Sony XAV-601BT Installation/Connections

Sony XAV-601BT Installation/Connections

Av center
Hide thumbs Also See for XAV-601BT:

Advertisement

Quick Links

4-419-668-22(1)
AV Center
Installation/Connections
Installation/Connexions
XAV-601BT
× 2
× 8
a
b
c
Equipment used in illustrations (not supplied)
Appareils utilisés dans les illustrations (non fournis)
Front speaker
iPod
Haut-parleur avant
Rear speaker
Rear view camera
Haut-parleur arrière
Caméra de recul
Power amplifier
Monitor
Amplificateur de puissance
Moniteur
Subwoofer
Smartphone
Caisson de graves
Smartphone
A
FRONT AUDIO
OUT
REAR OUT
Z×Z L / R
SUB OUT
REAR AUDIO
OUT
B
AUX AUDIO
IN
Navigation module*
Video camera*
Module de navigation*
Caméra vidéo*
AUX IN
( VIDEO )
CAMERA
AUX1 IN
( VIDEO )
* not supplied
RC-202IPV*
non fourni
*
1
For details on installing the microphone, see "Installing the microphone ()" on the
reverse side.
*
2
If your car antenna (aerial) is an ISO (International Organization for Standardization)
type, use the supplied adaptor  to connect it. First connect the car antenna (aerial) to
the supplied adaptor, then connect the adaptor  to the antenna (aerial) jack of the
unit.
*
3
Whether in use or not, route the microphone input cord such that it does not interfere
with driving. Secure the cord with a clamp, etc., if it is installed around your feet.
*
4
RCA pin cord (not supplied)
*
5
For details on connecting to the parking brake switch cord, see "Connecting the parking
brake lead ()" on the reverse side.
*
6
Speaker impedance: 4 – 8 ohms × 4
*
7
The sound is output from this terminal only when ZONE x ZONE is activated. This terminal
outputs a fixed level regardless of the volume control of the unit.
*
8
Navigation module for AV center (XA-NV100T or XA-NV200TL) (not supplied).
*
9
A separate adaptor may be required.
*
Not supplied
10
Max. supply current: 0.3 A
Courant d'alimentation maximum : 0,3 A
AMP REM
PARKING BRAKE
*
5
*
4
AUX2 AUDIO
IN
9
REMOTE IN*
*
2
From car antenna (aerial)
De l'antenne de la voiture
MIC IN*
3
*
1
SPEED IN
FRONT
AUDIO OUT
*
4
REAR
AUDIO OUT

Cautions

Connection example

 Run all ground (earth) leads to a common ground
Notes (-A)
(earth) point.
 Be sure to connect the ground (earth) lead before connecting the
 This unit is designed for negative ground (earth) 12 V
amplifier.
 The alarm will only sound if the built-in amplifier is used.
DC operation only.
 Do not disassemble or modify the unit.
Notes (-B)
 You cannot use multiple auxiliary devices simultaneously, even if they
 Do not install in locations which interfere with airbag
are connected to different terminals.
operation.
 To connect an iPod via RC-202IPV, make sure to connect the video
 Do not get the leads under a screw, or caught in moving
output plug to AUX1 IN.
parts (e.g. seat railing).
 Before making connections, turn the car ignition off to
avoid short circuits.
Connection diagram
 Connect the power supply connection cable  to the
unit and speakers before connecting it to the auxiliary
 To AMP REMOTE IN of an optional power
power connector.
amplifier
 Be sure to insulate any loose unconnected leads with
This connection is only for amplifiers. Connecting any other system
electrical tape for safety.
may damage the unit.
 Do not press on the LCD when installing the unit.
 To the parking brake switch cord
 Install the unit with the monitor facing straight
 To an auxiliary device such as a portable media
forward; do not install it at a slanted angle.
player, game console, etc. (not supplied)

Notes on the power supply lead (yellow)

Tip
 When connecting this unit in combination with other
You can use an RCA pin cord (not supplied) to connect auxiliary
stereo components, the amperage rating of the car
devices.
 To the +12 V power terminal of the car's rear
circuit to which the unit is connected must be higher
lamp lead (only when connecting the rear view
than the sum of each component's fuse amperage
rating.
camera)
 If no car circuits are rated high enough, connect the
 To the speed signal cord (only when connecting
unit directly to the battery.
the navigation module for AV center (XA-
NV100T or XA-NV200TL) (not supplied))
Tip

Parts list

Some cars may not be able to receive the signal properly. In this
case, consult your nearest Sony dealer.
 The numbers in the list correspond to those in the
instructions.
Warning
 The bracket  is attached to the unit before shipping.
If you have a power antenna (aerial) without a relay box,
Before mounting the unit, use the release keys  to
connecting this unit with the supplied power supply
remove the bracket  from the unit. For details, see
connection cable  may damage the antenna (aerial).
"Removing the bracket ()" on the reverse side of the

Notes on the control and power supply leads

sheet.
 The power antenna (aerial) control lead (blue) supplies +12 V DC when
 Keep the release keys  for future use as they are
you turn on the tuner, or when you activate the AF (Alternative
also necessary if you remove the unit from your
Frequency) or TA (Traffic Announcement) function.
car.
 If your car has a built-in FM/MW/LW antenna (aerial) in the rear/side
glass, connect the power antenna (aerial) control lead (blue) or the
 Assemble the parts of the microphone  before use.
accessory power supply lead (red) to the power terminal of the
For details, see "Installing the microphone ()" on the
antenna (aerial) booster. For details, consult your car dealer.
reverse side.
 A power antenna (aerial) without a relay box cannot be used with this
unit.
Caution

Memory hold connection

Handle the bracket  carefully to avoid injuring your
When the yellow power supply lead is connected, power will always be
fingers.
supplied to the memory circuit even when the ignition switch is turned
off.

Notes on speaker connection

 Before connecting the speakers, turn the unit off.
 Use speakers with an impedance of 4 to 8 ohms, and with adequate
power handling capacities to avoid damage.
 Do not connect the speaker terminals to the car chassis, or connect the
terminals of the right speakers with those of the left speakers.
 Do not connect the ground (earth) lead of this unit to the negative (–)
terminal of a speaker.
 Do not attempt to connect the speakers in parallel.
 Connect only passive speakers. Connecting active speakers (with
built-in amplifiers) to the speaker terminals may damage the unit.
 To avoid a malfunction, do not use the built-in speaker leads installed
in your car if they feature a common negative (–) lead for the right and
Catch
left speakers.
 Do not connect the unit's speaker leads to each other.

