LG 370 Manual Del Usuario

Owner's manual
Hide thumbs Also See for 370:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

ESPAÑOL
F o r c e

MANUAL DEL USUARIO

Lea este manual cuidadosamente antes de utilizar su teléfono.
Guárdelo para consultarlo en el futuro.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG 370

  • Page 1: Manual Del Usuario

    ESPAÑOL F o r c e MANUAL DEL USUARIO Lea este manual cuidadosamente antes de utilizar su teléfono. Guárdelo para consultarlo en el futuro.
  • Page 2: Precaución De Seguridad Importante

    Precaución de Seguridad Importante Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario. ¡Aviso! No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte. 1. No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar que estalle la batería.
  • Page 3 Precaución de Seguridad Importante 1. No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño. 2. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono.
  • Page 4 6. Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se ilumina porque puede provocar unchoque eléctrico o peligro de incendio. 7. Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores.
  • Page 5: Table Of Contents

    Contenido Precaución de Seguridad Nivel de carga de la batería Importante Encender y apagar el teléfono Encender el teléfono Contenido Apagar el teléfono Fuerza de la señal Bienvenidos Iconos en pantalla Detalles Técnicos Hacer llamadas Corrección de errores de marcado 24 Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC Remarcado de llamadas...
  • Page 6 Contactos en la memoria 3. Entrada del teléfono 4. Enviado 5. Borrador Aspectos básicos del 6. Correo de Voz almacenamiento de entradas de 7. Texto Rápido contactos 8. Ambiente Números de teléfono con pausas30 9. Borrar Todos Almacenar un número con pausas 31 BREW Agregar una pausa a un número ya existente...
  • Page 7 Contenido Contactos Bluetooth ® 1. Nuevo Contacto 1. Aparatos Emparejados 2. Lista Contacto 2. Energía 3. Grupos 3. Mi Visibilidad 4. Marcado Veloz 4. Mi Nombre de Bluetooth 65 5. Mi Tarjeta de Nombre 5. Mi Info de Bluetooth Lista Llam Herramientas 1.
  • Page 8 1.7 Tono de Slide 4.2 Opciones de finalizar llamada 76 2. Pantalla 4.3 Auto Reintent 2.1 Papel Tapiz 4.4 Marcar de 1Toque 2.1.1 Pantalla Principal 4.5 Privacidad 2.1.2 Revolver 4.6 Modo de Avión 2.2 Pendón 4.7 Modo TTY 2.3 Luz de Fondo 5.
  • Page 9 Contenido Dispositivos electrónicos Evite los daños a la audición por el uso de audífonos Marcapasos Uso de los audífonos con seguridad 94 Las personas con marcapasos: Actualización de la FDA para Aparatos para la sordera los consumidores Otros dispositivos médicos 10 Consejos de Seguridad Centros de atención médica para Conductores...
  • Page 10: Bienvenidos

    Bluetooth SIG, Inc. y con antena interna (a lo largo cualquier uso de tales marcas por de esta guía del usuario, el parte de LG Electronics se hace término "antena" se referirá a bajo licencia. Otras marcas y la antena interna) nombres comerciales son de sus LCD de 9 líneas, grande, de...
  • Page 11: Detalles Técnicos

    Detalles Técnicos Detalles técnicos Información importante Esta guía del usuario contiene EL Force es un teléfono de modo información importante acerca dual que opera en ambas del uso y funcionamiento del frecuencias de Acceso múltiple de teléfono. Lea toda la información división de código (CDMA): con cuidado antes de usar el servicios celulares a 800 MHz y...
  • Page 12 de control de la potencia de y MS (Estación Móvil). radiofrecuencia dinámica se * TSB -74: Protocolo entre un combinan para reducir las sistema IS-95A y ANSI J-STD- interrupciones en las llamadas. Las redes celular y CDMA PCS La duración de su batería es del constan de MSO (Oficina de doble que la de IS-95.
  • Page 13: Información Sobre La Exposición A Radiofrecuencias De La Fcc

    Detalles Técnicos Información sobre la Contacto corporal durante el exposición a radiofrecuencias funcionamiento de la FCC ¡ADVERTENCIA! Este dispositivo se probó para un Lea esta uso ordinario con la parte información antes de hacer posterior del teléfono a una funcionar el teléfono. distancia de 2.0 cm (0.79 pulgadas) del cuerpo.
  • Page 14 límites de exposición a RF de la cualquier interferencia que reciban, FCC. incluida la interferencia que cause Antena externa instalada en un un funcionamiento no deseado. vehículo (Opcional, en caso de estar disponible.) Cualquier cambio o modificación no aprobado expresamente en esta guía del usuario podría Debe mantenerse una distancia mínima de separación de 20 cm...
  • Page 15 Bienvenidos Declaracion del articulo 15.21 Declaracion del articulo 15.105 Cambio o modificaciones que no Este equipo ha sido evaluado y esten expresamente aprobados se ha comprobado que cumple por la fabricante pueden anular con los limite spara un la autorizacion del usuario para dispositivo digital clase B, operar el equipo.
  • Page 16 cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo), se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia tomando una o mas de las siguientes medidas: - Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor. - Conectar el equipo en una toma de un circuito diferente de aquel al que esta conectado el receptor.
  • Page 17: Descripción General Del Teléfono

    Descripción general del teléfono 1. AudífonoLe permite escuchar a quien le llama. Pantalla de cristal líquido Muestra toda la información que se necesita para operar el teléfono, tal como estado de la llamada, la lista de Contactos, la hora y fecha, la fuerza de la señal y la batería.
  • Page 18 Puerto para cargador/ accesorios Le permite conectar el teléfono al cargador y accesorios como por ejemplo cable de datos. ¡PRECAUCIÓN! Insertar un accesorio en el puerto incorrecto puede dañar su teléfono. Enchufe de audífonos Le permite conectar los audífonos de sonido stereo o mono para convenientes conversaciones manos-libres.
  • Page 19: Descripción General De Los Menús

    Descripción general de los menús 4. Todas las Llamadas Mensajería 5. Contador de Llam. 1. Iniciar Browser 1. Nuevo Mensaje Texto Datos 2. Ambiente de Web 2. Nuevo Mensaje Foto 7 . Contador KB 3. Entrada 4. Enviado Multimedia Música 5.
  • Page 20 4. Reloj Mundial 2. Pendón 5. Privacidad 5. Cronómetro 3. Luz de Fondo 6. Modo Avión 6. Convertidor de 4. Estilo de Menú 7 . Modo TTY Unidades 5. Idiomas 5. Conexión PC 6. Relojes & 1. Módem de USB Calendario 2.
  • Page 21: Acceso A Los Menús

    Descripción general de los menús Acceso a los menús Mi Menú Presione la tecla Menú para Su teléfono le ofrece la opción de acceder a las 12 menús de asignar atajos a las funciones mas teléfono. usadas o favoritas. Hay dos métodos de acceder a 1.
  • Page 22: Para Hacer Funcionar Su Teléfono Por Primera Vez

    Extraer la batería abajo, el logo de LG en el cable de USB debe mirar hacia usted. 1. Asegúrese de que el teléfono esté apagado para no perder ningún número o mensaje...
  • Page 23: Nivel De Carga De La Batería

    NOTICE ninguna función en curso. Encender y apagar el Por favor asegurece de teléfono que el logo de LG este mirando hacia abajo y Encender el teléfono el lado 'B' este mirando hacia arriba antes de insertar el cargador o cable de 1.
  • Page 24: Fuerza De La Señal

    Fuerza de la señal Iconos en pantalla La calidad de las llamadas Para ver el glosario de iconos, vaya a Menú - > Ambiente Info. de Tel - > depende de la fuerza de la señal en su zona. La potencia de la - >...
  • Page 25: Corrección De Errores De Marcado

    Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Corrección de errores de marcado Nota Si el teléfono está restringido, sólo Si comete un error al marcar un podrá marcar números de teléfono número, oprima una vez guardados en los Números de para borrar el último número que emergencia y (dependiendo de introdujo o mantenga presionada...
  • Page 26: Recibir Llamadas

    Recibir llamadas 1. Cuando el teléfono suene y/ o vibre, oprima para contestar. Sugerencia El menú de configuración de llamadas le permite elegir opciones para contestar las llamadas: (Menú-> Ambiente -> Config Llamada-> Opciones Contestar) Abrir Slide/ Solo Tecla SEND/ Abrir Slide &...
  • Page 27: Acceso Rápido A Funciones Prácticas

    Acceso rápido a funciones prácticas Función de silencio Llam. en Espera La función muda se utiliza Es posible que su proveedor de durante una llamada telefónica. servicio celular le ofrezca el Para activar Silencio rápidamente, servicio de llamada en espera. oprima la tecla suave izquierda Mudo , y para cancelarlo Mientras una llamada está...
  • Page 28: Id De Llamador

    ID de Llamador Marcado Veloz El identificador de llamadas El Marcardo Veloz es una muestra el número de la persona característica conveniente que que llama cuando suena su permite que usted haga llamadas teléfono. Si la identidad de la telefónicas rápidamente. Una persona que llama está...
  • Page 29 Acceso rápido a funciones prácticas Marcados Veloz (del 2 al 9) Mantenga presionado el número de marcado veloz. Introduzca el número de marcado veloz y oprima Marcados Veloz (del 10 al 99) Oprima el primer número y luego mantenga presionada la tecla del segundo.
  • Page 30: Introducir Y Editar Información

    Introducir y editar información Introducción de texto Siguiente: En modo T9, Usted puede personalizar e oprima para mostrar otras introducir texto en muchas palabras que coincidan. Espacio: Oprima para dar funciones de su teléfono. Incluyendo, Pendón, Calendario, por terminada una palabra Contactos y muchos mas.
  • Page 31: Contactos En La Memoria Del Teléfono

    Contactos en la memoria del teléfono Aspectos básicos del almacenamiento de 5. Introduzca el nombre (hasta entradas de contactos 22 caracteres) del número telefónico y oprima Aparece brevemente un 1. En el modo de espera mensaje de confirmación. introduzca el número de Números de teléfono con teléfono (de hasta 48 dígitos) pausas...
  • Page 32: Almacenar Un Número Con Pausas

    Espera (W) presentadas (Móvil1, Casa, Trabajo, Móvil2, y Fax) . El teléfono deja de marcar hasta que usted oprima la tecla suave Liberar para 6. Oprima la tecla suave derecha Opciones y seleccione izquierda Pausa o Espera . avanzar al número siguiente. Pausa (P) 7.
  • Page 33: Búsqueda En La Memoria Del Teléfono

    Contactos en la memoria del teléfono Búsqueda por letra 4. Use para resaltar el número. 1. Oprima la tecla suave Contacto . izquierda 5. Oprima la tecla suave derecha Opciones . Sus Contactos se muestran en Espera o orden alfabético. 6.
  • Page 34: Hacer Llamadas Desde La Memoria Del Teléfono

