Samsung AQ100 Manual De Usuario

User manual (user manual) (ver.1.1) (spanish)
Hide thumbs Also See for AQ100:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung AQ100

  • Page 2 Familiarización con su cámara fotográfi ca Al usar esta cámara, siga estos pasos en el mismo orden. Gracias por la compra de su Cámara Fotográfi ca Digital Samsung. Antes de usar esta cámara, lea el manual de usuario detenidamente. Para usar esta cámara con un PC, in- Instalación del software de...
  • Page 3 (las pilas o el Adaptador de CA). Debe ponerse en contacto con su prolongado, lo que puede dar lugar a un mal funcionamiento de la distribuidor o Centro de Servicios Samsung Camera. No siga utilizando cámara. Si este es el caso, deje reposar la cámara por unos pocos la cámara, ya que puede provocar incendios o descargas eléctricas.
  • Page 4 Precaución PRECAUCIÓN indica una situación de riesgo potencial que, si no Las tarjetas de crédito pueden desmagnetizarse si se dejan cerca de se evita, podría ocasionar una lesión menor o moderada. la carcasa. No deje tarjetas de banda magnética cerca de la carcasa. Es muy probable que su ordenador funcione mal si conecta el conec- La fuga, el recalentamiento o la explosión de las pilas podría provocar tor de 20 patillas al puerto USB de un ordenador.
  • Page 5: Table Of Contents

    Contenido Gráfi co del sistema LISTO Grabación de la imagen en movimiento sin sonido Contenido del paquete Tenga esto en cuenta al sacar fotos Se vende por separado Uso de los botones para el ajuste de la Identifi cación de características cámara fotográfi...
  • Page 6 Contenido Filtro inteligente Salva pantallas Ajuste foto Ajustes Formateado de una memoria Modo de avance Inicialización Confi guración de la fecha, hora y tipo de fecha Estabilizador del marco de la imagen. Zona horaria Detección inteligente de escena Nombre de archivo Memo voz Estampación de la fecha de grabación Grabación de voz...
  • Page 7 Contenido Botón de Reproducción y Pausa / OK PICTBRIDGE PictBridge Botón Izquierda / Derecha / Abajo / Menú PictBridge : selección de imágenes Botón de Eliminar PictBridge : confi guración de la impresión Ajuste de la función de reproducción PictBridge: Restablecer todo usando el monitor LCD Editar APÉNICE...
  • Page 8: Contenido Del Paquete

    Revise que estén todos los componentes antes de usar este producto. El contenido puede variar en función de la zona de venta. Para comprar equipos opcionales, diríjase al distribuidor de Samsung o al centro de servicio de Samsung más cercano. El aspecto de partes y accesorios pueden diferir de la ilustración abajo.
  • Page 9: Identifi Cación De Características

    Identifi cación de características Vista frontal y superior Flash Botón POWER (Encendido) Altavoz Botón del obturador Objetivo disparador automático / Lámpara af Micrófono Terminal USB / AV / CC Orificio de la correa...
  • Page 10: Parte Posterior

    Identifi cación de características Parte posterior Lámpara de estado de Botón de zoom la cámara Botón MODE Monitor LCD Botón de 5 funciones Botón Fn / Eliminar Botón MENU Botón de modo de reproducción...
  • Page 11 Identifi cación de características Parte inferior Botón de 5 funciones Compartimiento de las pilas Botón Info / Arriba Botón ACEPTAR Botón de Reproducir / Pausa Botón Disparador Botón Flash / automático / Derecha Izquierda Portapilas Botón Macro/ Abajo Ranura para la tarjeta Tapa del compartimiento de memoria de pilas...
  • Page 12: Iconos De Modo

    Identifi cación de características Lámpara del disparador automático I conos de modo Consulte la página 23 para obtener información adicional acerca de Icono Estado Descripción - Durante los 8 primeros segundos, la lámpara parpadea a la confi guración de modos de la cámara. intervalos de 1 segundo.
  • Page 13: Conexión A Una Fuente De Alimentación

    Estas cifras se miden en las condiciones estándares y las condiciones en el ordenador (pág. 96) o alimentar de disparo de Samsung y pueden variar en función del modo de uso la corriente a la cámara a través del del usuario.
  • Page 14 Conexión a una fuente de alimentación Información importante acerca del uso de cable USB. Antes de introducir cualquier cable o adaptador CA compruebe Use un cable USB con la especifi cación correcta. las direcciones y no lo introduzca aplicando fuerza. Podrían romperse el cable o la cámara.
  • Page 15 Conexión a una fuente de alimentación Cuando se utilice la batería, siga las instrucciones siguientes. Instrucciones para su desecho No seguirlas puede generar calor, fuego o explosión. No tire la bateria usada. Póngase en contacto con el servicio técnico. Puede causar Está...
  • Page 16: Para Insertar La Tarjeta De Memoria

