Maytag MFT2771WEW - 27 cu. Ft. Refrigerator User Instructions

User instructions
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at www.maytag.com
for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-688-9900.
In Canada, visit our website at www.maytag.ca
or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
Table of Contents /
REFRIGERATOR SAFETY ....................... 1
REFRIGERATOR USE .............................. 8
REFRIGERATOR CARE ......................... 13
............................ 14
PRODUCT DATA SHEETS .................... 17
WAR RANTY ............................................
19
indice / Table des mati_res
USO DE SU REFRIGERADOR ............... 27
SOLUCION DE PROBLEMAS ................ 33
GARANTIA ...............................................
38
INSTRUCTIONS
D'INSTALLATION ...... 41
DI:!:PAN NAG E..........................................
53
SUR LE PRODUlT .................................. 56
GARANTIE ..............................................
58
REFRIGERATOR SAFETY
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow
instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
W10253000A

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Maytag MFT2771WEW - 27 cu. Ft. Refrigerator

  • Page 1: Table Of Contents

    If you still need assistance, call us at 1-800-688-9900. In Canada, visit our website at www.maytag.ca or call us at 1-800-807-6777. You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
  • Page 2: Installation Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your refrigerator, follow these basic precautions: • Use nonflammable cleaner. • Plug into a grounded 3 prong outlet. • Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, •...
  • Page 3 Electrical Shock Hazard Explosion Hazard Keep flammable materials and vapors, such as Plug into a grounded 3 prong outlet. gasoline, away from refrigerator. Do not remove ground prong. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. Do not use an adapter. Do not use an extension cord.
  • Page 4 Using a cordless drill, drill a V4"hole in the cold water pipe you Water P ressure have selected. A cold water supply with water pressure of between 35 and 120 psi (241 and 827 kPa) is required to operate the water dispenser and ice maker.
  • Page 5 5. Attach t hecopper tubing totherefrigerator witha "P"clamp. Slide theplastic w ater l ine intotheretainer. All graphics referenced in the following instructions are included later in this section after "Final Steps." Remove and Replace Handles 1. Using a 3/32" A llen wrench, loosen the two setscrews located on the side of each handle.
  • Page 6 Turn the brake foot clockwise until it is firmly against the floor Replace Doors and Hinges to keep the refrigerator from rolling forward when the freezer drawer is pulled open. 1. Assemble the parts for the top hinges as shown in Top Hinge graphic.
  • Page 7 Fa_:ade Top Hinges A. Screw A. Hinge Cover Screw B, Top Hinge Cover C, 5/18" H ex-Head Hinge Screws D. Top Hinge \\\\ Bottom Hinges A, Hinge Pin Cover B, Bottom Hinge C. Hinge Screws A. 3/32"Setscrew Wiring Plug Water Connection A, _f_2"...
  • Page 8: Refrigerator Use

    REFRIGERATOR USE • To change the display screen text from French to English, press the HOME button on the dispenser.panel. On the display screen, press OPTIONS, then PREFERENCES, then There are two refrigerator compartment doors. The doors can be LANGUE. Select ANGLAIS, wait 15 seconds or press opened and closed either separately...
  • Page 9 Freezer Controls Door Ajar Alarm Make sure FREEZER is selected. The up and down arrows on the The Door Ajar Alarm feature sounds an alarm when the display screen allow you to adjust the freezer compartment refrigerator or freezer door is open for 5 minutes and the product temperature.
  • Page 10 Depending onyour m odel, youmay have oneormore ofthe 1. Press W ATER onthedisplay s creen t oturn thefeature o n. following options: theability t oselect crushed o rcubed ice; a NOTE: The dispenser willautomatically exit t heMeasured Fill rotating w ater dispenser faucet andpull-out tray; a special light screen a fter 1 5seconds ofinactivity.
  • Page 11 To Dispense Ice: Rotating Faucet and Pull-out Tray (on some models) 1. Select the desired type of ice. Your dispenser may includea rotating water faucet and a small pull-out tray at the bottom of the dispenser. Cut Hazard Use a sturdy glass when dispensing ice.
  • Page 12 Ice Production Rate Power Outage Indicator (on some models) The power outage indicator lets you know if the power supply to • Allow 24 hours to produce the first batch of ice. Discard the your refrigerator is cut off for more than 1 hour. first three batches of ice produced.
  • Page 13: Refrigerator Care

