Download  Print this page

Advertisement

REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS
THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at www.kitchenaid.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-422-1230.
In Canada, visit our website at www.kitchenaid.ca or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
REFRIGERATOR SAFETY............................... 1
INSTALLATION INSTRUCTIONS ................... 2
REFRIGERATOR USE ..................................... 8
REFRIGERATOR CARE................................. 13
TROUBLESHOOTING.................................... 14
WATER FILTER CERTIFICATIONS .............. 16
PERFORMANCE DATA SHEETS.................. 17
WARRANTY.................................................... 19
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
WARNING
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
W10336224A
Table of Contents / Índice / Table des matières
USO DE SU REFRIGERADOR ...................... 28
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ....................... 35
GARANTÍA...................................................... 40

REFRIGERATOR SAFETY

Your safety and the safety of others are very important.
DANGER
DÉPANNAGE.................................................. 56
SUR LA PERFORMANCE.............................. 59
GARANTIE ...................................................... 61
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.

Advertisement

   Related Manuals for KitchenAid KFXS25RYMS

   Summary of Contents for KitchenAid KFXS25RYMS

  • Page 1: Table Of Contents

    THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING, please visit our website at www.kitchenaid.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-422-1230. In Canada, visit our website at www.kitchenaid.ca or call us at 1-800-807-6777.
  • Page 2: Installation Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your refrigerator, follow these basic precautions: Plug into a grounded 3 prong outlet. Use nonflammable cleaner. Do not remove ground prong. Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from refrigerator.
  • Page 3: Location Requirements

    Location Requirements Electrical Requirements WARNING WARNING Electrical Shock Hazard Explosion Hazard Keep flammable materials and vapors, such as Plug into a grounded 3 prong outlet. gasoline, away from refrigerator. Do not remove ground prong. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. Do not use an adapter.
  • Page 4: Water Supply Requirements

    Water Supply Requirements Connect the Water Supply Gather the required tools and parts before starting installation. Read all directions before you begin. Read and follow the instructions provided with any tools listed IMPORTANT: If you turn the refrigerator on before the water line is here.
  • Page 5 Style 2 Connect to Refrigerator 1. Remove plastic cap from water valve inlet port. Attach the copper tube to the valve inlet using a compression nut and Depending on your model, the water line may come down from sleeve as shown. Tighten the compression nut. Do not the top or up from the bottom.
  • Page 6: Refrigerator Doors And Drawer

    Refrigerator Doors and Drawer All graphics referenced in the following instructions are included 3. Align the door so that the bottom of the refrigerator door later in this section after “Final Steps.” aligns evenly with the top of the freezer drawer. Tighten all screws.
  • Page 7: Door Removal & Replacement

    Door Removal & Replacement Top Hinges A. Hinge Cover Screw B. Top Hinge Cover " Hex Head Hinge Screws D. Top Hinge Bottom Hinges " or " Setscrew A. Hinge Pin Cover B. Bottom Hinge C. Hinge Screws Connections " or "...
  • Page 8: Refrigerator Use

    Adjust the Doors REFRIGERATOR USE IMPORTANT: Your refrigerator has two adjustable, front leveling screws – Opening and Closing Doors one on each side of the refrigerator base. If your refrigerator seems unsteady or you want the door to close easier, use the There are two refrigerator compartment doors.
  • Page 9 IMPORTANT: Cooling On/Off Wait 24 hours before you put food into the refrigerator. If you add food before the refrigerator has cooled completely, your Your refrigerator and freezer will not cool when cooling is food may spoil. turned off. NOTE: Adjusting the set points to a colder than To turn cooling off, press and hold the LOCK and MEASURED recommended setting will not cool the compartments any FILL buttons at the same time for 3 seconds.
  • Page 10: Ice Maker And Ice Storage Bin

    Power Outage Indicator To Adjust the Temperature Control: The refrigerated drawer has a separate temperature control which The power outage indicator lets you know if the power supply to regulates only the temperature of the drawer. the refrigerator has been cut off and the freezer temperature has risen to 18°F (-8°C) or higher.
  • Page 11: Water And Ice Dispensers

    To Dispense Water (Measured Fill): Ice Production Rate Measured Fill allows you to dispense a specified amount of water with the touch of a few buttons. Allow 24 hours to produce the first batch of ice. Discard the NOTE: The amount of water you select will be dispensed. Be sure first three batches of ice produced.
  • Page 12 To Dispense Ice: Rotating Faucet and Pull-out Tray (on some models) 1. Make sure the desired type of ice is selected. To switch between cubed and crushed, press ICE MODE. On some models, the dispenser has a rotating water faucet and a pull-out tray at the bottom.
  • Page 13: Refrigerator Care

