Samsung HZ35W Manual Del Usuario

User manual (user manual) (ver.1.1) (spanish)
Hide thumbs Also See for HZ35W:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

User Manual
HZ35W
Este manual del usuario contiene
instrucciones detalladas para el uso de la
cámara. Lea atentamente el manual.
Haga clic en un tema
Referencia rápida
Contenido
Funciones básicas
Funciones ampliadas
Opciones de disparo
Reproducción y edición
Apéndices
Índice

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung HZ35W

  • Page 1 Este manual del usuario contiene instrucciones detalladas para el uso de la cámara. Lea atentamente el manual. Haga clic en un tema  Referencia rápida Contenido User Manual Funciones básicas HZ35W Funciones ampliadas Opciones de disparo Reproducción y edición Apéndices Índice...
  • Page 2 Utilice y deseche las baterías y los cargadores con cuidado Utilice únicamente baterías y cargadores aprobados por Samsung. Las baterías y los cargadores incompatibles pueden Advertencias de seguridad producirle graves lesiones o causar daños a la cámara. Nunca deseche las baterías en el fuego. Respete todas las No utilice la cámara cerca de líquidos o gases explosivos...
  • Page 3 Utilice únicamente accesorios aprobados por Samsung conectores y los accesorios. No inserte objetos extraños en ningún compartimento, ranura El uso de accesorios incompatibles puede dañar la cámara, o punto de acceso de la cámara.
  • Page 4 Información sobre salud y seguridad Proteja la lente de la cámara Información importante sobre el uso No exponga la lente a la luz directa del sol, ya que esto Permita que sólo personal cualificado repare la cámara puede afectar el color del sensor de imágenes o generar un funcionamiento defectuoso.
  • Page 5: Reproducción Y Edición

    TV/HDTV. Puede descargar los firmware desde • www.samsung.com. Apéndices Recomendamos utilizar la cámara dentro del país • Consulte los ajustes, los mensajes de error, donde la adquirió.
  • Page 6: Indicaciones Usadas En Este Manual

    Indicaciones usadas en este manual Iconos usados en este manual Modo de disparo Indicación Icono Función Auto inteligente Información adicional Auto Precauciones y advertencias de seguridad Programa Botones de la cámara; por ejemplo: [Obturador] Prioridad de apertutra, (representa el botón del obturador) Prioridad de obturador, Número de página de información relacionada Manual...
  • Page 7 Expresiones usadas en este manual Exposición (brillo) Pulsar el obturador La cantidad de luz que ingresa en la cámara se denomina Pulse [Obturador] hasta la mitad: pulse el obturador hasta la exposición. Puede modificar la exposición con la velocidad del mitad.
  • Page 8 Preguntas comunes Puede obtener respuestas a las preguntas más comunes. Al establecer las opciones de disparo, puede resolver los problemas con facilidad. Esto se debe al reflejo que causa el flash de la cámara. Los ojos del sujeto aparecen rojos. Configure la opción del flash en Ojos rojos o Sin ojos roj..
  • Page 9 Referencia rápida Tomar fotografías de personas Ajustar la exposición (brillo) Ver archivos por categoría en Álbum inteligente Modo s > Disparo bello, Retrato, Niños Velocidad de ISO (para ajustar la sensibilidad a la luz) Eliminar todos los archivos de Ojos rojos, Sin ojos roj. (para evitar o corregir los ojos la tarjeta de memoria rojos) 47-48...
  • Page 10: Table Of Contents

    Contenido Usar el modo Manual ............... Funciones básicas ..............11 Uso de GPS ............... 36 Desembalaje ............... 12 Toma de fotos con geoetiquetado ..........Diseño de la cámara ............13 Uso del modo Visión de mapa ........... 38 Iconos ................. 15 Comprobación de la ubicación actual en el mapa .....
  • Page 11 Contenido Detectar rostros ............... Definir el tono RVA..............Realizar autorretratos ..............Corregir problemas de exposición ..........Capturar un rostro sonriente ............. Aplicar efectos de la lente inteligente......... Detectar el parpadeo de los ojos ..........Crear un pedido de impresión (DPOF) ........Usar la detección de rostros inteligente........
  • Page 12: Funciones Básicas

    Funciones básicas Aprenda sobre el diseño, los iconos y las funciones básicas de la cámara para tomar fotografías. Desembalaje ………………………………………………12 Diseño de la cámara………………………………………13 Iconos………………………………………………………15 Inserción de la batería y la tarjeta de memoria …………16 Cargar la batería y encender la cámara …………………17 Cargar la batería………………………………………………...
  • Page 13: Desembalaje

    Desembalaje Controle que la caja del producto contenga los siguientes elementos. Cámara Fuente de alimentación / Batería recargable Correa Cable USB (4302-001226) (Plateado: AD63-02596A/ Negro: AD63-02604A) (AD44-00146A/AD39-00165A) Las ilustraciones pueden ser diferentes de los elementos reales. CD-ROM del Manual del usuario Manual de inicio rápido (AD46-00316A) (AD68-04753A)
  • Page 14: Diseño De La Cámara

