LG Optimus M+ MS695 Guía Del Usuario
LG Optimus M+ MS695 Guía Del Usuario

LG Optimus M+ MS695 Guía Del Usuario

Android 2.3 platform, 3.5" capacitive touch screen, virtual qwerty keyboard, 5 mp camera and camcorder with an led flash
Hide thumbs Also See for Optimus M+ MS695:

Advertisement

GUÍA DEL USUARIO
P/NO : MFL67453001 (1.1)
H

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG Optimus M+ MS695

  • Page 1 GUÍA DEL USUARIO P/NO : MFL67453001 (1.1)
  • Page 2 Terms and Conditions of Service available at metropcs.com. Copyright ©2012 LG Electronics, Inc. All rights reserved. LG and the LG logo are registered trademarks of LG Group and its related entities. All other trademarks are the property of their respective owners.
  • Page 3 Copyright ©2011 LG Electronics, Inc. Reservados todos los derechos. LG y el logotipo de LG son marcas comerciales registradas de LG Group y las entidades relacionadas. Las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
  • Page 4: Información Importante Sobre La Salud Y Precauciones De Seguridad

    Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad ADVERTENCIA: Este producto contiene químicos conocidos por el Estado de California de causar cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Lávese las manos después de manipular. Al usar este producto, debe seguir las siguientes precauciones de seguridad para evitar posibles responsabilidades legales y daños.
  • Page 5 Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PARA LA UNIDAD DE FUENTE DE ALIMENTACIÓN Use la fuente de alimentación externa correcta El producto debe funcionar únicamente desde el tipo de fuente de alimentación indicado en la etiqueta de clasificaciones eléctricas. Si no está seguro del tipo de fuente de alimentación necesario, consulte con el proveedor de servicios autorizado o la empresa de energía local.
  • Page 6 Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad No use una batería que parezca dañada, deformada o descolorida; o bien, una que tenga cualquier indicio de óxido en su carcasa, sobrecaliente o emita un olor desagradable. Siempre mantenga la batería fuera del alcance de los bebés y niños pequeños, para evitar que se traguen la batería.
  • Page 7 Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PARA LUZ SOLAR DIRECTA Mantenga este producto alejado de la humedad excesiva y de temperaturas extremas. No deje el producto o su batería dentro de un vehículo o en lugares en donde la temperatura pueda superar los 60 °C (140 °F) como en el tablero de un automóvil, la repisa de la ventana o detrás de un vidrio expuesto a la luz solar directa o luz ultravioleta fuerte durante períodos...
  • Page 8 Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad ATMÓSFERAS EXPLOSIVAS Si se encuentra en un área con una atmósfera potencialmente explosiva o en donde existen materiales inflamables, se debe apagar el producto y el usuario debe obedecer todos los letreros e instrucciones. Las chispas en dichas áreas pueden causar una explosión o un incendio que den como resultado lesiones personales o incluso la muerte.
  • Page 9 Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad INTERFERENCIA CON LAS FUNCIONES DE EQUIPOS MÉDICOS Es posible que este producto ocasione el mal funcionamiento de equipos médicos. Se prohíbe el uso de este dispositivo en la mayoría de los hospitales y las clínicas médicas.
  • Page 10 Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad que el dispositivo funcione en un nivel más elevado que el necesario. Si evita entrar en contacto con el área de la antena cuando el teléfono está EN USO, se optimizará el rendimiento de la antena y la vida útil de la batería. Este teléfono ha sido probado y clasificado para su uso con audífonos para algunas de las tecnologías inalámbricas que utiliza.
  • Page 11: Detalles Técnicos

    Detalles técnicos Avisos El interfaz de usuario de las aplicaciones de Google (Google Search, Google Maps, Navigation, etc.) pueden variar según la versión de software. Las ubicaciones no son precisas cuando GPS y Wi-Fi están apagados. Con el sistema operativo Android, algunas aplicaciones de Market disponibles sólo funcionan correctamente con teléfonos que tienen una resolución de pantalla específica.
  • Page 12 Detalles técnicos Interfaz aérea de datos en paquetes de alta velocidad CDMA2000 Especificación de TIA/EIA/IS-856 interoperabilidad 1xEV-DO para interfaces de red de acceso HRPD Estándares de 1x EV-DO TIA/EIA/IS-878 rendimiento mínimo recomendados para Interfaz TIA/EIA/IS-866 relativa a terminal de acceso de datos en paquetes de alta velocidad HRPD Especificación de TIA/EIA/IS-890 aplicaciones de prueba (TAS) para interfaz...
  • Page 13 Detalles técnicos Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC ¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono. En agosto de 1996, la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de Estados Unidos, con su acción en el informe y orden FCC 96-326, adoptó una norma de seguridad actualizada para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencias (RF) que emiten los transmisores regulados por la FCC.
  • Page 14 Detalles técnicos Aviso de la FCC y precauciones Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo y sus accesorios no podrán causar interferencias dañinas y (2) este dispositivo y sus accesorios deben aceptar cualquier interferencia que reciban, incluida la que pudiera causar un funcionamiento no deseado.
  • Page 15 Detalles técnicos Declaración del artículo 15.105 Este equipo ha sido evaluado y se ha comprobado que cumple con los límites para un dispositivo digital clase B, conforme el artículo 15 de las reglas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para brindar una protección razonable contra la interferencia dañina en una instalación residencial.
  • Page 16: Table Of Contents

    Contenidos Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad ....................2 Detalles técnicos..................9 Aviso importante .................. 15 Familiarizarse con el teléfono ..............23 Pantalla principal .................. 31 E-mail ....................65 Cámara ....................82 Videocámara ..................86 Multimedia ....................89 Utilidades ....................103 La Web ....................111 Ajustes ....................
  • Page 17: Aviso Importante

    Aviso importante Antes de llamar al servicio de atención al cliente o llevar el teléfono al servicio técnico, compruebe si los problemas de su teléfono se describen en esta sección. 1. Memoria del teléfono Cuando el espacio disponible en la memoria del teléfono sea inferior al 10%, su teléfono no podrá...
  • Page 18 Aviso importante Comprobar e nivel de carga de la batería. 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Ajustes > Acerca del teléfono > Estado. 2. El estado de la batería (cargando o no cargando) y el nivel (porcentaje de carga completa) se muestran en la parte superior de la pantalla.
  • Page 19 Aviso importante 4. Uso del patrón de desbloqueo Permite establecer un patrón de desbloqueo para proteger el teléfono. Abre una serie de pantallas que le guían en la creación de un patrón de desbloqueo de pantalla. Precaución: Por favor crea una cuenta de Gmail antes de establecer un patrón de desbloqueo.
  • Page 20 . Cuando la luz de las teclas táctiles se enciendan, suelte las teclas. Luego mantenga presionada la Tecla Inicio hasta que el logo de LG se muestra. El teléfono realiza el restablecimiento completo. Precaución: Si realiza un restablecimiento completo, se eliminarán todas las aplicaciones y los datos de usuario.
  • Page 21: Uso De La Tarjeta Microsd

