YURAKU YUR.VISION YV17B1 Manual

YURAKU YUR.VISION YV17B1 Manual

17" tft lcd display
Hide thumbs Also See for YUR.VISION YV17B1:
Table of Contents
  • French

    • Francais
    • Avertissement
    • Information de Securite
    • Precautions
    • Contenu de L'emballage
    • Installation du Materiel
    • Entree
    • Boutons de Configuration du Menu
    • Mode de Menu OSD (On-Screen Display)
    • Depannage
    • Minutages Acceptes
    • Caractéristiques
  • German

    • Deutsch
    • Hinweise
    • Sicherheitsvorkehrungen
    • Zu Beachten
    • Verpackungsinhalt
    • Hardware-Installation
    • Eingangsanschlus
    • Befehlstasten
    • OSD-Menu-Modus (Anzeige auf dem Bildschirm)
    • Fehlersuche
    • Unterstutztes Timing
    • Spezifikationen
  • Spanish

    • Espanol
    • Noticia
    • Informacion de Seguridad
    • Precaucion
    • Contenidos del Paquete
    • Instalacion de Hardware
    • Entrada
    • Botones de Control
    • Menu de Modo de OSD (Exhibicion sobre la Pantalla)
    • Solucion de Problemas
    • Tiempo Apoyado
    • Especificación
  • Italian

    • Italiano
    • Notifica
    • Informazioni Per la Sicurezza
    • Avvertenze
    • Contenuto Della Confezione
    • Installazione Dello Hardware
    • Ingresso
    • Tasti DI Controllo
    • Modalita Menu OSD (On-Screen Display)
    • Ricerca Guasti
    • Sincronizzazione Supportata
    • Specifiche
  • Portuguese

    • Portugues
    • Aviso
    • Informacao de Seguranca
    • Precaucao
    • Conteudo Do Pacote
    • Instalacao Do Hardware
    • Input
    • Botoes de Controlo
    • Modo Do Menu OSD (On-Screen Display)
    • Localizador E Reparador de Defeitos
    • Tempo Apoiado
    • Especificação

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for YURAKU YUR.VISION YV17B1

  • Page 2 Before You Start ※ Assembling the base to your monitor step by step. STEP 1 STEP 2 ※ Disassembling your monitor and the base step by step. STEP 1 STEP 2 Before You Start...
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents Contents........................1 English ........................3 ◇ Notice............................3 ◇ Safety Information........................3 ◇ Precaution............................3 Package Contents ..........................3 Hardware Installation.........................4 Input ............................4 Control Buttons ..........................4 OSD (On-Screen Display) Menu Mode .....................5 Troubleshooting..........................6 Supported Timing ..........................6 Specification ............................7 Francais ........................8 ◇ Avertissement ..........................8 ◇...
  • Page 4 Espanol ........................18 ◇ Noticia............................18 ◇ Informacion de Seguridad......................18 ◇ Precaucion...........................18 Contenidos del Paquete ........................18 Instalacion de Hardware........................19 Entrada ............................19 Botones de control ..........................19 Menu de Modo de OSD (Exhibicion sobre la Pantalla) ..............20 Solucion de Problemas ........................21 Tiempo apoyado..........................21 Especificación ...........................22 Italiano........................
  • Page 5: English

    English ◇ Notice ‧ All Information in this manual may change from time to time without prior notice. ‧ To ensure safety operation of this product, please read the following manual carefully before using this product. ◇ Safety Information ‧ Do not place anything wet on the monitor or the power cord. ‧...
  • Page 6: Step

    Hardware Installation Be carefully to your LCD monitor, it’s very exquisite but easy to broken. Turn off LCD’s and PC’s power before you set it up. Follow our installation step by step. Input AC input:This is for connecting the power cable. VGA port : This can be connected with the D-Sub 15 pin signal Cable.
  • Page 7: Osd (On-Screen Display) Menu Mode

    OSD (On-Screen Display) Menu Mode Please adjust your Speaker Volume via your PC computer Speaker Volume control icon. Please note that Sound will continue to play when your monitor is off, to turn off please turn off your PC computer or mute the Speaker Volume control icon. Press the OSD button to access menu, and press Increase / Decrease button for adjustment.
  • Page 8: Troubleshooting

    Troubleshooting Make sure that your monitor is properly installed if you have encountered any trouble using this product. ˙ There is no picture on the screen. Check: 1.Power saving mode. Press any key and move the mouse to deactivate the mode. 2.Signal cable connector pins.
  • Page 9: Specification

    Specification Input Signals VGA compatible analog RGB Composite sync supported DVI* DDWG compliant Single Link TMDS Digital Visual Interface (DVI) Compatibility Up to 1280X1024@75Hz(Non-interlaced) Connector D-sub 15-pins Audio* Stereo Phone Jack Power A/C Input Voltage Built-in universal power supply: 100-240 VAC, 50/60 Hz Power Consumption Active <...
  • Page 10: Francais

    Français ◇ Avertissement ‧ L’information dans ce manuel est sujette à modification sans notification. ‧ Veuillez lire et suivre les informations et précautions suivantes avant d’utiliser l’appareil.. ◇ Information de sécurité ‧ Ne placez aucun objet mouillé sur le moniteur ou le cordon d’alimentation. ‧...
  • Page 11: Installation Du Materiel

    Installation du matériel Prenez soin de votre moniteur LCD. Eteignez votre moniteur LCD et votre ordinateur avant de commencer l’installation. Suivez les étapes ci-dessous pour compléter l’installation. Entrée Entrée en C.A:Pour connecter le câble d’alimentation Port VGA : Peut être connecté avec le câble D-Sub 15 broches.
  • Page 12: Mode De Menu Osd (On-Screen Display)

    Mode de menu OSD (On-Screen Display) *Veuillez régler le volume haut parleur depuis l’icône de contrôle de volume de votre PC. *Veuillez noter que le son continuera quand votre moniteur est éteint ; pour l’éteindre, veuillez éteindre votre PC ou mettre l’icône de contrôle du volume en sourdine. Appuyez sur la touche OSD pour accéder le menu, et appuyez sur les touches Augmenter/Diminuer pour l’ajustement.
  • Page 13: Depannage

    Dépannage Assurez-vous que le moniteur est installé correctement lorsque vous avez des problèmes avec ce produit. ‧Il n’y a pas d’image sur l’écran. Vérifie: 1. Mode Économie d'énergie. Appuyez sur une touche et utilisez souris pour désactiver ce mode. 2. Les broches du connecteur de câble de signal. Lorsqu’il y a des broches abîmées, contactez votre revendeur.
  • Page 14: Caractéristiques

    Caractéristiques Signaux d’entrée VGA compatible analogique RGB Composite sync accepté DVI* Interface Digital Visual (DVI) conforme DDWG Single Link TMDS Compatibilité Jusqu’à 1280X1024@75Hz(sans entrelacement) Connecteur D-sub 15-broches Audio* Prise téléphone stéréo Alimentation Entrée A/C Voltage Alimentation universelle intégrée:100-240 VAC, 50/60 Alimentation Consommation Active <...
  • Page 15: Deutsch

    Deutsch ◇ Hinweise ‧ Eine jederzeitige Änderung aller Informationen in diesem Benutzerhandbuch ohne Vorbenachrichtigung ist vorbehalten. ‧ Für einen sicheren Betrieb dieses Gerätes lesen Sie die folgende Anleitung bitte sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. ◇ Sicherheitsvorkehrungen ‧...
  • Page 16: Hardware-Installation

    Hardware-Installation Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit diesem LCD-Monitor. Trotz seinem einzigarten Design kann er aber auch leicht beschädigt werden. Schalten Sie die Stromzufuhr zum LCD-Bildschirm und zum PC aus, bevor Sie das Gerät aufstellen. Befolgen Sie den Installationsvorgang Schritt für Schritt. Eingangsanschluß...
  • Page 17: Osd-Menu-Modus (Anzeige Auf Dem Bildschirm)