    Water Filtration System REFRIGERATOR CARE The water filter is located in the upper right-hand corner of the refrigerator compartment. Cleaning Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before WARNING or after the system. Systems certified for cyst reduction may be used on disinfected waters that may contain filterable cysts.
  • Page 14: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. In the U.S.A., www.kitchenaid.com In Canada, www.kitchenaid.ca Refrigerator Operation Is outlet working? Plug in a lamp to see if the outlet is The refrigerator will not operate working.
  • Page 15: Ice And Water

    The refrigerator seems noisy Temperature is too cold in refrigerator Refrigerator noise has been reduced over the years. Due to this Refrigerator air vent blocked? If the air vent located in the reduction, you may hear intermittent noises from your new top, left, rear corner of the refrigerator compartment is refrigerator that you did not notice from your old model.
  • Page 16: Water Filter Certifications

    Refrigerator door closed completely? Close the door firmly. Off-taste, odor or gray color in the ice If it does not close completely, see “The doors will not close completely.” New plumbing connections? New plumbing connections Recently removed the doors? Make sure the water can cause discolored or off-flavored ice.
  • Page 17: Performance Data Sheets

    PERFORMANCE DATA SHEETS Interior Water Filtration System Model UKF8001AXX-750 Capacity 750 Gallons (2839 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Lead, Mercury, Atrazine, Benzene, p-Dichlorobenzene, Carbofuran, Toxaphene, Cysts, Turbidity, Asbestos, Tetrachloroethylene and Lindane.
  • Page 18: Interior Water Filtration System

    Interior Water Filtration System Model UKF8001AXX-200 Capacity 200 Gallons (757 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Lead, Mercury, Atrazine, Benzene, p-Dichlorobenzene, Carbofuran, Toxaphene, Cysts, Turbidity, Asbestos, O-Dichlorobenzene, Ethylbenzene, Chlorobenzene, Endrin, Tetrachloroethylene and Lindane.
  • Page 19: Warranty

    Also, in the second through fifth year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, KitchenAid will pay for factory specified parts and repair labor for the following components to correct defects in materials or workmanship in the sealed refrigeration system that existed when this major appliance was purchased: compressor, evaporator, condenser, dryer, and connecting tubing.
  • Page 20 For assistance or service in the U.S.A., call 1-800-422-1230. In Canada, call 1-800-807-6777. If you need further assistance, you can write to KitchenAid with any questions or concerns at the address below: In Canada: In the U.S.A.:...
  • Page 21: Seguridad Del Refrigerador

    LE AGRADECEMOS la compra de este producto de alta calidad. Si usted experimenta un problema que no se haya cubierto en SOLUCIÓN DE PROBLEMAS, visite nuestro sitio de internet en www.kitchenaid.com para obtener información adicional. Si considera que aún necesita ayuda, llámenos al 1-800-422-1230. En Canadá, visite nuestro sitio de internet en www.kitchenaid.ca o llámenos al 1-800-807-6777.
  • Page 22: Instrucciones De InstalaciÓn

    Cómo deshacerse adecuadamente de Antes de tirar su viejo refrigerador o congelador: Saque las puertas. su refrigerador viejo Deje los estantes en su lugar, así los niños no pueden meterse adentro con facilidad. ADVERTENCIA Peligro de Asfixia Remueva las puertas de su refrigerador viejo. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o daño al cerebro.
  • Page 23: Requisitos Del Suministro De Agua

    NOTA: No se recomienda instalar el refrigerador cerca de un horno, radiador u otra fuente de calor. No instale el refrigerador en Requisitos del suministro de agua un lugar donde la temperatura puede ser menor de 55°F (13°C). Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación.
  • Page 24: Conecte El Suministro De Agua

    Conecte el suministro de agua Lea todas las instrucciones antes de comenzar. Conexión al refrigerador IMPORTANTE: Si enciende el refrigerador antes de conectar la tubería de agua, APAGUE la fábrica de hielo. Dependiendo de su modelo, la línea de agua puede bajar de la parte superior o subir de la parte inferior.
  • Page 25 Estilo 2 Puertas y cajón del refrigerador 1. Quite la tapa de plástico del puerto de entrada de la válvula de agua. Fije el tubo de cobre a la entrada de la válvula usando Todas las ilustraciones a las que se hace referencia en las una tuerca de compresión y manga de compresión como se siguientes instrucciones se incluyen más adelante en esta sección muestra.
  • Page 26 Cómo volver a poner las puertas y las bisagras en su Pasos finales lugar 1. Vuelva a colocar la rejilla de la base. 1. Ensamble los componentes de la bisagra superior, como se muestra en la ilustración Bisagra superior. No atornille ADVERTENCIA completamente los tornillos.
  • Page 27 Cómo quitar y volver a poner la puerta en su lugar Bisagras superiores A. Tornillo para la cubierta de la bisagra B. Cubierta de la bisagra superior C. Tornillos de cabeza hexagonal para bisagra de " D. Bisagra superior Bisagras inferiores A.
  • Page 28: Uso De Su Refrigerador