    Borrar Multiple: 3. Oprima la tecla suave derecha Opciones . Selectivo/ Todo Envió vía Bluetooth : Enviar 4. Seleccione los criterios de a un contacto (vCard) búsqueda (con y oprima mediante conexión , u oprima el número Bluetooth ® . En caso de que correspondiente en el el Bluetooth ®...
  • Page 35: Desde Contactos

    Contactos en la memoria del teléfono número y oprima la tecla oprima Llamada Perdida / Llamadas Usando Marcado Veloz. de Entrada / Llamadas de Desde Contactos Salida/ Todos Llam. 1. Oprima la tecla suave Contacto . Sus 4. Use para resaltar el izquierda número telefónico.
  • Page 36: Mensajería

    Uso de los menús del teléfono Mensajería Aspectos básicos del envío de mensajes El Force admite hasta 160 caracteres en un mensaje de 1. Oprima texto. La información almacenada 2. Incorpore la dirección. en el mensaje está determinada 3. Oprima para ir a la por el modo del teléfono y la capacidad del servicio.
  • Page 37 Contactos Para seleccionar a un 1. Crear un mensaje nuevo. destinatario de su lista de 2. Use para resaltar el campo Contactos. Llams. Recntes de texto, y oprima Para seleccionar 3. Oprima la tecla suave derecha Opciones . a un destinatario de su lista de Llamadas recientes.
  • Page 38: Nuevo Mensaje Foto

    2. Nuevo Mensaje Foto Referencia de los iconos de mensaje Le permite enviar mensajes de Entrada Texto, Imagen/Vídeo y Audio. Mensajes de Texto/Foto nuevas/no 1. Oprima leídas 2. Introduzca el destino del Mensajes de Texto/Foto abiertos/leídos mensaje, u oprima la tecla derecha Opciones para Mensajes de Notificaciones nuevos/no leídos...
  • Page 39: Entrada

    Mensajería 7. Resalte el campo de Audio, * Editar Imagen/Vídeo Avance / Agregar Diapositiva / oprima la tecla izquierda Agregar . Pase a / Guardar Como/ Prioridad / Noticia de Entrega / Eliminar / Cancelar 8. Use para resaltar una opción, y oprima la tecla Fijada.
  • Page 40: Enviado

    Nota Haciendo parpadear (Sólo cuando recibe un mensaje Para mensajes con multimedia urgente). presione Ver para acceder al mensaje. Si selecciona Vista , las Los mensajes recibidos se muestran del más reciente al más opciones son: antiguo. Borrar/ Transferir/ Guardar Ver su buzón de entrada Contacto/ Guar Texto Ráp/ Llamada de vuelta/ Ir a sitio...
  • Page 41: Borrador

    Mensajería Ir a sitio web 1. Oprima Info. Mensaje Muestra el estado, 2. Use para resaltar un del tipo de mensaje, y la prioridad. mensaje enviado y oprima 5. Borrador Oprima la tecla suave izquierda Reenviar para responder al Muestra los mensajes guardados mensaje u oprima la tecla suave Opciones para y los borradores de mensajes.
  • Page 42: Correo De Voz

    Borrar Multiple Selectivo/ Todo Oprima la Tecla suave izquierda Anular para eliminar el Editar . número de mensajes en el Oprima Correo de Voz. Oprima la tecla suave Opciones. Oprima para escuchar el derecha Agregar/ Borrad/ mensaje o mensajes. Prioridad/ Llame Al #/ 7.
  • Page 43: Ambiente

    Mensajería Preguntar/ No Guardar) una opción y presione para seleccionar: Con esta función activada, los Borrar/ Editar mensajes se guardan automáticamente en la 8. Ambiente carpeta de Enviados cuando se transmiten. 2. Auto Borrar (Encendido/ Le permite configurar ajustes Apagado) para los mensajes.
  • Page 44 5. Mensaje de Prisa 2. Auto-reproducir (Encendido/ Apagado) (Encendido/ Apagado) La pantalla se desplaza hacia Le permite mandar mensajes a abajo automáticamente sus contactos que están cuando se ven mensajes. 3. # devolución de llamada configurados como Marcados (Encendido/ Apagado/ Veloz.
  • Page 45: Brew

    Mensajería BREW manualmente el número de acceso del servicio de correo de BREW le permite hacer en su voz. Esta función sólo debería teléfono más que sólo hablar. usarse cuando por la red no se BREW es un servicio que le proporciona un número de acceso permite descargar y usar VMS (servicio de correo de voz).
  • Page 46: Aps De Brew

    BREW 1. Aps de BREW esté disponible el servicio, vea el mapa para obtener detalles. La Le permite descargar mayoría de las aplicaciones no aplicaciones seleccionadas al utilizan la conexión de red tiempo que muestra la lista de mientras esten en uso. aplicaciones de BREW Apps Llamadas entrantes reenviada de la conexión al...
  • Page 47: Web 2. Info De Brew 47

    BREW Nota 4. Presione la tecla de función Sí o la tecla de izquierda No . Si el usuario desea bajar una nueva función derecha aplicación y la memoria del teléfono este llena, se mostrará un mensaje Administración de sus advirtiendo "Memoria de archivo aplicaciones de Brew Apps llena".
  • Page 48: Iniciar Browser