    OSD-Menü-Modus (Anzeige auf dem Bildschirm) Regeln Sie die Lautsprecherlautstärke über Ihr PC-Lautstärke-Kontrollesymbol. Beachten Sie, dass der Sound auch bei ausgeschaltetem Monitor aktiv ist, schalten Sie zum Beenden Ihren PC aus oder deaktivieren Sie das Lautstärke-Kontrollsymbol. Drücken Sie die OSD-Taste. Um auf das Menü zuzugreifen, und drücken Sie die Erhöhen / Verringern Taste zum Einstellen.
  • Page 18: Fehlersuche

    Fehlersuche Falls Schwierigkeiten auftreten, stellen Sie wie nachstehend beschrieben sicher, dass der Monitor richtig installiert wurde. ˙ Der Bildschirm bleibt leer. Nachprüfen: 1. Energiesparmodus. Zum Deaktivieren dieses Modus drücken Sie auf eine beliebige Taste oder bewegen Sie die Maus. 2. Anschlußpins des Steckers des Signalkabels. Falls Pins verbogen sind oder fehlen, wenden Sie sich an die Verkaufsstelle.
  • Page 19: Spezifikationen

    Spezifikationen Eingangssignale VGA kompatibles analog RGB Composite Sync unterstützt DVI* DDWG konformes Single Link TMDS Digital Visual Interface (DVI) Kompatibilität Bis zu 1280X1024@75Hz (zeilensprungfrei) Anschlüsse D-Sub 15-Pin Audio* Stereobuchse Power A/C Eingang Spannung Integrierter Universal-Netzversorgung:100-240 VAC, Netz 50/60 Hz Verbrauch Aktiv <...
  • Page 20: Espanol

    Español ◇ Noticia ‧ Toda información del presente manual puede cambiarse por tiempo a tiempo sin pre aviso. ‧ Para asegurar la seguridad de operación del producto, por favor leer el siguiente menú con cuidado antes usar el producto. ◇ Información de Seguridad ‧...
  • Page 21: Instalacion De Hardware

    Instalación de Hardware Cuidado con su monitor de LCD, es muy exquisito pero fácil de romperse. Apagar el corriente de LCD y de PC antes de colocarlo. Sigue nuestra instalación paso por paso. Entrada AC Input: Para la conexión del cabo eléctrico. Puerto VGA: Para la conexión con el cabo de signal D-Sub de 15 pinzas.
  • Page 22: Menu De Modo De Osd (Exhibicion Sobre La Pantalla)

    Menú de Modo de OSD (Exhibición sobre la Pantalla) *Se le ruega ajustar el volumen de su altavoz con el icono de control de volumen del altavoz de su PC. *Favor notar que el sonido continuará cuando su monitor está apagado. Para apagar, favor apagar su PC o poner en mudo al icono de control de volumen del altavoz.
  • Page 23: Solucion De Problemas

    Solución de Problemas Hace seguro que su monitor está bien instalado, si Ud. ha encontrado cualquier problemas del uso sobre este producto. ˙ Que no hay dibujo sobre la pantalla. Revise: Modo de reservación de energía. Apretar cualquier tecla y mover el ratón para desactivar el modo.
  • Page 24: Especificación

    Especificación VGA compatible análogo RGB Signos input Compuesto sync apoyado DVI* DDWG para Interface Visual Digital Single Link TMDS (DVI) Compatibilidad Hasta 1280×1024@75Hz (No-entreface) Conector D-sub 15-pinzas Audio* Jaque de Fono Stereo Energía eléctrica Input A/C Voltage Incorporada fuente universal de energía eléctrica: Energía eléctrica 100-240 VAC, 50/60 Hz Consumo...
  • Page 25: Italiano

