Samsung CL-25M2MQ Instrucciones Del Usuario
Samsung CL-25M2MQ Instrucciones Del Usuario

Samsung CL-25M2MQ Instrucciones Del Usuario

Televisor de pantalla plana
Hide thumbs Also See for CL-25M2MQ:
Table of Contents

Advertisement

CL29M16MQD
TELEVISOR DE PANTALLA PLANA
Instrucciones
del Usuario
Gane premios cuando registre su producto en www.samsung.com/global/register

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung CL-25M2MQ

  • Page 1 CL29M16MQD TELEVISOR DE PANTALLA PLANA Instrucciones del Usuario Gane premios cuando registre su producto en www.samsung.com/global/register...
  • Page 2 (TRC’ s ) como consecuencia de la selección y uso de ciertos formatos asi como de otro tipo de imágenes estáticas no esta cubierto por la garantía limitada de Samsung. Español - 2...
  • Page 3: Table Of Contents

    O N T E N I D O Capítulo 1: Su Nuevo Televisor ...5 Listado de características ........5 Accesorios .
  • Page 4 O N T E N I D O Visualización de una fuente de señal externa ....35 Ajuste de la fuente de la señal ..... . . 35 Asignación de nombres al modo de entrada Externo .
  • Page 5: Capítulo 1: Su Nuevo Televisor

    C a p í t u l o U n o U N U E V O E L E V I S O R S u N u e v o Te l e v i s o r Listado de características Este TV se ha diseñado con la última tecnología.
  • Page 6: Información Sobre El Tv

    U N U E V O E L E V I S O R Información sobre el TV Botones del panel delantero Los botones del panel delantero controlan las funciones básicas del TV, incluido el menú de pantalla. Para utilizar las funciones más avanzadas debe usarse el mando a distancia.
  • Page 7: Tomas De Conexión (Lateral)

    U N U E V O E L E V I S O R Tomas de conexión (lateral) Se pueden conectar componentes de A/V que sólo se utilicen ocasionalmente, como videocámaras o videojuegos. (Si precisa información sobre la conexión de equipos, consulte la página 18.) Œ...
  • Page 8: Tomas De Conexión (Posterior)

    U N U E V O E L E V I S O R Tomas de conexión (posterior) Use las tomas del panel posterior para conectar componentes de A/V que estarán conectados permanentemente, como un vídeo o un reproductor de DVD. Como hay dos tomas de entrada, podrá...
  • Page 9: Mando A Distancia

    U N U E V O E L E V I S O R Mando a distancia El mando a distancia funciona a una distancia máxima de unos 7 metros desde el televisor. Cuando utilice el mando a distancia, diríjalo directamente hacia el televisor. Œ...
  • Page 10: Capítulo 2: Instalación

    C a p í t u l o D o s N S TA L A C I Ó N N S TA L A C I Ó N Conexión de antenas de VHF y UHF Si no tiene TV por cable tendrá que conectar una antena a su TV. Para conectar la antena siga las instrucciones de una de las siguientes secciones.
  • Page 11: Antenas Con Cable Coaxial De 75Ω

    N S TA L A C I Ó N Antenas con cable coaxial de 75Ω Enchufe el cable de la antena a la terminal de VHF/UHF de la parte posterior inferior del panel. Conexión de antenas de VHF y UHF separadas En el caso de que tenga dos antenas separadas para su televisor (una VHF y otra UHF), debe combinar dos señales de antena antes de conectar las antenas al televisor.
  • Page 12: Conexión A La Tv Por Cable Con Un Convertidor Que Decodifica Todos Los Canales

    N S TA L A C I Ó N Conexión a la TV por cable con un convertidor que decodifica todos los canales El nombre de este terminal debe ser “ANT OUT”, “VHF OUT” o, Localice el cable simplemente “OUT”. conectado a la terminal ANTENNA OUT del convertidor.
  • Page 13 N S TA L A C I Ó N Conecte un cable coaxial entre la terminal Cable de ANTENNA OUT del entrada Divisor convertidor y la terminal RF (A/B) Interruptor Caja conversora de B-IN del conmutador RF cable (A/B). Conecte otro cable entre la otra terminal Cable de OUT del separador y la...
  • Page 14: Conexión De Un Vcr

