LG Venice LG730 Guía Del Usuario

Enjoy the lg venice big, bright, and clear display screen. watching pictures, browsing the web, and sharing quickmemo personalized messages is now a lot more fun.
Hide thumbs Also See for Venice LG730:

Advertisement

ESPAÑOL
LG Venice™ Guía del usuario

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG Venice LG730

  • Page 1 ESPAÑOL LG Venice™ Guía del usuario...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contenidos Familiarizarse con el teléfono ..............5 Pantalla principal ................. 15 Configuración de la cuenta de Google ..........23 Conexión a redes y dispositivos ............24 Llamadas ..................... 29 Contactos .................... 32 Mensajes....................34 Correo electrónico ................36 Cámara ....................38 Videocámara ..................
  • Page 3 ADVERTENCIA No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte. ADVERTENCIA: Este producto contiene químicos conocidos por el Estado de California de causar cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Lávese las manos después de manipular. No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar que estalle la batería.
  • Page 4 Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se ilumina porque puede provocar un choque eléctrico o peligro de incendio. Sólo use baterías, y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores.
  • Page 5: Familiarizarse Con El Teléfono

    Familiarizarse con el teléfono Lea esta información antes de comenzar a utilizar el teléfono. Antes de llamar al servicio de atención al cliente o llevar el teléfono al servicio técnico, compruebe si los problemas de su teléfono se describen en esta sección. 1.
  • Page 6 Familiarizarse con el teléfono Algunas de las aplicaciones que ha descargado pueden reducir la duración de la batería. Para comprobar el nivel de carga de la batería: Toque > ficha Aplicaciones > Ajustes > Acerca del teléfono (categoría SISTEMA) > Batería. El estado (cargando o no cargando) y el nivel (porcentaje de carga completa) de la batería se muestran en la parte superior de la pantalla.
  • Page 7 Familiarizarse con el teléfono 5. Uso del restablecimiento completo (restablecimiento a los ajustes de fábrica) Si es necesario restaurar los ajustes originales del teléfono, use el restablecimiento completo para reiniciar el teléfono. 1. Apague el teléfono. 2. Mantenga presionadas las siguientes teclas a la misma vez: Tecla de Volumen Inferior + Tecla Inicio + Tecla Encender/Bloquear 3.
  • Page 8 7. Mantenga el teléfono en posición vertical Mantenga el teléfono en posición vertical, como lo haría con un teléfono convencional. El teléfono LG Venice™ dispone de una antena interna. Tenga cuidado de no dañar ni rayar la parte posterior del teléfono, ya que su rendimiento podría verse afectado.
  • Page 9 Familiarizarse con el teléfono Componentes del teléfono Tecla de encendido/bloqueo Auricular Lente de la cámara frontal manteniendo presionada esta tecla. Sensor de proximidad bloquear/desbloquear la pantalla. Tecla de inicio desde cualquier otra pantalla. una lista de las aplicaciones Tecla de menú más recientemente utilizadas.
  • Page 10 Familiarizarse con el teléfono Lente de la cámara posterior Ranura para tarjeta microSD Tapa posterior Batería Altavoz Instalación de la batería Antes de comenzar a explorar su nuevo teléfono, es necesario que lo configure. Para insertar la batería: 1. Para quitar la cubierta posterior, sujete el teléfono firmemente con una mano.
  • Page 11 Familiarizarse con el teléfono 2. Inserte la batería en su sitio alineando los contactos dorados del teléfono y la batería , y presiónela hacia abajo hasta que encaje en su sitio con un clic . 3. Alinee la tapa posterior sobre el compartimento de la batería presiónela hacia abajo hasta que encaje en su sitio con un clic .
  • Page 12: Uso De La Tarjeta De Memoria

    > Almacenamiento en la categoría DISPOSITIVO > Desactivar la microSD > OK. NOTA El LG Venice™ admite tarjetas de memoria de hasta 32 GB. ADVERTENCIA No inserte ni retire la tarjeta de memoria cuando el teléfono esté encendido. De lo contrario, podría dañarse la tarjeta de memoria así como el teléfono, además de corromperse los datos almacenados en la tarjeta de memoria.
  • Page 13: Bloqueo Y Desbloqueo De La Pantalla