    Diseño de la cámara Antes de comenzar, familiarícese con las partes y funciones de la cámara. Botón de encendido y apagado (POWER) Selector de modos (Consulte la siguiente Botón GPS sección) Botón del obturador Altavoz Antena GPS Flash Cubierta de la cámara de la batería Orificio para el Permite insertar una tarjeta...
  • Page 15 Diseño de la cámara Botón de zoom Micrófono Permite acercar o alejar el zoom en el modo de disparo. Permite acercar el zoom a una parte de la fotografía, ver archivos como miniaturas, o ajustar el volumen en el modo de reproducción. Permite ajustar el volumen en el modo de reproducción.
  • Page 16: Iconos

    Iconos Los iconos que se muestran cambiarán según el modo que haya seleccionado o las opciones que haya confi gurado. B. Iconos de la derecha A. Información Icono Descripción Icono Descripción Modo de disparo seleccionado Resolución de fotografía Indica el estado del sujeto en Resolución de vídeo movimiento Calidad de imagen...
  • Page 17: Inserción De La Batería Y La Tarjeta De Memoria

    Quite el seguro para dorado hacia abajo. poder retirar la batería. Batería Inserte la batería con el logotipo de Samsung hacia La memoria interna se puede utilizar como un dispositivo de abajo. almacenamiento temporal cuando la tarjeta de memoria no está insertada.
  • Page 18: Cargar La Batería Y Encender La Cámara

    Cargar la batería y encender la cámara Cargar la batería Encender la cámara Cargue la batería antes de utilizar la cámara. Conecte el cable Pulse [POWER] para encender o apagar la cámara. USB al adaptador de CA y conecte el extremo del cable con la La pantalla de configuración inicial aparece cuando enciende la luz indicadora en la cámara.
  • Page 19: Realización De La Configuración Inicial

    Realización de la configuración inicial La pantalla de configuración inicial aparece para permitirle realizar los ajustes básicos de la cámara. Pulse [ POWER]. La pantalla de configuración inicial aparece cuando enciende la cámara por primera vez. t] para seleccionar Language y pulse [t] o Pulse [ [o].
  • Page 20: Selección De Opciones

    Selección de opciones Para seleccionar las opciones, pulse [m] y utilice los botones de navegación ([D], [M], [F], [t]). Para acceder a las opciones de disparo, también puede pulsar [f], pero algunas opciones no estarán disponibles. En el modo de disparo, pulse [ Regresar al menú...
  • Page 21 Selección de opciones D] o [M] para desplazarse hasta Balance Ejemplo: Seleccionar una opción de balance Pulse [ de blancos en el modo P blancos y luego pulse [t] o [o]. Gire el selector de modos hasta Tamaño foto Calidad Balance blancos Detecc rostro Edición de FR inteligente...
  • Page 22: Ajuste De La Pantalla Y El Sonido

    Ajuste de la pantalla y el sonido Aprenda a cambiar los ajustes básicos de la pantalla y el sonido según sus preferencias. Acerca del histograma Cambiar el tipo de pantalla Un histograma es un gráfico que muestra cómo está distribuida Seleccione un estilo de pantalla para el modo de disparo o de la luz en la fotografía.
  • Page 23: Fotografías

    Fotografías Aprenda las acciones básicas para tomar fotografías rápida y fácilmente en el modo Auto inteligente. Gire el selector de modos hasta Pulse [ Obturador] hasta la mitad para enfocar. Si aparece un cuadro verde, signifi ca que el sujeto está enfocado.
  • Page 24: Usar El Zoom

    Fotografías Zoom digital Usar el zoom Si el indicador del zoom se encuentra en el rango digital, la Puede tomar fotografías en primer plano al ajustar el zoom. cámara utiliza el zoom digital. La calidad de la imagen puede La cámara posee un zoom óptico de 15X y un zoom digital de disminuir al usar el zoom digital.
  • Page 25: Reducir El Movimiento De La Cámara (Ois)

    Fotografías Reducir el movimiento de la cámara (OIS) Es posible que la opción OIS no funcione correctamente cuando: mueva la cámara para seguir un sujeto en movimiento Reduce el movimiento de la cámara de forma óptica en el modo use el zoom digital de disparo.
  • Page 26: Tips For Getting A Clearer Photo

    Fotografías Sugerencias para obtener fotografías más nítidas Sostenga la cámara de manera correcta Reduzca el movimiento de la cámara Asegúrese de que Configure la opción Estabilización de imagen ningún obstáculo óptica para reducir el movimiento de la cámara bloquee la lente. de forma óptica.
  • Page 27 Fotografías Evite que los sujetos queden fuera del foco When you take photos in low light Cuando toma fotografías con poca luz Puede resultar difícil enfocar el sujeto cuando: Hay poco contraste entre el sujeto y el fondo (cuando el sujeto lleva una vestimenta de un color similar al del fondo). Encienda el flash.
  • Page 28: Funciones Ampliadas

    Funciones ampliadas Aprenda a tomar una fotografía mediante la selección de un modo y a grabar un vídeo o una nota de voz. Uso del modo Auto inteligente .....28 Grabación de un vídeo........40 Usar el modo de Detección inteligente de Uso del modo Dual IS ........29 escenas .............41 Uso del modo Escena........30...
  • Page 29: Uso Del Modo Auto Inteligente

    Uso del modo Auto inteligente En este modo, la cámara escoge automáticamente los ajustes apropiados según el tipo de escena que se haya detectado. Esto resulta útil cuando uno no está familiarizado con los ajustes de la cámara para distintas escenas. Gire el selector de modos hasta Icono Descripción Aparece cuando toman fotografías en primer plano de...
  • Page 30: Uso Del Modo Dual Is