    Conexión a una fuente de alimentación Para insertar la tarjeta de memoria Coloque la batería como se muestra. Inserte la tarjeta de memoria como se muestra. - Si la cámara no se enciende - Apague la cámara antes de después de haber insertado la insertar la tarjeta de memoria.
  • Page 17: Instrucciones De Cómo Utilizar La Tarjeta De Memoria

    (formateando) o leyendo. de memoria. Samsung no se hace responsable por la pérdida de datos. El uso repetido de la tarjeta de memoria al fi nal reduce su Es recomendable copiar los datos importantes en otros medios a rendimiento.
  • Page 18 Instrucciones de cómo utilizar la tarjeta de memoria Al utilizar una memoria SD de 1 GB, la capacidad de disparo La cámara puede utilizar tarjetas de memoria SD/SDHC. especifi cada será la siguiente. Estas cifras son aproximadas ya que la capacidad de la imagen puede verse afectada por variables como el sujeto y el tipo de tarjeta de memoria.
  • Page 19: Manipulación Debajo Del Agua

    Manipulación debajo del agua Se pueden realizar disparos normales debajo del agua en el mar, en Durante la utilización de la cámara un lago o en situaciones similares. La función de impermeabilidad - No utilice la cámara a una profundidad de más de 3 m (9,8 pies) garantiza el funcionamiento de la cámara a una profundidad máx.
  • Page 20 - Sustituya los componentes impermeables una vez al año para mantener el rendimiento de impermeabilidad, ya que son piezas consumibles. Póngase en contacto con el servicio técnico Samsung más cercano cuando desee sustituir los componentes impermeables. Como es posible que se produzca un fallo de la cámara si se utiliza con objetos extraños en el objetivo de la misma, limpie la cámara...
  • Page 21: Al Utilizar La Cámara Por Primera Vez

    Al utilizar la cámara por primera vez Zona horaria Cargue completamente la pila recargable antes de utilizar la cámara por primera vez. 1. Seleccione el menú [Time Zone] Time Zone pulsando el botón Arriba/abajo y Si la cámara se enciende por primera vez, aparecerá un menú después pulse el botón Derecha.
  • Page 22 Indicador del monitor LCD Descripción Iconos Página El monitor LCD presenta información acerca de las funciones y las selecciones de la toma. Pila pág.15 Tamaño foto / pág.40 Tamaño película Calidad de la imagen/ pág.40 Velocidad de cuadros Medición pág.48 Flash pág.35 10 Disparador automático...
  • Page 23: 022 Cómo Utilizar El Menú

    Cómo utilizar el menú 1. Encienda la cámara y pulse el botón MENÚ. Aparecerá un menú para cada modo de la cámara. Tamaño foto Disparo Calidad Sonido Pantalla Balance blancos Ajustes Detecc rostro Edición de FR inteligente Salir Cambiar 2. Use los botones Arriba y Abajo para navegar por los menús. Tamaño foto Pulse el botón Volumen...
  • Page 24: Inicio Del Modo De Grabación

    Inicio del modo de grabación Selección de modos Cómo utilizar el modo Smart Auto ( La cámara seleccionará automáticamente los ajustes adecuados en Puede seleccionar los modos de disparo función del tipo de escena detectado. Este modo le resultará útil si no utilizando el botón MODE de la parte trasera está...
  • Page 25 Inicio del modo de grabación Si la cámara no reconoce un modo de escena adecuado [Macro] ) : fotografías en primer plano utilizará los ajustes por defecto. Incluso cuando se detecta un rostro, puede que la cámara [Texto Macro] ) : fotografías de textos en planos no seleccione el modo retrato dependiendo de la posición e próximos iluminación del objetivo.
  • Page 26: 025 Cómo Utilizar El Modo Programa

    Inicio del modo de grabación Los modos de escena se enumeran a continuación. Cómo utilizar el modo Programa ( [Agua] ) : Este es el modo indicado para foto- Si selecciona el modo automático, la cámara utilizará los ajustes grafías subacuáticas. óptimos.
  • Page 27 Inicio del modo de grabación Cómo utilizar el modo [Obt Larg Dur] Cómo utilizar el modo [Guía de fotograma] Esta cámara ajusta automáticamente los valores de velocidad Use el modo [Guía de fotograma] cuando desee que otra persona del Obturador y de apertura al entorno de disparo. No obstante, tome una foto desde el ángulo que usted elija.
  • Page 28: 027 Cómo Utilizar El Modo Imagen En Movimiento

    Inicio del modo de grabación El tamaño y el tipo de la imagen en movimiento se muestran a Cómo utilizar el modo Imagen en movimiento ( continuación. Se puede grabar un clip de video mientras que lo permita el tiempo - Tamaño de imagen en movimiento : de grabación disponible según la capacidad de memoria.
  • Page 29: Grabación De Clips De Video De Hd

    Inicio del modo de grabación Grabación de clips de video de HD (Alta Defi nición) Grabación de la imagen en movimiento sin sonido Puede grabar los clips de video HD (High Defi nition). (1280X720, 30 Puede grabar la imagen en movimiento sin sonido. cuadros por segundo).
  • Page 30: Tenga Esto En Cuenta Al Sacar Fotos

    Tenga esto en cuenta al sacar fotos Al pulsar el botón obturador a la mitad En ciertas condiciones, el sistema de enfoque automático puede Pulse ligeramente el botón obturador para confi rmar el enfoque no funcionar como se espera. y la carga de la pila del fl ash. Pulse el botón obturador completa- - Cuando se fotografía un sujeto que tiene poco contraste.
  • Page 31: Uso De Los Botones Para El Ajuste De La Cámara Fotográfi Ca

    Botón del OBTURADOR Uso de los botones para el ajuste de la cámara fotográfi ca Se utiliza para sacar una foto o grabar una imagen en movimiento en el modo Grabación. La función de modo de grabación puede confi gurarse utilizando los botones de la cámara.
  • Page 32: Botón De Zoom

    Botón de ZOOM Si no aparece el menú, este botón Zoom GRAN ANGULAR funcionará como el botón ZOOM ÓPTICO Zoom óptico ANGULAR : Al pulsar el botón ZOOM W. Esto lo o ZOOM DIGITAL. Esta cámara tiene un alejará del sujeto, es decir, el sujeto zoom óptico 5X y una función de zoom aparecerá...
  • Page 33: Botón Info (Disp) / Arriba

    Botón de ZOOM Botón Info (DISP) / Arriba Las fotografías tomadas con el zoom digital pueden tardar más Mientras aparece el menú, el botón ARRIBA funciona como botón tiempo para que la cámara las procese. Espere un rato para que de dirección.
  • Page 34: Botón Macro / Abajo

    Botón Macro ( ) / Abajo Mientras aparece el menú, el botón ABAJO funciona como botón de Tipos de modos de enfoque e intervalos de enfoque dirección. Si no aparece el menú, puede utilizar el botón MACRO (W: Gran angular, T: Teleobjetivo) (Unidad: cm) ) / ABAJO para hacer fotos macro.
  • Page 35: Bloqueo De Enfoque

    Botón Macro ( ) / Abajo Bloqueo de enfoque Para enfocar un sujeto que no esté situado en el centro de la Método de enfoque disponible, mediante el modo de grabación ( o : Seleccionable, : intervalo de enfoque infi nito) imagen, utilice la función de bloqueo de enfoque.
  • Page 36 Botón Flash ( ) / IZQUIERDA Cuando aparezca el menú en el monitor Si presiona el botón disparador después de seleccionar el fl ash, LCD, si pulsa el botón IZQUIERDA el se disparará el primer fl ash para comprobar las condiciones cursor cambiará...
  • Page 37: Botón Flash / Izquierda

    Botón Flash ( ) / IZQUIERDA Indicador del modo de Flash Modo de fl ash disponible, mediante el modo de grabación ( o : Seleccionable) Icono Modo Flash Descripción Modo Flash Si el sujeto o el fondo está oscuro, el fl ash de la automático cámara funcionará...
  • Page 38: Botón Disparador Automático / Derecha

    Botón Disparador automático ( ) / Derecha Cuando aparezca el menú en el monitor LCD, si pulsa el botón Selección del disparador automático Derecha, el cursor cambiará a la pestaña derecha. 1. Seleccione un modo de GRABACIÓN Si no aparece el menú en el monitor LCD, el botón DERECHA fun- a excepción del modo GRABACIÓN ciona como el disparador automático ( ).
  • Page 39: Botón Menu (Menú)

    Botón MENU (MENÚ) Disparo ( - Cuando presione el botón MENU (MENÚ), se presentará en el Use los menús que permiten las funciones o bien el botón Fn para monitor LCD un menú con cada uno de los modos de la cámara. Si desplegar los menús que aparecen a continuación: se presiona otra vez, la pantalla LCD regresará...
  • Page 40 Disparo ( 3. Seleccione un menú deseado pulsando los botones Arriba / Modo disponible Página Modo Menú Abajo y pulse el botón OK (ACEPTAR). Fotografía Pág.51 Tamaño foto Tamaño foto Pág.52 Calidad Calidad Botón Estabilizad Pág.52 Balance blancos Balance blancos Arriba / Abajo Detecc rostro Detecc rostro...
  • Page 41: Calidad / Velocidad De Cuadros