Notes on connection

Note
 If "Output connection failure." appears in the display, make sure the
Before installing, make sure that the catches on both sides of the bracket
 are bent inwards 3.5 mm (
/
in). If the catches are straight or bent
speaker and amplifier are connected correctly.
5
32
outwards, the unit will not be installed securely and may spring out.
 To use the monitor for the rear seats, connect the parking brake switch
cord to the ground (earth).
*
1
Pour obtenir des informations détaillées sur l'installation du microphone, reportez-vous à
la section « Installation du microphone () » au verso.
*
2
Si votre antenne de voiture est de type ISO (Organisation internationale de
normalisation), utilisez l'adaptateur  fourni pour la raccorder. Raccordez d'abord
l'antenne de voiture à l'adaptateur fourni, puis raccordez l'adaptateur  à la prise
d'antenne de l'appareil.
*
3
Qu'il soit utilisé ou non, faites passer le cordon d'entrée du microphone de sorte à ce qu'il
ne gêne pas la conduite. Utilisez un serre-câble, etc., pour fixer le cordon, si ce dernier se
trouve au niveau de vos pieds.
*
4
Cordon à broche RCA (non fourni)
*
Pour obtenir plus d'informations sur le raccordement du cordon du commutateur du frein
5
de stationnement, reportez-vous à la section « Raccordement du cordon du frein de
stationnement () » au verso.
*
Impédance des haut-parleurs : 4 - 8 ohms x 4
6
*
7
Le son est uniquement émis par cette borne lorsque ZONE x ZONE est activé. Cette borne
émet le son à un niveau défini, quel que soit le réglage du volume de cet appareil.
*
Module de navigation pour centre AV (XA-NV100T ou XA-NV200TL) (non fourni).
8
*
9
Un adaptateur séparé peut être nécessaire.
*
10
Non fournie
For details, see "Power connection diagram" on the reverse side.
Voir le « Schéma de raccordement d'alimentation » au verso pour
obtenir plus d'informations.
Blue/white striped
Rayé bleu/blanc
Light green
Vert clair
AUX2 IN
AUX1 IN
CAMERA
*
4
Fuse (10 A)
Fusible (10 A)
REAR OUT
7
Z×Z L / R*
*
4
REVERSE IN
AUX1 AUDIO
IN
*
4
SUB OUT
Précautions
Exemple de raccordement
 Rassemblez tous les câbles de mise à la masse en
Remarques (-A)
un point de masse commun.
 Raccordez d'abord le câble de mise à la masse avant de connecter
 Cet appareil est conçu pour fonctionner sur un courant
l'amplificateur.
 L'alarme est émise uniquement lorsque l'amplificateur intégré est
continu de 12 V avec masse négative uniquement.
utilisé.
 Ne démontez pas et ne modifiez pas l'appareil.
Remarques (-B)
 N'installez pas l'appareil dans des endroits où il pourrait
 Vous ne pouvez pas utiliser plusieurs appareils auxiliaires
gêner le fonctionnement de l'airbag.
simultanément, même s'ils sont raccordés à des bornes différentes.
 Evitez de coincer les câbles sous des vis ou dans des
 Pour raccorder un iPod via le RC-202IPV, veillez à raccorder la prise de
pièces mobiles (par exemple, armature de siège).
sortie vidéo à AUX1 IN.
 Avant d' e ffectuer des raccordements, coupez le moteur
pour éviter les courts-circuits.
Schéma de raccordement
 Branchez le cordon d'alimentation  sur l'appareil et
sur les haut-parleurs avant de le brancher sur le
connecteur d'alimentation auxiliaire.
 Vers l'entrée AMP REMOTE IN d'un amplificateur
 Veillez à isoler tout câble non connecté avec du ruban
de puissance en option
isolant.
Ce raccordement existe seulement pour les amplificateurs. Le
 N' e xercez pas de pression sur l' é cran LCD lors de
raccordement à tout autre système peut endommager l'appareil.
l'installation de l'appareil.
 Vers le cordon du commutateur du frein de
 N'installez pas l'appareil si le moniteur n' e st pas orienté
stationnement
droit devant ; ne l'installez pas en position inclinée.
 Vers un appareil auxiliaire tel qu'un lecteur
Remarques sur le câble d'alimentation (jaune)
multimédia portatif, une console de jeu, etc.
 Lorsque cet appareil est raccordé en même temps que
(non fourni(e))
d'autres équipements stéréo, l'intensité nominale du
Conseil
circuit du véhicule auquel l'appareil est raccordé doit
Vous pouvez utiliser le cordon RCA (non fourni) pour raccorder des
appareils auxiliaires.
être supérieure à la somme de l'intensité des fusibles de
 Vers la borne d'alimentation +12 V du câble des
chaque élément.
feux de recul du véhicule (uniquement en cas de
 Si aucun circuit de la voiture n' e st assez puissant,
raccordement de la caméra de recul)
raccordez directement l'appareil à la batterie.
 Vers le cordon du signal de vitesse (uniquement
en cas de raccordement du module de
Liste des pièces
navigation pour centre AV (XA-NV100T ou
XA-NV200TL) (non fourni))
Conseil
 Les numéros de la liste correspondent à ceux des
Il est possible que certaines voitures ne puissent pas recevoir
instructions.