    Italiano ◇ Notifica ‧ Le informazioni di questo manuale possono cambiare di tanto in tanto senza preavviso. ‧ Per garantire la sicurezza nell’operazione di questo prodotto, leggere attentamente il seguente menu prima di usare il prodotto. ◇ Informazioni per la sicurezza ‧...
  • Page 26: Installazione Dello Hardware

    Installazione dello Hardware Maneggiate il nostro monitor LCD con molta cura, è un prodotto molto fine, ma delicato e facile a rompersi. Spegnete la corrente dell’LCD e del PC prima d’installarlo. Seguite i nostri passi per l’installazione un passo per volta.
  • Page 27: Modalita Menu Osd (On-Screen Display)

    Modalità Menu OSD (On-Screen Display) *Regolare il volume degli altoparlanti via l’icona di controllo del volume PC. *È da notare che l’Audio continuerà, quando si spegne il monitor, per spegnerlo è necessario spegnere il PC oppure annullare l’icona del controllo volume. Premere il tasto OSD per accedere menu, poi premere I tasti Aumentare / Diminuire per eseguire la regolazione.
  • Page 28: Ricerca Guasti

    Ricerca Guasti Se incontrate dei problemi nell’uso di quesdto prodotto, assicuratevi che il monitor sia stato installato nel modo corretto. ˙ Sullo schermo non appare alcuna figura. Controllare: 1. Modalità risparmio corrente. Premere un tasto qualsiasi e spostare il mouse per disattivare questa modalità.
  • Page 29: Specifiche

    Specifiche Segnali d’ingresso RGB analogico VGA compatibile Composite Sync supportato DVI* Single Link TMDS Digital Visual Interface (DVI) – DDWG compatibile Compatibilità Fino a 1280X1024@75Hz (Non-interallacciato) Connettori D-Sub a 15-Pin Audio* Presa Stereo Alimentazione Ingresso CA Tensione Alimentatore universale incorporato: 100-240 VAC, Alimentazione 50/60 Hz Consumo...
  • Page 30: Portugues

    Português ◇ Aviso ‧ Toda informação no este manual cambiará ocasionalmente sem aviso prévio. ‧ Para assegurar á operação de segurança do este produto, favor ler o seguinte menu cuidadosamente antes de usar este produto. ◇ Informação de segurança ‧ No colocar artigos molhadas no ou cordão elétrico. ‧...
  • Page 31: Instalacao Do Hardware

    Instalação do hardware Tenha cuidado com o seu monitor LCD, é muito exquisito empero vulnerável. Desliga o LCD e o PC antes de instalar-o. Siga nossa instalação passo a passo. Input AC Input: Para a conexão do cabo elétrico. Porto VGA: Para a conexão com o cabo de sinal D-Sub de 15 pinos.
  • Page 32: Modo Do Menu Osd (On-Screen Display)

    Modo do menu OSD (On-Screen Display) *Favor ajustar o volume do seu alta falante com o icono de contrôlo de volume do alto falante do seu PC. *Favor notar que o som continuará quando seu monitor está desligado. Para desligar, favor desligar seu PC ou por o icono de contrôlo do volume do alto falante em mudo.
  • Page 33: Localizador E Reparador De Defeitos

    Localizador e Reparador de Defeitos Esteja certo que o seu monitor está bem instalado se você há encontrado problemas no uso deste produto. ˙ Não há imagem na pantalha. Revisar: 1. Modo de salvamento de energia. Pressionar qualquer tecla e mover o mouse para desmobilizar o modo.
  • Page 34: Especificação

    Especificação VGA compatível análogo RGB Sinais input Composto sync apoiado DVI* DDWG para Interface Visual Digital Single Link TMDS (DVI) Compatibilidade Até 1280×1024@75Hz (Não-entreface) Conector D-sub 15-pinos Audio* Jaque de Fone Stereo Energia elétrica Input A/C Energia elétrica Voltagem Incorporada fonte universal de energia elétrica: 100-240 VAC, 50/60 Hz Consumo Ativo <...
  • Page 35 R1610MA7BYU01 V1.1...

Table of Contents