    Uso del modo Dual IS Reduzca el movimiento de la cámara y evite que las fotografías salgan borrosas mediante las funciones de estabilización de imagen óptica y digital. Antes de la corrección Después de la corrección Gire el selector de modos hasta Alinee el sujeto en el cuadro y pulse [ Obturador] hasta la mitad para enfocar.
  • Page 31: Uso Del Modo Escena

    Uso del modo Escena Permite tomar una fotografía con las opciones predeterminadas para una escena específica. Gire el selector de modos hasta Ajustar el tono del rostro y ocultar imperfecciones Seleccione una escena. Permite tomar una fotografía de una persona con opciones para ocultar las imperfecciones del rostro.
  • Page 32: Usar La Guía De Fotograma

    Uso del modo Escena Seleccione Disparo Retoque rostro una opción. Usar la guía de fotograma Seleccione un ajuste más alto para ocultar mayor cantidad de Cuando desea que otra persona le tome una fotografía, puede imperfecciones. crear una escena con la función de guía de fotograma. La guía de fotograma ayudará...
  • Page 33: Uso Del Modo Programa

    Uso del modo Programa Configure las diferentes opciones (excepto la velocidad del obturador y el valor de apertura) en el modo Programa. Gire el selector de modos hasta Configure las opciones. (Para obtener una lista de las opciones, consulte “Opciones de disparo”). Tamaño foto Atrás Mover...
  • Page 34: Uso Del Modo Prioridad De Apertura, Prioridad De Obturador O Manual

    Uso del modo Prioridad de apertura, Prioridad de obturador o Manual Ajuste el valor de apertura o la velocidad del obturador para controlar la exposición de sus fotografías. Puede utilizar estas opciones en los modos Prioridad de apertura, Prioridad de obturador y Manual. Valor de apertura Velocidad del obturador La apertura es un agujero a través del cual se admite la luz.
  • Page 35: Usar El Modo Prioridad De Apertura

    Uso del modo Prioridad de apertura, Prioridad de obturador o Manual Usar el modo Prioridad de apertura Usar el modo Prioridad de obturador El modo Prioridad de apertura le permite establecer manualmente El modo Prioridad de obturador le permite establecer el valor de apertura mientras la cámara automáticamente manualmente el valor del obturador mientras la cámara selecciona una velocidad de obturador apropiada.
  • Page 36: Usar El Modo Manual

    Uso del modo Prioridad de apertura, Prioridad de obturador o Manual Usar el modo Manual El modo Manual le permite ajustar manualmente el valor de apertura y la velocidad del obturador. Gire el selector de modos hasta Seleccione y pulse [o]. Pulse [ Seleccione Disparo...
  • Page 37: Uso De Gps

    Uso de GPS S a p A h n d Se pueden tomar fotos con geoetiquetado. m] para regresar al modo Disparo. Pulse [ Toma de fotos con geoetiquetado Cuando está activada la función GPS, se escribe la información London Pantalla de ubicación de ubicación en las fotos.La ubicación se puede comprobar actual...
  • Page 38 Uso de GPS El estado de recepción de señal GPS se puede comprobar con Las geoetiquetas se graban cuando se toman fotos utilizando el los colores en el modo de disparo. modo de disparo Continuo o AEB. Una vez transcurrido el tiempo válido al tomar fotografías con el modo La recepción de señal GPS es normal.
  • Page 39: Uso Del Modo Visión De Mapa

    GPS se pueden descargar desde el sitio web de Pulse [ ] para comprobar la ubicación actual. Samsung.En China, sin embargo, se puede comprobar la información Antes de que finalice la recepción de señal GPS, aparecerá de ubicación sólo si se adquiere la cámara en China.
  • Page 40: Comprobación De La Ubicación De Disparo En El Mapa

    Visión de mapa. • Los datos GPS para cada país que contiene áreas de recepción Visión simple Cambiar ubicación se pueden descargar desde los sitios web de www.samsung.com. Consulte los sitios web para obtener más información. Funciones ampliadas...
  • Page 41: Grabación De Un Vídeo

    Grabación de un vídeo Grabe vídeos de hasta 20 minutos en alta definición. El vídeo se guardará como un archivo H.264 (MPEG-4.AVC). Seleccione Imagen mov una opción de H.264 (MPEG-4 part10/AVC) es un formato de vídeo de alta sonido. compresión establecido por las organizaciones internacionales de estándares ISO/IEC y ITU-T.
  • Page 42: Usar El Modo De Detección Inteligente De Escenas

    Grabación de un vídeo Pulse [ Obturador] para iniciar la grabación. Usar el modo de Detección inteligente de escenas Pulse [ Obturador] nuevamente para detener la grabación. En este modo, la cámara escoge automáticamente los ajustes apropiados de la cámara según el tipo de escena que se haya Si la cámara no reconoce un modo de escena apropiado, detectado.
  • Page 43: Grabación De Notas De Voz

    Grabación de notas de voz a p A h n d s Aprenda a grabar notas de voz que puede reproducir en cualquier momento. Puede agregar una nota de voz a una fotografía que sirva como un breve recordatorio de las condiciones de disparo. Añadir una nota de voz a una fotografía Obtendrá...
  • Page 44: Opciones De Disparo