    Disparo ( Tamaño de la imagen Calidad / Velocidad de cuadros Puede seleccionar la tasa de compresión apropiada para su aplicación Puede seleccionar el tamaño de la imagen/película apropiado para de las imagines capturadas. Cuanto mayor sea la tasa de compresión, su aplicación.
  • Page 42: Compensación De Exposición

    Disparo ( Compensación de exposición Esta cámara ajusta automáticamente la exposición de acuerdo con Puede seleccionar la sensibilidad ISO para sacar fotos. La veloci- las condiciones de iluminación ambientales. dad o la sensibilidad a la luz de una cámara se califi ca por medio También puede seleccionar el valor de exposición utilizando el de los números ISO.
  • Page 43: Equilibrio De Blancos

    Disparo ( Uso del equilibrio de blancos personalizado Equilibrio de blancos Los ajustes del equilibrio de blancos pueden variar ligeramente en función del entorno de disparo. Puede seleccionar el ajuste de El control de equilibrio de blancos le equilibrio de blancos más apropiado para un entorno de disparo permite ajustar los colores para que determinado confi...
  • Page 44: Detecc.rostro

    Disparo ( Esta función puede detectar hasta 10 personas. Detecc.rostro Cuando la cámara reconoce muchas personas al mismo Si utiliza las opciones de detección de tiempo, realiza el enfoque en la persona más cercana. cara, la cámara puede detectar una cara No se activa el zoom digital en este modo.
  • Page 45 Disparo ( Autorretrato Detec. parpadeo Modos seleccionables: Programa, Disparo bello, Retrato, Modos seleccionables: Programa, Retrato, Niños, Playa nieve Niños, Playa nieve Si los ojos del sujeto están cerrados Al tomar fotografías de usted mismo, se detecta automáticamente cuando se presiona el botón del ob- el área del rostro, de modo que pueda tomar esas fotografías con turador, la cámara toma 2 fotos con- mayor facilidad y rapidez.
  • Page 46 Disparo ( Reconocimiento inteligente de rostro Una misma persona puede ser confundida por otra si lleva gafas, hay demasiado brillo o se produce un cambio signifi cativo Modos seleccionables: Programa, Disparo bello, Retrato, en la postura o las expresiones faciales. Niños, Playa nieve Si registra un nuevo rostro cuando ya se han registrado 12 La cámara registra de forma automática...
  • Page 47: Edición De Fr Inteligente

    Disparo ( Puede registrar hasta 8 rostros como favoritos. Edición de FR inteligente La opción de fl ash se confi gurará en Desactivado. Si registra el mismo rostro dos veces, puede eliminar uno de la Puede registrar rostros con frecuencia o lista de rostros.
  • Page 48: Tono Rostro

    Disparo ( Tono rostro Tipo Autoenfoque Este menú le permite controlar el tono de piel de las imágenes en Se puede seleccionar el área de enfoque modo disparo belleza. A mayor nivel seleccionado, mayor brillo en el según las condiciones de disparo. tono de la piel.
  • Page 49: Medición

    Disparo ( Medición Sel. Estilo Si no puede obtener condiciones de exposición adecuadas, puede Se pueden añadir varios efectos a la cambiar el método de medición para sacar fotos más luminosas. imagen sin un software de edición de imagen. Sel. Estilo [Multi] ( : La exposición se calculará...
  • Page 50: Filtro Inteligente

    Disparo ( RVA personalizado: Puede cambiar los Filtro inteligente valores R (Rojo), G (Verde) y B (Azul) Aplique varios efectos de lente a las de la imagen. fotografías para crear imágenes únicas. Filtro inteligente Atrás Mover - Botón Arriba/ Abajo: Selecciona R, G, B - Botón Izquierda/ Derecha: Cambia los Atrás Mover...
  • Page 51: Ajuste Foto

    Disparo ( Saturación Ajuste foto Puede cambiar la saturación de la imagen. Contraste 1. Seleccione [Saturación] pulsando el Puede cambiar el contraste de la imagen. botón Arriba/Abajo. 1. Seleccione [Contraste] pulsando el 2. Cambie la saturación pulsando el Ajuste foto botón Arriba/Abajo.
  • Page 52: Acb

    Disparo ( Modo de avance Esta función sirve para ajustar automáti- Puede seleccionar el disparo Individual, continuo, Capt. movim., y camente el contraste cuando se toman AEB (Auto Exposure Bracketing). fotografías en un entorno con importantes diferencias de exposición, es decir, luz de [Individual] ( : Tomar sólo una foto.
  • Page 53: Dis