    Uso del navegador Los elementos en pantalla se La función de Web le permite ver pueden presentar de una de las contenido de lnternet diseñado siguientes formas: Opciones numeradas especialmente para su teléfono celular. Para obtener información concreta sobre el acceso a Web Puede usar su teclado mediante su teléfono, numérico o puede seleccionar...
  • Page 49 Desplazamiento puede cambiar en cada página y depende de cada elemento para desplazarse por el resaltado. contenido si la página actual no Tecla suave izquierda cabe en una pantalla. El elemento actualmente tecla suave izquierda se usa seleccionado se indica mediante principalmente para primeras un cursor en la pantalla.
  • Page 50: Ambiente De Web

    como abc, terminar la llamada, el teléfono derecha Símbolo, 123, etc. Para cambiar vuelve a la pantalla desde la cual la inició. el modo de entrada, oprima la 2. Ambiente de Web tecla suave derecha . Para crear un carácter en mayúscula, Le permite seleccionar un sonido Borrado de texto o número de aviso del navegador.
  • Page 51: Tomar Foto

    Multimedia Multimedia El número máximo que aparece en pantalla es 9999. Si la tarjeta Vea, tome e intercambie sus microSD puede almacenar mayor imágenes y video digital desde cantidad, el número no se reducirá su teléfono inalámbrico. hasta que la cantidad de fotos restantes que pueden tomarse sea Notas 9999.
  • Page 52 Resolución 1200x1600/ Multishot Apagado/ 3 Fotos/ 960X1280/ 480X640/ 6 Fotos 240X320/ 144X176/ Almacenaje de La Memoria 120X160 Memoria Del Teléfono/ Calidad Alta/ Normal/ Memoria de La Tarjeta Económico Auto-Guardar Habilitar/ Zoom Inhabilitado Toma . 3. Tome una foto presionando Brillo Modo Nocturno 4.
  • Page 53: Grabar Vídeo

    Multimedia 2. Grabar Vídeo Memoria Del Teléfono/ Memoria de La Tarjeta Rec para 1. Oprima 3. Oprima 2. Configure el brillo , el comenzar a grabar. Zoom o bien oprima la Pare para parar tecla suave derecha Opciones para cambiar. 4.
  • Page 54: Grabar Voz

    3. Grabar Voz 4. Imágenes Le permite agregar breves Permite ver y seleccionar recordatorios verbales, imágenes para configurar la escucharlos y borrarlos. pantalla principal de su teléfono, o Foto ID. 1. Oprima Grabar para 1. Oprima 2. Seleccione Mis Imágenes / 2.
  • Page 55: Vídeos

    Multimedia 5. Vídeos de los archivos listados, y oprima Le permite ver y seleccionar vídeo clips. Presione la tecla de función Env para Env izquierda 1. Oprima el clip de audio Seleccione opciones. seleccionado a otra persona. Repro Oprima tecla suave izquierda Oprima la tecla Env para enviar el vídeo para reproducir el clip de...
  • Page 56: Contactos

    Contactos Contactos en una de las siguientes opciones: Lista de Timbres/ Lista de El Menú de Contactos le permite Papeles Tapiz almacenar nombres, números de teléfono y otros datos en la Notas memoria de su teléfono. Al entrar a sus Contactos, el número en Este seguro de utilizar tarjetas paréntesis representa el número solamente recomendadas por...
  • Page 57: Lista Contacto

    Contactos Contactos/ Nuevo 4. Introduzca el número de Mensaje / Borrar / Editar / telefono o email. Borrar Multiple / Envió vía Bluetooth/ Prog(Borrar) 5. Siga guardando la entrada Marc Vel según lo necesite. 6. Cuando haya terminado de Oprima la tecla suave Nuevo para introducir la información del Guar .
  • Page 58: Marcado Veloz

    Nuevo para 3. Use para resaltar el izquierda Contacto. agregar un grupo nuevo. 4. Use para resaltar el para resaltar un número y oprima grupo y oprima la tecla suave derecha Opciones para elegir entra Aparece un mensaje de confirmación. las siguientes opciones: 5.
  • Page 59: Llamadas Perdidas

    Lista Llam Lista Llam 2. Llamadas de Entrada Le permite ver la lista de El Menú de Lista Llam es una lista llamadas que ha recibido, puede de los últimos números de tener hasta 40 entradas. teléfono o entradas de Contactos de llamadas que haya realizado, 1.
  • Page 60: Contador De Llam

    7. Contador KB 2. Use para resaltar una entrada. Le permite ver la cantidad total 5. Contador de Llam. de datos recibidas y transmitidas. 1. Oprima Le permite ver la duración de 2. Use para resaltar una lista todo tipo de llamadas. de llamadas de datos Recibido / Transmitido / 1.
  • Page 61: Mi Horario

    Música/ Mi Horario Música Mi Horario Permite acceder canciones desde Le permite acceder a Calendario, su tarjeta de música hacia el Nota, Reloj Alarma. teléfono. Para tener esa 1. Calendario habilidad, su tarjeta de música debe tener canciones almacenadas. Le permite almacenar y acceder su agenda.
  • Page 62: Nota

    3. Oprima la tecla suave Nuevo . Aparece brevemente un izquierda mensaje de confirmación y luego se muestra su lista de 4. Introduzca la información de notas. su cita. Ver una entrada de la Libreta de notas Fijar Tiempo Asunto 1.
  • Page 63: Mi Men

    Mi Horario/ Mi Menú Mi Menú 1. Oprima 2. Use para resaltar el número Permite un acceso rápido a sus de la alarma y oprima menús favoritos. En Mi menú, puede almacenar hasta 12 3. Presione la tecla de función Fijar para elementos.
  • Page 64: Bluetooth