    Opciones de disparo Conozca las opciones que puede establecer en el modo de disparo. Selección de la calidad y la resolución..44 Detectar el parpadeo de los ojos .......56 Usar la detección de rostros inteligente....56 Seleccionar una resolución.........44 Registrar rostros como favoritos (Mi estrella) ..57 Seleccionar la calidad de la imagen ....44 Ajustar el brillo y el color .......
  • Page 45: Selección De La Calidad Y La Resolución

    Selección de la calidad y la resolución Aprenda a cambiar la resolución de la imagen y los ajustes de calidad. Cuando graba un vídeo: Seleccionar una resolución v, pulse [m]. En el modo S a p A h n d s v A medida que se aumenta la resolución, la fotografía o el vídeo Imagen mov Seleccione...
  • Page 46: Usar El Temporizador

    Usar el temporizador S a p A h n d s v Aprenda a configurar el temporizador para retrasar el disparo. En el modo de disparo, pulse [ Pulse [ Obturador] para iniciar el temporizador. La luz AF auxiliary/luz de temporizador parpadea. La cámara tomará...
  • Page 47 Usar el temporizador Usar el cronómetro en movimiento Prepárese para la fotografía mientras la luz AF auxiliary/ luz de temporizador parpadea. En el modo de disparo, pulse [t]. La luz AF auxiliary/luz de temporizador dejará de parpadear Seleccione cuando la cámara tome automáticamente la fotografía. Pulse [ Obturador].
  • Page 48: Tomar Fotografías En La Oscuridad

    Tomar fotografías en la oscuridad Aprenda a tomar fotografías a la noche o en condiciones de poca luz. Evitar los ojos rojos S a p A h n s Usar el flash a p s Si se dispara el flash cuando toma una fotografía de una persona Use el flash cuando desee tomar fotografías en la oscuridad o cuando necesite más luz para las fotografías.
  • Page 49: Ajuste El Nivel De Flash

    Tomar fotografías en la oscuridad Ajuste el nivel de flash Opción Descripción p A h n Ajuste el nivel de flash para evitar la sobreexposición o la Sinc. lenta: El flash se dispara y el obturador permanece abierto subexposición. más tiempo. En el modo de disparo, pulse [ Seleccione esta opción cuando quiera capturar la luz del ambiente a fin de revelar detalles en el fondo.
  • Page 50: Ajustar La Velocidad De Iso

    Tomar fotografías en la oscuridad Ajustar la velocidad de ISO p A h n La velocidad de ISO es el parámetro para medir la sensibilidad de una película a la luz conforme a la Organización Internacional de Normalización (ISO, International Organisation for Standardisation). Cuanto mayor sea la velocidad de ISO que seleccione, mayor sensibilidad a la luz tendrá...
  • Page 51: Cambiar El Enfoque De La Cámara

    Cambiar el enfoque de la cámara Aprenda a ajustar el enfoque de la cámara según los sujetos. Usar macro a p A h n d v Configurar la distancia de enfoque a p A h n d v La opción macro permite tomar fotografías en primer plano de objetos, como flores o insectos.
  • Page 52: Usar Estabilización De Enfoque Automático

    Cambiar el enfoque de la cámara Ajustar la distancia de enfoque manualmente Usar estabilización de enfoque automático p A h n s En el modo de disparo, pulse [ Estabilización AF permite realizar el seguimiento y enfoque Seleccione Enfoque manual. automático del sujeto, incluso si usted está...
  • Page 53: Usar Enfoque De Selección

    Cambiar el enfoque de la cámara p A h n d Usar enfoque de selección Es posible que el seguimiento de un sujeto no funcione correctamente cuando: Se puede usar para una determinada parte de la escena. el sujeto es muy pequeño o se mueve excesivamente Seleccione el lugar que quiera enfocar.
  • Page 54: Ajustar El Área De Enfoque

    Cambiar el enfoque de la cámara Ajustar el área de enfoque a p A h n d s Para obtener fotos más claras, puede seleccionar un área de enfoque adecuado en función de la ubicación del sujeto dentro de la escena. En el modo de disparo, pulse [ Seleccione Disparo...
  • Page 55: Usar La Detección De Rostros

    Usar la detección de rostros a p A h n d s Si usa las opciones de detección de rostros, la cámara puede detectar automáticamente el rostro de una persona. Cuando enfoca el rostro de una persona, la cámara ajusta la exposición de forma automática. Tome fotografías de forma rápida y fácil con Detec. parpadeo para detectar ojos cerrados o Disp.
  • Page 56: Realizar Autorretratos

    Usar la detección de rostros Realizar autorretratos Capturar un rostro sonriente Permite tomarse fotografías a sí mismo. La distancia de enfoque La cámara libera automáticamente el obturador cuando detecta se establecerá en primer plano y la cámara emitirá un pitido. un rostro sonriente.
  • Page 57: Detectar El Parpadeo De Los Ojos

    Usar la detección de rostros Detectar el parpadeo de los ojos Usar la detección de rostros inteligente La cámara registra de forma automática las caras que fotografía Si la cámara detecta ojos cerrados, tomará automáticamente dos fotografías en secuencia. con más frecuencia (hasta 10 personas). Esta herramienta priorizará...
  • Page 58: Registrar Rostros Como Favoritos (Mi Estrella)