    Si no utiliza el teléfono durante un tiempo, la pantalla se apaga y se bloquea automáticamente. Esto contribuye a evitar toques accidentales y ahorra energía de la batería. Si no está utilizando el LG Venice™, presione la Tecla Encender/Bloquear para bloquear el teléfono. Si hay algún programa ejecutándose cuando establece la pantalla de bloqueo, es posible que siga ejecutándose en el modo de bloqueo.
  • Page 14: Para Ajustar El Volumen

    Familiarizarse con el teléfono NOTA Precauciones al utilizar el patrón de bloqueo. Es muy importante que recuerde el patrón de desbloqueo que ha establecido. No podrá acceder al teléfono si utiliza un patrón incorrecto 5 veces y no recuerda su PIN de respaldo o información de cuenta de Google.
  • Page 15: Pantalla Principal

    Pantalla principal Sugerencias sobre la pantalla táctil A continuación, le presentamos algunas sugerencias sobre cómo navegar por el teléfono. Tocar – Para elegir un menú o una opción, o abrir una aplicación, realice un toque. Mantener presionado – Para abrir un menú de opciones o seleccionar un objeto que desee mover, tóquelo y manténgalo presionado.
  • Page 16: Personalizar La Pantalla Principal

    Pantalla principal : Toque el icono Aplicaciones en la parte inferior de la pantalla. Aquí podrá ver todas las aplicaciones instaladas. Para abrir cualquier aplicación, sólo tiene que tocar el icono de la lista de aplicaciones. Personalizar la pantalla principal Puede personalizar la pantalla principal mediante la incorporación de aplicaciones, descargas, widgets o fondos de pantalla.
  • Page 17 Pantalla principal Personalizar un icono de aplicación en la pantalla principal NOTA Permite crear y usar un icono con imágenes en la Galería. Puede editar iconos de la aplicación en la pantalla principal. 1. Toque y mantenga presionado el icono hasta que se muestra la cuadrícula del panel y luego suelte el icono.
  • Page 18: Barra De Estado

    Pantalla principal Barra de estado La Barra de estado se muestra a lo largo de la parte superior de la pantalla. Toque y deslice la Barra de estado hacia abajo con el dedo para mostrar el Panel de notificaciones. El Panel de notificaciones muestra todas las notificaciones y los Ajustes rápidos en la parte superior.
  • Page 19 Pantalla principal Icono Descripción Icono Descripción Advertencia del sistema Alarma activada Nuevo correo de voz El timbre está silenciado Modo de vibración Batería cargada por completo El teléfono está conectado a Batería en carga la computadora mediante un cable USB Descargando datos Cargando datos Recibiendo datos de...
  • Page 20 Pantalla principal Toque este icono para crear una nueva línea en el campo de mensaje. Toque este icono para eliminar el carácter anterior. Introducción de caracteres especiales Al seleccionar francés o español como idioma de escritura de texto, puede escribir caracteres especiales (p. ej., "á"). Por ejemplo, para introducir "á", mantenga presionada la tecla "a"...
  • Page 21 Pantalla principal 2. Seleccione la opción de menú deseada de Tipo de bolígrafo, Color y Borrador. Luego cree una nota en la pantalla 3. Toque desde el menú Editar y seleccione para guardar la nota. NOTE Use la punta de su dedo mientras usa la función QuickMemo. No use sus uñas.
  • Page 22 Pantalla principal Uso de las opciones de QuickMemo Mientras usa la función QuickMemo, las siguientes opciones están disponibles. - Seleccione si desea usar o no usar la pantalla de fondo. - Seleccione el tipo de bolígrafo y el color. - Borre la nota que creó. - Recorte la nota al tamaño deseado.
  • Page 23: Configuración De La Cuenta De Google

    Configuración de la cuenta de Google Al encender el teléfono por primera vez, podrá activar la red, acceder a su cuenta de Google y configurar la manera en que desea utilizar algunos servicios de Google. Para configurar la cuenta de Google: Inicie sesión en una cuenta de Google desde la pantalla de configuración que aparece.
  • Page 24: Conexión A Redes Y Dispositivos

    Conexión a redes y dispositivos Wi-Fi Con Wi-Fi, puede utilizar el acceso a Internet de alta velocidad con la cobertura del punto de acceso inalámbrico. Disfrute de Internet sin cables utilizando una red Wi-Fi, sin cargos adicionales. Conexión a redes Wi-Fi Para utilizar la conexión Wi-Fi del teléfono se debe acceder a un punto de acceso inalámbrico o "zona Wi-Fi".
  • Page 25 Conexión a redes y dispositivos Bluetooth Puede utilizar la tecnología Bluetooth para enviar datos ejecutando la aplicación correspondiente, en lugar de hacerlo desde el menú Bluetooth como en la mayoría de los demás teléfonos móviles. Activar Bluetooth y vincular el teléfono con un dispositivo Bluetooth Debe vincular los dispositivos para poder conectarse.
  • Page 26: Uso De Smartshare