    Aviso importante Si la red está abierta, se le solicitará que confirme que desea conectarse a dicha red tocando Conectar. Si la red está protegida, se le solicitará que introduzca la contraseña u otras credenciales. Solicite al administrador de la red los detalles. 4.
  • Page 22 2. Toque Borrar la memoria interna > Borrar la memoria interna > Borrar todo. Memoria del telefono El LG OPTIMUS tiene 2 GB de memoria interna donde usted puede almacenar el contenido del usuario tal como fotos, videos, grabaciones de la voz, etc.
  • Page 23 10. Mantenga el teléfono recto Mantenga el teléfono recto, como lo haría con un teléfono convencional. El teléfono LG OPTIMUS dispone de una antena interna. Tenga cuidado de no dañar o rayar la parte posterior del teléfono, ya que se vería reducido su rendimiento.
  • Page 24: Divx Mobile

    Aviso importante DivX Mobile ® ACERCA DEL VIDEO DIVX: DivX es un formato de video digital creado ® por DivX, Inc. Este es un dispositivo oficial con la certificación DivX que reproduce videos DivX. Visite www.divx.com si desea obtener más información y herramientas de software para convertir sus archivos en videos DivX.
  • Page 25: Familiarizarse Con El Teléfono

    No bloquee el sensor ni el área cercana al sensor con una cobertora o un estuche para teléfonos. El uso de una cobertora producida por otros fabricantes que no sean LG puede provocar una alteración en el funcionamiento táctil, de la pantalla, etc.
  • Page 26 Familiarizarse con el teléfono - Tecla Aplicaciones Abre la Pantalla de aplicaciones de donde puede ver todas las aplicaciones instaladas. Tecla Inicio Permite volver a la pantalla principal. Si ya se encuentra en uno de los paneles de extensión de la pantalla principal, abre el panel central de la pantalla principal.
  • Page 27 Familiarizarse con el teléfono Ranura para tarjeta microSD Para almacenar archivos multimedia, como imágenes capturados usando la Cámara, debe insertar una tarjeta de memoria dentro del teléfono. Antena interna Micrófono Permite transmitir la voz a la persona que llama y a las funciones activadas por voz.
  • Page 28 Familiarizarse con el teléfono Instalación de la batería 1. Use la abertura de dedo en el borde inferior del teléfono para retirar la tapa de la batería. 2. Alinee los contactos de la batería con los terminales del compartimiento de la batería. 3.
  • Page 29 Carga del teléfono Introduzca el cargador y enchúfelo a una toma de alimentación eléctrica. El teléfono LG OPTIMUS se debe cargar hasta que aparezca el símbolo . AVISO Para cargar su teléfono, por favor sólo use un cargador aprobado.
  • Page 30 Familiarizarse con el teléfono Optimización de la vida útil de la batería Puede prolongar la vida útil de la batería entre cargas si desactiva las funciones que se ejecutan en segundo plano. Además, puede supervisar la forma en que las aplicaciones y los recursos consumen la energía de la batería.
  • Page 31 Familiarizarse con el teléfono Para supervisar y controlar las aplicaciones que usan la batería La pantalla Uso de la batería le permite ver qué aplicaciones consumen la mayor cantidad de energía de la batería. La información que proporciona esta pantalla permite identificar las aplicaciones que ha descargado y que tal vez desea desactivar cuando no se usen para aprovechar al máximo la energía de la batería.
  • Page 32 Familiarizarse con el teléfono Instalación de la tarjeta microSD NOTA El LG OPTIMUS admite tarjetas de memoria de hasta 32 GB. Para insertar una tarjeta microSD: ADVERTENCIA No inserte ni retire la tarjeta microSD cuando el teléfono esté encendido. De lo contrario, podría dañarse la tarjeta de memoria así...
  • Page 33: Pantalla Principal

    Pantalla principal Sugerencias sobre la pantalla táctil A continuación se proporcionan unas sugerencias para navegar su teléfono. Tocar – Un solo toque con el dedo selecciona elementos. Por ejemplo, toque un icono (puede ser una aplicación o un elemento de menú), toque palabras (para seleccionar un menú...
  • Page 34 Puede encontrar la imagen capturada en la Galería (Note que no puede capturar una imagen de un video y algunas aplicaciones). Bloqueo del teléfono Si no está utilizando el LG OPTIMUS , presiona la Tecla Encender/ Bloquear para bloquear el teléfono. Esto contribuye a evitar toques accidentales y ahorra energía de la batería.
  • Page 35: Desbloqueo De La Pantalla

    Pantalla principal Desbloqueo de la pantalla Cuando el LG OPTIMUS no esté en uso, volverá a la pantalla de bloqueo. Arrastre el dedo de abajo a arriba para desbloquear la pantalla. Características de la pantalla principal La pantalla principal es el punto de inicio para acceder a todas las characterísticas en su teléfono.
  • Page 36 Pantalla principal : Abre la aplicación Teléfono que muestra el teclado de marcación para marcar un número no guardado. También proporciona fichas adicionales para acceder el Registro, Contactos y Grupos. : Abre la lista de Contactos. También puede acceder a Teléfono, Registro y Grupos si toca las fichas que se encuentran en la parte superior.
  • Page 37 Pantalla principal SUGERENCIA Para eliminar un icono de aplicación de la pantalla principal, manténgalo presionado el icono y, a continuación, arrástrelo a NOTA Las aplicaciones preinstaladas no se pueden eliminar. Sólo se pueden eliminar sus iconos de la pantalla. Volver a aplicaciones utilizadas recientemente 1.
  • Page 38 Pantalla principal Menús contextuales Los menús contextuales contienen opciones que se aplican a un elemento específico en la pantalla. Para abrir un menú contextual, toque y mantenga presionado un elemento en la pantalla. No todos los elementos tienen menús contextuales. Si toca y mantiene presionado un elemento que no tiene un menú...
  • Page 39 Pantalla principal Para responder una notificación 1. Abra el Panel de notificaciones. Se mostrarán las notificaciones actuales en el panel, cada una con una breve descripción. 2. Toque una notificación para verla. Se cerrará el Panel de notificaciones y se abrirá la aplicación que corresponde a la respuesta.
  • Page 40 Pantalla principal Buscar en el teléfono y la Web Puede buscar información en el teléfono y la Web mediante búsqueda rápida o la búsqueda de Google. Algunas aplicaciones como, Gmail, Contactos y Navegador, pueden buscar contenidos en esas aplicaciones específicas. Además de la posibilidad de buscar escribiendo términos de búsqueda, puede realizar búsquedas por voz.
  • Page 41: Bloquear La Pantalla

    Pantalla principal 2. Introduzca el texto que está buscando en el cuadro de búsqueda rápida. Puede usar las preferencias de búsqueda para configurar algunos aspectos de la búsqueda web (por ejemplo, si desea ver sugerencias debajo del cuadro de búsqueda rápida a medida que escribe) y qué tipo de funciones del teléfono desea incluir en las búsquedas.
  • Page 42 Pantalla principal PIN: Introduzca un PIN (por lo menos 4 dígitos) y toque Continuar. Introduzca su PIN de nuevo y toque Aceptar para confirmarlo. Contraseña: Introduzca una contraseña (por lo menos 4 dígitos) y toque Continuar. Introduzca su contraseña de nuevo y toque Aceptar para confirmarlo.
  • Page 43: Personalizar La Pantalla Principal