    Usar la detección de rostros Registrar rostros como favoritos (Mi estrella) La cámara puede reconocer y registrar rostros de manera incorrecta, según las condiciones de iluminación, los cambios notables en la Puede registrar sus rostros favoritos para priorizar el enfoque pose o el rostro de un sujeto y si la persona está...
  • Page 59 Usar la detección de rostros Cuando terminó de tomar las fotografías, aparecerá la Visualizar los rostros favoritos lista de rostros. En el modo de disparo, pulse [ Los rostros favoritos se indican con en la lista de rostros. Seleccione Disparo Edición de FR inteligente Puede registrar hasta 8 rostros como favoritos.
  • Page 60: Ajustar El Brillo Y El Color

    Ajustar el brillo y el color Aprenda a ajustar el brillo y el color para obtener una mejor calidad de imagen. p A h n Ajustar la exposición manualmente (EV) Compensar la luz de fondo (ACB) Cuando la fuente de luz está detrás del sujeto o hay un alto nivel p A h n d v de contraste entre el sujeto y el fondo, el sujeto puede aparecer Según la intensidad de la luz del ambiente, las fotografías pueden...
  • Page 61: Cambiar La Opción De Medición

    Ajustar el brillo y el color Cambiar la opción de medición p A h n d v Seleccionar una fuente de luz (balance de blancos) p A h n d v El modo de medición hace referencia a la manera en la que la cámara mide la cantidad de luz.
  • Page 62 Ajustar el brillo y el color En el modo de disparo, pulse [ Definir su propio balance de blancos En el modo de disparo, pulse [ Seleccione Disparo Balance blancos una opción. Icono Descripción Seleccione Disparo Balance blancos Medida: Obturador. Bb automático: permite usar los ajustes automáticos en función de las condiciones de iluminación.
  • Page 63: Uso De Los Modos De Ráfaga

    Uso de los modos de ráfaga p A h n s Puede ser difícil tomar fotografías de sujetos que se muevan rápidamente o captar expresiones faciales y gestos de los sujetos en las fotografías. En estos casos, seleccione uno de los modos de ráfaga. Opción Descripción AEB: La cámara toma tres fotografías con diferente...
  • Page 64: Mejora De Las Fotografías

    Mejora de las fotografías Aprenda a mejorar las fotografías gracias a los estilos de fotografía y colores, o aprenda a realizar algunos ajustes. Definir el tono RGB a p A h n v Aplicar estilos de fotografía Aplique diferentes estilos a sus fotografías, como Suave, Intensa En el modo de disparo, pulse [ o Bosque.
  • Page 65: Aplicar Efectos De La Lente Inteligente

    Mejora de las fotografías Aplicar efectos de la lente inteligente Opción Descripción a p A h n v Normal: sin efecto. Aplique varios efectos de lente a las fotografías para crear Miniatura: permite que una fotografía de un objeto o imágenes únicas.
  • Page 66: Ajustar Las Fotografías

    Mejora de las fotografías p A h n Ajustar las fotografías Opción de saturación Descripción Ajuste el contraste, la nitidez y la saturación de las fotografías. Permite disminuir la saturación. Permite aumentar la saturación. En el modo de disparo, pulse [ Seleccione Disparo Ajuste foto.
  • Page 67: Reproducción Y Edición

    Reproducción y edición Aprenda a reproducir fotografías, vídeos o notas de voz, y a editar fotografías o vídeos. Además, aprenda a conectar la cámara al ordenador, a la impresora de fotografías o a su TV/HDTV. Reproducción ..........67 Desconectar la cámara (para Windows XP) ..86 Iniciar el modo de reproducción ......
  • Page 68: Reproducción

    Reproducción Conozca las acciones para reproducir fotografías, vídeos o notas de voz, y para administrar archivos. Iniciar el modo de reproducción Icono Descripción Visualice fotografías o reproduzca vídeos y notas de voz La fotografía incluye una nota de voz almacenados en la cámara. Archivo de vídeo Pulse [ Se ajustó...
  • Page 69 Reproducción Clasificar los rostros favoritos Cancelar los rostros favoritos Puede cambiar la clasificación de sus rostros favoritos o En el modo de reproducción, pulse [ eliminarlos. Esta función está disponible únicamente cuando utiliza una tarjeta de memoria. Seleccione Opciones archivo Editar lista de rostros Borrar mi estrella.
  • Page 70 Reproducción F] o [t] para ver los archivos. Ver archivos por categoría en Álbum inteligente Pulse [ Mantenga pulsado [ F] o [t] para ver los archivos Visualice y administre archivos por categorías, como fecha, tipo de archivo, semana, color, rostro o ubicación. rápidamente.
  • Page 71 Reproducción Proteger archivos Eliminar archivos Proteja sus archivos contra una eliminación accidental. Elimine archivos individuales o todos los archivos a la vez. Los archivos protegidos no se pueden eliminar. En el modo de reproducción, pulse [ Seleccione Opciones archivo Proteger Para eliminar un solo archivo: Seleccionar.
  • Page 72 Reproducción Usar la papelera de reciclaje Copiar archivos en la tarjeta de memoria Si activa la papelera de reciclaje, los archivos que elimine se Puede copiar archivos de la memoria interna a una tarjeta de enviarán a la papelera de reciclaje en vez de ser eliminados memoria.
  • Page 73: Ver Fotografías