    Ajuste las puertas USO DE SU IMPORTANTE: REFRIGERADOR Su refrigerador tiene dos tornillos delanteros de nivelación ajustables; uno a cada lado de la base del refrigerador. Si su refrigerador parece poco firme o si usted desea que la puerta se cierre con más facilidad, siga las instrucciones a Cómo abrir y cerrar las puertas continuación.
  • Page 29 Cuando regule los puntos de ajuste de la temperatura, utilice el Cómo ajustar los controles siguiente cuadro como guía. CONDICIÓN: REGULACIÓN DE LA Para su comodidad, los controles de su refrigerador y congelador TEMPERATURA: vienen prefijados de fábrica. Al instalar su refrigerador por primera vez, cerciórese de que los controles aún estén fijados en los REFRIGERADOR Ajuste del REFRIGERADOR...
  • Page 30 Para apagarla manualmente, presione el botón de OPTIONS Luz de estado del filtro de agua y reposición del filtro (Opciones) para ingresar al modo de Opciones (a menos que El control de reposición del filtro le permite volver a iniciar la ya esté...
  • Page 31: Despachadores De Agua Y Hielo

    Para apagar manualmente la fábrica de hielo: Despachadores de agua y hielo Presione OPTIONS (Opciones) para ver la pantalla de Opciones. El presionar ICE MAKER (Fábrica de hielo) apagará la fábrica de IMPORTANTE: hielo si ésta se encuentra encendida. El ícono “Ice Maker Off” Después de haber conectado el refrigerador a un suministro (Fábrica de hielo apagada) destellará...
  • Page 32 2. Puede distribuir agua por onza, taza o litro. La unidad El grifo gira hacia el centro para facilitar la distribución en prefijada es onzas. Para cambiar a tazas o litros, presione el envases grandes. Para girarlo, empuje el lado derecho del botón de LIGHT (Luz).
  • Page 33 Para despachar hielo: NOTA: La función de cierre no interrumpe el flujo eléctrico al refrigerador, a la fábrica de hielo o a la luz del despachador. 1. Asegúrese de seleccionar el tipo de hielo deseado. Para Únicamente desactiva los controles y las barras del cambiar de hielo en cubos a picado y viceversa, presione despachador.
  • Page 34: Cuidado De Su Refrigerador

    Reemplazo del filtro de agua Limpieza del interior Para comprar un filtro de agua de repuesto, número de modelo 1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de UKF8001AXX-750 o UKF8001AXX-200, póngase en contacto con energía. su distribuidor o llame al 1-800-422-1230 en EE.UU., o al 2.
  • Page 35: SoluciÓn De Problemas

    Preguntas que se hacen con frecuencia , para evitar posiblemente el costo de una visita de servicio técnico. “ ” En EE.UU., www.kitchenaid.com En Canadá, www.kitchenaid.ca Funcionamiento del refrigerador ¿Están encendidos los controles? Asegúrese de que los El refrigerador no funciona controles del refrigerador estén encendidos.
  • Page 36: Hielo Y Agua

    Chisporroteos/Gorgoteos - agua goteando en el calentador durante el ciclo de descongelación La temperatura está demasiado baja en el refrigerador Estallido - contracción/expansión de las paredes interiores, ¿Está bloqueado el orificio de ventilación del refrigerador? especialmente durante el enfriamiento inicial Si el orificio de ventilación, ubicado en la esquina superior Agua corriendo - puede escucharse cuando el hielo se posterior izquierda del compartimiento del refrigerador, está...
  • Page 37 ¿Está la presión de agua a por lo menos 35 lbs/pulg² Los cubos de hielo son huecos o pequeños (241 kPa)? La presión de agua de la casa determina el flujo del despachador. Vea “Requisitos del suministro de agua”. NOTA: Esto es una indicación de baja presión de agua. ¿Tiene un filtro de agua instalado en el refrigerador? ¿No está...
  • Page 38: Hoja De Datos Del Rendimiento

    HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTO Sistema interno de filtración de agua Modelo UKF8001AXX-750 Capacidad 750 galones (2839 litros) Sistema probado y certificado por NSF International según la norma NSF/ANSI 42 para la reducción de cloro, sabor y olor, de partículas de clase I* y según la norma NSF/ANSI 53 para la reducción de plomo, mercurio, atrazina, benceno, paradiclorobenceno, carbofurano, toxafeno, quistes, turbidez, asbestos, tetracloroetileno y lindano.
  • Page 39 Sistema interno de filtración de agua Modelo UKF8001AXX-200 Capacidad 200 galones (757 litros) Sistema probado y certificado por NSF International según la norma NSF/ANSI 42 para la reducción de cloro, sabor y olor, de partículas de clase I* y según la norma NSF/ANSI 53 para la reducción de plomo, mercurio, atrazina, benceno, paradiclorobenceno, carbofurano, toxafeno, quistes, turbidez, asbestos, O-diclorobenceno, etilbenceno, clorobenceno, endrina, tetracloroetileno y lindano.
  • Page 40: GarantÍa

    5. Daños estéticos, incluyendo rayaduras, abolladuras, desportilladuras u otro daño al acabado de su electrodoméstico principal, a menos que el mismo sea debido a defectos en los materiales o la mano de obra y se le informe a KitchenAid en un lapso de 30 días a partir de la fecha de compra.
  • Page 41 Si necesita ayuda o servicio técnico, en EE.UU., llame al 1-800-422-1230. En Canadá, llame al 1-800-807-6777. Si necesita asistencia adicional, puede escribir a KitchenAid con sus preguntas o dudas a la dirección que aparece a continuación: En Canadá: En los EE.UU.:...
  • Page 42: SÉcuritÉ Du RÉfrigÉrateur

    REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE, veuillez visiter notre site Web www.kitchenaid.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au 1-800-422-1230. Au Canada, visitez notre site Web www.kitchenaid.ca ou téléphonez-nous au 1-800-807-6777.
  • Page 43: Instructions D'installation

    Mise au rebut de votre vieux réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur : Enlever les portes. Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne AVERTISSEMENT puissent pas y pénétrer facilement. Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou des lésions cérébrales.
  • Page 44 REMARQUE : Il est recommandé de ne pas installer le réfrigérateur près d'un four, d'un radiateur ou de toute autre Spécifications de l’alimentation en eau source de chaleur. Ne pas installer le réfrigérateur dans un endroit Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer où...
  • Page 45 Raccordement de la canalisation d'eau Lire toutes les instructions avant de commencer. Raccordement au réfrigérateur IMPORTANT : Si on doit utiliser le réfrigérateur avant qu’il soit raccordé à la canalisation d’eau, placer la commande de la Selon le modèle, la canalisation d’eau peut être configurée vers le machine à...
  • Page 46 Style 2 Portes et tiroir du réfrigérateur 1. Enlever le capuchon de plastique de la valve d'entrée d'eau. Connecter le tube en cuivre au robinet d’eau en utilisant un Toutes les illustrations des instructions suivantes sont incluses écrou et une bague de compression tel qu’illustré. Serrer plus loin dans cette section, après “Étapes finales”.
  • Page 47 Réinstallation des portes et des charnières Étapes finales 1. Assembler les pièces de la charnière supérieure. Voir 1. Réinstaller la grille de la base. l'illustration de la charnière supérieure. Ne pas complètement serrer les vis. AVERTISSEMENT 2. Replacer les pièces de la charnière inférieure. Voir l'illustration de la charnière inférieure.
  • Page 48 Dépose et réinstallation de la porte Charnière supérieure A. Vis du couvre- charnière B. Couvercle de charnière supérieure C. Vis de charnière à tête hexagonale " D. Charnière supérieure Charnière inférieure A. Vis de réglage de " ou " A. Couvre- tige d'articulation B.
  • Page 49: Utilisation Du RÉfrigÉrateur

