cambio sin previo aviso.
  • Page 195: Índice

    Índice Estilo de menús Fondo Fuente de marcación Iluminación Saludo Ajustar Ajustes de sonido ajustes del timbre Tipo de timbre tono de teclas Tono de teclas Ajuste de GPS Volumen Ajustes Ajustes de voz Ajuste de posición Acerca de VoiceSignal Ajustes de datos Activar la aplicación de voz Contestación automática...
  • Page 196 Encender/Apagar Borrar mensajes Lista de registrados Clic de Cricket Borrar mensajes Ayuda en línea Borrar notas Configuración Borrar registros Código de bloqueo, cambiar Browser Código de fecha para la garantía Cómo funcionan las teclas de Cómo empezar Browser Activación del teléfono Iniciar Browser Correo de voz Uso de Browser...
  • Page 197 llamada Emergencia Espere Herramientas Estilo de menús calendario Explicación de los contactos Herramientas/Utilidades Buscar una entrada de añadir evento nuevo contactos bloc de notas Editar una entrada existente de calculadora contactos despertador Eliminar una entrada de hora mundial contactos Horario internacional Explicación del teléfono Características del teléfono Componentes de la pantalla...
  • Page 198 borrar registros silencioso contador de datos vibrar entrantes videograbadora guardar números Modo de bloqueo perdidas Modo de contestación de llamadas salientes Modo de conversación temporizador de llamadas Modo de espera llamadas, temporizador Modo de introducción Modo de silencio entrar Marcación con pausa salir Mensajería Modo de TTY...
  • Page 199 Temporizador de llamadas Texto de mensaje patrón Pantalla Editar e introducir Pausa de 2 segundos Tienda móvil Pausas, añadir Compra y descarga Privacidad de voz Tipo de timbre Tipos de notificación de llamadas Recibir mensajes con imagen Tomar fotos Recibir mensajes con video Tono de teclas Recibir mensajes de texto Recibir mensajes durante una llamada...

Table of Contents