    Reproducción Ver fotografías Iniciar una presentación de diapositivas Puede aplicar efectos y audio a una presentación de diapositivas. Acérquese a una parte de la fotografía o vea las fotografías en una presentación de diapositivas. En el modo de reproducción, pulse [ Seleccione Pre.
  • Page 74: Reproducir Un Vídeo

    Reproducción Ajuste el efecto de la presentación de diapositivas. Utilice los siguientes botones para controlar la reproducción. Seleccione Iniciar Reproducir. Pulse Para Para repetir la presentación de diapositivas, seleccione Repet. reprod.. Permite retroceder. Pulse [ o] para pausar o reanudar la presentación de Permite pausar o reanudar la diapositivas.
  • Page 75: Reproducir Notas De Voz

    Reproducción Capturar una imagen durante la reproducción Pulse Para Permite retroceder. o] en el lugar donde desea guardar una imagen Pulse [ Permite pausar o reanudar la fija. reproducción. Pulse [ Permite avanzar. Permite detener la reproducción. La imagen capturada tendrá el mismo tamaño de archivo que el archivo [Zoom] hacia la de vídeo original y se guardará...
  • Page 76: Edición De Una Fotografía

    Edición de una fotografía Realice tareas de edición de fotografías, como cambio de tamaño, giros, eliminación de ojos rojos y ajuste del brillo, contraste o saturación. Las fotografías editadas se guardarán como archivos nuevos. Girar una fotografía Cambiar el tamaño de las fotografías En el modo de reproducción, seleccione una fotografía y En el modo de reproducción, seleccione una fotografía y pulse [m].
  • Page 77: Aplicar Estilos De Fotografía

    Edición de una fotografía Aplicar estilos de fotografía Definir el tono RVA Aplique diferentes estilos a sus fotografías, como Suave, Intensa En el modo de reproducción, seleccione una fotografía y o Bosque. pulse [m]. Seleccione Editar Sel. Estilo RVA personalizado. Seleccione un color (R: rojo, G: verde, B: azul).
  • Page 78: Corregir Problemas De Exposición

    Edición de una fotografía Corregir problemas de exposición Ajustar el brillo, el contraste y la saturación Realice ajustes de ACB (Control de contraste automático), En el modo de reproducción, seleccione una fotografía y brillo, contraste o saturación, elimine los ojos rojos, oculte las pulse [m].
  • Page 79: Aplicar Efectos De La Lente Inteligente

    Edición de una fotografía En el modo de reproducción, seleccione una fotografía y Aplicar efectos de la lente inteligente pulse [m]. Aplique varios efectos de lente a las fotografías para crear imágenes únicas. Seleccione Editar Filtro inteligente. Seleccione un efecto. Miniatura Miniatura Viñeta...
  • Page 80: Crear Un Pedido De Impresión (Dpof)

    Edición de una fotografía Pulse [ Crear un pedido de impresión (DPOF) Seleccione Opciones archivo DPOF Tamaño Seleccione las imágenes que desea imprimir y configure las opciones, como la cantidad de copias o el tamaño del papel. una opción. Opción Descripción Puede llevar la tarjeta de memoria a una imprenta que admita DPOF (formato de pedido de impresión digital) o puede imprimir las...
  • Page 81: Visualización De Archivos En Tv O Hdtv

    Visualización de archivos en TV o HDTV Reproduzca fotografías o vídeos mediante la conexión de la cámara al TV con el cable A/V. Seleccione una salida de señal de vídeo de acuerdo con Es posible que se produzca ruido digital o que parte de la imagen no su país o región.
  • Page 82 Visualización de archivos en TV o HDTV Conecte la cámara al HDTV con un cable HDMI opcional. Cable HDMI Encienda la cámara. El HDTV se encenderá automáticamente y se mostrará la pantalla de la cámara. Vea los archivos con los botones de la cámara o con un control remoto de la cámara o el HDTV.
  • Page 83: Transferencia De Archivos A Un Ordenador (Para Windows)

    Transferencia de archivos a un ordenador (para Windows) Puede transferir archivos al ordenador mediante el programa Intelli-studio incorporado. También puede editar o cargar archivos en sus sitios web favoritos. Requisitos para Intelli-studio Es posible que Intelli-studio no funcione correctamente en algunos ordenadores, incluso cuando el ordenador cumple con los Elemento Requisitos...
  • Page 84: Transferir Archivos Con Intelli-Studio

    Transferencia de archivos a un ordenador (para Windows) Encienda la cámara. Transferir archivos con Intelli-studio El ordenador reconoce la cámara automáticamente. Intelli-studio se iniciará automáticamente al conectar la cámara al ordenador con el cable USB. Si configura la opción USB en Seleccionar modo, seleccione Orden en la ventana emergente.
  • Page 85 Transferencia de archivos a un ordenador (para Windows) Usar Intelli-studio Intelli-studio es un programa incorporado que le permite reproducir y editar archivos. También puede cargar archivos en sitios web, tales como Flickr o YouTube. Para obtener más detalles, seleccione Menú Ayuda en el programa.
  • Page 86: Transferir Archivos Mediante La Conexión De La Cámara Como Disco Extraíble

    Transferencia de archivos a un ordenador (para Windows) Transferir archivos mediante la conexión de Icono Descripción la cámara como disco extraíble Abrir menús Puede conectar la cámara al ordenador como disco extraíble. Mostrar fotografías de la carpeta seleccionada Permite cambiar al modo de edición de fotografías En el modo de disparo o de reproducción, pulse Permite cambiar al modo de edición de vídeos [m].
  • Page 87: Desconectar La Cámara (Para Windows Xp)