    Conexión a redes y dispositivos Uso de SmartShare SmartShare utiliza la tecnología DLNA (Digital Living Network Alliance) para compartir contenido digital a través de una red inalámbrica. Ambos dispositivos deben contar con certificación de DLNA para admitir esta función. Para activar SmartShare y permitir compartir contenidos 1.
  • Page 27 Conexión a redes y dispositivos 5. Toque y mantenga presionado un contenido o toque la Tecla Menú luego toque Reproducir. Para compartir contenidos del teléfono en el dispositivo procesador (p. ej., TV) NOTA Asegúrese de que el dispositivo procesador está correctamente configurado. 1.
  • Page 28 Conexión a redes y dispositivos Para cargar contenidos desde el teléfono a la biblioteca de contenido remota NOTA compruebe que la tarjeta microSD está insertada correctamente y que la opción Recibir archivos del menú Ajustes está seleccionada. 1. En la pantalla principal, toque >...
  • Page 29: Llamadas

    Llamadas Realizar una llamada 1. En la pantalla principal, toque para abrir el teclado. 2. Introduzca el número utilizando el teclado. Para eliminar un dígito, toque 3. Toque para realizar una llamada. 4. Para finalizar una llamada, toque SUGERENCIA Para introducir el signo "+" cuando realice llamadas internacionales, mantenga presionado Llamadas a contactos 1.
  • Page 30: Ajuste Del Volumen De La Llamada

    Llamadas Ajuste del volumen de la llamada Para ajustar el volumen de la llamada entrante durante la llamada, utilice las Teclas de Volumen en la parte izquierda del teléfono. Realizar una segunda llamada 1. En la primera llamada, toque Agreg. llam. y marque el número.
  • Page 31: Ajustes De Llamadas

    Llamadas Ajustes de llamadas Puede configurar los ajustes de llamadas telefónicas, como el desvío de llamada y otras funciones especiales que ofrezca su proveedor. 1. En la pantalla principal, toque 2. Toque la Tecla Menú 3. Toque Ajustes de llamada y seleccione las opciones que desee ajustar. Mensajes rápidos–...
  • Page 32: Contactos

    Contactos Añada contactos al teléfono y sincronícelos con los contactos de la cuenta de Google y otras cuentas que admitan la sincronización de contactos. Buscar un contacto En la pantalla principal 1. En la pantalla principal, toque para abrir la lista de contactos. 2.
  • Page 33: Contactos Favoritos

    Contactos Contactos favoritos Puede clasificar los contactos a los que llame con frecuencia como favoritos. Adición de un contacto a sus favoritos 1. En la pantalla principal, toque para abrir la lista de contactos. 2. Toque un contacto para ver sus detalles. 3.
  • Page 34: Mensajes

    Mensajes El teléfono LG Venice™ combina mensajes de texto (SMS) y multimedia (MMS) en un menú intuitivo y fácil de usar. Enviar un mensaje 1. Toque en la pantalla principal y toque para crear un nuevo mensaje. 2. Introduzca un nombre de contacto o un número de teléfono en el campo Para.
  • Page 35 Tecla Menú y seleccione Insertar emoticono. Modificación de los ajustes de mensajes Los ajustes de mensajes del LG Venice™ están predefinidos, de modo que desde el principio se pueden enviar mensajes. Puede cambiar los ajustes conforme a sus preferencias.
  • Page 36: Correo Electrónico

    Correo electrónico Puede utilizar la aplicación E-mail para leer el correo electrónico de servicios distintos a Gmail. La aplicación E-mail admite los siguientes tipos de cuenta: POP3, IMAP y Exchange. Su proveedor de servicios o administrador del sistema puede proporcionar la configuración de cuenta que necesite.
  • Page 37: Trabajo Con Las Carpetas De Cuenta

    Correo electrónico Trabajo con las carpetas de cuenta Cada cuenta tiene las siguientes carpetas: Buzón de entrada, Bandeja de salida, Enviados y Borradores. Según las funciones que admita el proveedor de servicios de la cuenta, puede contar con carpetas adicionales. Redacción y envío de correo electrónico Para redactar y enviar un mensaje 1.
  • Page 38: Cámara

    Cámara Conocer el visor Cambiar lentes – Cambia entre la lente de la cámara posterior y la lente de la cámara delantera. Disparo Cheese – Permite activar o desactivar la captura por voz. Brillo – Establece y controla la cantidad de luz solar que entra a la imagen.
  • Page 39 Cámara Después de realizar una fotografía Toque la vista previa de la imagen en la parte inferior de la pantalla para ver la última foto que capturó. Toque para compartir vía SmartShare. Toque para regresar al modo Cámara para tomar otra foto. Tóquelo para compartir su foto mediante Bluetooth, E-mail, Gmail, Google+, Mensajes, Notas, Picasa o cualquier otra aplicación que admite compartir.
  • Page 40 Cámara Utilizar la configuración avanzada En el visor, toque para abrir todas las opciones de la configuración avanzada. – Permite encender el flash al sacar una foto en entornos oscuros. – Permite enfocar el punto específico. – Permite seleccionar la resolución de la imagen. Si elige la alta resolución, el tamaño del archivo aumenta como resultado, por lo que puede almacenar menos fotos en la memoria.
  • Page 41 Cámara – Permite restablecer todos los ajustes predeterminados de la cámara. – Proporciona información de ayuda acerca de algunas de las funciones de la cámara.
  • Page 42: Videocámara

    Videocámara Conocer el visor Cambiar lentes – cambia entre la lente de la cámara trasera y la lente de la cámara delantera. Zoom – Permite acercar y alejar. También puede utilizar las Teclas de Volumen. Brillo – Establece y controla la cantidad de luz solar que entra al video. Flash –...
  • Page 43 Videocámara Después de grabar un video Toque la vista previa del video en la parte inferior de la pantalla para ver el último video que grabó. Toque para reproducir el video. Toque para compartir vía SmartShare. Toque para regresar al modo Cámara para tomar otra foto o grabar un video.
  • Page 44 Videocámara NOTA Esta función sólo está disponible cuando el GPS está activo. – Permite elegir si desea grabar el video con voz o sin voz. – Automáticamente muestra el video que acaba de grabar. – Permite restablecer todos los ajustes predeterminados de la videocámara.
  • Page 45: Multimedia

    USB 1. Conecte el teléfono LG Venice™ a un ordenador mediante un cable USB. 2. Si no ha instalado el controlador de la plataforma Android de LG en el ordenador, necesitará cambiar los ajustes manualmente. Toque >...
  • Page 46 Multimedia Reproducir una canción 1. En la pantalla principal, toque > ficha Aplicaciones > Reprod. música 2. Toque la ficha Canciones. 3. Seleccione la canción que desea reproducir. Toque para poner la reproducción Toque para reanudar la en pausa. reproducción. Toque para pasar a la siguiente Toque para volver al principio de canción del álbum, lista de...
  • Page 47: Herramientas

    Herramientas Establecer una alarma 1. En la pantalla principal, toque > ficha Aplicaciones > Reloj/Alarmas 2. Toque para agregar una nueva alarma e introduzca la hora deseada. 3. Establezca Repetir, Duración de repetición, Vibración, Tono de alarma, Bloq. rompecabezas y Notas. 4.
  • Page 48 Herramientas 8. Si desea repetir la alarma, establezca REPETIR y RECORDATORIOS si es necesario. 9. Toque Guardar para guardar el evento en el calendario. Polaris Office Polaris Office es una solución profesional de Mobile Office que permite a los usuarios visualizar cómodamente varios tipos de documentos de Office, incluyendo archivos de Word, Excel y PowerPoint, en cualquier momento y lugar mediante su dispositivo móvil.
  • Page 49: Play Store

    Herramientas Play Store Abra Play Store para navegar por y buscar aplicaciones gratuitas y de pago. Para abrir la aplicación Google Play Store En la pantalla principal, toque > Play Store o toque el icono directamente en la pantalla principal. Play Store Cuando abre la aplicación Play Store por primera vez, debe leer y aceptar los términos del servicio para continuar.
  • Page 50: La Web

    La Web Internet Gracias al navegador, podrá acceder rápidamente desde su teléfono móvil a un mundo colorido de juegos, música, noticias, deporte, entretenimiento y mucho más. Independientemente de donde esté y lo que le guste. se aplicarán cargos adicionales cuando se conecte a estos servicios y descargue NOTA contenido.
  • Page 51 La Web Guardar para lectura fuera de línea – Permite guardar la página para leerla después mientras está fuera de línea. Brillo – Ajusta el nivel de brillo para navegación cómoda. Ajustes – Muestra los ajustes del navegador. Salir – Sale de la página web y cierra el navegador.
  • Page 52: Ajustes