    Disparo ( Estabilizador del marco de la imagen. Estabilización digital de imagen (DIS) Esta función ayuda a estabilizar imágenes Esta última función ayuda a minimizar la capturadas durante la grabación de la Estabilizad vibración de la cámara cuando se desea imagen en movimiento.
  • Page 54: Memo Voz

    Disparo ( Grabación de voz Memo voz Puede añadir su voz en off a una Puede grabarse voz siempre que lo imagen fi ja guardada. (Máx. 10 seg.) permita el tiempo de grabación disponible (máx.: 10 horas). Grabar Memoria Atrás Mover Atrás Mover...
  • Page 55: Grabación De La Imagen En Movimiento Sin Voz

    Disparo ( Pausa durante la grabación de voz Grabación de la imagen en movimiento sin voz Con esta función, puede grabar sus clips de voz favoritos en una grabación de voz Puede grabar la imagen en movimiento sin tener que crear varios archivos de sin voz.
  • Page 56: Sonido

    Menú de sonido En este modo, usted puede ajustar la confi guración de sonido. Sonido del obturador Puede utilizar el menú de confi guración en todos los modos de la Puede seleccionar el sonido del obturador. cámara, salvo en el modo Grabación de voz. Los elementos indicados mediante * son valores predeterminados.
  • Page 57: Sonido Af

    Sonido ( Menú de confi guración Sonido AF En este modo, usted puede establecer la confi guración básica. Puede utilizar el menú de confi guración en todos los modos de la Si selecciona el sonido de Autoenfoque en ACTIVADO, se activará el cámara, salvo en el modo Grabación de voz.
  • Page 58: Imagen De Inicio

    Pantalla ( Vista rápida Imagen de inicio Puede seleccionar la imagen que se va a presentar primero en el Si habilita Vista rápida antes de capturar una imagen, podrá ver la monitor LCD cada vez que se encienda la cámara. que acaba de capturar en el monitor LCD en la duración establecida en la confi...
  • Page 59: Ajustes

    Ajustes ( Formateado de una memoria Inicialización Esto se utiliza para formatear la memoria. Si ejecuta [Formato] en la Todos los ajustes de menú y funciones de la cámara se restaurarán tarjeta de memoria, se eliminarán todas las imágenes, incluidas las a sus valores predeterminados.
  • Page 60: Confi Guración De La Fecha, Hora Y Tipo De Fecha

    Ajustes ( Confi guración de la fecha, hora y tipo de fecha Nombre de archivo Puede cambiar la fecha y la hora que aparecerán en las imágenes Esta función permite al usuario seleccionar el formato de nombre capturadas y confi gurar el tipo de fecha. El ajuste [Zona horaria] de archivo.
  • Page 61: Estampación De La Fecha De Grabación

    Ajustes ( Estampación de la fecha de grabación Apagado automático Hay una opción que permite incluir la FECHA / HORA en las imá- Esta función apaga la cámara después de un tiempo establecido genes fi jas. para prevenir el desgaste innecesario de las pilas. - Submenús [Desactivado]* : La Fecha y Hora no se - Submenús...
  • Page 62: 061 Lámpara De Autoenfoque

    Ajustes ( Lámpara de autoenfoque Selección del tipo de salida de vídeo Puede activar o desactivar la lámpara de enfoque automático. La señal de Salida de video de la cámara puede ser NTSC o PAL. Su elección dependerá del tipo de equipo (monitor o TV, etc.) al - Submenús cual está...
  • Page 63: Ajuste Del Usb

    Ajustes ( - NTSC : EE.UU., Canadá, Japón, Corea del sur, Taiwán, México. Ajuste del USB - PAL : Australia, Austria, Bélgica, China, Dinamarca, Finlandia, Si la conexión automática de la cámara al PC o impresora falla Alemania, Reino Unido, Holanda, Italia, Kuwait, a través del cable USB, puede ajustarlo manualmente [Orden] o Malasia, Nueva Zelanda, Singapur, España, Suecia, Suiza, [Imprimir].
  • Page 64: Inicio Del Modo De Reproducción

    Inicio del modo de reproducción Reproducción de una imagen en movimiento Encienda la cámara y seleccione el modo Reproducción pulsando el botón de modo de reproducción ( ). Ahora la cámara podrá 1. Seleccione la imagen en movimiento reproducir las imágenes almacenadas en la memoria. grabada que desee reproducir Si la tarjeta de memoria se inserta en la cámara, todas las utilizando el botón Izquierda / Derecha.
  • Page 65: Función De Captura De Imágenes En Movimiento

    Inicio del modo de reproducción Función de captura de imágenes en movimiento Reproducción de una grabación de voz Puede capturar imágenes fijas a partir de la imagen en movimiento. 1. Seleccione la grabación de voz que desea reproducir usando el botón IZQUIERDA / Cómo capturar la imagen en movimiento DERECHA.
  • Page 66: Reproducción De Una Memoria De Voz