    Transferencia de archivos a un ordenador (para Windows) Encienda la cámara. Desconectar la cámara (para Windows XP) El ordenador reconoce la cámara automáticamente. La forma de desconectar el cable USB en Windows Vista/7 es similar. Si configura la opción USB en Seleccionar modo, seleccione Orden en la ventana emergente.
  • Page 88: Transferir Archivos A Un Ordenador (Para Mac)

    Transferir archivos a un ordenador (para Mac) Una vez que conecte la cámara al ordenador Macintosh, el ordenador reconocerá el dispositivo automáticamente Puede transferir archivos directamente de la cámara al ordenador sin instalar ningún programa. Compatible con Mac OS 10.4 o posterior. Conecte la cámara al ordenador Macintosh con el cable Encienda la cámara.
  • Page 89: Impresión De Fotografías Con Una Impresora De Fotografías (Pictbridge)

    Impresión de fotografías con una impresora de fotografías (PictBridge) Imprima fotografías con una impresora compatible con PictBridge al conectar la cámara directamente a la impresora. En el modo de disparo, pulse [ Configurar ajustes de impresión Seleccione Ajustes Imprimir. Imágenes : Una imagen Encienda la impresora y conecte la cámara a la Tamaño...
  • Page 90: Apéndices

    Apéndices Consulte los ajustes, los mensajes de error, las especificaciones y las sugerencias para el mantenimiento. Menú de ajustes de la cámara...... 90 Acceder al menú de ajustes.......90 Sonido ..............91 Pantalla ..............91 Ajustes ...............92 Mensajes de error.......... 95 Mantenimiento de la cámara ......96 Limpiar la cámara..........96 Acerca de las tarjetas de memoria .....97 Acerca de la batería ...........98...
  • Page 91: Menú De Ajustes De La Cámara

    Menú de ajustes de la cámara Aprenda a utilizar varias opciones para configurar los ajustes de la cámara. Seleccione una opción y guarde los ajustes. Acceder al menú de ajustes Volumen En el modo de disparo o de reproducción, pulse [ Desactivado Sonido inicial Bajo...
  • Page 92: Sonido

    Menú de ajustes de la cámara Sonido Elemento Descripción * Predeterminado Permite configurar una imagen inicial para que se muestre en la pantalla al encender la cámara. Elemento Descripción Desactivado *: no muestra ninguna imagen inicial. Permite ajustar el volumen de cualquier sonido. Volumen Logotipo : se muestra una imagen predeterminada (Desactivado, Bajo, Medio*, Alto)
  • Page 93: Ajustes

    Menú de ajustes de la cámara Ajustes * Predeterminado * Predeterminado Elemento Descripción Elemento Descripción Permite formatear la memoria incorporada y la tarjeta Permite especificar cómo denominar los archivos. de memoria (se eliminarán todos los archivos, incluso Restablecer : establece el número del archivo los archivos protegidos).
  • Page 94 (Desactivado, 1 min, 3 min*, 5 min, 10 min) Permite configurar el control de la cámara conectada al HDTV Samsung compatible con Los ajustes no se reemplazarán después de Anynet+(CEC) con el control remoto del TV.
  • Page 95 Menú de ajustes de la cámara * Predeterminado Elemento Descripción Permite seleccionar la resolución de las fotografías al reproducir archivos en el HDTV con el cable HDMI. (NTSC: 1080i*, 720p, 480p/ Tamaño HDMI PAL: 1080i*, 720p, 576p) Si el HDTV no admite la resolución seleccionada, el HDTV selecciona automáticamente la siguiente resolución inferior.
  • Page 96: Mensajes De Error

    Mensajes de error Cuando aparezcan los siguientes mensaje de error, pruebe estas soluciones. Mensaje de error Soluciones sugeridas Apague la cámara y, luego, enciéndala nuevamente. ¡err. tarjeta! Extraiga la tarjeta de memoria y colóquela nuevamente. Formatee la tarjeta de memoria. (pág. 92) Desbloquee la tarjeta de memoria.
  • Page 97: Mantenimiento De La Cámara

    Mantenimiento de la cámara Cuerpo de la cámara Limpiar la cámara Limpie el cuerpo de la cámara suavemente con un paño seco y Lente y pantalla de la cámara suave. Use un cepillo soplador para quitar el polvo y limpie la lente suavemente con un paño suave.
  • Page 98: Acerca De Las Tarjetas De Memoria

    Mantenimiento de la cámara Acerca de las tarjetas de memoria Capacidad de la tarjeta de memoria La capacidad de la memoria puede variar de acuerdo con las escenas o las condiciones del disparo. Estas capacidades se Tarjetas de memoria que puede usar basan en una tarjeta SD de 1 GB: Puede utilizar tarjetas de memoria SD (Secure Digital) y SDHC Tamaño Superfina...
  • Page 99: Acerca De La Batería