    N S TA L A C I Ó N Conexión de un VCR En estas instrucciones se sobreentiende que Ud. ya ha conectado su televisor a una antena o a un sistema de TV por cable (de acuerdo con las instrucciones de las páginas 14-15). Omita el paso 1 si todavía no ha conectado la antena o un sistema de TV por cable.
  • Page 15: Conexión De Un Vcr S-Vhs

    N S TA L A C I Ó N Conexión de un VCR S-VHS Su televisor Samsung puede conectarse a una señal de S-Video de un VCR S-VHS. (Esta conexión proporciona una imagen mejor en comparación con un VCR VHS estándar.)
  • Page 16: Conexión De Un Segundo Vcr Para Grabar Desde El Televisor

    N S TA L A C I Ó N Conexión de un segundo VCR para grabar desde el televisor Su televisor puede emitir señales de imagen y sonido para que un segundo VCR pueda grabarlas. Para llevar a cabo esta operación, conecte el segundo VCR de la forma si- guiente: Panel posterior de la TV Panel de entrada de VCR...
  • Page 17: Conectar Un Reproductor De Dvd

    N S TA L A C I Ó N Conectar un reproductor de DVD Las entradas posteriores en su TV le facilitan la conexión de un reproductor de DVD a su TV. Panel posterior de la TV Panel Posterior del DVD Conecte el juego de cables de audio entre la entrada AUDIO IN 2 del...
  • Page 18: Conexión De Una Cámara De Vídeo

    N S TA L A C I Ó N Conexión de una cámara de vídeo Las entradas del panel lateral del televisor facilitan la conexión de una cámara de vídeo a su televisor. Éstas permiten ver las cintas de la cámara sin usar un VCR. (Vea también el apartado “Visualización de una fuente de señal externa”...
  • Page 19: Colocación De Las Pilas En El Mando A Distancia

    N S TA L A C I Ó N Colocación de las pilas en el mando a distancia Deslice la tapa completamente hacia fuera. Asegúrese de que los polos “+” y “-” de las pilas correspondan con las Introduzca dos pilas de marcas del interior del 1.5V, tamaño AAA.
  • Page 20: Capítulo 3: Funcionamiento

    C a p í t u l o Tr e s U N C I O N A M I E N T O P E R AT I O N U N C I O N A M I E N T O Encendido y apagado del TV Pulse el botón POWER en el mando a distancia.
  • Page 21 U N C I O N A M I E N T O Pulse el botón MENU y, a Prog. Auto continuación, se Aire 3 visualizará Iniciar automáticamente el menú “Prog. Auto”. Ingre Salto Pulse el botón ENTER para Prog. Auto activar “Prog.
  • Page 22: Visualización De Los Menús Y Presentaciones En Pantalla

    U N C I O N A M I E N T O Visualización de los menús y presentaciones en pantalla Visualización de los menús Los menús de pantalla desaparecen pasados unos dos minutos. Entrada Con el aparato encendido, √ √ Lista orig.
  • Page 23: Selección Del Idioma De Menú

    U N C I O N A M I E N T O Selección del idioma de menú Configuración Pulse el botón MENU √ √ Tiempo para visualizar el menú. √ √ Plug & Play Pulse el botón ▲ o ▼ para √...
  • Page 24: Memorización De Los Canales

    U N C I O N A M I E N T O Memorización de los canales El TV puede memorizar y almacenar todos los canales disponibles, tanto “aéreos” (antena) como de cable. Una vez memorizados los canales disponibles, use los botones CH (…) y CH (†) para explorarlos.
  • Page 25: Almacenamiento De Los Canales En La Memoria (Método Automático)

    U N C I O N A M I E N T O Almacenamiento de los canales en la memoria (método automático) Canal En primer lugar, √ √ Prog. Auto seleccione la fuente de √ √ Agr. /Bor. : Borrado señal correcta (Aire, STD, Aire/Cable : Aire...
  • Page 26: Adición O Borrado De Canales (Método Manual)

    U N C I O N A M I E N T O Adición o borrado de canales (método manual) Primero, pulse el botón CH (…) o CH (†) o los botones numéricos para seleccionar el canal que desea añadir o suprimir. Canal Pulse el botón MENU para √...
  • Page 27: Cambio De Canales