    Bluetooth ® Bluetooth ® Nota El Force es compatible con Las funciones de Bluetooth ® de esta terminal pueden no ser compatibles dispositivos que admiten los con todos los dispositivos perfiles de audífonos, manos habilitados para Bluetooth ® ; su libres, object push, DUN, File proveedor de servicios o fabricante Transfer, y acceso a la lista de...
  • Page 65: Energía

    Bluetooth ® 3. Oprima la tecla suave 7. Una vez conectado, el Buscar para izquierda dispositivo aparecerá en el menú Aparatos Emparejados . buscar aparatos para aparejar. 2. Energía Si Bluetooth ® se configuró en apagado, se le indicará que lo encienda.
  • Page 66: Mi Nombre De Bluetooth

    Herramientas Visible / Ocultado 1. Oprima Herramientas Nota Si activa Mi visibilidad, su dispositivo puede ser reconocido por otros Las aparato del teléfono incluyen dispositivos de Bluetooth ® que estén Comando de Voz, Ez Sugerencia, en el radio de acción. 4.
  • Page 67: Ez Sugerencia

    Herramientas 1. Oprima Le permite hacer cálculos Iniciar matemáticos sencillos. Puede 2. Seleccione Comando . introducir hasta ocho dígitos. 1. Oprima 3. Cuando se le pida, active una opción diciendo al micrófono 2. Incorpore los datos. una de las siguientes Use el teclado para opciones.
  • Page 68: Cronómetro

    Le permite determinar la hora detenerse. actual en otra zona geográfica u Puede utilizar la función otro país Regazo, presionando la tecla de función derecha Regazo para registrar 1. Oprima 2. Oprima la tecla suave derecha Ciudads para elegir de la hasta 20 vueltas y sus tiempos.
  • Page 69: Sonido

    Ambiente Ambiente Repro 4. Use para resaltar un 1. Sonido timbre, y presione para escuchar el archivo. Presione la tecla de función Fijar para Opciones para personalizar los izquierda sonidos del teléfono: seleccionar el archivo como 1.1 Timbres Timbre. 1.2 Volumen Configura tonos para distintos tipos de llamadas entrantes.
  • Page 70: Tipo De Alerta

    reciba un mensaje y establecer la 3. Use para desplazarse por frecuencia de la función los tipos de alertas. Sólo Timbre/ Sólo Vibrar/ Recordatorio de mensajes. Timbre & Vib 1. Oprima 2. Seleccione Mensaje de texto/ 4. Oprima para guardar. 1.5 Alertas de Servicio Mensaje de foto / Correo de voz / Todos los mensajes /...
  • Page 71: Tonos De Encender/Apagar

    Ambiente 1.7 Tono de Slide 1.5.3 Volver Arriba Le avisa cuando se desplaza más Le permite configurar un tono allá del final de una lista de que se reproduce cuando hace menús. deslizar el teléfono. 1.5.4 Batería baja 1. Oprima Le avisa cuando el nivel de carga 2.
  • Page 72: Pantalla Principal

    2.1.1 Pantalla Principal 3. Introduzca el texto de la Guar . pancarta y oprima Seleccione una imagen o video 2.3 Luz de Fondo de Mis Fotos o Mis Videos, luego presione la tecla de función Fijar para Le permite fijar la duración de izquierda iluminación de la luz de fondo.
  • Page 73: Idiomas

    Opciones de el Tipo de fuente LG Arial/ LG Script/ LG Serif 1. Oprima Opciones de el Fuente de 2. Elija una opción y oprima Marcación...
  • Page 74: Esquemas De Color

    3. Seguridad 2.8 Esquemas de Color Le permite elegir esquemas de El menú de Seguridad le permite color para su teléfono y los asegurar electrónicamente el menús. teléfono. 3.1 Bloq. Teléfono 1. Oprima Evita el uso no autorizado del 2. Seleccione Negro/ Blanco y teléfono.
  • Page 75: Restringir

    Ambiente Restringir Bloq. Teléfono . 3. Oprima Llamadas . 3. Oprima 4. Use para seleccionar una 4. Introduzca el código de opción y oprima bloqueo de cuatro dígitos y Desbloq oprima El teléfono nunca está bloqueado (se puede 5. Use Llamadas Entrantes/ para seleccionar usar el modo de Bloqueo).
  • Page 76: Cambiar Código De Bloqueo

    Llamada y Aplicaciones se le 4. Oprima para editar un pedirá que introduzca su número telefónico de código de bloqueo actual emergencia. 3.4 Cambiar Código de antes de entrar en el nuevo. Bloqueo 6. Confirme el nuevo Código de Bloqueo. 3.5 Restablecer Implícito Le permite introducir un nuevo código de bloqueo de cuatro...
  • Page 77: Config Llamada

    Ambiente 4.2 Opciones de finalizar llamada parámetros volverán a la configuración predeterminada de fábrica. Seleccione: Revertir / Le permite configurar Cancelar . cómodesconecta llamadas el teléfono. 4. Config Llamada 1. Oprima El menú de Config Llamada le 2. Use para seleccional y permite decidir cómo maneja el oprima teléfono las llamadas de entrada...
  • Page 78: Marcar De 1Toque

