Estate EED4300V User Instructions

User instructions
Hide thumbs Also See for EED4300V:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

DRYERUSERINSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES PARA ELUSUARIO DE LA SECADORA
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR DE LA SECHEUSE
TableofContents / l'ndice / Tabledes mati_res
DRYER SAFETY ...............................................
2
SEGURIDAD DE LA SECADORA
.................
.10 SECURITE DE LA SECHEUSE .....................
"19
DRYER USE ......................................................
4
USO DE LA SECADORA
...............................
"13 UTILISATIONDE LA SECHEUSE .................
22
DRYER CARE ...................................................
5
CUIDADO DE LA SECADORA ......................
"14 ENTRETIEN DE LA SECHEUSE ...................
23
TROUBLESHOOTING ......................................
7
SOLUClON DE PROBLEMAS .......................
"16 DEPANNA_E ..................................
25
WARRANTY ......................................................
9
GARANTiA ......................................................
"18 GARANTIE ....................................
27
Assistance or Service
If you need assistance or service, first see the "Troubleshooting"
section. Additional help is available by calling our Customer
experience Center at 1-800-253-1301
from anywhere in the
U.S.A., or write:
Whirlpool
Brand Home Appliances
Customer
eXperience
Center
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022-2692
To order accessories, call 1-800-442-9991
or visit our website at
www.estateappliances.com.
In Canada, for assistance, installation parts or service, call us at
1-800-807-6777,
or write:
Whirlpool
Canada LP
Customer
Interaction
Centre
1901 Minnesota Court
Mississauga, Ontario L5N 3A7
In Canada, visit www.estateappliances.com.
Please include a daytime phone number in your correspondence.
Keep this book and your sales slip together
for future
reference.
You must provide proof of purchase
or installation
date for in-warranty
service.
Write down the following information about your appliance to help
you obtain assistance or service if you ever need it. You will need
to know your complete model number and serial number. You can
find this information on the model and serial number label, located
on your appliance.
Dealer name
Serial number
Address
Phone number
Model number
Purchase date
W10118621A

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Estate EED4300V

  • Page 1 You must provide proof of purchase or installation U.S.A., or write: date for in-warranty service. Whirlpool Brand Home Appliances Write down the following information about your appliance to help Customer eXperience Center you obtain assistance or service if you ever need it. You will need 553 Benson Road to know your complete model number and serial number.
  • Page 2: Dryer Safety

    DRYERSAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
  • Page 3 WARNING: For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, or to prevent property damage, personal injury, or death. - Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
  • Page 4: Dryer Use

    DRYERUSE Explosion Hazard Fire Hazard Keep flammabme materiaBs and vapors, such as No washer can compmetemy remove oH. gaso_}ne, away from dryer. Do not dry anything that has ever had any type of oil on Do not dry anyth[ng that has ever had anything it (including cooking oils).
  • Page 5: Dryer Care

    [)G,@'i!!ii:ii iiiiii!!c oii< Use the Drying Rack to dry items such as sweaters and pillows 2. Put wet items on top of rack, leaving space between items. without tumbling. The drum turns, but the rack does not move. Do not allow items to hang over the edge of the rack. Close the door.
  • Page 6 Moving care - Gas Dryers Ci_ii_t_i::::;i!i_'_i_ii!i_!!il _ iii?_i;ili!!!_, D_i_ii',i_S,iii_i_i: _ii_,ii'_,iiiii!_ifs!i_iOi_ ¸_ 1. Apply a liquid, nonflammable household cleaner to the stained 1. Unplug the power supply cord. area of the drum and rub with a soft cloth until stain is 2.
  • Page 7: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call... Unusual sounds Dryer will not run • Has a household fuse blown, or has a circuit breaker • Has the dryer had a period of non-use? tripped? If the dryer hasn't been used for a while, there may be a Electric dryers use 2 household fuses or circuit breakers.
  • Page 8 • Is the dryer located in a room with temperature below 45°F (7°C)? Lint on load Proper operation of dryer cycles requires temperatures above 45°F (7°C). • Is the lint screen clogged? Lint screen should be cleaned before each load. •...
  • Page 9 YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS, WHICH VARY FROM STATE TO STATE OR PROVINCE TO PROVINCE. Outside the 50 United States and Canada, this warranty does not apply. Contact your authorized Whirlpool dealer to determine if another warranty applies.
  • Page 10: Seguridad De La Secadora