    U N C I O N A M I E N T O Cambio de canales Utilización de los botones de canal Pulse los botones CH (…) o CH (†) para cambiar los canales. Cuando pulse los botones CH (…) o CH (†), el TV cambiará...
  • Page 28: Nombre De Los Canales

    U N C I O N A M I E N T O Nombre de los canales Use esta función para asignar un nombre fácil de recordar a cada canal (es decir, “CBS”, “ESPN”, “PBS2”, “CNN1”, etc.). Un nombre consta de cuatro campos, donde cada campo es una letra, un número, un “*”...
  • Page 29: Ajuste Del Reloj

    U N C I O N A M I E N T O Ajuste del reloj El ajuste del reloj es necesario para utilizar las distintas funciones de temporización del televisor. Además, podrá ver la hora mientras ve la televisión. (Basta con que pulse el botón INFO.) Configuración Pulse el botón MENU para...
  • Page 30: Personalización De La Imagen

    U N C I O N A M I E N T O Personalización de la imagen Puede usar los menús de pantalla para cambiar Contraste, Luminosidad, Definición, Color y Tinte de acuerdo con las preferencias personales. (También puede utilizar alguno de los ajustes “Automáticos”.
  • Page 31: Utilización De Los Parámetros De Imagen Automáticos

    U N C I O N A M I E N T O Utilización de los parámetros de imagen automáticos El televisor tiene ajustes de imagen automáticos (“Dinámico”, “Normal”, y “Cine”), preajustados en fábrica. Puede activar Dinámico, Normal, Cine o Favorito seleccionándolo en el menú.
  • Page 32: Ajuste Del Volumen

    U N C I O N A M I E N T O Ajuste del volumen Pulse los botones VOL + o VOL – para aumentar o reducir el volumen. Uso de MUTE Puede anular el sonido en cualquier momento pulsando el botón MUTE. Pulse el botón MUTE y el sonido se desconectará.
  • Page 33: Personalización Del Sonido

    U N C I O N A M I E N T O Personalización del sonido Es posible ajustar los parámetros del sonido según sus preferencias personales. (También puede utilizar alguno de los ajustes “automáticos”. Consulte la página siguiente.) Sonido Pulse el botón MENU √...
  • Page 34: Utilización De Los Parámetros De Sonido Automáticos

    U N C I O N A M I E N T O Utilización de los parámetros de sonido automáticos El televisor tiene cuatro ajustes de sonido automáticos (“Normal”, “Música”, “Cine” y “Diálogo”) predeterminados de fábrica. También puede seleccionar “Favorito”, que recupera automáticamente los valores de sonido personalizados.
  • Page 35: Visualización De Una Fuente De Señal Externa

    U N C I O N A M I E N T O Visualización de una fuente de señal externa El mando a distancia se puede usar para cambiar las señales de visualización procedentes de los equipos conectados, como vídeos, DVD, decodificadores y la fuente de señales de televisión (aéreas o por cable) Ajuste de la fuente de la señal Acceso rápido una fuente de...
  • Page 36: Asignación De Nombres Al Modo De Entrada Externo

    U N C I O N A M I E N T O Asignación de nombres al modo de entrada Externo Entrada Pulse el botón MENU para √ √ Lista orig. : TV visualizar el menú y, a √ √ Editar Nombre continuación, pulse el botón ENTER.
  • Page 37: Capítulo 4: Funciones Especiales

    C a p í t u l o C u a t r o U N C I O N E S U N C I O N E S S P E C I A L E S S P E C I A L E S U N C I O N E S S P E C I A L E S Cambio del tono del color...
  • Page 38: Cambio Del Tamaño De La Pantalla

    U N C I O N E S S P E C I A L E S Cambio del tamaño de la pantalla Imagen Pulse el botón MENU para √ √ Modo : Dinámico visualizar el menú. √ √ Favorito √...
  • Page 39: Reducción Digital Del Ruido

    U N C I O N E S S P E C I A L E S Reducción digital del ruido Si la señal de emisión que recibe el TV es débil, puede activarse la función de Reducción Digital del Ruido para reducir la estática y las imágenes superpuestas que pueden aparecer en la pantalla.
  • Page 40: Uso De La Función R.surf