    Segundos / Cada 30 Pregunte sobre su disponibilidad Segundos / Cada 60 Segundos con su proveedor de servicios. 4.4 Marcar de 1Toque 1. Oprima Le permite iniciar un marcado 2. Configure su selección con veloz presionando y y luego oprima manteniendo presionado el Mejorada / Normal número de marcado veloz.
  • Page 79: Modo Tty

    Ambiente 5. Conexión PC 4.7 Modo TTY Le permite conectar un Le permite seleccionar el puerto dispositivo TTY (teletipo) para de datos. que pueda comunicarse con 1. Oprima otras personas que también estén usando uno de esos 2. Configure su selección con dispositivos.
  • Page 80 Cable USB de Force para su uso con el teléfono. Para formatear la tarjeta de Tarjeta microSD instalada memoria, oprima Menú > en el teléfono Ambiente > Computadora Windows / Vista ® Memoria > Memoria de la Tarjeta y seleccione Format .
  • Page 81 Ambiente 5. Al abrir la carpeta, otras 6. Los archivos del reproductor carpetas aparecerán. Cada una de música deberán copiarse de las carpetas tiene un en la carpeta de música. El objetivo diferente para el reproductor de música sólo teléfono. admite archivos MP3, archivos AAC, archivos AAC+.
  • Page 82: Sistema

    reproductor de música o 1. Oprima ingrese en la carpeta Mis medios, aparecerá el mensaje 2. Use para seleccionar Sólo Base / Automático A/ "Inicializando..." en el teléfono mientras se actualiza el Automático B y oprima contenido de la tarjeta de 6.1.2 Fijar NAM memoria.
  • Page 83: Ubicación

    Ambiente 1. Oprima 1. Oprima 2. Use para seleccionar 2. Configure su selección con Encendido o Apagado y y luego oprima Ubicación Activada / Sólo oprima E91 1 6.1.4 Sistema de Servicio Nota Identifica el número de canal de Las señales de satélite GPS no un sistema atendido y un número siempre se transmiten, SID.
  • Page 84: Memoria

    7. Memoria 9. Info. de Tel Le permite verificar la memoria y Este menú le proporciona configurar las opciones de información específica relativa a memoria. su modelo de teléfono. 1. Oprima 1. Oprima 2. Seleccione Opciones de 2. Seleccione Mi Numero/ Guardar/ Memoria del ESN/MEID / Glosario de Teléfono/ Memoria de la...
  • Page 85: Seguridad

    Seguridad Información de seguridad de la TIA a la norma de seguridad establecida previamente por organismos de estándares tanto Lo que sigue es la Información de EE.UU. como internacionales: completa de seguridad de la TIA ANSI C95.1 (1992) * (Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones) sobre NCRP Report 86 (1986) teléfonos inalámbricos de mano.
  • Page 86: Cuidado De La Antena

    estándar ANSI (C95.1). con la máxima eficiencia: No toque la antena El diseño de su teléfono cumple innecesariamente cuando esté los lineamientos de la FCC (y usando el teléfono. El contacto esas normas internacionales). con la antena afecta la calidad de Cuidado de la antena la llamada y puede ocasionar que el teléfono funcione a un nivel de...
  • Page 87: Dispositivos Electrónicos

    Seguridad si la tiene; interferencia con éste. Estas recomendaciones son coherentes Salga del camino y con las investigaciones estaciónese antes de hacer o independientes y las recibir una llamada si las recomendaciones de condiciones de manejo o la Investigación en tecnología ley así...
  • Page 88: Aparatos Para La Sordera

    Aparatos para la sordera atención médica pueden emplear equipos que podrían ser sensible Algunos teléfonos inalámbricos a la energía de RF externa. digitales pueden interferir con Vehículos algunos aparatos para la sordera. En caso de presentarse tal interferencia, es recomendable Las señales de RF pueden afectar que consulte con su proveedor a los sistemas electrónicos mal...
  • Page 89: Áreas De Explosivos

    Seguridad Áreas de explosivos abastecimiento de combustible (como las gasolineras), bajo Para evitar la interferencia en cubierta en barcos, instalaciones zonas donde se realicen de almacenamiento o explosiones, apague el teléfono transferencia de combustible o cuando esté en estos sitios o en sustancias químicas, vehículos áreas con letreros que indiquen: que usen gas de petróleo licuado...
  • Page 90: Información De Seguridad

    Seguridad del cargador y del totalmente descargada para adaptador cargarse. Use únicamente cargadores aprobados por LG que sean El cargador y el adaptador específicamente para el stán diseñados sólo para ser modelo de su teléfono, ya que usados bajo techo.
  • Page 91: Peligros De Explosión, Descargas Eléctricas E Incendio

    Seguridad Mantenga limpios los esté en un estado anormal. En contactos de metal de la este caso, extraiga la batería batería. del teléfono, vuelva a instalarla y encienda el teléfono. Reemplace la batería cuando Peligros de explosión, descargas ya no tenga un desempeño eléctricas e incendio aceptable.
  • Page 92: Aviso General

    alimentación), los artículos No coloque cerca del teléfono metálicos (tales como una artículos que contengan moneda, clip o pluma) pueden componentes magnéticos provocarle un corto circuito al como serían tarjetas de teléfono. Siembre cubra el crédito, tarjetas telefónicas, receptáculo cuando no se esté libretas de banco o boletos usando.
  • Page 93: Información De Seguridad Importante

    Comuníquese con un Centro a otras personas. de servicio autorizado LG para No apague o encienda el que reemplacen la antena teléfono cuando se lo ponga dañada.
  • Page 94: Uso De Su Teléfono Con Seguridad