    3. Cuando la luz de fondo de las teclas táctiles se enciendan, suelte las teclas. Luego mantenga presionada la Tecla Inicio hasta que se muestre el logo de LG. Personalizar la pantalla principal Puede personalizar la pantalla principal al agregar iconos de aplicaciones, accesos directos, widgets y otros elementos a cualquier panel de la pantalla principal.
  • Page 44 Pantalla principal Puede agregar los siguientes tipos de elementos a la pantalla principal: Widgets Agregue cualquier tipo de aplicaciones de widgets a la pantalla principal, incluidos un reloj, un reproductor de música, el marco de una foto, la barra de búsqueda de Google, un administrador de energía, un calendario que muestra las próximas citas, un control de noticias y tiempo, y mucho más.
  • Page 45 Pantalla principal Para cambiar el fondo de pantalla de la pantalla principal 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Menú > Fondo de pantalla. También puede tocar y mantener presionado un punto vacío en la pantalla principal y, a continuación, tocar Fondos de pantalla en el menú que se abre.
  • Page 46 Pantalla principal Abra la lista de contactos y toque el icono de contacto a la izquierda del nombre del contacto. Se abrirá una burbuja con las opciones disponibles que aparecerán como iconos. Esta es la burbuja de Contacto rápido. Según la información de contacto guardada, las acciones disponibles aparecerán arriba del nombre.
  • Page 47 Pantalla principal Hay una alarma Notificación de evento establecida de calendario Mensaje de correo Envío de correo electrónico electrónico fallido Mensaje nuevo recibido Envío de mensaje fallido Mensaje de alta Nuevo correo de voz prioridad recibido recibido Mensaje de Google Talk Música actualmente entrante reproduciendo...
  • Page 48 Pantalla principal Señal de red móvil fuerte Modo avión Se detectó una conexión Roaming Wi-Fi abierta Depuración de USB Sin señal Wi-Fi conectada Conectado por USB Bluetooth encendido Existe un dispositivo Sistema seguro Bluetooth conectado Más notificaciones Alerta de sistema disponibles Espacio de memoria Preparando la tarjeta SD...
  • Page 49: Teclado En Pantalla

    Pantalla principal Teclado en pantalla También puede escribir un texto con el teclado en pantalla. El teclado en pantalla aparece automáticamente cuando necesita escribir un texto. Para mostrar manualmente el teclado, sólo tiene que tocar el campo de texto en el que desea introducir texto.
  • Page 50 Configuración de la cuenta de Google La primera vez que encienda su teléfono, podrá activar la red para iniciar sesión en su cuenta de Google y decidir cómo desea utilizar algunos de los servicios de Google. Asistente de configuración La primera vez que enciende el teléfono, el Asistente de configuración lo guía para iniciar sesión en su cuenta de Google.
  • Page 51 Configuración de la cuenta de Google Iniciar sesión en su cuenta de Google 1. Introduzca su dirección de correo electrónico y contraseña y luego toque Iniciar sesión. Espere mientras el sistema inicia sesión. 2. Después de iniciar sesión, puede utilizar Gmail y aprovechar de los servicios de Google en su teléfono.
  • Page 52: Realizar Una Llamada

    Llamadas Realizar una llamada 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Teléfono para abrir el teclado. 2. Introduzca el número utilizando el teclado. Para eliminar un dígito, toque la Tecla Borrar 3. Toque la Tecla Llamar para realizar la llamada. 4.
  • Page 53: Ajuste Del Volumen De La Llamada

    Llamadas Ajuste del volumen de la llamada Para ajustar el volumen de la llamada entrante durante la misma, utilice las Teclas de Volumen ubicadas en el lado izquierdo del teléfono. Realizar una segunda llamada 1. Durante la llamada inicial, toque la Tecla Menú >...
  • Page 54: Usar Contactos

    Contactos Contactos La aplicación Contactos le permite almacenar nombres, números de teléfono y otra información en la memoria del teléfono. Usar contactos Use la aplicación Contactos para agregar, ver y comunicarse con amigos y conocidos. Para abrir la aplicación Contactos Toque la Tecla Aplicaciones >...
  • Page 55: Agregar Contactos

    Contactos Para ver los detalles de un contacto 1. Abra la aplicación Contactos. 2. Toque el contacto deseado. Toque un icono para llamar, enviar mensajes o abrir otras aplicaciones. El icono Llamar realiza una llamada al número. El icono Mensaje inicia un mensaje.
  • Page 56 Contactos Para agregar un nuevo contacto 1. Abra la aplicación Contactos. 2. Toque la Tecla Menú > Nuevo contacto. 3. Si tiene más de una cuenta con contactos, toque Guardar en en la parte superior de la pantalla y seleccione la cuenta a la que quiere agregar el contacto.
  • Page 57 Contactos Importar, exportar y compartir contactos Si tiene contactos almacenados en una tarjeta microSD en formato vCard, puede importarlos a la aplicación Contactos del teléfono. También puede exportar contactos en formato de vCard a una tarjeta microSD. Expórtelos para respaldarlos en una computadora u otro dispositivo o para poder enviar un contacto por correo electrónico.
  • Page 58 Contactos 4. Toque los contactos que desee exportar a la tarjeta SD. Para exportar todos los contactos, toque Selec. Todo en la esquina superior izquierda de la pantalla. Luego toque Exportar y Aceptar. Para compartir un contacto Puede compartir un contacto con alguien si lo enviar como archivo vCard. 1.
  • Page 59: Editar Detalles De Contacto

    Contactos Buscar un contacto Buscar un contacto por el nombre es muy simple. a buscar un contacto 1. Abra la aplicación Contactos. 2. Toque el campo Buscar or toque la Tecla Búsqueda 3. Comience a introducir el nombre del contacto que desea buscar. A medida que escriba, los contactos cuyos nombres coincidan con el introducido, aparecerán debajo del campo de búsqueda.
  • Page 60 Contactos Para editar detalles de contacto 1. Abra la aplicación Contactos. 2. Toque y mantenga presionado el contacto cuyos detalles desea editar. En el menú que se abre, toque Editar contacto. 3. Edite la información de contacto. 4. Toque Guardar para guardar los cambios. Para cambiar el número de teléfono predeterminado de un contacto El número de teléfono predeterminado se usa cuando inicia una llamada o envía un mensaje de texto a través del menú...
  • Page 61 Contactos Si borra un contacto de los contactos de Google (u otra cuenta con contactos editables), el contacto también se borra de los contactos de la web la próxima vez que sincronice su teléfono. No puede borrar contactos de una cuenta de sólo lectura, como Facebook.
  • Page 62 Contactos 2. En la barra de Contactos rápidos que se abre, toque el icono de la forma en la que se quiere comunicar. Los iconos que se muestran dependen del tipo de información que haya guardado en la entrada del contacto. Para comunicarse con un contacto 1.
  • Page 63 Contactos Seleccionar qué contactos se muestran Puede ocultar los contactos que no tengan números telefónicos. También puede configurar los grupos de contactos que desea mostrar en la lista de contactos. Para configurar si los contactos sin número telefónico se deben mostrar Si usa la lista de contactos únicamente para llamar a personas, puede ocultar cualquier contacto que no tenga número telefónico.
  • Page 64: Unir Contactos

