Download Print this page

Frigidaire FASE7073NA Uso Y Cuidado

Complete owner's guide (español).
Hide thumbs

Advertisement

Advertisement

   Related Manuals for Frigidaire FASE7073NA

   Summary of Contents for Frigidaire FASE7073NA

  • Page 1: Table Of Contents

    Í N D I C E Instrucciones importantes de seguridad ... 22-24 Soluciones de problemas comunes ....38-39 Características ............. 25 Garantía ............. 40 Instrucciones de funcionamiento ..... 26-36 Notas ..............41 Cuidado y limpieza ..........37 www.frigidaire.com EE. UU.1-800-944-9044 www.frigidaire.ca Canadá 1-800-265-8352...

  • Page 2: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para su seguridad, debe seguir la información de esta Lea todas las instrucciones antes de usar este secadora. guía para minimizar el riesgo de incendio o explosión o para evitar daños a la propiedad, lesiones personales o Identifi...

  • Page 3

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Secadora eléctrica de 240 V Secadora eléctrica de 240 V Secadora a gas de 120 V Secadora a gas de 120 V Tomacorriente con acorriente con puesta a tierr puesta a tierra 10-30R 10-30R Trifilar Trifilar Las secadoras eléctricas Las secadoras eléctricas No corte, retire ni...

  • Page 4

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PROTEJA A LOS NIÑOS tierra adecuada. Nunca se debe quitar la tercera pata de • No permita que los niños jueguen encima ni dentro conexión a tierra. Nunca conecte la secadora a un tubo de de la secadora. Es necesario supervisar de cerca a los gas para hacer la conexión a tierra.

  • Page 5: Características

    CARACTERÍSTICAS Bloqueo de los Selector de ciclo Pantalla controles Puerta reversible Luz del tambor Sensor de humedad de superfi cie grande Pestillo de la puerta Salida del canal de escape Gancho de la puerta Patas niveladoras ajustables Rejilla de secado plegable* Filtro de pelusas Kit de instalación vertical para...

  • Page 6: Instrucciones De Funcionamiento

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Sonidos normales de funcionamiento Es posible que escuche o no los siguientes sonidos en su secadora nueva: A. VÁLVULA DE AGUA El fl ujo de agua es controlado por solenoides eléctricos. Durante el funcionamiento, es posible que escuche chasquidos cuando la válvula se abre o se cierra para controlar el fl...

  • Page 7

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Procedimientos para el secado (continuación) • Se recordarán ajustes para el ciclo cada vez que el Compruebe que el fi ltro ciclo sea seleccionado en el futuro. de pelusas esté limpio y en su lugar. Oprima y mantenga oprimidos ambos botones durante PRECAUCIÓN...

  • Page 8

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Los ciclos de especialidad pueden incluir, sin limitarse: • jeans (mezclilla) • pet beds (camas de mascotas) • kids wear (ropa de niños) • stuffed toys (peluches) • bedding (sábanas) • warm up (calentamiento) Este manual incluye muchos modelos y no todos los ciclos, opciones o características que se muestran están disponibles en todos los modelos. La consola que se muestra arriba es sólo para referencia.

  • Page 9

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Selección de ciclos (continuación) Ciclos de Secado Automático Ciclos de Secado Programado Los ciclos Auto Dry adivinan la selección del tiempo de secado correcto para cada carga. Las barras sensibles a ADVERTENCIA la humedad ubicadas en la parte trasera del tambor de la secadora perciben el nivel de humedad de la carga a PELIGRO DE INCENDIO medida que esta gira por el aire caliente.

  • Page 10

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Selección de ciclos de especialidad specialty cycles (ciclos de especialidad, en mode- los selectos) stuffed toys (peluches) Gire el selector de ciclo a los specialty cycles (ciclos Seleccione este ciclo de especialidad para secar de especialidad) para acceder a los ciclos personalizados peluches y juguetes suaves que puedan ser secados adicionales.

  • Page 11

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Nivel de ciclos Para obtener los mejores resultados high (alta) Recomendada para la mayoría de las telas de algodón. Siga las instrucciones de cuidado de las telas que aparecen en las etiquetas de normal (media) las prendas que desee secar. Recomendada para telas sin arrugas, de cuidado fácil y ligeras, y para cargas abultadas.

  • Page 12

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Opciones de ciclos Para agregar opciones, oprima el botón de opciones allergy (alergia, en modelos selectos) correspondiente para que se iluminen las selecciones Utilice esta opción para ayudar a reducir los alérgenos deseadas. Para borrar opciones, oprima nuevamente el durante el secado de la ropa.

  • Page 13

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Opciones de ciclos (continuación) line dry (secado al aire libre) chime (campanilla, mantengan presionadas) Seleccione esta opción si desea simular el secado de la Una señal sonará en el fi nal del ciclo y durante la ropa al aire libre con una brisa fresca en combinación wrinkle release (eliminación de arrugas) en el nivel con los benefi...

  • Page 14

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Otra Características Rejilla de Secado (algunos modelos) Utilice la rejilla de secado para secar las prendas que no se deben secar en secadora. Introduzca la rejilla en el tambor de secado, haga descansar el soporte posterior soporte patas de- trasero en las barras sensibles a la humedad y las patas delante-...

  • Page 15

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Tabla de Ajustes de la Secadora Estos niveles de temperatura y secado y estas opciones están disponibles con los siguientes ciclos: temp (temperatura) sanitize (desinfección) high (alta) normal (normal) low (baja) air dry (aire) dry level (nivel de secado) max (máximos) high (alta) normal (normal)

  • Page 16

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Tabla de Ajustes de la Secadora Estos niveles de temperatura y secado y estas opciones están disponibles con los siguientes ciclos: Ciclos de especialidad temp (temperatura) sanitize (desinfección) high (alta) normal (normal) low (baja) air dry (aire) dry level (nivel de secado) max (máximos) high (alta)

  • Page 17: Cuidado Y Limpieza

    CUIDADO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA ADVERTENCIA PELIGRO DE INCENDIO Para reducir el riesgo de incendio o lesiones personales Las secadoras de ropa producen pelusa combustible. graves, siga las advertencias básicas enumeradas en La secadora debe estar conectada a un sistema de las Instrucciones importantes de seguridad y las que se escape que termine en el exterior de la vivienda.

  • Page 18: Soluciones De Problemas Comunes

    SOLUCIONES DE PROBLEMAS COMUNES Problemas comunes de secado Muchos problemas de secado involucran una limpieza poco satisfactoria, una eliminación incompleta de manchas y tierra, restos de pelusa y espuma, y daño a las telas. Para obtener resultados de secado satisfactorios, siga las instruc- ciones que proporciona la Asociación de Jabones y Detergentes (Soap and Detergent Association).

  • Page 19

    SOLUCIONES DE PROBLEMAS COMUNES Lista de verifi cación de prevención de servicio Antes de llamar al técnico, revise esta lista. Puede ahorrarle tiempo y gastos. La lista incluye situaciones habituales que no son causadas por defectos de fabricación ni de materiales de esta secadora. SITUACIÓN POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN...

  • Page 20: Garantía

    INFORMACIÓN DE LA GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS MAYORES Para el período de garantía aplicable como se establece a continuación, a partir de la fecha original de compra, Electrolux se hace responsable de la reparación o el reemplazo de cualquier pieza de este electrodoméstico que sea defectuosa en materiales o mano de obra, siempre que el electrodoméstico se instale, utilice y mantenga de acuerdo con las instrucciones proporcionadas.

  • Page 21: Notas

    NOTAS...

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: