Antes de instalar su ventilador, para sus registros y ayuda con la garantía, registre la información de la caja y la placa Hunter (ubicada en la parte superior del alojamiento del motor del ventilador). Precauciones y advertencias •...
Page 3
El sistema de montaje de 3 posiciones patentado por Hunter le proporciona una máxima flexibilidad y facilidad de instalación. Puede instalar su ventilador Hunter en tres maneras, dependiendo de la altura del techo y de sus preferencias: Perfil bajo, Estándar o Montaje en ángulo. Los pasos en este manual incluyen Caja instrucciones para los tres métodos de montaje Installer’s Choice.
• Taladrar agujeros e instalar tornillos para madera. • Identificar y conectar los alambres eléctricos. • Levantar 40 libras (18 Kg) Si necesita ayuda para instalar el ventilador, su representante de ventas Hunter puede recomendarle a un instalador o electricista calificado. Herramientas Necesitará...
Tornillo para madera de 3” Para techos inclinados: Asegúrese de orientar la placa de techo de modo que las flechas impresas en la placa estén señalando hacia el punto más alto del techo. 41818-02 • 03/12/09 • Hunter Fan Company...
Las flechas en la varilla y en la placa de techo deben señalar hacia con gancho el agujero de la pestaña en la campana. Vaya a 4 • Cableado del ventilador . Paso 3-4 41818-02 • 03/12/09 • Hunter Fan Company...
Page 7
Ensamble firmemente con tres tornillos de perfil bajo. 3-11. Levante el ventilador y coloque el gancho en el adaptador por el lazo en la placa de techo. Tornillo de perfil bajo Lazo Paso 3-11 41818-02 • 03/12/09 • Hunter Fan Company...
• El alambre negro (no puesto a tierra) del techo al alambre negro y al alambre negro/blanco (no puesto a tierra) del ventilador 4-2. Empuje todos los alambres y empalmes plásticos a través del agujero de la placa de techo dentro de la caja de salida. 41818-02 • 03/12/09 • Hunter Fan Company...
2. Presione firmemente en los lados opuestos del anillo hacia la campana. Las pestañas se doblarán liberando el anillo de la moldura de la campana. Tornillo de la campana Paso 5-4 41818-02 • 03/12/09 • Hunter Fan Company...
6 • Montaje de las aspas Los ventiladores Hunter usan varios estilos de soportes de aspa (elementos que fijan las aspas al ventilador). 6-1. Su ventilador puede incluir arandelas de caucho para las aspas. Si su Paso 6-1 (Detalle) ventilador tiene arandelas de caucho, introdúzcalas a mano en los agujeros en las aspas.
7 • Completando su instalación con un artefacto de iluminación o sin él Su ventilador Hunter incluye un conjunto de artefacto de iluminación integrado y una tapa de la caja del interruptor y un botón tapón opcionales. Esto le permite la opción de instalar el ventilador con el artefacto de iluminación O sin él.
Page 12
Paso 7-6 PRECAUCIÓN: Asegúrese que no hayan alambres pelados ni és de hacer las conexiones. trenzados despu Tornillos de montaje del artefacto de iluminación Paso 7-7 Tornillo de montaje del artefacto de iluminación 41818-02 • 03/12/09 • Hunter Fan Company...
Page 13
No apriete demasiado. Nota: Si los tornillos de mano están preinstalados, aflójelos antes de introducir la pantalla y luego reajústelos firmemente. bombilla en CFL (max 19W) Tapa Pantalla Botón de tapón Steps 7-11 – 7-12 41818-02 • 03/12/09 • Hunter Fan Company...
Para cambiar la dirección del flujo de aire Apague el ventilador y deje que se detenga por completo. Deslice el interruptor de inversión en el ventilador a la posición opuesta. Vuelva a encender el ventilador. Interruptor de inversión 41818-02 • 03/12/09 • Hunter Fan Company...
1. Verifique que el vataje de las bombillas instaladas concuerden con las especificaciones en el portalámparas. Si necesita repuestos o servicio, llame al 888-830-1326 o visite nuestro sitio Web en http://www.hunterfan.com. Hunter Fan Company 7130 Goodlett Farms Pkwy. #400 Memphis, Tennessee 38016 41818-02 • 03/12/09 • Hunter Fan Company...
Need help?
Do you have a question about the 21538 and is the answer not in the manual?
Questions and answers