    Para configurar una conexión en algunas redes inalámbricas con filtros MAC, puede que sea necesario introducir la dirección MAC del LG Venice™ en el router. Puede encontrar la dirección MAC si sigue estas opciones de la interfaz de usuario: En la pantalla principal, toque >...
  • Page 53 Ajustes DISPOSITIVO Sonido Perfil de sonido – Puede seleccionar entre Sonido, Solamente vibrar o Silencio. Volúmenes – Puede administrar el volumen de varios ajustes del teléfono. Tono de llamada – Le permite ajustar el tono del teléfono predeterminado. Sonido de notificación – Le permite ajustar el tono de notificación predeterminado.
  • Page 54 Ajustes Pantalla principal Permite establecer Animación, Efectos de pantalla, Fondo de pantalla, Deslizar el fondo de pantalla, Desplazar pantallas circularmente y Copia de respaldo y restauración de pantalla. Bloqueo de pantalla Seleccione bloqueo de pantalla – Establece un patrón de bloqueo como función de seguridad de su teléfono.
  • Page 55 Ajustes Aplicaciones Puede ver y administrar las aplicaciones. Personal Cuentas y sincronización Permite que las aplicaciones sincronicen datos en un segundo plano, tanto si está trabajando con ellas como si no. Si desactiva esta opción, puede ahorrar batería y reducir (aunque no eliminar) el uso de los datos. Servicios de localización Servicio de ubicación de Google –...
  • Page 56 Ajustes Orígenes desconocidos – Ajuste predeterminado para instalar aplicaciones que no proceden del sitio de compras. Credenciales de confianza – Muestra certificados de autenticación de confianza. Instale desde la MicroSD – Permite instalar certificados cifrados desde la tarjeta microSD. Borrar credenciales – Elimina todos los certificados. Idioma y teclado Utilice los ajustes de Idioma y teclado para seleccionar el idioma y la región para el texto del teléfono y para configurar el teclado en pantalla, incluidas...
  • Page 57 Ajustes Accesibilidad Utilice los ajustes de Accesibilidad para configurar cualquier complemento de accesibilidad que haya instalado en el teléfono. NOTA Se requieren complementos adicionales. Conectividad Tipo de conexión USB – Puede establecer el modo deseado (Solo cargar, Sincronización multimedia (MTP) o Cámara (PTP). Preguntar cuando esté...
  • Page 58: Marcas

    Todos los materiales en esta guía, incluyendo, sin limitación, el diseño, el texto, y las marcas son propiedad de LG Electronics, Inc. Copyright ® 2012 LG Electronics, Inc. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS. LG y el logotipo de LG son marcas comerciales registradas de LG Electronics, Inc.
  • Page 59: Accesorios

    Auriculares estéreo Conecte su LG Venice™ y PC. Guía de inicio Tarjeta SD rápido NOTA Siempre utilice accesorios de LG originales. El uso de accesorios que no pertenecen a LG podrá anular su garantía. Los accesorios pueden variar en diferentes regiones.
  • Page 60: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas En este capítulo se describen algunos problemas que se pueden producir durante el uso del teléfono. Para solucionar algunos de ellos, deberá llamar a su proveedor de servicios, aunque la mayoría de problemas podrá solucionarlos usted mismo. Mensaje Causas posibles Soluciones posibles...
  • Page 61 Error al cargar No hay tensión Enchufe el cargador en una toma distinta. Cargador defectuoso Sustituya el cargador. Cargador erróneo Utilice sólo accesorios de LG originales. Batería defectuosa Sustituya la batería. No se pueden recibir/ enviar Memoria llena Borre algunos mensajes del teléfono.
  • Page 62: Seguridad

