Download Print this page

Advertisement

Quick Links

PRO LINE
SIGE S.P.A.
60020 POLVERIGI (AN) ITALY
TEL +39 071 90 90 000 R.A. - FAX +39 071 90 90 804
WWW.SIGE-SPA.IT INFO@SIGE-SPA.IT
PRODOTTO ED ASSEMBLATO IN ITALIA / MADE AND ASSEMBLED IN ITALY / FABRIQUÉ ET ASSEMBLÉ EN ITALIE / HECHO Y MONTADO EN ITALIA
CARATTERISTICHE • FEATURES • CARACTÉRISTIQUES • CARACTERÍSTICAS
Meccanismo estraibile per angolo base. Versione reversibile destra e sinistra.
Pull-out mechanism for corner cabinet. Reversible left and right version.
Mécanisme amovible pour coin de base. Version réversible gauche et droite.
Mecanismo extraíble para esquina de base. Versión reversible izquierda y derecha.
MINUTERIA INTERNA • FITTINGS • FERRURE • FERRETERIA
N°11 6,3x16MM Euroviti / Euroscrews / Eurovis / Tornillos euro
N°1 M5x15 Vite con testa plastica / Screw with plastic head / vis à tête en plastique / tornillo con cabeza de plastico
N°1 Chiave a brugola / Allen key / Clé Allen / llave allen
COMPONENTI • PARTS • COMPOSANTS • COMPONENTES
A. N°1 Dima di foratura / Drilling template / Gabarit de perçage / Plantilla de perforación
B. N°1 Palo inferiore / Lower pole / Pôle inférieur / Polo inferior
C. N°1 Supporto superiore / upper support / support supérieur / soporte superior
D. N°2 Meccanismi estraibili / Removable mechanisms / Mécanismes amovibles / Mecanismos extraíbles
E. N.2 Gommini finecorsa / Stop rubbers / Arrêtez les caoutchoucs / parada de gomas
UTENSILERIA • TOOLS • OUTILS • INSTRUMENTOS
MANUTENZIONE • MAINTENANCE • ENTRETIEN • MANTENIMIENTO
Pulire con un panno morbido ed asciutto. Evitare l'uso di solventi e/o abrasivi.
Clean with a soft, dry cloth. Avoid using solvents or abrasive.
Nettoyez avec un chiffon sec et doux. N'utilisez pas aucun solvant ou produit abrasif.
Limpiar con paño suave y seco. Evitar el uso de solventes y/o abrasivos.
A
B
Nuvola 40 min 360 min 800 470
Nuvola 45 min 410 min 900 490
Nuvola 50 min 460 min 900 490
Nuvola 60 min 560 min 1000 490
A
C
GREEN LINE
C
E
D
MATERIA
MATERIA EVO
ART 372K
VERSIONE REVERSIBILE - REVERSIBLE VERSION
VERSION RÉVERSIBLE - VERSIÓN REVERSIBLE
REV 00.2024
F0IST00494
B
INFINITY LINE
*ES. VERSIONE DX
*E.G. RH VERSION
ATTENTION
INFINITY PLUS
WEB SITE

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PRO LINE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for SIGE PRO LINE

  • Page 1 PRO LINE GREEN LINE MATERIA MATERIA EVO INFINITY LINE INFINITY PLUS ART 372K VERSIONE REVERSIBILE - REVERSIBLE VERSION SIGE S.P.A. VERSION RÉVERSIBLE - VERSIÓN REVERSIBLE 60020 POLVERIGI (AN) ITALY REV 00.2024 TEL +39 071 90 90 000 R.A. - FAX +39 071 90 90 804...
  • Page 2 N°11 6.3x14 Fissare il supporto superiore C e successivamente il palo inferiore B seguendo la foratura precedentemente effettuata con la dima A. Fix the upper support C and then the lower pole B following the drilling previously made with template A. Fixez le support supérieur C puis le poteau inférieur B en suivant le perçage préalablement réalisé...
  • Page 3 N.B. In presenza mobile base con montante, utilizzare il caso “A” N.B. If there is a base cabinet with upright, use case “A” N.B. S’il y a un meuble bas avec montant, utiliser le cas “A” N.B. Si hay un gabinete base con montante, use el caso “A” Se previsto, inserire il sistema self-closing nei meccanismi, utilizzando l’apposita istruzione, altrimenti passare al punto 4.
  • Page 4 Ensamble y fije los soportes de plástico a las cestas siguiendo las instrucciones adecuadas. Extraer los mecanismos D e introducir las cestas. LA SIGE SPA SI RISERVA IL DIRITTO DI APPORTARE VARIAZIONI SENZA PREAVVISO - SIGE SPA HAS THE RIGHT TO MAKE CHANGES ON IT WITHOUT NOTICE...

This manual is also suitable for:

Green lineMateriaMateria evoInfinity lineInfinity plus