    Inicio del modo de reproducción Indicador del monitor LCD Reproducción de una memoria de voz El monitor LCD mostrará la información de disparo de la imagen que aparece. 1. Seleccione una imagen fija que tenga memoria de voz. 2. Presione botón OK para reproducir la memoria de voz.
  • Page 67: Uso De Los Botones Para El Ajuste De La Cámara Fotográfi Ca

    Botón Imagen en miniatura ( ) / Ampliación ( Uso de los botones para el ajuste de la cámara fotográfica En el modo Reproducción, puede utilizar los botones de la cámara Album inteligente para configurar de modo conveniente las funciones del modo Puede ver varias imágenes, ampliar una imagen seleccionada y Reproducción.
  • Page 68 Botón Imagen en miniatura ( ) / Ampliación ( Buscar o eliminar archivos Filtro del Álbum Inteligente 1. Pulse el botón Miniatura en el Álbum 1. Pulse el botón MENÚ en el modo Inteligente. Álbum Inteligente. Tipo 2. Cada vez que pulse el botón Miniatura 2.
  • Page 69 Botón Imagen en miniatura ( ) / Ampliación ( Máximo factor de ampliación en proporción con el tamaño de la Ampliación de imagen imagen. 1. Seleccione la imagen que desea ampliar y presione el botón de ampliación. Tamaño de la 2.
  • Page 70: Botón Info (Disp) / Arriba

    Botón Info (DISP) / Arriba Botón de Reproducción y Pausa / OK Si aparece el menú en el monitor LCD, el botón ARRIBA funciona En el modo Reproducción, el botón de reproducción y pausa / OK como botón de dirección. Cuando no se muestra el menú en el funciona de este modo: monitor LCD, al pulsar el botón Info, se mostrará...
  • Page 71: Botón Izquierda / Derecha / Abajo / Menú

    Botón de Eliminar ( Botón Izquierda / Derecha / Abajo / Menú Los botones IZQUIERDA / DERECHA / ABAJO / MENU activan lo Esto elimina imágenes almacenadas en la tarjeta de memoria. siguiente. - Botón IZQUIERDA : Mientras aparece el menú, el botón IZQUIER- 1.
  • Page 72: Ajuste De La Función De Reproducción Usando El Monitor Lcd

    Ajuste de la función de reproducción usando el monitor LCD Las funciones del modo REPRODUCCIÓN se pueden cambiar en el monitor LCD. Pestaña Menú Menú principal Submenú Página En el modo de REPRODUCCIÓN, al presionar el botón del MENÚ aparece el menú de menú...
  • Page 73 Ajuste de la función de reproducción usando el monitor LCD Este menú está disponible mientras la cámara está conectada Pestaña Menú principal Submenú Menú secundario Página a una impresora que admite PictBridge (conexión directa a la de menú cámara; se vende aparte) con un cable USB. Auto Pestaña Sencillo...
  • Page 74: Cambiar Tamaño

    Editar ( - El tamaño de una imagen grande puede reducirse, pero no Cambiar tamaño sucede lo mismo al contrario. Cambie la resolución (tamaño) de las fotos sacadas. Seleccione - Sólo puede cambiar el tamaño de imágenes JPEG. No puede [Imagen inicial] para guardar una imagen como imagen de inicio.
  • Page 75: Girar Una Imagen

    Editar ( Girar una imagen Sel. Estilo Con este botón es posible añadir distintos efectos a las imágenes. Puede girar las imágenes almacenadas varios grados. 1. Pulse el botón de modo de reproducción 1. Pulse el botón de modo de reproduc- y después el botón MENU.
  • Page 76: Filtro Inteligente

    Editar ( Filtro inteligente RVA personalizado Puede cambiar los valores R (Rojo), Aplique varios efectos de lente a las fotografías para crear imágenes G (Verde) y B (Azul) de la imagen. únicas. 1. Pulse el botón de modo de reproducción y después el botón MENU.
  • Page 77: Ajuste Foto

    Editar ( Ajuste foto Retoque rostro Puede hacer que la piel aparezca más clara y bella en una 1. Pulse el botón de Reproducir y después el botón MENU. imagen. 2. Use los botones Arriba/Abajo del menú Editar para seleccionar la pestaña del menú...
  • Page 78 Editar ( Control de contraste Efecto de ruido Puede cambiar el contraste de la imagen. Puede añadir ruido a una imagen para añadir un estilo clásico a su fotografía. 1. Seleccione ( ) pulsando los botones Izquierda/Derecha y pulse 1. Seleccione ( ) pulsando los el botón OK.
  • Page 79: Inicio De La Presentación Múltiple De Diapositivas

    Inicio de la presentación múltiple de diapositivas ( Las imágenes se pueden visualizar de forma continua a intervalos Selección de imágenes Puede ver la Presentación múltiple de diapositivas al conectar la cámara a un monitor externo. Puede seleccionar una imagen para visualizarla. 1.
  • Page 80: Confi Guración Del Intervalo De Reproducción

    Inicio de la presentación múltiple de diapositivas ( Configuración del intervalo de reproducción Ajuste de la música de fondo Ajuste de la música de la Presentación múltiple de diapositivas. Configura el intervalo de reproducción de la Presentación múltiple de diapositivas. 1.
  • Page 81: Opciones Archivo

    Opciones archivo ( 1. Pulse el botón de modo de reproducción y después el botón de menú. De todos los archivos almacenados en la memoria, aquellos sin 2. Pulse el botón Arriba / Abajo y seleccione la pestaña de menú proteger de la subcarpeta DCIM se eliminarán.
  • Page 82: Editar Lista De Rostros

    Opciones archivo ( [Todo]: proteja o libere todas las fotos Memoria de voz Eliminar guardadas Proteger - Si protege una imagen, el icono de Editar lista de rostros Puede agregar audio a una foto almacenada. ¿Proteger todo? Memo voz :Desactivado proteger aparecerá...
  • Page 83: Dpof

    Opciones archivo ( DPOF Estándar Esta función le permite incluir información acerca de la cantidad DPOF (Formato de solicitud de impresión digital) permite de copias a realizar en una imagen almacenada. incrustar información de impresión en la carpeta MISC de la 1.
  • Page 84 Opciones archivo ( Índice Tamaño impresión Las imágenes (excepto las imágenes en movimiento y los archivos Puede especificar el tamaño de impresión cuando imprima imá- de voz) se imprimen como tipo de índice. genes almacenadas en la tarjeta de memoria. El menú [Tamaño] está...
  • Page 85: Copia

    Opciones archivo ( Copia Si no hay suficiente espacio libre en la tarjeta de memoria para copiar imágenes guardadas en la memoria interna (20 MB), el Esto permite copiar archivos de imágenes, vídeos y archivos de comando [Copiar] copiará sólo algunas imágenes y aparecerá grabación de voz en la tarjeta de memoria.
  • Page 86: Pictbridge

    PictBridge Impresión sencilla Puede utilizar el cable USB para conectar esta cámara a una Cuando conecta la cámara a la impresora que admita PictBridge (se vende por separado) e impresora en el modo de reproducción, imprima las imágenes almacenadas directamente. Las imágenes puede imprimir una imagen fácilmente.
  • Page 87: Pictbridge: Selección De Imágenes

    PictBridge: selección de imágenes PictBridge: configuración de la impresión Puede seleccionar las imágenes que desea imprimir. Puede configurar los menús Tamaño de papel, Formato de impresión, Tipo de papel, Calidad de impresión, Fecha de Configuración del número de copias que se imprimirán impresión e Imprimir nombre de archivo para imágenes imprimidas.
  • Page 88: Pictbridge: Restablecer Todo

    PictBridge: Restablecer todo Notas importantes Inicializa configuraciones que cambió el usuario. ¡Asegúrese de seguir las siguientes precauciones! 1. Use los botones Arriba o Abajo para Esta unidad contiene componentes electrónicos de precisión. No Fecha :Auto seleccionar el menú [Restablecer]. utilice ni almacene esta unidad en las siguientes ubicaciones. Nombre archivo :Auto A continuación, pulse el botón Derecha.
  • Page 89 - Saque una foto para probar el estado de la cámara y prepare pilas adicionales. - Samsung no se hace responsable de los fallos de funciona- miento de la cámara. Si la cámara digital no se usa durante un período largo, puede que la fecha y hora cambien a los valores predeterminados por la desactivación...
  • Page 90: Indicador De Advertencia

    Indicador de advertencia Hay varias señales de advertencia que pueden aparecer en la [¡err. archivo!] pantalla LCD. Error de archivos Borrar el archivo [¡err. tarjeta!] Error de la tarjeta de memoria Error de la tarjeta de memoria Póngase en contacto con el centro de servicios de la cámara Apague y vuelva a encenderla [¡pila sin carga!] Inserte la tarjeta de memoria de nuevo...
  • Page 91: Antes De Ponerse En Contacto Con Un Centro De Servicios

    La lente está manchada o sucia. Apague la cámara. Póngase en contacto con el servicio técnico Limpie la lente de Samsung para que la reparen. El flash no se enciende La cámara no toma la foto al pulsar el botón del Obturador...
  • Page 92 Antes de ponerse en contacto con un centro de servicios Presenta la fecha y la hora incorrecta Al utilizar el explorador del PC, el archivo del [Disco extraíble] no Se ha establecido la fecha y hora incorrectas o la cámara ha aparece adoptado la configuración predeterminada La conexión del cable es incorrecta...
  • Page 93: Especifi Caciones

    Flash desactivado, Eliminar ojos rojos - Alcance: Gran angular: 0,2m ~ 3,0m (ISO automático), Lente - Distancia focal: Lente SAMSUNG f = 6,3 ~ 31,5 mm Teleobjetivo: 0,5m ~ 2,0m (ISO automático) (Equivalencia a película de 35 mm: 35 ~ 175 mm) - Tiempo de recarga: Aprox.
  • Page 94 ·Zoom óptico de 5X, silencio durante la Estas cifras son mediciones realizadas en las condiciones estándar operación de zoom, Grabación de sonido de Samsung y podrían variar dependiendo de las condiciones de la seleccionable (on/off) toma y la configuración de la cámara.
  • Page 95 Especificaciones Fuente de alimentación de energía - Pila recargable: BP70A La pila incluida puede variar dependiendo de la zona de venta. Dimensiones (WxHxD) - 93,8 x 61 x 18,5 mm (excluyendo el saliente) Peso - Aprox. 121 g (sin pilas ni tarjeta) Temperatura de funcionamiento - 0 ~ 40 °C Humedad de funcionamiento - 5 ~ 85%...
  • Page 96: Transferir Archivos Al Ordenador (Para Windows)

    Transferir archivos al ordenador (para Windows) Para usuarios de Windows La utilización de un ordenador autoensamblado o un ordenador y SO no compatibles puede anular la garantía. Transfiera archivos mediante la conexión de la cámara a su PC. Es posible que los programas no funcionen adecuadamente con ediciones de 64 bits de Windows XP, Vista y 7.
  • Page 97 1. Inserte el CD de instalación en la unidad de CD-ROM compatible. Transferir archivos al ordenador Una vez que conecte la cámara al ordenador, la cámara se 2. Cuando aparezca la pantalla de ajustes, haga clic en Samsung reconocerá como unidad extraíble. Digital Camera Installer para iniciar la instalación.
  • Page 98 Transferir archivos al ordenador (para Windows) 2. Encienda la cámara. Desconectar la cámara (para Windows XP) - El ordenador reconoce la cámara automáticamente. La forma de desconectar el cable USB en Windows Vista/7 es similar. Si la cámara no puede conectarse, aparecerá una ventana emergente.
  • Page 99 Transferir archivos al ordenador (para Windows) Uso de Intelli-studio Una vez instalado Intelli-studio en su ordenador, éste se inicia automáticamente cuando se conecta una cámara a su ordenador. Si Intel- listudio no se inicia tras la conexión de la cámara a su ordenador, haga doble clic en el icono de Intelli-studio en el escritorio de Windows. Intelli-Studio le permite reproducir y editar archivos.
  • Page 100: Transferir Archivos Al Ordenador (Para Mac)

    Transferir archivos al ordenador Transferir archivos al ordenador (para Windows) (para Mac) Para usuarios de Mac Icono Descripción Una vez que conecte la cámara al ordenador Macintosh, el orde- Abrir menús nador reconocerá el dispositivo automáticamente. Puede transferir Mostrar fotografías de la carpeta seleccionada archivos directamente de la cámara al ordenador sin instalar ningún programa.
  • Page 101 Transferir archivos al ordenador (para Mac) 1. Conecte la cámara al ordenador Macintosh con el cable USB. Debe conectar el extremo del cable que tiene la luz indicadora ( ) a la cámara. Si invierte el cable, puede dañar los archivos. El fabricante no se hace responsable de ninguna pérdida de datos.
  • Page 102: Pmf

    Revise lo siguiente si la conexión USB falla. Caso 6 Cuando abro el Administrador de dispositivos (haciendo clic en Inicio (Ajustes) Panel de control (Ren- Caso 1 El cable USB no está conectado o es distinto del dimiento y mantenimiento) Sistema (Hardware) suministrado.
  • Page 103 BIOS. Señal Eco de Samsung Es el símbolo característico de Samsung, se usa para informar efectivamente de los productos ecológicos de Samsung a los consumidores. La señal representa el continuo esfuerzo realizado por Samsung en desarrollar productos que respeten el medio ambiente.
  • Page 104: Aviso Fcc

    Aviso FCC Declaración de Conformidad NOTA : Nombre comercial : SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC. Este dispositivo ha sido probado de acuerdo con los límites de un dispositivo Modelo Nº : SAMSUNG AQ100 digital de clase B, según el artículo 15 de los reglamentos de la FCC. Estos límites se diseñan para proporcionar protección contra interferencias en...

Table of Contents