    Seguridad Este teléfono ha sido probado y clasificado para su uso con audífonos para algunas de las tecnologías inalámbricas que utiliza. Sin embargo, puede haber algunas tecnologías inalámbricas nuevas utilizadas en este teléfono que no se han probado aún para su uso con audífonos. Es importante tratar las diferentes características de este teléfono a fondo y en diferentes lugares, utilizando el audífono o implante coclear, para determinar si escucha cualquier ruido de interferencia.
  • Page 63 Seguridad regulados por la FCC. Esos lineamientos son consistentes con el estándar de seguridad establecido previamente por los cuerpos de estándares tanto de los EE.UU. como internacionales. El diseño de este teléfono cumple con las directrices de la FCC y estos estándares internacionales. Contacto corporal durante el funcionamiento Este dispositivo se probó...
  • Page 64 Seguridad Información para el consumidor sobre emisiones de radiofrecuencia Su teléfono inalámbrico, el cual contiene un transmisor y receptor de radio, emite energía de radiofrecuencia durante el uso. La siguiente información para el consumidor responde preguntas frecuentes sobre los efectos de los teléfonos inalámbricos en la salud. ¿Son seguros los teléfonos inalámbricos? Los teléfonos inalámbricos y la energía de radiofrecuencia (“RF”) han sido objeto de investigación científica a nivel internacional durante muchos...
  • Page 65 Seguridad ¿Qué significa “SAR”? En 1996, la FCC, trabajando con la FDA, la Agencia de Protección Ambiental, y demás agencias, estableció pautas de seguridad para la exposición a RF para los teléfonos inalámbricos en los EE.UU. Antes de que un modelo de teléfono inalámbrico esté...
  • Page 66 Seguridad junto a la cabeza. Por otro lado, si el teléfono se coloca contra la cintura u otra parte del cuerpo durante el uso, entonces dicha parte del cuerpo absorberá más energía de RF . Los teléfonos inalámbricos comercializados en los EE.UU. deben cumplir con requisitos de seguridad sin importar si se usan contra la cabeza u otra parte del cuerpo.
  • Page 67 Seguridad ¿Dónde puedo obtener más información? Para obtener más información, consulte los siguientes recursos adicionales (sitios Web vigentes a abril de 2005): EE.UU. Administración de Alimentos y Drogas Revista para el consumidor de la FDA Noviembre-Diciembre 2000 Teléfono: (888) INFO-FDA http://www.fda.gov (Bajo “c”en el índice temático, selecciona Cell Phones [teléfonos celulares] >...
  • Page 68 Seguridad Instituto de Estándares Nacionales de EE.UU. 1819 L Street, N.W., 6th Floor Washington, D.C. 20036 Teléfono: (202) 293- 8020 http://www.ansi.org Consejo Nacional para las Mediciones y la Protección contra Radiación 7910 Woodmont Avenue, Suite 800 Bethesda, MD 20814-3095 Teléfono: (301) 657-2652 http://www.ncrponline.org Sociedad de Ingeniería en Medicina y Biología, Comité...
  • Page 69 Seguridad usando posiciones de funcionamiento estándar especificadas por la FCC con el teléfono transmitiendo a su nivel de energía certificado más alto en todas las bandas de frecuencia probadas. Aunque la SAR se determina al nivel de potencia más alto certificado, el nivel de SAR real del teléfono en funcionamiento puede estar muy por debajo del valor máximo.
  • Page 70 Seguridad Reglamentaciones de compatibilidad con audífonos (HAC) para dispositivos inalámbricos El 10 de julio de 2003, el informe y orden de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de los EE. UU. en el expediente sobre comunicaciones inalámbricas 01-309 modificó la excepción de los teléfonos inalámbricos en virtud de la Ley de Compatibilidad con Audífonos (Ley HAC, por su sigla en inglés) de 1988 para exigir que los teléfonos inalámbricos digitales sean compatibles con los audífonos.
  • Page 71 Seguridad valores de clasificación del audífono y del teléfono inalámbrico se suman. Una suma de 5 se considera aceptable para el uso normal. Una suma de 6 se considera que corresponde a un uso óptimo. En el ejemplo de la izquierda, si un audífono cumple con la clasificación de nivel M2 y el teléfono inalámbrico cumple con la clasificación de nivel M3, la suma de los dos valores es igual a M5.
  • Page 72 Seguridad científicos sugieren que el uso a alto volumen de aparatos portátiles de audio, como son los reproductores portátiles de música y teléfonos celulares durante mucho tiempo puede conllevar la pérdida permanente del oído. Esto incluye el uso de audífonos (incluye todo tipo de audífonos ®...
  • Page 73 Seguridad Información de seguridad de TIA A continuación se incluye información de seguridad de la Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones (TIA) para teléfonos inalámbricos de mano. Exposición a las señales de radiofrecuencia El teléfono inalámbrico de mano portátil es un transmisor y receptor de radio de baja potencia.
  • Page 74 Seguridad Sugerencias para un funcionamiento más eficiente Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia: No toque la antena innecesariamente cuando está usando el teléfono. El contacto con la antena afecta la calidad de la llamada y puede ocasionar que el teléfono funcione a un nivel de potencia mayor que el que necesitaría de otro modo.
  • Page 75 Seguridad Otros dispositivos médicos Si usa cualquier otro dispositivo médico personal, consulte al fabricante de dicho dispositivo para saber si está adecuadamente blindado contra la energía de RF externa. Es posible que su médico pueda ayudarlo a conseguir dicha información. Centros de atención médica Apague el teléfono cuando esté...