    To Clean Your Refrigerator: NOTE: Do not use abrasive or harsh cleaners such as window sprays, scouring cleansers, flammable fluids, cleaning waxes, The water filter is located in the upper right-hand corner of the concentrated detergents, bleaches or cleansers containing refrigerator compartment.
  • Page 14: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. In the U.S.A., www.maytag.com In Canada, www.maytag.ca The refrigerator will not operate The refrigerator seems noisy Refrigerator noise has been reduced over the years.
  • Page 15 The ice cubes are hollow or small NOTE: This is an indication of low water pressure. Temperature is too warm • Water shutoff valve not fully open? Turn the water shutoff valve fully open. • New installation? Allow 24 hours following installation for the refrigerator to cool completely.
  • Page 16: Water Filter Certifications

    • Refrigerator door closed completely? Close the door firmly. If it does not close completely, see "The doors will not WATER FILTER close completely." CERTIFICATIONS • Recently removed the doors? Make sure the water dispenser wire/tube assembly has been properly reconnected at the top of the refrigerator door.
  • Page 17: Product Data Sheets

    PRODUCT DATA SHEETS Interior Water Filtration System Model UKF8001AXX-750 Capacity 750 Gallons (2839 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Lead, Mercury, Atrazine, Benzene,...
  • Page 18 Interior Water Filtration System Model UKF8001AXX-200 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Lead, Mercury, Atrazine, Benzene, p-Dichlorobenzene, Carbofuran, Toxaphene, Cysts, Turbidity, Asbestos, System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI...
  • Page 19 For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Maytag brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter "Maytag") will pay for factory specified parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship that existed when this major appliance was purchased.
  • Page 20: Seguridad Del Refrigerador

    LEAGRADECEMOS lacompra deesteproducto d ealtacalidad. Siusted experimenta unproblema quenosehaya cubierto e n SOLUClON DEPROBLEMAS, visite nuestro s itiodeinternet enwww.maytag.com p ara obtener informaci6n adicional. Si considera queaQn necesita a yuda, Ilamenos al1-800-688-9900. EnCanadA, visite nuestro s itiodeintemet enwww.maytag.ca o Ilamenos al1-800-807-6777.
  • Page 21: Instrucciones

    C6mo deshacerse adecuadamente Antes de tirar su viejo refrigerador o congelador: • Saque las puertas. su refrigerador viejo • Deje los estantes en su lugar, asi los ni_os no pueden meterse adentro con facilidad. Peligro de Asfixia Remueva las puertas de su refrigerador viejo.
  • Page 22 NOTA: No se recomienda instalar el refrigerador cerca de un horno, radiador u otra fuente de calor. No instale el refrigerador en un lugar donde la temperatura puede ser menor de 55°F ReQna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar (13°C).
  • Page 23 Lea todas las instrucciones antes de comenzar. Conexi6n al refrigerador IMPORTANTE" Si enciende el refrigerador antes de conectar la tuberia de agua, ponga la fabrica de hielo en la posicion de OFF 1. Quite la tapa de plastico de la conexion del suministro de (Apagado).
  • Page 24 HERRAMIENTAS NECESARIAS: Llave de tubo de cabeza Complete la instalaci6n hexagonal de %6%3/8"y 1/4",destornillador Phillips N° 2 y un destornillador de hoja plana. 1. Desenchufe el refrigerador 0 desconecte el suministro de energia. 2. Quite la rejilla de la base. Tome la rejilla con firmeza y jalela hacia usted.
  • Page 25 3. Alinee la puerta de modo que la base de la puerta del Gire el pie del freno hacia la derecha hasta que quede refrigerador este alineada en forma pareja con la parte firmemente contra el piso, para evitar que el refrigerador superior del cajon del congelador.
  • Page 26 Cubierta decorativa A, Tornillo A. Tomillo de la cubierta de la bisagra B, Cubierta de la bisagra superior C. Tomillos de cabeza hexagonal de 5/18" d e la bisagra D. Bisagra superior Bisagras inferiores \\\\ A. Cubierta del pasador de la bisagra B, Bisagra inferior C.
  • Page 27: Uso De Su Refrigerador