    Uso de su teléfono con normal, pero esto puede ser seguridad dañino para su audición. Si experimenta zumbidos en el oído o No se recomienda el uso de su escucha apagada la voz, deje de teléfono mientras opera un escuchar y haga que le revisen la vehículo y es ilegal en algunas audición.
  • Page 95: Uso De Los Audífonos Con Seguridad

    Seguridad voz, deje de escuchar y haga que le mientras opera un vehículo y es revisen la audición. Mientras más ilegal en algunas áreas. Sea alto es el volumen, se requiere cuidadoso y atento al manejar. menos tiempo antes de que su Deje de usar este dispositivo si lo audición pueda quedar afectada.
  • Page 96 embargo, no hay pruebas de que determinar el motivo de las los teléfonos inalámbricos sean inconsistencias en los resultados. 2. ¿Cuál es el papel de la FDA en totalmente seguros. Los teléfonos cuanto a que los teléfonos inalámbricos emiten bajos niveles inalámbricos sean seguros? de energía de radiofrecuencia (RF) en el rango de microondas cuando...
  • Page 97 Seguridad existentes no justifican que la FDA dependencias federales que tienen emprenda acciones reglamentarias, responsabilidad en distintos la agencia ha instado a la industria aspectos de la seguridad de la RF de los teléfonos inalámbricos para para garantizar la coordinación de que dé...
  • Page 98 3. ¿Qué tipos de teléfonos son el tema de esta actualización? teléfonos que se venden en EE.UU. deben cumplir con los lineamientos de seguridad de la El término “teléfonos inalámbricos” FCC que limitan la exposición a se refiere a los teléfonos radiofrecuencias.
  • Page 99 Seguridad inalámbricos" que tienen una que bajos niveles de RF podrían unidad de base conectada al acelerar el desarrollo del cáncer en cableado telefónico de una casa animales de laboratorio. Sin habitualmente funcionan a niveles embargo, muchos de los estudios de potencia mucho menores y por que mostraron un desarrollo de tanto producen exposiciones a RF...
  • Page 100 el uso de teléfonos inalámbricos y efectivamente proporcionaría el cáncer primario del cerebro, algunos de los datos necesarios. glioma, meningioma, o neuroma Dentro de algunos años se podrán acústico, tumores del cerebro o de realizar estudios de exposición la glándula salival, leucemia u otros animal durante toda la vida.
  • Page 101 Seguridad exposición real a RF durante el uso Mundial de la Salud desde su cotidiano de los teléfonos origen en 1996. Un importante inalámbricos. Muchos factores resultado de este trabajo ha sido afectan esta medición, como el el desarrollo de una agenda ángulo al que se sostiene el detallada de necesidades de teléfono, o el modelo de teléfono...
  • Page 102 independientes. La investigación inalámbricos se ha fijado a una inicial incluirá tanto estudios de Tasa de absorción específica laboratorio como estudios de los (Specific Absorption Rate, SAR) de usuarios de teléfonos inalámbricos. 1.6 watts por kilogramo (1.6 El CRADA también incluirá una W/kg).
  • Page 103 Seguridad (http://www. fcc.gov/oet/ rfsafety) dispositivos de comunicación inalámbrica: técnicas ofrece direcciones para ubicar el número de certificación de la FCC experimentales” establece la primera metodología consistente en su teléfono de modo que de pruebas para medir la tasa a la puede encontrar el nivel de cual se deposita la RF en la cabeza exposición de RF de su teléfono...
  • Page 104 9. ¿Qué pasos puedo dar para reducir mi exposición a la auricular y llevar el teléfono energía de radiofrecuencia de inalámbrico lejos del cuerpo o usar mi teléfono inalámbrico? teléfonos inalámbricos conectados a una antena remota. Si estos productos presentan un Reiteramos que los datos riesgo, cosa que en este momento científicos no demuestran que los...
  • Page 105 Seguridad 1 1. ¿Qué hay de la interferencia de los teléfonos inalámbricos La reducción del tiempo de uso de con el equipo médico? teléfonos inalámbricos y aumentar la distancia entre el usuario y la fuente de RF disminuirá la La energía de radiofrecuencia (RF) exposición a RF.
  • Page 106 desfibriladores estén a salvo de una interferencia dañina, la FDA EMI de teléfonos inalámbricos. realizará las pruebas necesarias para evaluar la interferencia y La FDA ha probado aparatos para trabajará para resolver el la sordera para determinar si problema. reciben interferencia de los 12.
  • Page 107: Consejos De Seguridad Para Conductores

    Seguridad Salud (OMS) 1. Conozca su teléfono inalámbrico y sus funciones, (http://www.who.int/emf) como la marcación rápida y la Junta Nacional de Protección rellamada. Lea el manual de Radiológica (R.U.) instrucciones con atención y (http://www.hpa.org.uk/radiation/) aprenda a sacar partido de las 10 Consejos de valiosas funciones que ofrecen Seguridad para...
  • Page 108 inalámbrico como si utiliza un comporten un peligro para la accesorio para teléfono con conducción. La lluvia, el altavoz, saque partido de aguanieve, la nieve y el hielo estos dispositivos si están a su pueden ser peligrosos, así disposición. como un tráfico denso. Como conductor, su principal 3.
  • Page 109 Seguridad posible, realice las llamadas la gente con la que está cuando no esté circulando o hablando sabe que está antes de ponerse en conduciendo y, si fuera circulación. Intente planificar necesario, termine aquellas sus llamadas antes de iniciar el conversaciones que puedan viaje o intente que éstas distraer su atención de la...
  • Page 110 para ayudar a otras personas puede utilizar el teléfono en situaciones de emergencia. inalámbrico para echar una Un teléfono inalámbrico le mano. Si ve un vehículo ofrece la oportunidad perfecta averiado que no supone un para ser un “buen samaritano” peligro, una señal de tráfico en su comunidad.
  • Page 111: Información Al Consumidor Sobre La Sar