  • Page 76 Seguridad dichas áreas pueden causar una explosión o un incendio que den como resultado lesiones personales o incluso la muerte. Por lo general, las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva están claramente marcadas, pero no siempre. Las áreas potenciales pueden incluir: áreas de abastecimiento de combustible (como las estaciones de gasolina);...
  • Page 77 Seguridad interferencia dañina, apáguelo y después enciéndalo nuevamente a fin de determinar si se detiene la interferencia. De ser necesario, intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas: - Reoriente o reubique la antena receptora. - Aumente la distancia entre el equipo y el receptor. - Conecte el equipo en un tomacorriente de un circuito diferente de aquel al que esté...
  • Page 78 Seguridad Sólo reemplace la batería con otra que haya sido certificada con el sistema según este estándar, IEEE-Std-1725-200x. El uso de una batería no calificada puede presentar peligro de incendio, explosión, escape u otro riesgo. Deseche de inmediato las baterías usadas conforme las regulaciones locales.
  • Page 79 Use únicamente un accesorio de carga aprobado para cargar su teléfono LG. La manipulación inadecuada del puerto de carga, así como el uso de un cargador no compatible pueden ocasionarle daños a su teléfono y anular la garantía.
  • Page 80 Seguridad expuesto a la luz del sol. La batería puede generar calor, humo o llama. Además, podría deteriorar las características y ’o el ciclo de vida útil de la batería. La batería tiene un circuito de protección para evitar el peligro. No la use cerca de ningún lugar que genere electricidad estática (más de 100V), ya que dañaría el circuito de protección.
  • Page 81 Nunca use una batería no aprobada ya que podría dañar el teléfono y/ o la batería, y podría hacer que la batería estalle. Sólo use las baterías y los cargadores provistos por LG. La garantía no será aplicada a productos proporcionados por otros proveedores. Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a sus accesorios.
  • Page 82 No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena dañada toca la piel, puede causar una ligera quemadura. Comuníquese con un Centro de servicio autorizado LG para que reemplacen la antena dañada. No sumerja el teléfono en agua. Si esto ocurre, apáguelo de inmediato y extraiga la batería.
  • Page 83 Seguridad Los datos guardados en el teléfono se pueden borrar al usar de manera incorrecta el teléfono, repararlo o actualizar el software. Por favor respalde sus números de teléfono importantes. (También podrían borrarse los tonos de timbre, mensajes de texto, mensajes de voz, fotos y videos).
  • Page 84 Seguridad 200 Independence Ave., SW Washington, DC 20201 Voz: 1-800-35-NIOSH (1-800-356-4674) Internet: http://www.cdc.gov/niosh/topics/noise/default.html Actualización de la FDA para los consumidores Actualización para los consumidores del Centro de Dispositivos Médicos y Radiológicos en la Salud de la Administración de Alimentos y Drogas de EE. UU. sobre teléfonos celulares: 1.
  • Page 85 Seguridad de que puedan venderse, como lo hace con los nuevos medicamentos o dispositivos médicos. No obstante, la agencia tiene autoridad para emprender acciones si se demuestra que los teléfonos inalámbricos emiten energía de radiofrecuencia (RF) a un nivel que es peligroso para el usuario. En tal caso, la FDA podría exigir a los fabricantes de teléfonos inalámbricos que informarán a los usuarios del riesgo para la salud y reparen, reemplacen o saquen del mercado los teléfonos de modo que deje de existir el riesgo.
  • Page 86 Seguridad La FDA comparte las responsabilidades reglamentarias sobre los teléfonos inalámbricos con la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, por su sigla en inglés). Todos los teléfonos que se venden en los EE.UU. deben cumplir con los lineamientos de seguridad de la FCC que limitan la exposición a la RF .
  • Page 87 Seguridad las exposiciones a la energía de radiofrecuencia (RF) características de los teléfonos inalámbricos han producido resultados contradictorios que con frecuencia no pueden repetirse en otros laboratorios. Unos pocos estudios con animales, sin embargo, sugieren que bajos niveles de RF podrían acelerar el desarrollo del cáncer en animales de laboratorio.
  • Page 88 Seguridad respuestas acerca de algunos efectos sobre la salud, como lo sería el cáncer. Esto se debe a que al intervalo entre el momento de exposición a un agente cancerígeno y el momento en que se desarrollan los tumores, en caso de hacerlo, puede ser de muchos, muchos años.
  • Page 89 Seguridad 7. ¿Cómo puedo averiguar cuánta exposición a energía de radiofrecuencia puedo recibir al usar mi teléfono inalámbrico? Todos los teléfonos que se venden en los Estados Unidos deben cumplir con los lineamientos de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) que limitan las exposiciones a la energía de radiofrecuencia (RF).
  • Page 90 Seguridad de teléfonos inalámbricos. El método de prueba utiliza un modelo de la cabeza humana que simula sus tejidos. Se espera que la metodología de pruebas de SAR estandarizada mejore notablemente la coherencia de las mediciones realizadas en distintos laboratorios con el mismo teléfono. La SAR es la medición de la cantidad de energía que absorben los tejidos, ya sea de todo el cuerpo o de una pequeña parte del mismo.
  • Page 91 Seguridad Algunos grupos patrocinados por otros gobiernos nacionales han aconsejado que se desaliente del todo el uso de teléfonos inalámbricos por los niños. Por ejemplo, el gobierno del Reino Unidos distribuyó folletos que contienen esa recomendación en diciembre de 2000. Observaron que no hay evidencias que indiquen que usar un teléfono inalámbrico cause tumores cerebrales ni otros efectos dañinos.
  • Page 92: Consejos De Seguridad Para Conductores