    Contactos 4. Toque cada grupo cuyos contactos desee ver en la aplicación Contactos. Los tipos de contacto seleccionados aparecerán en su Lista de contactos. Esta acción afecta únicamente cuáles contactos se muestran. No afecta la configuración de sincronización. 5. Toque Aplicar para guardar la configuración. Unir contactos Al agregar una cuenta o agregar contactos de otras maneras, como por medio del intercambio de correos electrónicos, la aplicación Contactos intenta evitar...
  • Page 65 Contactos Separar información de contactos Cada entrada de contacto que figura en el teléfono puede contener información “unida” de varios orígenes. Si unió información de contacto de diferentes orígenes por error, puede volver a separar la información en entradas de contactos individuales del teléfono. Para separar información de contactos 1.
  • Page 66: Marcador De Voz

    Contactos Marcador de voz Puede utilizar la aplicación de Marcador de voz para realizar una llamada telefónica diciendo el nombre de un contacto o un número telefónico. Para realizar una llamada con la voz 1. Toque Marcador de voz en la pantalla de aplicaciones o en la pantalla principal.
  • Page 67: E-Mail

    E-mail Mensajes El teléfono LG OPTIMUS combina mensajes de texto (SMS) y multimedia (MMS) en un menú intuitivo y fácil de usar. Enviar un mensaje 1. En la pantalla principal, toque Mensajes > Nuevo mensaje. 2. Introduzca un nombre de contacto o un número de en el campo Para.
  • Page 68: Cuenta De Microsoft Exchange

    E-mail Cambiar la configuración de Mensajes Su configuración de Mensajes está preestablecida para que puede enviar mensajes inmediatamente. Puede cambiar la configuración basado en sus preferiencias. Toque Mensajes en la pantalla principal y luego toque la Tecla Menú > Ajustes Configurar su correo electrónico En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones y seleccione E-mail...
  • Page 69 E-mail Otras cuentas de correo electrónico (POP3 y IMAP4) Correo electrónico – Introduzca la dirección de correo electrónico de la cuenta. Contraseña – Introduzca la contraseña de la cuenta. Servidor entrante – La dirección de servidor entrante de correo electrónico se muestra.
  • Page 70: Redactar Y Enviar Un Mensaje

    E-mail Redactar y enviar un mensaje Para redactar y enviar un mensaje: 1. En la aplicación E-mail, toque la Tecla Menú > Redactar. 2. Introduzca una dirección en el campo Para para el destinatario del mensaje. Al introducir texto, direcciones coincidentes de su lista de contactos se sugieren.
  • Page 71 E-mail Trabajar con las carpetas de sus cuentas Cada cuenta tiene las carpetas Buzón de entrada, Buzón de salida, Enviados y Borradores. Dependiendo en las funciones admitidas por el proveedor de servicios de su cuenta, podrá tener carpetas adicionales. Agregar y editar cuentas de correo electrónico Para agregar una cuenta de correo electrónico 1.
  • Page 72 E-mail Gmail Abrir Gmail y la Bandeja de entrada Al abrir la aplicación Gmail, aparecen las conversaciones más recientes en la Bandeja de entrada. Para abrir la aplicación Gmail Toque la Tecla Aplicaciones > Gmail Todas las conversaciones aparecen en la Bandeja de entrada, a menos que las borre, archive o filtre.
  • Page 73 E-mail Para abrir la Bandeja de entrada mientras se ejecuta Gmail Si está viendo un mensaje u otra etiqueta, toque la Tecla Atrás hasta que regrese a la Bandeja de entrada. Cuando lee un mensaje, toque la Tecla Menú > Ir a bandeja ent. Cuando mira una lista de conversaciones etiquetadas, toque la Tecla Menú...
  • Page 74: Leer Mensajes

    E-mail Leer mensajes Al estar viendo una lista de conversaciones en la Bandeja de entrada o en cualquier lista de conversaciones etiquetadas, puede abrir una conversación para leer los mensajes. Para leer un mensaje Toque una conversación que contenga el mensaje que desea leer. Se abrirá...
  • Page 75 E-mail Toque en la cabecera del mensaje para acceder las opciones para responder o reenviar el mensaje. Para volver a leer un mensaje Al abrir una conversación, los mensajes que ya leyó se minimizan en una ficha que indica la cantidad de mensajes ocultos. 1.
  • Page 76 E-mail Redactar y enviar un mensaje Puede redactar y enviar un mensaje a personas o grupos con direcciones de Gmail u otras direcciones de correo electrónico. Para redactar y enviar un mensaje 1. Toque la Tecla Aplicaciones > Gmail > Tecla Menú >...
  • Page 77: Responder O Reenviar Un Mensaje

    E-mail Responder o reenviar un mensaje Puede continuar una conversación de correo electrónico al responder un mensaje o al reenviarlo. Para responder o reenviar un mensaje 1. Toque en la cabecera del mensaje para acceder las opciones para responder o reenviar el mensaje. 2.
  • Page 78 E-mail Usar las conversaciones en lotes Puede archivar, etiquetar, borrar o realizar otras acciones en un lote de conversaciones de una sola vez, en la Bandeja de entrada o en otras vistas de etiquetas. 1. En la Bandeja de entrada o en los mensajes con otra etiqueta, toque la marca de verificación de todos los mensajes que desea incluir en el lote.
  • Page 79: Destacar Un Mensaje

    E-mail Etiquetar una conversación Como se mencionó anteriormente, las conversaciones se organizan por etiquetas. Gmail tiene varias etiquetas predeterminadas, pero también puede agregar sus propias etiquetas en Gmail o en la web. Para etiquetar una conversación 1. Al leer los mensajes de una conversación, toque la Tecla Menú >...
  • Page 80: Ver Conversaciones Por Etiqueta

    E-mail Para no destacar un mensaje Toque la estrella otra vez. Ver conversaciones por etiqueta Puede ver una lista de las conversaciones que tienen la misma etiqueta, incluidas las conversaciones con mensajes destacados. 1. Al ver la Bandeja de entrada o una carpeta con otra etiqueta, toque la Tecla Menú...
  • Page 81: Sincronizar Mensajes

    E-mail En la Bandeja de entrada, toque la marca de verificación para seleccionar los mensajes y luego toque Tecla Menú > Notificar spam. Cuando marca una conversación como spam, la conversación (y todos sus mensajes) se eliminan de la Bandeja de entrada. Puede ver los mensajes que marcó...
  • Page 82 E-mail Sincron. últimos 4 días Descarga las conversaciones de los 4 días anteriores (o la cantidad de días establecidos). Sincronizar todos Descarga todas las conversaciones con esta etiqueta. Para configurar cuántos días de conversaciones desea sincronizar 1. Toque la Tecla Aplicaciones >...
  • Page 83 E-mail Cambiar la configuración de Gmail Puede cambiar varias opciones de configuración de Gmail. Cada cuenta de Google tiene su propia configuración, de manera que los cambios afectan sólo a la cuenta actual. También se pueden cambiar los volúmenes de notificación y algunas opciones de configuración de sincronización en la aplicación Configuración.
  • Page 84: Cámara

    Cámara Cámara Para abrir la aplicación Cámara, en la pantalla principal toque la Tecla Aplicaciones > Cámara o toque el icono Cámara en la pantalla principal. Conocer el visor Brillo - Define y controla la cantidad de luz solar que ingresa a la lente. Deslice el indicador de brillo a lo largo de la barra hacia “-”...
  • Page 85 Cámara Atajos de zoom Pellizcar hacia adentro Pellizcar hacia afuera Pellizque hacia adentro para Pellizque hacia afuera para alejar de la imagen acercar a la imagen Cómo tomar una foto rápida 1. Abra la aplicación Cámara. 2. Con el teléfono en posición horizontal, apunte la lente hacia el objeto que desea fotografiar.
  • Page 86 Cámara : Toque este icono para editar el nombre de la imagen que acaba de tomar. : Toque para eliminar la imagen. : Toque este icono para hacer otra fotografía inmediatamente. Se guarda la foto actual. : Toque la vista previa de la imagen recientemente tomada para ver la Galería de las fotografías guardadas.
  • Page 87: Ver Las Fotos Guardadas

    Cámara Etiqueta de ubicación – Permite utilizar los servicios basados en ubicación del teléfono. Realice fotografías desde cualquier lugar y etiquételas con la ubicación. Si carga imágenes etiquetadas a un blog compatible con el etiquetado geográfico, podrá ver las imágenes presentadas en un mapa. NOTA Esta función sólo está...
  • Page 88: Videocámara

    Videocámara Videocámara Para abrir la Videocámara, en la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Videocámara o toque el icono Cámara en la pantalla principal y deslice el Cambio de Modo hacia abajo al modo de Videocámara Conocer el visor Brillo - Define y controla la cantidad de luz solar que ingresa a la lente.
  • Page 89 Videocámara 3. Con el teléfono en posición horizontal, apunte la lente hacia el objeto que desee grabar. 4. Toque el Botón Grabar una vez para iniciar la grabación. 5. Se muestra un temporizador en la parte inferior de la pantalla en el que se mostrará...
  • Page 90 Videocámara Bal. de blancos – El balance de blancos garantiza que las áreas blancas que aparezcan en sus vídeos sean realistas. Para que la cámara pueda ajustar el balance de blancos correctamente, tendrá que definir la luminosidad. Elija entre Automático, Incandescente, Soleado, Fluorescente y Nublado. Efectos de color –...
  • Page 91: Multimedia

    Multimedia Galería Abrir la Galería y ver los álbumes Abra la aplicación Galería para ver los álbumes de fotos y videos. Para abrir la Galería y ver los álbumes En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Galería Abra la Galería desde la aplicación Cámara tocando Galería o la vista previa en la esquina inferior derecha de la pantalla.
  • Page 92 Multimedia Usar los álbumes Los álbumes son grupos de imágenes y videos en carpetas de la tarjeta microSD y memoria interna o en álbumes web de Picasa. Para abrir un álbum y ver su contenido En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones >...
  • Page 93 Multimedia Arrastre el botón Vista de Álbum hacia la izquierda para ver el contenido del álbum en una cuadrícula cronológica (excepto desde la cámara) nuevamente. Vistazo con los dedos Cuando navegue por las imágenes en pilas, puede usar un gesto de separación de los dedos para abrir el contenido de una pila de imágenes.
  • Page 94 Multimedia Para usar lotes de fotos o videos Además de usar álbumes completos y fotos individuales, puede seleccionar una o más fotos o videos en un álbum para usarlos en lotes. Por ejemplo, para enviar algunas fotos de un álbum a un amigo. 1.
  • Page 95: Usar Las Fotos

    Multimedia 4. Toque Enviar en la parte inferior izquierda de la pantalla y toque la aplicación que desea usar para compartir los álbumes seleccionados. 5. Introduzca la información requerida y compártala. Para obtener detalles acerca de un álbum 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones >...
  • Page 96 Multimedia Gire el teléfono para ver la foto en orientación vertical (retrato) u horizontal (panorámica). Se muestra (pero no se guarda) la foto en la nueva orientación. Toque la foto para ver las opciones de navegación, zoom y otros botones de control. Para acercar o alejar, toque el icono del zoom (+ o -), use el método pellizcar para acercar o toque dos veces la pantalla.
  • Page 97 Multimedia 3. Toque Girar a la izquierda o Girar a la derecha. Se guarda la foto con la nueva orientación. Para usar una foto como icono de un contacto o como fondo de pantalla 1. Toque la imagen que desea utilizar y luego toque Menú. 2.
  • Page 98 Multimedia 4. Use el cuadro de recorte para seleccionar la parte de la foto que desea conservar; el resto de la foto será descartado. Arrastre desde el interior del cuadro de recorte para moverlo. Arrastre un borde del cuadro de recorte para cambiarle el tamaño a cualquier proporción.
  • Page 99 Multimedia compartir la foto seleccionada. 4. Introduzca la información requerida y compártala. Para borrar una foto Puede borrar una foto de la tarjeta microSD y de la memoria interna. 1. Toque la imagen que desea borrar y luego toque Menú. 2.
  • Page 100 Multimedia 2. Mientras mira un álbum, toque la Tecla Menú 3. Toque los videos seleccionar los que desee compartir. 4. Toque Enviar. 5. En el menú que se abre, toque la aplicación que desea usar para compartir los videos seleccionados. 6.
  • Page 101 Multimedia Música El LG OPTIMUS cuenta con un reproductor de música integrado para que pueda escuchar todas sus canciones favoritas. Para acceder al reproductor de música, toque Música. Reproducir una canción 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones y seleccione Música.
  • Page 102: Almacenamiento Masivo Usb

    Ajustes > Conectividad > Modo de conexión predeterminada > Almacenamiento masivo. 3. Ahora puede ver los contenidos de almacenamiento masivo en su PC y transferir los archivos. NOTA Si ha instalado el controlador de la plataforma Android de LG, el teléfono se conecta automáticamente a la computadora.
  • Page 103 USB conectado > Almacenamiento masivo. Abra la carpeta deseada para ver los archivos en su computadora. Si no ha instalado el controlador de la plataforma Android de LG en el ordenador, deberá configurarlo manualmente. Para obtener más información, consulte “Transferencia de archivos mediante dispositivos de almacenamiento masivo USB”.
  • Page 104 Multimedia Envío de datos desde el teléfono utilizando la tecnología Bluetooth Envío de datos utilizando la tecnología Bluetooth Puede usar Bluetooth para enviar datos al abriendo la aplicación correspondiente, no del menú Bluetooth como en la mayoría de otros teléfonos móviles. * Envío de imágenes: Abra la aplicación Galería y toque una imagen.
  • Page 105: Utilidades

    Utilidades Definir una alarma 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones y seleccione Reloj. 2. Si desea añadir una nueva alarma, toque y seleccione Agregar alarma. 3. Defina la hora y, a continuación, toque Fijar para activar la alarma. Después de definir la hora, su teléfono le indicará...
  • Page 106: Polaris Viewer

    Utilidades 4. Toque el campo Ubicación del evento para introducir la ubicación. 5. Si desea añadir una nota al evento, toque el campo Descripción del evento y escriba los detalles. 6. Si desea repetir la alarma, seleccione Repetición y establezca Recordatorios si es necesario.
  • Page 107: Grabadora De Voz

    Utilidades Grabadora de voz Utilice la grabadora de voz para grabar notas de voz u otros archivos de audio. Grabar sonido o voz 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones y seleccione Grabador de voz. 2. Toque para empezar la grabación. 3.
  • Page 108 Utilidades Talk Para abrir Google Talk e iniciar sesión Toque la Tecla Aplicaciones > Google Talk Al abrir Google Talk por primera vez, aparecerá la lista de amigos. Esta lista incluye todos los amigos que agregó por medio de Google Talk en la web o en el teléfono.
  • Page 109: Chatear Con Amigos

    Utilidades Chatear con amigos Para chatear con un amigo 1. Toque la Tecla Aplicaciones > Google Talk Si ya está chateando con una persona, puede presionar la Tecla Menú > Lista de amigos para volver a la lista de amigos. 2.
  • Page 110 Utilidades Para aceptar una invitación para chatear Cuando un amigo le envíe un mensaje por Google Talk, recibirá una notificación. El nombre del amigo que se encuentra en la lista de amigos se vuelve de color blanco y se muestra el mensaje. Toque el amigo en la lista de amigos.
  • Page 111 Utilidades Para invitar a un amigo a unirse a un chat grupal Mientras chatea, puede invitar a amigos adicionales para unirse a un chat grupal. 1. En la pantalla del chat, toque la Tecla Menú > Agregar a chat. 2. Toque el nombre del amigo que desea invitar. El amigo invitado y los participantes actuales recibirán una invitación para un chat grupal.
  • Page 112 Utilidades Administrador de aplicaciones Puede administrar sus aplicaciones con Gestor Aplicac. Para acceder a Gestor Aplicac., en la pantalla principal toque la Tecla Aplicaciones > Gestor Aplicac. Toque la ficha En ejecución para ver las aplicaciones en ejecución actualmente. Las aplicaciones con alto consumo de recursos tendrán las descripciones en rojo.
  • Page 113: La Web

    La Web Navegador MetroWEB La función MetroWEB le permite acceder a Internet desde su teléfono. El acceso y las selecciones dentro de esta función dependen de su proveedor de servicios. Para información específica acerca del acceso a MetroWEB a través de su teléfono, comuníquese con su proveedor de servicios. NOTAS multimedia.
  • Page 114 La Web Para marcar la página web actual, toque Favoritos > Agregar. Introduzca un nombre para el Favorito y luego toque Aceptar. Cuando se termina de cargar una página web, aparece el indicador RSS si hay un canal RSS disponible. Toque la Tecla Menú >...
  • Page 115 La Web Marcar sus páginas web como favoritas Si conoce la dirección de la página web, puede agregar un favorito manualmente. Para agregar un favorito: 1. Toque la Tecla Aplicaciones > MetroWEB 2. Toque Favoritos junto al campo URL. 3. Toque Agregar. 4.
  • Page 116 La Web Ajustes del contenido de la pág. Zoom predeterminado Abre un cuadro de diálogo que permite aumentar o disminuir el nivel de ampliación que MetroWEB usa al abrir por primera vez una página web. Abrir páginas en vista previa Seleccione esta opción para abrir las páginas web completas en modo de vista previa.
  • Page 117 La Web funcionan correctamente si pueden ejecutar funciones de JavaScript en el teléfono. Habilitar complementos Desmarque esta opción para inhabilitar los complementos en las páginas web. Abrir en segundo plano Seleccione esta opción para abrir ventanas nuevas en el fondo cuando toca y mantiene presionado un vínculo y toca Abrir en nueva ventana.
  • Page 118 La Web Ajustes de seguridad Recordar contraseñas Seleccione esta opción para permitir que MetroWEB guarde los nombres de usuario y las contraseñas de los sitios web. Borrar contraseñas Permite borrar todas las contraseñas guardadas. Mostrar advertencias de seguridad Seleccione esta opción para mostrar una advertencia si hay un problema con la seguridad de un sitio.
  • Page 119 La Web Para actualizar o agregar una ciudad Toque el widget Tiempo en la pantalla principal para abrir la aplicación Tiempo y ver información de clima detallada y resumida. Toque el icono Lista de ciudad Toque Actual para actualizar su ubicación actual. Toque en la parte inferior de la pantalla para agregar una ciudad.
  • Page 120: Abrir Android Market Y Buscar Aplicaciones

    La Web información meteorológica. Las actualizaciones más frecuentes ofrecen la ventaja de tener la información actual a expensas de un mayor uso de datos y una menor vida útil de la batería entre cargas. Unidad de temperatura Permite usar grados Fahrenheit o Celsius. Market Abrir Android Market y buscar aplicaciones Abra Android Market para navegar por y buscar aplicaciones gratuitas y de...
  • Page 121 La Web Para navegar por aplicaciones Puede navegar por aplicaciones por categoría y ordenarlas en diferentes formas. 1. En la página principal de Android Market, toque una categoría en el borde izquierdo de la pantalla. 2. Desplácese hacia la izquierda y derecha para ver subcategorías. 3.
  • Page 122: Descargar E Instalar Aplicaciones

    La Web Para abrir una pantalla con detalles acerca de una aplicación Mientras navega por Android Market, toque una aplicación en cualquier momento para abrir su pantalla de detalles. La pantalla de detalles de la aplicación incluye una descripción, clasificaciones, comentarios e información relacionada acerca de la aplicación.
  • Page 123 La Web 2. Toque Descargar o Instalar (para aplicaciones gratuitas) o el botón de Precio (para aplicaciones pagas). Si la aplicación requiere acceso a sus datos o controlar algunas funciones de su teléfono, Market le indica a qué puede acceder la aplicación. ¡ADVERTENCIA! Lea atentamente esta pantalla.
  • Page 124 La Web Para crear una cuenta de Google Checkout Debe tener una cuenta de Google Checkout asociada con su cuenta de Google para comprar productos desde Android Market. En la computadora, vaya a http://checkout.google.com para establecer una cuenta de Google Checkout. La primera vez que use su teléfono para comprar un producto desde Android Market, se le solicitará...
  • Page 125 La Web Maps Buscar ubicaciones y lugares 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Maps 2. Toque el campo de búsqueda en la parte superior de la pantalla. 3. En el campo de búsqueda, introduzca el lugar que está buscando. Puede introducir una dirección, una ciudad o un tipo de negocio o establecimiento.
  • Page 126 La Web YouTube Abrir YouTube y mirar videos Puede navegar por, buscar, ver, cargar y calificar los videos de YouTube en el teléfono con la aplicación YouTube. Para abrir la aplicación YouTube En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones >...
  • Page 127 La Web Toque la Tecla Menú para acceder las siguientes opciones: Página principal, Buscar, Buscar, Mi canal, Cargar y Configuración. Para obtener detalles acerca de otras funciones, visite el sitio web YouTube. Para buscar videos 1. En la parte superior de la pantalla principal de YouTube, toque o la Tecla Búsqueda 2.
  • Page 128: Ajustes

    Ajustes En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones , desplácese hasta Ajustes y toque esta opción. Redes inalámbricas Aquí, puede administrar las conexiones Wi-Fi y Bluetooth. También puede configurar las redes móviles y cambiar a Modo avión. Modo avión – Si activa el modo avión, se desactivarán todas las conexiones inalámbricas.
  • Page 129: Ajustes De Llamadas

    Ajustes Ajustes de llamadas < Correo de voz > Servicio de correo de voz – Permite seleccionar el servicio de correo de voz del operador. Ajustes de correo de voz – Si utiliza el servicio de correo de voz del operador, podrá...
  • Page 130 Ajustes Sonido < General > Modo silencio – Permite silenciar todos los sonidos excepto los de multimedia y alarmas. Vibrar – Le permite configurar el teléfono en modo vibración cuando reciba una llamada. Volumen – Permite ajustar el volumen de los tonos, los archivos multimedia y las alarmas.
  • Page 131 Ajustes Pantalla Brillo – Permite ajustar el brillo de la pantalla. Pantalla giratoria – Establezca esta opción para cambiar la orientación automáticamente cuando gira el teléfono. Animación – Establezca esta opción para mostrar una animación. Tiempo de tiempo de pantalla – Permite establecer el tiempo que pasará hasta que la pantalla pase al modo de espera.
  • Page 132 Ajustes Establecer contraseña – Permite establecer o cambiar la contraseña de almacenamiento de credenciales. Borrar almacenamiento – Permite borrar las credenciales de todo el contenido y restablecer la contraseña. Aplicaciones Permite administrar aplicaciones y establecer accesos directos de inicio rápido. Orígenes desconocidos –...
  • Page 133 Ajustes Cuentas y sincronización < Ajustes de sincronización general > Datos de fondo – Permite que las aplicaciones sincronicen datos en un segundo plano, tanto si está trabajando con ellas como si no. Si se desmarca esta opción puede ahorrar batería y reducir (aunque no eliminar) el uso de los datos.
  • Page 134: Idioma Y Teclado

    Ajustes Almacenamiento < Memoria interna > Espacio total – Muestra el espacio total de la memoria interna. Espacio disponible – Muestra el espacio disponible de la memoria interna. Borrar la memoria interna – Formatear (borrar) la memoria interna < Micro SD > Espacio total –...
  • Page 135: Entrada Y Salida De Voz

    Ajustes Entrada y salida de voz < Entrada de voz > Reconocimiento de voz – Utilice los ajustes de Reconocimiento de voz para configurar la función de introducción de voz de Android. Idioma: Abre una pantalla en la que puede definir el idioma que utiliza al introducir texto hablado.
  • Page 136: Fecha Y Hora

    Ajustes Instalar archivos de datos de voz: Si el teléfono no tiene instalados datos de un sintetizador de voz, se realiza la conexión con Android Market y le guía por el proceso de descarga e instalación de los datos. Esta opción no está disponible si los datos ya están instalados. Velocidad de voz: Abre un cuadro de diálogo en el que puede seleccionar la rapidez a la que desea que hable el sintetizador.
  • Page 137 En este caso, si el teléfono tiene acceso a datos 3G, es posible que se conecte a la red 3G automáticamente y que se apliquen cargos adicionales. El LG OPTIMUS admite WEP, WPA/WPA2-PSK y seguridad EAP 802.1x. Si el proveedor del servicio Wi-Fi o el administrador de la red configuran un cifrado por motivos de seguridad de la red, indique la clave en la ventana emergente.
  • Page 138: Seguridad