    Seguridad conductor puede usar su de dos organizaciones expertas, el teléfono al estar operando un Consejo Nacional para las vehículo. Mediciones y la Protección contra Información al Radiación (NCRP) y el Instituto consumidor sobre la de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE). En ambos casos, las recomendaciones (Tasa de Absorción Específica, fueron desarrolladas por...
  • Page 112 con un límite de seguridad de 1.6 potencia requerida para llegar a watts por kilogramo (1.6 W/kg). la red, en general cuanto más El límite de exposición de la FCC cerca se encuentre de una incorpora un margen sustancial de antena de estación base seguridad para dar protección inalámbrica, más baja será...
  • Page 113 Seguridad requisitos de exposición de RF de las pautas de emisión de RF de la la FCC, debe mantenerse una FCC. El valor más elevado de la distancia de separación mínima de SAR para este modelo de teléfono 0.79 pulgadas (2.0 cm) entre el cuando se probó...
  • Page 114: Dispositivos Inalámbricos 1

    teléfono que generalmente está margen sustancial de seguridad impreso en algún lugar en la para dar una protección adicional cubierta del teléfono. A veces al público y para tomar en puede ser necesario quitar las cuenta cualquier variación en las baterías para encontrar el mediciones.
  • Page 115 Seguridad para la sordera. El objetivo de la encontrar teléfonos que puedan Ley HAC es asegurar un acceso ser compatibles con sus razonable a los servicios de dispositivos. No se han telecomunicaciones por parte de clasificado todos los teléfonos. las personas con discapacidades Los teléfonos clasificados tienen auditivas.
  • Page 116 auditivos que los teléfonos no sordera y el teléfono inalámbrico etiquetados. M4 es la mejor o se suman. Una suma de 5 se más alta de las dos considera aceptable para el uso clasificaciones. normal. Una suma de 6 se considera como la de mejor uso.
  • Page 117 Seguridad teléfono inalámbrico en particular. para las soluciones de las “Uso normal” en este contexto se industrias de telecomunicaciones define como una calidad de señal (ATIS). Las marcas U y UT se que es aceptable para el referencian en la Sección 20.19 funcionamiento normal.
  • Page 118: Accesorios 1

    Accesorios Hay diversos accesorios disponibles para su teléfono celular. Consulte a su distribuidor local para saber con cuáles cuenta. Los artículos opcionales se venden por separado. Pared/ Cargador USB Batería Batería estándar disponible. Cargador para el automóvil El cargador para el automóvil le permite hacer funcionar el teléfono y cargar la batería del teléfono en su vehículo.
  • Page 119: Declaración De Garantía Limitada

    (2) La garantía limitada se GARANTÍA: extiende solo al comprador original del producto y no LG le ofrece una garantía limitada es asignable ni transferible a de que la unidad de suscriptor ningun otro comprador o adjunta y sus accesorios usuario final subsecuentes.
  • Page 120 Departamento de servicio accidentes, alteraciones, al cliente de LG. LG se hara instalacion incorrecta o cargo del costo de envio del cualquier otro acto que no producto de vuelta al...
  • Page 121 (7) Danos resultantes del uso producto durante el periodo de accesorios no aprobados de garantía limitada por LG. aplicable para hacer efectiva (8) Todas las superficies de la garantía. plastico y todas las demas (5) Productos a los que se haya...
  • Page 122 DIRECTO O CONSECUENCIAL, dato o información de ese tipo QUE SE PRODUZCA POR EL antes de enviar la unidad a LG, USO O LA INCAPACIDAD DE de modo de evitar una pérdida USAR ESTE PRODUCTO, NO permanente de esa información.
  • Page 123 LG más que varian de estado a estado. cercano a usted y los 5. CÓMO OBTENER SERVICIO procedimientos necesarios para POR LA GARANTÍA:...
  • Page 124: Indice

    Indice Contador de Llam. 59 Contador KB 59 #s de Emergencia 74 Bienvenidos 9 Convertidor de 10 Consejos de Bloq. Teléfono 73 Unidades 67 Seguridad para ® Bluetooth Corrección de errores Conductores 106 Borrador 40 de marcado 24 Borrar Todos 44 Correo de Voz 41 BREW 44 Cronómetro 67...
  • Page 125 Índice Ez Sugerencia 66 Info de BREW 46 Llamadas Perdidas 58 Info. de Tel 83 Luz de Fondo 71 Información al consumidor sobre la Fuerza de la señal 23 SAR 1 10 Función de silencio 26 Marcado Veloz 27, 57 Información de Marcar de 1Toque 77 seguridad 89...
  • Page 126 Nombre de Igualar de Marcación 73 Recibir llamadas 25 Texto Rápido 41 Nota 61 Red 81 Timbres 68 Nuevo Contacto 55 Reglas para la Tipo de Alerta 69 Nuevo Mensaje Foto compatibilidad con Todas las Llamadas 58 aparatos para la Tomar Foto 50 Nuevo Mensaje Texto sordera (HAC) de la...

This manual is also suitable for:

Force

Table of Contents