    1280 x 720 HQ y 30 minutos fps. Las cifras anteriores se miden con los estándares de Samsung y pueden variar de acuerdo con el uso real. Se grabaron varios vídeos en secuencia para determinar el tiempo total de grabación.
  • Page 100 Mantenimiento de la cámara Notas acerca de la carga de la batería Notas acerca de la carga con un ordenador conectado Si la luz indicadora está apagada, asegúrese de que la batería esté Use únicamente el cable USB suministrado. colocada correctamente. Es posible que la batería no se cargue si: Apague la cámara mientras la está...
  • Page 101 Mantenimiento de la cámara No permita que los terminales de la batería entren en contacto con El manejo imprudente o inadecuado de la batería puede objetos metálicos, como collares, monedas, llaves o relojes. producir heridas o, incluso, la muerte. Por su seguridad, siga Utilice únicamente baterías de repuesto de litio auténticas y estas instrucciones para el manejo adecuado de la batería: recomendadas por el fabricante.
  • Page 102: Antes De Ponerse En Contacto Con El Centro De Servicios

    Antes de ponerse en contacto con el centro de servicios Si la cámara presenta problemas, pruebe estos procedimientos de resolución de problemas antes de ponerse en contacto con el centro de servicios. Si probó la solución suministrada en la resolución de problemas y el dispositivo aún presenta problemas, póngase en contacto con el centro de servicios o el distribuidor local.
  • Page 103 Antes de ponerse en contacto con el centro de servicios Situación Soluciones sugeridas Situación Soluciones sugeridas Ajuste la fecha y la hora en el menú de La fotografía está sobreexpuesta. La fecha y la hora son incorrectas ajustes de pantalla. Realice los ajustes necesarios del valor de exposición.
  • Page 104 Antes de ponerse en contacto con el centro de servicios Situación Soluciones sugeridas Situación Soluciones sugeridas Asegúrese de que el cable USB esté Finalice Intelli-studio y reinicie el programa. correctamente conectado. No puede usar Intelli-studio en Asegúrese de que la cámara esté ordenadores Macintosh.
  • Page 105: Especificaciones De La Cámara

    Especificaciones de la cámara Sensor de imagen Velocidad del obturador Auto: de 1 a 1/2,000 seg. Tipo 1/2,3" (aprox. 1,10 cm) CCD Manual: 16 - 1/2,000 seg. Píxeles reales Aprox. 12,0 megapíxeles Nocturno: de 8 a 1/2,000 seg. Píxeles totales Aprox.
  • Page 106 Especificaciones de la cámara Sel. Estilo: Normal, Suave, Intensa, Bosque, Retro, Formato: H.264 (tiempo máximo de grabación: Frío, Calma, Clásico, Negativo, RVA personalizado, 20 minutos) Boceto, Eliminar niebla Grabación estéreo con control de volumen y Modo de disparo Ajuste foto: Nitidez, Contraste, Saturación silencio durante el funcionamiento del zoom Filtro inteligente: Miniatura, Viñeta, Ojo de pez 1, Tamaño: 1280 x 720 alta calidad, 1280 x 720...
  • Page 107 1670 1872 coincida con dichas especificaciones. Estas son medidas tomadas en condiciones estándar, establecidas por Samsung, y pueden variar según las Foto: JPEG (DCF), EXIF 2.21, DPOF 1.1, condiciones de disparo y la configuración de la cámara. PictBridge 1.0 Formato de archivo Vídeo: MP4 (H.264 (MPEG-4.AVC))
  • Page 108 Especificaciones de la cámara Fuente de alimentación Batería recargable Batería de litio (SLB-11A, 1.130 mAh) La fuente de alimentación puede ser diferente según la región en la que se encuentre. Dimensiones (alto x ancho x profundidad) 106,6 x 60,5 x 28 mm Peso 214,6 g (sin la batería ni la tarjeta de memoria) Temperatura de funcionamiento...
  • Page 109 Marca Eco de Samsung Es un símbolo propio de Samsung que se utiliza para comunicarles a los clientes de una manera eficaz que las actividades que se llevan a cabo con los productos Samsung no dañan el medio ambiente. La marca representa el esfuerzo constante que realiza Samsung para desarrollar productos que no causen daños en el medio ambiente.
  • Page 110: Índice

    Índice Estabilización AF 53 Capturar una imagen 74 Enfoque manual 50 Multi AF 53 Macro 50 Centro de servicios 101 Selección AF 53 Macro automático 50 Control de contraste Ajuste Normal (AF) 50 Autorretrato 55 automático (ACB) Brillo 77 DPOF 79 Contraste Cronómetro en en el modo de disparo 65...
  • Page 111 Índice Flash Dual IS 29 Intelli-studio 83 Auto 48 Escena 30 Papelera de reciclaje 71 Imagen mov 40 Desactivado 47 Pedido de impresión 79 Manual 35 Ojos rojos 48 Lámpara AF 93 Prioridad de apertura 34 Relleno 48 Presentación 72 Sincronización lenta 48 Prioridad de obturador 34 Limpieza...
  • Page 112 Índice Vídeo 40 Vista rápida 91 Sonido AF 91 Visualizar archivos como vistas en miniatura 69 en TV 80 Presentación 72 Tarjeta de memoria 97 por categoria 69 Temporizador 45 Volumen 91 Tipo de pantalla 21 Tono de RVA en el modo de disparo 63 Zoom digital 23 en el modo de reproducción 76...
  • Page 113 En caso de tener alguna consulta o de querer comunicarse con el servicio posventa, consulte la garantía incluida con el producto que compró o visite nuestro sitio web http://www.samsung.com/.

Table of Contents