Hamilton Beach 64650 User Manual

Hand/stand mixer
Hide thumbs Also See for 64650:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

840162300 ENv02.qxd
Hand/Stand Mixer
Batteur sur socle
Batidora de mano/de pie
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
English.......................................................................................... 2
USA: 1-800-851-8900
Visit hamiltonbeach.com for delicious recipes and to register your product online!
Français .............................................................................................. 8
Canada : 1-800-267-2826
Consulter hamiltonbeach.ca pour des recettes délicieuses et pour
enregistrer votre produit!
Español ...................................................................................... 14
México: 01 800 71 16 100
Visite hamiltonbeach.com para recetas deliciosas y para
registro de su producto en línea.
840162300
4/25/07
4:53 PM
Page 1
READ BEFORE USE
LIRE AVANT L'UTILISATION
LEA ANTES DE USAR

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hamilton Beach 64650

  • Page 1 840162300 ENv02.qxd 4/25/07 4:53 PM Page 1 Hand/Stand Mixer READ BEFORE USE Batteur sur socle LIRE AVANT L’UTILISATION Batidora de mano/de pie LEA ANTES DE USAR Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato. English..................2 USA: 1-800-851-8900 Visit hamiltonbeach.com for delicious recipes and to register your product online! Français ....................
  • Page 2: Important Safeguards

    840162300 ENv02.qxd 4/25/07 4:53 PM Page 2 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electric appliances, basic safety 8. Do not operate any appliance with precautions should always be followed, a damaged cord or plug, or after the including the following: appliance malfunctions or is dropped or damaged in any manner.
  • Page 3: Parts And Features

    840162300 ENv02.qxd 4/25/07 4:53 PM Page 3 Parts and Features Speed Control QuickBurst ™ (ON/OFF) Eject Button Mixer Mixer Release Button Beaters Mixer Tilt Button Bowl Stand Turntable Shift and Stir ™ Bowl Lever How to Assemble Stand The stand mixer is very convenient for most recipes. However, small amounts–like one cup of cream–may not contact the beaters in the stand mixer mode.
  • Page 4: Optional Attachments

    840162300 ENv02.qxd 4/25/07 4:53 PM Page 4 Optional Attachments (available on selected models) Before first use: wash beaters or attachments in warm, sudsy water; rinse and dry. Always unplug mixer from electrical outlet before inserting or removing attachments. This mixer comes with 1 or more of the following attachments: ATTACHMENT DESCRIPTION The flat beaters are designed for general...
  • Page 5: Using Your Mixer

    840162300 ENv02.qxd 4/25/07 4:53 PM Page 5 Features Mixer Release Button QuickBurst ™ Press and hold down the button for Use this feature to release the mixer additional power from the “locked” QuickBurst ™ at any speed. position on the stand.
  • Page 6: Mixing Guide

    840162300 ENv02.qxd 4/25/07 4:53 PM Page 6 Mixing Guide The following mixing guide is a suggestion for selecting mixing speeds. Begin on speed 1 and increase to desired speed depending on the recipe consistency. 6 SPEED FUNCTION OFF and/or Eject LOW speed for folding or mixing in dry ingredients, muffins, or quick breads To cream butter and sugar;...
  • Page 7: Customer Service

    840162300 ENv02.qxd 4/25/07 4:53 PM Page 7 Customer Service If you have a question about your mixer, call our toll-free customer service number. Before calling, please note the model, type, and series numbers and fill in that information below. These numbers can be found on the bottom of your mixer. This information will help us answer your question much more quickly.
  • Page 8: Précautions Importantes

    électrique ou mécanique. 3. Une bonne surveillance est nécessaire 9. L’utilisation d’accessoires non recom- pour tout appareil utilisé par des enfants mandés ou vendus par Hamilton Beach/ ou près d’eux. Proctor-Silex, Inc. pour utilisation avec 4. Débrancher l’appareil de la prise de ce modèle peut causer un incendie, un...
  • Page 9: Pièces Et Caractéristiques