    Seguridad pruebas necesarias para evaluar la interferencia y trabajará para resolver el problema. 12. ¿Dónde puedo hallar información adicional? Para obtener información adicional, por favor consulte los recursos siguientes: La página web de la FDA sobre teléfonos inalámbricos (http://www.fda.gov), en la letra “C” del índice de temas, seleccione Cell Phones (Teléfonos celulares) >...
  • Page 93 Seguridad Cuando conduzca un automóvil, la conducción es su primera responsabilidad. Cuando utilice un teléfono inalámbrico y esté al volante, sea sensato y tenga presente los siguientes consejos: 1. Conozca su teléfono inalámbrico y sus funciones, como la marcación rápida y la remarcación automática. Lea con atención el manual de instrucciones y conozca cómo aprovechar las valiosas funciones que la mayoría de los teléfonos ofrece, incluidas la remarcación automática y la memoria.
  • Page 94 Seguridad Intente planificar sus llamadas antes de iniciar el viaje o intente que estas coincidan con los momentos en los que esté parado en una señal de Stop, en un semáforo en rojo o en cualquier otra situación en la que deba detenerse.
  • Page 95 Seguridad 11. Los consejos anteriores se proporcionan a modo de lineamientos generales. Antes de decidir si va a usar su dispositivo móvil mientras maneja un vehículo, se recomienda que consulte las leyes u otras reglamentaciones locales de la jurisdicción aplicable respecto de dicho uso.
  • Page 96: Declaración De Garantía Limitada

    Declaración de Garantía Limitada 1. ESTA GARANTÍA CUBRE: LG le ofrece una garantía limitada de que la unidad adjunta para el suscriptor y sus accesorios adjuntos estarán libres de defectos de materiales y mano de obra, según los siguientes términos y condiciones: (1) La garantía limitada del producto se extiende durante DOCE (12) MESES...
  • Page 97 Por lo tanto, se recomienda que usted realice una copia de seguridad de todo dato o información de ese tipo antes de enviar la unidad a LG, de modo de evitar una pérdida permanente de esa información.
  • Page 98 Estados Unidos continentales: Tel. 1-800-793-8896 o Fax. 1-800-448-4026 O visite http://us.lgservice.com. También se puede enviar correspondencia a: LG Electronics Service- Mobile Handsets, P .O. Box 240007 , Huntsville, AL 35824 NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA DIRECCIÓN MENCIONADA ANTERIORMENTE.

This manual is also suitable for:

Venice

Table of Contents