    U N C I O N E S S P E C I A L E S Uso de la función R.Surf Esta característica le permite establecer que el TV vuelva a un canal concreto transcurrido un período de tiempo determinado. Por ejemplo, está mirando un canal cuando empiezan los anuncios.
  • Page 41: Elección De Una Pista Sonora Multicanal (Mts) Banda Sonora

    U N C I O N E S S P E C I A L E S Elección de una pista sonora multicanal (MTS) Banda sonora En función del programa concreto emitido, puede escuchar en estéreo, monoaural o escuchar un Programa de audio independiente. (SAP; normalmente es la versión en otro idioma.
  • Page 42: Parámetros Extra De Sonido (Volumen Auto, Sonido Turbo O Seudostereo)

    U N C I O N E S S P E C I A L E S Parámetros extra de sonido (Auto Volume, Sonido Turbo o Seudoestéreo) Es posible ajustar los parámetros de sonido siguientes según sus preferencias personales. • Volumen auto Cada estación emisora tiene sus propias condiciones de señal y puede ser necesario ajustar el volumen cada vez que se cambia de canal.
  • Page 43: Activación Y Desactivación Del Temporizador

    U N C I O N E S S P E C I A L E S Activación y desactivación del temporizador Antes de usar el temporizador, ajuste el reloj del TV. (Consulte Configuración “Ajuste del reloj” en la página √...
  • Page 44 U N C I O N E S S P E C I A L E S Para desactivar “Temp. enc.”, seleccione “Apa.” en este paso. Tiempo Pulse el botón √ √ para Reloj 09 : 30am seleccionar “Enc.” o Temp.
  • Page 45: Ajuste Del Temporizador De Desconexión

    U N C I O N E S S P E C I A L E S Ajuste del temporizador de desconexión El temporizador de desconexión apaga automáticamente el TV después de un período prefijado (entre 30 y 180 minutos). Después de unos cinco segundos, la pantalla del temporizador de desconexión...
  • Page 46: Ajuste Del Nivel Del Volumen Preferido

    U N C I O N E S S P E C I A L E S Ajuste del nivel del volumen preferido El volumen preferido puede definirse para cuando el temporizador enciende automáticamente el TV. Configuración √ √ Tiempo Pulse el botón MENU √...
  • Page 47: Visualización De Los Subtítulos

    U N C I O N E S S P E C I A L E S Visualización de los subtítulos El TV decodifica y muestra los subtítulos emitidos con algunos programas de TV. Suele tratarse de subtítulos para sordos o de traducciones.Todos los vídeos graban la señal de los subtítulos de los programas televisivos, por lo que las cintas de vídeo domésticas también ofrecen subtítulos.
  • Page 48: Ajuste Del Modo Pantalla Azul

    U N C I O N E S S P E C I A L E S Ajuste del modo Pantalla azul Si no se recibe ninguna señal o ésta es muy débil, una pantalla azul sustituye de forma automática el fondo de imagen ruidoso. Si desea continuar viendo la imagen deficiente, debe establecer el modo “Pantalla Azul”...
  • Page 49: Cómo Activar Y Desactivar La Melodía

    U N C I O N E S S P E C I A L E S Cómo activar y desactivar la melodía Puede Ud. oir un sonido melódico cuando la TV se enciende o se apage. Configuración Pulse el botón MENU para √...
  • Page 50: Visualización De La Demostración

    U N C I O N E S S P E C I A L E S Visualización de la demostración Para familiarizarse con los distintos menús que ofrece el televisor, puede ver la demostración incorporada. Configuración Pulse el botón MENU para √...
  • Page 51: Capítulo 5: Resolución De Problemas

    C a p í t u l o C i n c o P E C I A L E M O E AT U R E S E S O L U C I Ó N D E P R O B L E M A S Si el TV parece tener un problema, primero pruebe esta lista de posibles problemas y soluciones.
  • Page 52: Apendice

    A p e n d i c e P E C I A L E M O E AT U R E S P E N D I C E Limpieza y Mantenimiento de su TV Por favor siga las siguientes guías para obtener el rendimiento máximo de su TV. Colocación •...
  • Page 53 E M O Español - 53...
  • Page 54 E M O Español - 54...
  • Page 55 E M O Español - 55...
  • Page 56 AA68-03586A-00...

This manual is also suitable for:

Cl-29m16mqCl-29m21fqCl-29t21fqCl-25m21eqCl29m16mqd

Table of Contents