    840162300 FRv01.qxd 4/25/07 4:55 PM Page 9 Pièces et caractéristiques Commande de vitesses QuickBurst ™ On/Off (marche/arrêt) (propulsion Bouton rapide) d’éjection Batteur Bouton de libération du batteur Fouets Bouton de renversement du batteur Plateau Socle tournant Levier d’ajustement Shift and Stir ™...
  • Page 10: Accessoires Facultatifs

    840162300 FRv01.qxd 4/25/07 4:55 PM Page 10 Accessoires facultatifs (disponibles sur certains modèles) Avant la première utilisation, laver les fouets ou autres accessoires dans de l’eau chaude savonneuse; rincer et essuyer. Toujours débrancher le batteur de la prise électrique avant d’insérer ou de retirer les accessoires. Ce batteur est livré avec un ou plus des accessoires suivants : ACCESSOIRE DESCRIPTION...
  • Page 11: Caractéristiques

    840162300 FRv01.qxd 4/25/07 4:55 PM Page 11 Caractéristiques Bouton de libération du batteur QuickBurst ™ Appuyer sur le bouton et le maintenir Utiliser cette caractéristique pour libérer enfoncé pour une le batteur de sa position verrouil- puissance addition- QuickBurst ™ lée sur le socle.
  • Page 12: Conseils Pour Mélanger

    840162300 FRv01.qxd 4/25/07 4:55 PM Page 12 Guide pour mélanger Le guide suivant est une suggestion pour le choix des vitesses de mélange. Commencer à la vitesse 1 et augmenter à la vitesse désirée, selon la consistance de la recette. VITESSE FONCTION Arrêt et/ou éjection...
  • Page 13: Garantie Limitée

    840162300 FRv01.qxd 4/25/07 4:55 PM Page 13 Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. ou au Canada. GARANTIE LIMITÉE Ce produit est garanti contre tout vice de main-d’œuvre ou de matériau pendant une période d’un (1) an à partir de la date de son achat original, à l’exception des modalités suivantes.
  • Page 14: Salvaguardias Importantes

    840162300 SPv01.qxd 4/25/07 5:00 PM Page 14 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctricos, es 9. No opere ningún aparato electrodoméstico importante seguir todas las precauciones si el cable o el enchufe están averiados, de seguridad que incluyen lo siguiente: después de un mal funcionamiento del 1.
  • Page 15: Piezas Y Características

    840162300 SPv01.qxd 4/25/07 5:00 PM Page 15 Piezas y características Control de velocidad QuickBurst ™ (Encendido/Apagado) Botón expulsor Batidora Botón de desbloqueo de la batidora Aspas Botón de inclinación Tazón de la batidora Plataforma Pedestal giratoria Palanca de control del tazón Shift and Stir ™...
  • Page 16 840162300 SPv01.qxd 4/25/07 5:00 PM Page 16 Accesorios opcionales (disponibles en modelos especiales) Antes del primer uso: Lave las aspas o accesorios en agua tibia jabonosa; enjuague y seque. Siempre desenchufe la batidora del tomacorriente antes de introducir o quitar accesorios. Esta batidora viene con 1 o más de los siguientes accesorios: ACCESORIO DESCRIPCIÓN Las aspas planas están diseñadas para funciones...
  • Page 17 840162300 SPv01.qxd 4/25/07 5:00 PM Page 17 Características Botón de desbloqueo de la QuickBurst ™ batidora Presione y sostenga el botón para potencia Utilice esta característica para liberar la adicional en batidora de la QuickBurst ™ cualquier posición de “blo- velocidad.
  • Page 18: Cómo Usar Su Batidora

    840162300 SPv01.qxd 4/25/07 5:00 PM Page 18 Cómo usar su batidora 1. Siempre asegúrese de que la batidora 6. Para expulsar las aspas, presione el esté desenchufada y apagada (OFF) botón de antes de colocar aspas, utilizarla expulsión. como una batidora de mano o NOTA: montarla sobre el pedestal.
  • Page 19: Cómo Limpiar Su Batidora

    ❏ Proctor-Silex: Hamilton Beach/Proctor-Silex cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para productos fuera de garantía.
  • Page 20 840162300 SPv01.qxd 4/25/07 5:00 PM Page 20 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. •...

Table of Contents