correctement le signal. Dans ce cas, consultez votre revendeur Sony
 Le support  est fixé à l'appareil en usine. Avant le
le plus proche.
montage de l'appareil, utilisez les clés de déblocage 
pour détacher le support  de l'appareil. Pour de plus
Avertissement
amples informations, reportez-vous à la section
« Retrait du support () » au verso de la feuille.
Si vous disposez d'une antenne électrique sans boîtier de
 Conservez les clés de déblocage  pour une
relais, le branchement de cet appareil au moyen du
utilisation ultérieure car vous en aurez également
cordon d'alimentation fourni  risque d' e ndommager
besoin pour retirer l'appareil de votre véhicule.
l'antenne.
 Assemblez les pièces du microphone  avant
Remarques sur les câbles de commande et d'alimentation
utilisation. Pour obtenir des informations détaillées,
 Le câble de commande (bleu) de l'antenne électrique fourni du
reportez-vous à la section « Installation du microphone
courant continu de +12 V lorsque vous mettez le tuner sous tension ou
() » au verso.
lorsque vous activez la fonction AF (Fréquences alternatives) ou TA
(Messages de radioguidage).
 Lorsque votre voiture est équipée d'une antenne FM/MW (PO)/LW (GO)
Avertissement
intégrée dans la vitre arrière/latérale, raccordez le câble de commande
Manipulez le support  avec soin pour éviter de vous
d'antenne (bleu) ou l'entrée d'alimentation des accessoires (rouge) à la
blesser aux doigts.
borne d'alimentation de l'amplificateur d'antenne. Pour obtenir plus
d'informations, consultez votre concessionnaire automobile.
 Une antenne électrique sans boîtier de relais ne peut pas être utilisée
avec cet appareil.
Raccordement pour la conservation de la mémoire
Lorsque le câble d'alimentation d'antenne jaune est connecté, le circuit
de la mémoire est alimenté en permanence même si la clé de contact est
en position d'arrêt.
Remarques sur le raccordement des haut-parleurs
 Avant de raccorder les haut-parleurs, mettez l'appareil hors tension.
 Utilisez des haut-parleurs ayant une impédance de 4 à 8 ohms et une
capacité adéquate sous peine de les endommager.
 Ne raccordez pas les bornes des haut-parleurs au châssis de la voiture
et ne raccordez pas les bornes des haut-parleurs droit à celles des
haut-parleurs gauche.
Loquet
 Ne raccordez pas le câble de mise à la masse de cet appareil à la borne
négative (–) d'un haut-parleur.
Remarque
 Ne pas tenter de raccorder les haut-parleurs en parallèle.
Avant l'installation, assurez-vous que les loquets des deux côtés du
 Raccordez uniquement des haut-parleurs passifs. La connexion de
support  sont bien pliés de 3,5 mm vers l'intérieur. Si les loquets sont
haut-parleurs actifs (avec des amplificateurs intégrés) aux bornes des
droits ou pliés vers l'extérieur, l'appareil ne peut pas être fixé solidement
haut-parleurs pourrait endommager l'appareil.
et peut se détacher.
 Pour éviter tout problème de fonctionnement, n'utilisez pas les câbles
pour haut-parleur intégrés installés dans votre voiture s'il existe un
câble négatif commun (–) pour les haut-parleurs droit et gauche.
 Ne raccordez pas entre eux les cordons des haut-parleurs de l'appareil.
Remarques sur le raccordement
 Si « Erreur branchement de sortie. » s'affiche, vérifiez que le
haut-parleur et l'amplificateur sont correctement raccordés.
 Si vous avez l'intention d'utiliser le moniteur pour les sièges arrière,
raccordez le cordon du commutateur du frein de stationnement à la
masse.
Yellow
4
Jaune
Blue
5
Bleu
Orange/white
6
Orange/blanc
Red
7
Rouge
Black
8
Noir
Positions 1, 2, and 3 do not have pins.
Les positions 1, 2 et 3 ne comportent pas de broches.
From the car's power connector
Du connecteur d'alimentation de la voiture
*
6
From the car's speaker connector
Du connecteur de haut-parleur de la voiture
*
10
1
Purple
Mauve
2
3
Gray
Gris
4
5
White
Blanc
6
7
Green
Vert
8
*
8
Negative polarity positions 2, 4, 6, and 8 have striped leads.
Les positions de polarité négative 2, 4, 6 et 8 sont dotées de cordons rayés.
*
4
Continuous power supply
Alimentation continue
Power antenna (aerial) control
Antenne électrique
Switched illumination power supply
Alimentation de l'éclairage commuté
Switched power supply
Alimentation commutée
Ground (earth)
Masse
Speaker, rear, right
+
Haut-parleur, arrière, droit
Speaker, rear, right
Haut-parleur, arrière, droit
Speaker, front, right
+
Haut-parleur, avant, droit
Speaker, front, right
Haut-parleur, avant, droit
Speaker, front, left
+
Haut-parleur, avant, gauche
Speaker, front, left
Haut-parleur, avant, gauche
Speaker, rear, left
+
Haut-parleur, arrière, gauche
Speaker, rear, left
Haut-parleur, arrière, gauche

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the XAV-601BT and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Table of Contents