    Podra encontrar esta informaci6n en la etiqueta con el nt]mero del modelo y de la serie, Whirlpool Brand Home Appliances en la cavidad interna superior de la puerta de la secadora. Customer eXperience Center...
  • Page 11 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: A fin de reducir el riesgo de incendio, descarga etectrica o de daiio a las personas que usen la secadora, deben seguirse las precauciones basicas, incluidas las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar la secadora. No repare o reempiace ninguna pieza de Ia secadora ni trate de repararla a menos que esto se recomiende No coloque Ios objetos expuestos...
  • Page 12 Su secadora debe estar instalada y ventilada adecuadamente 1. No utilice un ducto de escape de plastico o de aluminio. para obtener una eficiencia maxima de secado y acortar el tiempo Utilice un ducto de escape de metal o de metal flexible de 4" de secado.
  • Page 13: Uso De La Secadora

    USO DE LA SECADORA Pemigro de Expmosi6n PeHgro de Incendio Ninguna mavadora puede elirninar compmetamente Mantenga mosmateriales y vaporee infmamab{es, tames eI aceite, como magasoHna, amejados de la secadora, No seque ningun art_culo que haya tenido aBguna vez No seque ningQn articumo que haya tenido a_guna vez cuamquier tipo de aceite (incmuyendo los aceites de cuaaquier substancia inflarnabme (aQn deepues de...
  • Page 14: Cuidado De La Secadora

    Para usar el estante de secado 5. Ponga la secadora en marcha. Si Io necesita, vuelva a fijar el ciclo para completar el secado. 1. Coloque el estante de secado on la secadora. Estilo 1: Su estante de secado tiene patas frontales. Deslice Secado con estante Ciclo Temp...
  • Page 15 Para secadoras con cableado directo: 1. Aplique un limpiador liquido domestico no inflamable al Area manchada del tambor y frote con un paso suave hasta que desaparezca la mancha. 2. Limpie el tambor minuciosamente con un paso h0medo. 3. Seque una carga de ropa limpia o toallas para secar el tambor. NOTA: Las prendas de colores que desti_en tales come mezclillas o artfculos de algod6n de colores vivos, pueden ter_ir el interior de la secadora.
  • Page 16: Solucion De Problemas

    SOLUCION DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones aqui sugeridas y posiblemente se evite el costo de una visita de servicio t_cnico... El temporizador no avanza • &Se ha ajustado la secadora en secado programado La secadora no funciona (Timed Dry) o al aire (Air Dry)? El temporizador se mueve lenta y continuamente durante el •...
  • Page 17 Pelusa en la ropa • &Esta obstruido el filtro de pelusa? El filtro de pelusa debe set limpiado antes de cada carga, Manchas en la carga o en el tambor • i, Se ha empleado adecuadamente el suavizante de telas? PeHgro de E×ploei6n Agregue hojas de suavizante de telas al comienzo del ciclo.
  • Page 18 Durante un a_o a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se de a este electrodomestico principal un uso y mantenimiento conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, Whirlpool Corporation o Whirlpool Canada LP (en Io sucesivo denominado "Whirlpool") se hara cargo del costo de las piezas especificadas...
  • Page 19: Securite De La Secheuse

    1-800-253-1301 de n'importe ou aux E.-U. ou ecrire a : Whirlpool Brand Home Appliances Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre appareil menager pour mieux vous aider a obtenir assistance ou service en Customer eXperience Center 553 Benson Road cas de besoin.
  • Page 20 iMPORTANTES iNSTRUCTiONS DE SECURITE AVIZRTUSSIEMENT : Pour reduire le risque d'incendie, de choc eiectrique ou de biessure lots de I'utilisation de la s6cheuse, il convient d'observer certaines pr6cautions elementaires dont ies suivantes : Life toutes les instructions avant d'utiliser ia secheuse. 8 Ne pas r_parer ni remplacer une piece de la secheuse ou essayer d'en faire I'entretien a moins d'une recommandation Ne pas placer des articles exposes aux huiles de cuisson...
  • Page 21 La secheuse doit _tre bien installee et munie d'un syst_me 1. Ne pas utiliser un conduit d'evacuation en plastique ou en ad_quat d'evacuation de I'air pour donner une efficacite maximale feuille de metal. Utiliser un conduit de 4" (10,2 cm) en metal de sechage et un temps de sechage plus court.
  • Page 22: Utilisationde La Secheuse

    UTILISATIONDE LA SECHEUSE Risque d'e×plosion Risque d'incendie Garder _es matieres et _es vapeurs inflammables, teHe Aucune laveuse ne peut cornp_etement en_ever Khuile, que Fessence, _oin de la secheuse, Ne pas faire secher des articles qu{ ant ete salis par Ne pas faire secher on article qui a deja ete touche tout genre d'huHe (y compris _es buries de cuisson)°...
  • Page 23: Entretien De La Secheuse

    O ii:i:Zi:_ _'ii O !i'_ gi _i'_iii !i@ C:!,_ii:i:i:i!_ ¸ Utiliser la grille de sechage pour secher sans culbutage les Placer les articles mouilles sur la grille de sechage. Laisser de articles tels que les chandails et oreillers. Le tambour tourne, mais I'espace entre les articles.
  • Page 24 iii"@::i_i!_i_iix:ii>,yC!{iii!!@ ¸Oii,_:!::i_ ii"ii!_'%@iqii<8,@ii ¸¸¸ Cii@_Cl%i!i:ii_ci!h_i;ii?ii,;i:s,@ ii;_q_i!ii!i_,Cx:i}ii_,!_i}iOiii'_'i_$ {!:ii:i i_3_iii'@iiiqi_,{ii:_ii'X:ii? i_3_OLiq _' i i@Svc_i<C,8!i_ii%S@8; 1. Appliquer un nettoyant menager ininflammable sur la zone tachee du tambour et frotter avec un lingo doux jusqu'a ce que la tache s'enleve. Entretien avant los vacances 2.
  • Page 25 DI PANNAGE Essayer d'abord les solutions sugg_r_es ici, ce qui vous _vitera peut-_tre le coOt d'une visite de service... La minuterie ne progresse pas visiblement • S_chage minut_ ou s_chage a I'air? La s_cheuse ne fonctionne La minuterie progresse lentement et de fa_on continue au cours de la duree reglee, •...
  • Page 26 Le conduit d'evacuation a-t-il la Iongueur appropri_e? Verifier que le conduit d'evacuation n'est pas trop long ou ne Temps de programme trop court comporte pas trop de changements de direction. Un long conduit augmentera les durees de sechage. Voir les Instructions d'installation.
  • Page 27 MARCHANDE ET D'APTITUDE A UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITEES A UN AN OU A LA PLUS COURTE PERIODE AUTORISC:E PAR LA LOI. WHIRLPOOL N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILIT¢: POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS, OU LES...
  • Page 28 Marca de comercio de Whirlpool, U.S.A., usada bajo licencia de Whirlpool Canada LP en Canada1 Impreso en EE,UU. Tous droits r_serv_s. @ Marque d@os6e/TM Marque de commerce de Whirlpool. U.S.A.. emploi sous licence par Whirlpool Canada LP au Canada Imprim6 aux E.-U.

Table of Contents