    USO DE SU REFRIGERADOR • Para cambiar el texto de la pantalla de frances a espafiol, presione el boton de HOME (Pantalla inicial), ubicado en el panel del despachador. Presione OPTIONS en la pantalla, El compartimiento del refrigerador tiene dos puertas. Las puertas luego presione PRI2FI2RENCES, seguido por LANGUE.
  • Page 28 • Presione el boton con la flecha hacia abajo para bajar el 3. Para iniciar la cuenta regresiva del temporizador, presione punto de ajuste. INICIO. El temporizador no comenzara a trabajar si sale de la pantalla del temporizador sin presionar INICIO. •...
  • Page 29 Reajuste de fabrica Deje transcurrir 24 horas para la produccion del primer Iote de hielo. Deshagase de los tres primeros Iotes de hielo • Para volver a fijar todos los ajustes y preferencias del sistema producidos. alas posiciones de fabrica, presione OPCIONES, luego AJUSTES y por Qltimo REAJUSTE DE FABRICA.
  • Page 30 Para sacar agua, presione un vaso resistente contra la El grifo gira hacia el centro para facilitar la distribucion almohadilla del despachador O coloque el vaso debajo del envases grandes. Para girarlo, empuje el lado izquierdo del despachador de agua y presione el boton del despachador grifo hacia dentro, como se muestra.
  • Page 31 Paradespachar hielo: Para bloquear el despachador, presione OPCIONES, luego BLOQUEO y por Oltimo S[. La pantalla confirmarA cuando el 1. Seleccione el tipo de hielo que desee. despachador este bloqueado. Para desbloquear el despachador, presione OPCIONES, luego BLOQUEO y por Oltimo S[. La pantalla confirmarA cuando el despachador este desbloqueado.
  • Page 32: Culdado De Su Refrigerador

    • La fabrica de hielo debera producir aproximadamente entre 40 Iotes de hielo en un periodo de 24 horas. Reemplazo del filtro de agua • Para aumentar la produccion de hielo, baje la temperatura del Para comprar un filtro de agua de reemplazo, pieza N° congelador y del refrigerador.
  • Page 33: Solucion De Problemas

    Pruebe primero las soluciones sugeridas aqui o visite nuestro sitio de internet y consulte "Preguntas que se hacen con frecuencia", para evitar posiblemente el costo de una visita de servicio t_cnico. En EE.UU., www.maytag.com En CanadA, www.maytag.ca I:1' LII'}(ill I () Ill]ii! I 'l} I (i!'I"I ! ( ) {Iel &Hay un fusible de la casa fundido o se dispar6 el...
  • Page 34 Parece que el refrigerador es ruidoso El ruido del refrigerador se ha ido reduciendo a Io largo de los La temperatura est& demasiado caliente a_os. Debido a esta reduccion, es posible que escuche ruidos intermitentes en su nuevo refrigerador que no habia notado en el •...
  • Page 35 &Tiene un filtro de agua instalado en el refrigerador? • &Es nueva la instalacibn? Enjuague y Ilene el sistema de Saque el filtro y ponga a funcionar la fabrica de hielo. Si el agua. Vea "Despachador de agua y hielo". volumen de hielo aumenta, el filtro puede estar obstruido o •...
  • Page 36: Hoja De Datos Del Producto

    HOJA DE DATOS DEL PRODUCTO Sistema interno de filtracibn de agua Modelo UKF8001AXX-750 Capacidad 750 galones (2839 litros) Sistema probado y certificado por NSF International segQn la norma NSF/ANSI 42 para la reducci6n de cloro, sabor y olor, de particulas de clase I* y segQn la norma NSF/ANSI para la reducci6n de plomo,...
  • Page 37 Sistema interno de filtracibn de agua Modelo UKF8001AXX-200 Capacidad 200 galones (757 litros) Sistema probado y certificado por NSF International segQn la norma NSF/ANSI 42 para la reducci6n de cloro, sabor y olor, de partfculas de clase I* y segQn la norma NSF/ANSI 53 para la reducci6n plomo, mercurio,...
  • Page 38: Garantia