    Ajustement des portes UTILISATION IMPORTANT : DU RÉFRIGÉRATEUR Votre réfrigérateur a deux vis de nivellement réglables à l’avant - une de chaque côté de la base du réfrigérateur. Si votre réfrigérateur semble instable ou si vous désirez que les portes se ferment plus facilement, faire le réglage de Ouverture et fermeture des portes l’inclinaison du réfrigérateur en suivant les instructions ci- Il y a deux portes pour le compartiment de réfrigération.
  • Page 50 Pour ajuster les points de réglage de température, utiliser le Ajustement des commandes tableau suivant comme guide. CONDITION : AJUSTEMENT DE LA Pour votre confort, les commandes du réfrigérateur et du TEMPÉRATURE : congélateur sont préréglées à l’usine. Lors de l’installation initiale du réfrigérateur, s’assurer que les commandes sont encore RÉFRIGÉRATEUR trop froid Réglage du RÉFRIGÉRATEUR...
  • Page 51 Pour la désactiver manuellement, appuyer sur le bouton Désactivation des signaux sonores OPTIONS pour accéder au mode Options (sauf si l’on s'y Pour désactiver toutes les commandes et les signaux sonores trouve déjà); appuyer ensuite de nouveau sur OPTIONS. émis par le distributeur, appuyer simultanément sur Lorsque la caractéristique a été...
  • Page 52 Pour augmenter la production de glaçons, diminuer la température du congélateur et du réfrigérateur. Voir Machine à glaçons et bac d’entreposage “Utilisation des commandes”. Attendre 24 heures entre les IMPORTANT: ajustements. Vidanger le système d’eau avant d’allumer la machine à REMARQUE : Le réglage du congélateur à...
  • Page 53 1. Appuyer sur MEASURED FILL (remplissage mesuré) pour activer la fonction. Lorsque la caractéristique est activée, Robinet rotatif et plateau coulissant l’écran Measured Fill (remplissage mesuré) apparaît sur (sur certains modèles) l’afficheur. Le distributeur peut comporter dans sa partie inférieure un robinet d'eau rotatif et un petit plateau coulissant.
  • Page 54 Pour de la glace concassée, les glaçons sont concassés avant d'être distribués. Cette action peut causer un court délai lors de la Le verrouillage du distributeur distribution de glace concassée. Le bruit du broyeur de glaçons est normal et la dimension des morceaux de glace peut varier. Le distributeur peut être verrouillé...
  • Page 55: Entretien Du RÉfrigÉrateur

    Réinitialisation de l'état du filtre à eau Nettoyage de l'intérieur Après avoir remplacé le filtre à eau, réinitialiser le témoin lumineux de l'état du filtre. Appuyer sur le le bouton OPTIONS pour entrer 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de dans le mode Options, puis sur LOCK (verrouillage) pour amorcer courant électrique.
  • Page 56: DÉpannage

    DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions) pour éviter le coût d’un appel de service. Aux É.-U., www.kitchenaid.com Au Canada, www.kitchenaid.ca Fonctionnement du réfrigérateur Les commandes sont-elles en marche? S'assurer que les Le réfrigérateur ne fonctionne pas...
  • Page 57 Sifflement/cliquetis - écoulement de liquide réfrigérant, mouvement des conduites d'eau ou d'objets posés sur le La température est trop basse dans le réfrigérateur dessus du réfrigérateur L’évent du réfrigérateur est-il obstrué? Si l’évent situé dans Grésillement/gargouillement - de l'eau tombe sur l'élément la partie supérieure gauche du compartiment du réfrigérateur de chauffage durant le programme de dégivrage est obstrué...
  • Page 58 La pression de l'eau est-elle d'au moins 35/po² Les glaçons sont creux ou petits (241 kPa)? La pression de l'eau du domicile détermine l'écoulement d'eau du distributeur. Voir “Spécifications de l'alimentation en eau”. REMARQUE : Cela indique une faible pression de l'eau. Le robinet d'arrêt d'eau n'est pas complètement ouvert? Un filtre à...
  • Page 59: Feuilles De DonnÉes Sur La Performance

    FEUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d’eau intérieur Modèle UKF8001AXX-750 /Capacité : 750 gallons (2839 litres) Système testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules (classe I*)); et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (réduction de plomb, mercure, atrazine, benzène, p-dichlorobenzène, carbofuran, toxaphène, kystes, turbidité, amiante, tétrachloroéthylène, et lindane).
  • Page 60 Système de filtration d’eau intérieur Modèle UKF8001AXX-200 /Capacité : 200 gallons (757 litres) Système testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules (classe I*)); et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (réduction de plomb, mercure, atrazine, benzène, p-dichlorobenzène, carbofuran, toxaphène, kystes, turbidité, amiante, O-dichlorobenzène, éthylbenzène, chlorobenzène, endrine, tétrachloroéthylène, et lindane).
  • Page 61: Garantie

    5. Les défauts d'apparence, notamment les éraflures, traces de choc, fissures ou tout autre dommage subi par le fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages ne résultent de vices de matériaux ou de fabrication et ne soient signalés à KitchenAid dans les 30 jours suivant la date d'achat.
  • Page 62 Pour assistance ou service aux É.-U., composez le 1-800-422-1230. Au Canada, composez le 1-800-807-6777. Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez écrire à KitchenAid en soumettant toute question ou problème à l’adresse suivante : Au Canada : Aux États-Unis :...

This manual is also suitable for:

Architect ii kfxs25ry

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: