HP xp7010/xp7030
Digital Projector
Quick Setup Guide
Píručka rychlé instalace
Kurzeinführung
Guía de configuración rápida
Guide d'installation rapide
Guida di configurazione rapida
Gyors üzembe helyezési útmutató
Beknopte installatiegids
Krótki przewodnik
Guia de Instalação Rápida
Príručka Rýchla inštalácia
Hızlı Kurulum Kılavuzu
© 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Printed in China
www.hp.com
5991-0374
1
Series
3
2
1
3
1
Projector features
1
power cord socket and switch
2
height adjustment
3
lens cover
4
receiver for remote control
5
focus and zoom
6
audio ports
7
USB port
8
VGA-in port
9
S-video port
10 VGA-out port
11 composite-video port
*
only certain models
Funkce projektoru
1
Zástrčka a vypínač
napájecího kabelu
2
Nastavení výšky
3
Kryt objektivu
4
Pijímač signálu z dálkového
ovládání
5
Zaostení a piblížení (zoom)
6
zvukové porty
7
Port USB
8
Vstupní port VGA
9
Port S-Video
10 Výstupní port VGA
11 Port pro úplný obrazový signál
(kompozitní video)
*
pouze u vybraných model
Projektorausstattung
1
Netzkabelsteckdose und Schalter
2
Höheneinstellung
3
Objektivdeckel
4
Empfänger für Fernbedienung
5
Fokussier- und Zoom-Ring
6
Audioanschlüsse
7
USB-Anschluss
8
VGA-Eingang
9
S-Videoeingang
10 VGA-Ausgang
11 Composite-Videoeingang
*
Nur bei bestimmten Modellen
2
12V
in
out
VGA
in
in
VGA
1 2 V
Pr
Pb
in
Y
o u t
V G A
in
in
V G A
P r
P b
Y
in
12V
out
VGA
VGA
in
in
Pr
Pb
Y
4
5
4
2
3
Componentes del proyector
A kivetít funkciói
1
conector de cable de
1
tápvezetékaljzat és -kapcsoló
alimentación e interruptor
2
magasságállítás
2
ajuste de altura
3
objektívvéd fedél
3
cubierta de la lente
4
távirányító vevegysége
4
receptor para el mando
5
fókusz és nagyítás beállítása
a distancia
6
hangportok
5
enfoque y zoom
7
USB port
6
puertos de audio
8
VGA-bemenet
7
puerto USB
9
S-video kimenet
8
puerto de entrada VGA
10 VGA-kimenet
9
puerto S-video
11 composite-video port
10 puerto de salida VGA
*
csak bizonyos típusokon
11 puerto de vídeo compuesto
*
sólo en determinados modelos
Caractéristiques du projecteur
Onderdelen van de projector
1
prise pour cordon d'alimentation
1
aansluiting en schakelaar voor
et interrupteur
netvoeding
2
réglage de la hauteur
2
hoogte-instelling
3
cache de l'objectif
3
lensklep
4
récepteur télécommande
4
ontvanger voor
5
mise au point et zoom
afstandsbediening
6
ports audio
5
scherpstellen en in- of uitzoomen
7
port USB
6
audiopoorten
8
port d'entrée VGA
7
USB-poort
9
port s-video
8
VGA-ingang
10 port de sortie VGA
9
S-videopoort
11 port vidéo composite
10 VGA-uitgang
*
sur certains modèles uniquement
11 composite-videopoort
*
alleen bepaalde modellen
Funzioni del proiettore
Funkcje projektora
1
presa e interruttore del cavo di
1
gniazdo przewodu zasilajcego
alimentazione
2
regulacja wysokoci
2
regolazione altezza
3
pokrywka obiektywu
3
copriobiettivo
4
port podczerwieni
4
ricevitore segnale telecomando
5
ostroć i powikszenie
5
messa a fuoco e zoom
6
gniazda dwikowe
6
porte audio
7
gniazdo USB port
7
porta USB
8
gniazdo wejciowe VGA
8
porta ingresso VGA
9
gniazdo S-video
9
porta S-video
10 gniazdo wyjciowe VGA
10 porta uscita VGA
11 gniazdo composite-video
11 porta video composito
*
tylko niektóre modele
*
solo alcuni modelli
Making a connection
Fazer a conexão
On some computers, you must press certain keys (such as
Em alguns computadores, você precisa pressionar
Fn+F4 or Fn+F5) to activate the computer's VGA port and
determinadas teclas (como Fn+F4 ou Fn+F5) para ativar a
send the display to the projector. See the enclosed card or
porta VGA do computador e enviar a tela para o projetor.
your computer manual.
Veja o cartão anexo ou o manual de seu computador.
Pipojení
Vytvorenie pripojenia
V nkterých počítačích je nutné stisknout určité klávesy
Na niektorých počítačoch je na aktiváciu portu VGA
(napíklad Fn+F4 nebo Fn+F5), aby bylo možné aktivovat
počítača a na odoslanie zobrazenia do projektora
port VGA a odeslat zobrazení do projektoru. Informace
nutné stlači určité klávesy (napríklad Fn+F4 alebo
naleznete na piložené kart nebo v píručce k počítači.
Fn+F5). Pozrite sa na priloženú kartu alebo do príručky
k počítaču.
Herstellen einer Verbindung
Bei einigen Computern müssen Sie bestimmte Tasten
Bağlantı yapma
drücken (z. B. Fn+F4 oder Fn+F5), um den VGA-Anschluss
Bazı bilgisayarlarda, bilgisayarın VGA bağlantı noktasını
des Computers zu aktivieren und die Bildschirmdaten an
etkinlşetirip ekranı projektöre göndermek için belirli tuşlara
den Projektor zu senden (siehe mitgelieferte Übersicht in
(Fn+F4 veya Fn+F5 gibi) basmanız gerekir. Bkz. ekteki
Ihrem Computerhandbuch).
kart veya bilgisayarınızın kılavuzu.
Cómo realizar una conexión
En algunos ordenadores, es necesario pulsar algunas
VGA
teclas (como Fn+F4 o Fn+F5) para activar el puerto VGA
del ordenador y enviar la imagen al proyector. Consulte
(,
la tarjeta adjunta o el manual de su ordenador.
Fn+F4 Fn+F5). .
.
Etablissement d'une connexion
Sur certains ordinateurs, vous devez appuyer sur une
µ
combinaison de touches (telle que Fn+F4 ou Fn+F5) pour
µ , µ
activer le port VGA de l'ordinateur et envoyer ce qui
( Fn+F4 Fn+F5)
s'affiche vers le projecteur. Veuillez consulter la carte
VGA
incluse ou la documentation de votre ordinateur.
µ .
.
Attivazione del collegamento
Su alcuni computer è necessario premere una
combinazione di tasti (ad esempio, Fn+F4 o Fn+F5) per
attivare la porta VGA del computer ed inviare la
schermata al proiettore. Consultare la scheda allegata o il
manuale del computer.
Kapcsolat létesítése
Elfordulhat, hogy a VGA-port aktiválásához és a videojel
kivetítre való küldéséhez a számítógépen le kell nyomni
valamilyen billentykombinációt (például az Fn+F4 vagy
az Fn+F5 billentyket). Lásd a mellékelt kártyát vagy
a számítógép kézikönyvét.
Een verbinding tot stand brengen
Bij sommige computers moet u een bepaalde
toetsencombinatie (bijvoorbeeld Fn+F4 of Fn+F5)
gebruiken om de VGA-poort van de computer te activeren
en de weergavegegevens naar de projector te sturen. Zie
hiervoor de bijgevoegde kaart of de handleiding bij de
computer.
Podłczanie
W niektórych komputerach wymagane jest nacinicie
kombinacji klawiszy (np. Fn+F4 lub Fn+F5) w celu
aktywacji portu VGA i wysłania obrazu do projektora.
Zajrzyj do dołczonej karty lub instrukcji obsługi
komputera.
8
7
9
6
in
VGA in
12V
Y
Pb
Pr
4
VGA out
in
11
10
Recursos do projetor
1
interruptor e soquete do cabo de
1
alimentação
2
ajuste de altura
2
3
tampa da lente
3
4
receptor para controle remoto
4
5
foco e zoom
6
portas de áudio
5
7
porta USB
6
o
8
porta de entrada VGA
7
USB
9
porta de vídeo S
8
VGA
10 porta de saída VGA
9
S-Video
11 porta de vídeo composto
10 VGA
*
apenas para alguns modelos
11
*
Súčasti projektora
1
zásuvka pre napájací kábel
1
. .
a vypínač
2
µ
2
úprava výšky
3
µµ
3
kryt šošovky
4
4
prijímač signálov
5
µ
z diakového ovládača
6
5
zaostrenie a priblíženie
7
USB
6
audio porty
8
VGA
7
port USB
9
S-video
8
vstupný port VGA
10 VGA
9
port pre S-video
11 µ
10 výstupný port VGA
*
µ µ µ
11 port pre kompozitné video
*
len niektoré modely
Projektör özellikleri
1
güç kablosu girişi ve düğmesi
2
yükseklik ayarı
3
lens kapağı
4
uzaktan kumanda alıcısı
5
odak ve yakınlaştırma
6
ses bağlantı noktaları
7
USB bağlantı noktası
8
VGA girişi bağlantı noktası
9
S-video bağlantı noktası
10 VGA çıkışı bağlantı noktası
11 bileşik video bağlantı noktası
*
yalnızca belirli modellerde