    Maytag en un lapso de 30 dias a partir de la fecha de compra.
  • Page 39 Si necesita ayuda o servicio tecnico, en EE.UU., Ilame al 1-800-688-9900. En CanadA, Ilame al 1-800-807-6777. Si necesita asistencia adicional, puede escribir a Maytag con sus preguntas o dudas a la direccion que aparece a continuacion: En los EE.UU.: En CanadA:...
  • Page 40: Securite Du Refrigerateur

    Nous vousREMERCIONS d'avoir a chete ceproduit dehaute qualit& Sivousrencontrez unprobleme nonmentionne dans la section DI_PANNAGE, veuillez v isiter n otre siteWeb www.maytag.com p ourdesinformations supplementaires. Sivousavez toujours b esoin d'assistance, veuillez n ous tel6phoner au1-800-688-9900. AuCanada, visitez n otre siteWeb www.maytag.ca ou tel6phonez-nous au1-800-807-6777.
  • Page 41: D'installation

    Avant de jeter votre vieux r_frig_rateur ou cong_lateur Mise au rebut de votre vieux r_frig_rateur • Enlever les portes. • Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissent pas y pen6trer facilement. Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vJeux r_frig_rateur. Le non-respect de cette instruction peut causer un d_c_s ou des I_sions c_r_brales.
  • Page 42 REMAROUE : II est recommande de ne pas installer le refrig6rateur pres d'un four, d'un radiateur ou de toute autre ....: d<:' _ ........e__}ea_>, source de chaleur. Ne pas installer le refrigerateur dans un Rassembler les outils et pieces necessaires avant de commencer endroit oQ la temperature baissera au-dessous de 55°F (13°C).
  • Page 43 ea , Lire toutes les instructions avant de commencer. Raccordement au r_frig_rateur IMPORTANT • Si on doit utiliser le refrig6rateur avant qu'il soit raccorde & la canalisation d'eau, placer la commande de la 1. Retirer le capuchon de plastique de la connexion machine a glagons a la position OFF (arret).
  • Page 44 Achever I'installation Enl_vement des portes et des charni_res IMPORTANT • Retirer les aliments et tout balconnet ou compartiment utilitaire des portes. • Laisser les portes du refrig6rateur fermees jusqu'& ce vous soyez pr_t ales soulever de la caisse. REMARQUE : Prevoir un support additionnel des portes pendant le retrait des charnieres.
  • Page 45 Faire tourner le pied dans le sens horaire pour le placer R_installation des portes et des charni_res fermement en contact avec le sol, pour que le refrigerateur ne puisse s'incliner vers I'avant Iors de I'ouverture du tiroir du 1. Assembler les pieces des charnieres superieures. Voir congelateur.
  • Page 46 Chami_res s up_rieures Panneau de fagade A. Vis A. Vis du cache de/a charniere B, Cache de/a charniere superieure C. Vie de chamiere a t_te hexagonale de 5/18" D. Chamiere superieure Chami_res inf_rieures \',\\ \\\\ A, Couvercle de raxe de la chamiere B, Charniere infedeure C.
  • Page 47: Utilisation Du Ri:!:Frigi:!:Rateur

    UTILISATION DU REFRIGERATEUR Pour faire passer le texte de I'ecran d'affichage du frangais I'anglais ou & I'espagnol, appuyer sur le bouton HOME (accueil) du tableau de distribution. Sur I'ecran d'affichage, II y a deux portes pour le compartiment de r6frigeration. Les appuyer sur OPTIONS, puis PRg:Fg:RENCES, et enfin portes peuvent _tre ouvertes et fermees separ6ment ou LANGUE.
  • Page 48 REMARQUE : Si on desire une production accrue de gla£;ons en Ajustement des commandes permanence, regler la commande du congelateur & une temperature inferieure. Le reglage du congelateur & une Pour ajuster les points de reglage, appuyer sur le bouton TEMP temperature plus froide peut rendre certains aliments, comme la (temperature) sur le tableau de distribution.
  • Page 49 Volume sonore Apr_s avoir connecte le refrigerateur & une source d'alimentation en eau, vidanger le systeme d'eau. Utiliser un • Pour regler le volume de tous les signaux sonores du recipient robuste pour appuyer sur la plaque du distributeur distributeur et des commandes, appuyer sur OPTIONS, puis d'eau pendant 5 secondes, puis rel&cher pendant...
  • Page 50 II est possible de puiser I'eau en once, en tasse ou en litre. Appuyer sur UNIT¢:S pour selectionner I'unite de mesure desir6e. Les volumes minimum et maximum sont indiqu6s ci-dessous. Unit_s Minimum Maximum Onces Tasses Litres 0,05 A. Robinet entierement tourn_ Appuyer sur les fleches vers le haut ou vers le bas pour regler B.
  • Page 51 Pour la glace concassee, les cubes de glace sont concasses REMARQUE : La caracteristique de verrouillage ne coupe pas le avant d'etre distribu6s. Cela peut entrainer un leger retard dans la courant electrique au refrig6rateur, & la machine & glagons ou & la distribution de glace concassee.
  • Page 52: Entretien Du Ri:!:Frigi:!:Rateur