    Seguridad Información de seguridad de TÍA A continuación se incluye información de seguridad de la Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones (TÍA) para teléfonos inalámbricos de mano. Exposición a las señales de radiofrecuencia El teléfono inalámbrico de mano portátil es un transmisor y receptor de radio de baja potencia.
  • Page 139 Seguridad Funcionamiento del teléfono POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono como cualquier otro teléfono con la antena apuntando hacia arriba por encima de su hombro. Sugerencias para un funcionamiento más eficiente Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia: No toque la antena innecesariamente cuando está usando el teléfono. El contacto con la antena afecta la calidad de la llamada y puede ocasionar que el teléfono funcione a un nivel de potencia mayor que el que necesitaría de otro modo.
  • Page 140 Seguridad Las personas con marcapasos: SIEMPRE deben mantener el teléfono a más de quince centímetros (seis pulgadas) del marcapasos cuando el teléfono está encendido. No deben llevar el teléfono en un bolsillo del pecho. Deben usar el oído opuesto al marcapasos para reducir la posibilidad de interferencia.
  • Page 141 Seguridad Instalaciones con letreros Apague el teléfono en cualquier instalación donde así lo exijan los letreros de aviso. Aviones Los reglamentos de la FCC prohíben el uso del teléfono durante el vuelo. APAGUE el teléfono antes de abordar un avión. Áreas de explosivos Para evitar la interferencia con operaciones con cargas explosivas, APAGUE el teléfono cuando esté...
  • Page 142 Seguridad Información de seguridad Lea y revise la siguiente información para usar el teléfono de manera segura y adecuada, y para evitar daños. Además, después de leer la guía del usuario, manténgala siempre en un lugar accesible. No cumplir con las instrucciones puede causar daños menores o graves en el producto.
  • Page 143 No es necesario que la batería se haya agotado antes de recargarla. Use únicamente cargadores aprobados por LG que sean específicamente para el modelo de su teléfono, ya que están diseñados para maximizar la vida útil de la batería.
  • Page 144 Seguridad Cargue la batería después de períodos prolongados sin usar el teléfono para maximizar la vida útil de la misma. La vida útil de la batería será distinta en función de los patrones de uso y las condiciones medioambientales. El uso extendido de la luz de fondo, el navegador y los kits de conectividad de datos afectan la vida útil de la batería y los tiempos de conversación y espera.
  • Page 145 No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena dañada toca la piel, puede causar una ligera quemadura. Comuníquese con un Centro de servicio autorizado LG para que reemplacen la antena dañada. No sumerja el teléfono en agua. Si esto ocurre, apáguelo de inmediato y extraiga la batería.
  • Page 146 Seguridad No utilice el teléfono por largos periodos de tiempo mientras que una parte de su cuerpo está en contacto él. La temperatura del teléfono puede aumentar durante el funcionamiento normal y puede dañar o quemar la piel. Precaución: Evite una posible pérdida de la audición La exposición prolongada a sonidos fuertes (incluida la música) es la causa más común de pérdida de audición evitable.
  • Page 147 Seguridad Evite utilizar auriculares después de la exposición a ruidos extremadamente fuertes, como conciertos de rock, que puedan provocar la pérdida temporal de la audición. La pérdida temporal de la audición puede hacer que volúmenes inseguros parezcan normales. No escuche a un volumen que le provoque molestias. Si experimenta zumbido en los oídos, oye conversaciones apagadas o experimenta alguna dificultad temporal en la audición después de escuchar un dispositivo de audio portátil, deje de usarlo y consulte a su médico.
  • Page 148 Seguridad Washington, DC 20201 Voz: 1-800-35-NIOSH (1-800-356-4674) Internet: http://www.cdc.gov/niosh/topics/noise/default.html Actualización de la FDA para los consumidores Actualización para los consumidores del Centro de Dispositivos Médicos y Radiológicos en la Salud de la Administración de Alimentos y Drogas de EE. UU. sobre teléfonos celulares: 1.
  • Page 149 Seguridad emprender acciones si se demuestra que los teléfonos inalámbricos emiten energía de radiofrecuencia (RF) a un nivel que es peligroso para el usuario. En tal caso, la FDA podría exigir a los fabricantes de teléfonos inalámbricos que informaran a los usuarios del riesgo para la salud y reparen, reemplacen o saquen del mercado los teléfonos de modo que deje de existir el riesgo.
  • Page 150 Seguridad con los lineamientos de seguridad de la FCC que limitan la exposición a la RF. La FCC depende de la FDA y de otras instituciones de salud para las cuestiones de seguridad de los teléfonos inalámbricos. La FCC también regula las estaciones de base de las cuales dependen los teléfonos inalámbricos.
  • Page 151 Seguridad frecuencia no pueden repetirse en otros laboratorios. Unos pocos estudios con animales, sin embargo, sugieren que bajos niveles de RF podrían acelerar el desarrollo del cáncer en animales de laboratorio. Sin embargo, muchos de los estudios que mostraron un mayor desarrollo de tuMáss usaron animales que habían sido alterados genéticamente o tratados con sustancias químicas que causan cáncer para que fueran propensos a desarrollar cáncer aun sin la presencia de una exposición a RF.
  • Page 152 Seguridad un agente cancerígeno y el momento en que se desarrollan los tuMáss, en caso de hacerlo, puede ser de muchos, muchos años. La interpretación de los estudios epidemiológicos se ve entorpecida por la dificultad de medir la exposición real a RF durante el uso cotidiano de los teléfonos inalámbricos. Muchos factores afectan esta medición, como el ángulo al que se sostiene el teléfono, o el modelo de teléfono que se usa.
  • Page 153 Seguridad 7. ¿Cómo puedo averiguar cuánta exposición a energía de radiofrecuencia puedo recibir al usar mi teléfono inalámbrico? Todos los teléfonos que se venden en los Estados Unidos deben cumplir con los lineamientos de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) que limitan las exposiciones a la energía de radiofrecuencia (RF).
  • Page 154 Seguridad para medir la tasa a la cual se depositan las RF en la cabeza de los usuarios de teléfonos inalámbricos. El método de prueba utiliza un modelo de la cabeza humana que simula sus tejidos. Se espera que la metodología de pruebas de SAR estandarizada mejore notablemente la coherencia de las mediciones realizadas en distintos laboratorios con el mismo teléfono.
  • Page 155 Seguridad que usan teléfonos inalámbricos. Reducir el tiempo de uso de teléfonos inalámbricos y aumentar la distancia entre el usuario y la fuente de RF disminuirán la exposición a RF. Algunos grupos patrocinados por otros gobiernos nacionales han aconsejado que se desaliente del todo el uso de teléfonos inalámbricos por los niños.
  • Page 156: Consejos De Seguridad Para Conductores

    Seguridad La FDA sigue supervisando el uso de los teléfonos inalámbricos para detectar posibles interacciones con otros dispositivos médicos. Si se determinara que se presenta una interferencia dañina, la FDA realizará las pruebas necesarias para evaluar la interferencia y trabajará para resolver el problema.
  • Page 157 Seguridad memoria. Asimismo, memorice el teclado del teléfono para que pueda utilizar la función de marcación rápida sin dejar de prestar atención a la carretera. 2. Cuando esté disponible, utilice un dispositivo de manos libres. Varios accesorios para teléfonos inalámbricos con manos libres están a su disposición actualmente.
  • Page 158 Seguridad 7. No mantenga conversaciones conflictivas o de gran carga emocional que puedan distraerle. Este tipo de conversaciones debe evitarse a toda costa, ya que lo distraen e incluso lo pueden poner en peligro cuando está al volante. Asegúrese de que la gente con la que está hablando sabe que está...
  • Page 159 Seguridad Información al consumidor sobre las tasas de absorción específicas (SAR, Specific Absorption Rate) Este modelo de teléfono cumple con los requisitos gubernamentales de exposición a las ondas de radio. Su teléfono inalámbrico es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado y fabricado para que no supere los límites de emisión para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) del gobierno de los EE.
  • Page 160 Seguridad Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para su venta al público, debe probarse y certificarse ante la FCC que no supera el límite establecido por el requisito que el gobierno ha adoptado para la exposición segura. Las pruebas se realizan en posiciones y ubicaciones (por ejemplo, en la oreja y llevándolo en el cuerpo) según lo demanda la FCC para cada modelo.
  • Page 161 Seguridad Puede encontrar información adicional sobre Tasas de Absorción Específicas (SAR) en el sitio web de la Asociación de Industrias de Telecomunicaciones Celulares (CTIA, por su sigla en inglés) en http://www.ctia.org/ *En los Estados Unidos y Canadá, el límite SAR para teléfonos móviles usados por el público es de 1,6 watts/kg (W/kg) promediados en un gramo de tejido.
  • Page 162 Seguridad satisfactoriamente un teléfono clasificado. Probar el teléfono con su dispositivo auditivo es la mejor forma de evaluarlo para sus necesidades personales. Clasificaciones M: los teléfonos con clasificación M3 o M4 cumplen los requisitos de la FCC y probablemente generen menos interferencia con los dispositivos auditivos que los teléfonos no etiquetados.
  • Page 163 Seguridad Información sobre audífonos y teléfonos inalámbricos digitales Accesibilidad de teléfonos inalámbricos y audífonos http://www.accesswireless.org/Home.aspx Compatibilidad con audífonos y control del volumen de la FCC http://www.fcc.gov/cgb/consumerfacts/hac_wireless.html...
  • Page 169 Al seleccionar un plan y activar su teléfono, usted acuerda a los términos y condiciones de servicio disponible en metropcs.com.
  • Page 170 Printed in Korea...

This manual is also suitable for:

Optimus m+

Table of Contents