    Pour r_installer le bac d'entreposage a gla<;ons : ..(d,, I II'l_,, IMPORTANT : Le bac d'entreposage & gla(;ons doit _tre bloqu6 en place pour une distribution appropriee de gla£;ons. Le filtre i eau se situe dans le coin superieur droit du 1.
  • Page 53: Di:!:Pan Nag E

    I'eau tiede. Secher parfaitement avec un linge doux. DEPANNAGE Essayer d'abord les solutions sugg_r6es ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions) pour _viter le co_t d'un appel de service. Aux I_.-U., www.maytag.com Au Canada, www.maytag.ca • La prise _lectrique...
  • Page 54 Le r_frig_rateur semble bruyant <:,t Le bruit des refrig6rateurs a et6 reduit au cours des annees. Du La temp6rature est trop _lev_e fait de cette reduction, il est possible d'entendre des bruits intermittents venant de votre nouveau refrig6rateur qui n'avaient •...
  • Page 55 • Un gla£on est-il coinc_ dans le bras _jecteur? Enlever le gla£;on du bras ejecteur avec un ustensile en plastique. Le distributeur d'eau et de glagons ne fonctionne correctement • Un filtre a eau est-il install6 sur le r_frig_rateur? Enlever le filtre et faire fonctionner la machine &...
  • Page 56: Feullles De Donnees Sur Le Prodult

    FEUILLES DE DONNEES SUR LE PRODUIT Syst me de filtration d'eau int rieur ModUle UKF8001AXX-750/Capacite : 750 gallons (2839 litres) Systeme teste et certifie par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (reduction du goQt et de I'odeur du chlore, et particules (classe I*));...
  • Page 57 Syst me de filtration d'eau int rieur ModUle UKF8001AXX-200/Capacite : 200 gallons (757 litres) Systeme teste et certifie par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (reduction du goQt et de I'odeur du chlore, et particules (classe I*)); et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (reduction plomb, mercure,...
  • Page 58: Garantie

    Iorsque ce gros appareil menager a ete achete. Le service doit _tre fourni par une compagnie de service designee par Maytag. LE SEUL ET EXCLUSlF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRI2SENTE GARANTIE LIMITEE CONSlSTE EN LA REPARATION PRI2VUE CI-DESSUS.
  • Page 59 Pour des informations supplementaires sur le produit, aux €:.-U., visiter www.maytag.com. Au Canada, visiter www.maytag.ca. Si vous n'avez pas acces & Internet et que vous necessitez une assistance pendant I'utilisation du produit ou que vous souhaitez prendre un rendez-vous, vous pouvez contacter Maytag au numero ci-dessous.
  • Page 60 W10253000A ®Registered trademarkf Trademark of Maytag Corporation or its related companies. EN/FR PN W10252999A ® Marca registrada/TM Marca de comercio de Maytag Corporation o sus compafifas asociadas. © 2009 7/09 ®Marque deposeeF a Marque de commerce de Maytag Corporation ou de ses compagnies affiliees.
  • Page 61 : Flush fo ur (4) gallons of water through water filter cartridge before use. : Vider quatre (4)gallons d'eau par ia cartouche du filtre a eau avant utili sat on. AVl O: pasar cuatro (4) Deje a traves dei cartucho galones agua del filtro...

Table of Contents