Download Print this page
Medline MDS808200F3R User Instructions And Warranty
Medline MDS808200F3R User Instructions And Warranty

Medline MDS808200F3R User Instructions And Warranty

Hide thumbs Also See for MDS808200F3R:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Medline Ultralight
Transport Chairs
Fauteuil de transport
ultraléger Medline
Silla de transporte ultraliviana Medline
User Instructions
Mode d'emploi
and Warranty
et garantie
Instrucciones para el
usuario y garantía
Weight Capacity
Capacité de poids de
Capacidad de peso de
300 lb (136 kg)
By Rachel Wan at 10:39 am, Aug 19, 2024
MDS808200F3R
MDS808200F3B
MDS808200F3BK
MDS808200F3S

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MDS808200F3R and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Tom Cocco
September 2, 2025

Can I adjust the wheel locks? When locked, the wheelchair still moves.

Summary of Contents for Medline MDS808200F3R

  • Page 1 Medline Ultralight Transport Chairs Fauteuil de transport ultraléger Medline Silla de transporte ultraliviana Medline By Rachel Wan at 10:39 am, Aug 19, 2024 User Instructions and Warranty Mode d’emploi et garantie Instrucciones para el usuario y garantía Weight Capacity Capacité de poids de...
  • Page 2 • Technicians should review this manual before attempting to repair the chair. • Accessories, parts, or adapters must be authorized by Medline. Usage Transport chairs are ideal for airports, shopping centers, or other public places that require short-term transport from one location to another.
  • Page 3 • Maintain a straight back. Hunching or rounding the shoulders can cause back strain. • If you do not feel comfortable with an activity you are requested to help with, you may decline to assist and should help find appropriate assistance for the occupant. 1-800-MEDLINE (633-5463) | medline.com 3...
  • Page 4 If at all possible, an alternate means of transport up or down stairs is recommended. 4 MEDLINE | Medline Ultralight Transport Chairs | PIC270 (Rev: V1 081524)
  • Page 5 • Backpacks or other gear on the back of the transport chair will cause it to tip backward more easily. Training and practice negotiating ramps with a healthcare professional is recommended. • DO NOT change direction when going down an incline as it may cause instability. 1-800-MEDLINE (633-5463) | medline.com 5...
  • Page 6 What’s Included: By Rachel Wan at 10:39 am, Aug 19, 2024 6 MEDLINE | Medline Ultralight Transport Chairs | PIC270 (Rev: V1 081524)
  • Page 7 Medline Ultralight Transport Chairs Fauteuil de transport By Rachel Wan at 10:39 am, Aug 19, 2024 ultraléger Medline Silla de transporte ultraliviana Medline User Instructions and Warranty Mode d’emploi et garantie Instrucciones para el usuario y garantía Weight Capacity Capacité de poids de...
  • Page 8 As the chair begins to open, press down firmly on the outer edges of the seat with both hands, fingers flat. 8 MEDLINE | Medline Ultralight Transport Chairs | PIC270 (Rev: V1 081524)
  • Page 9 Push the levers towards the back of the chair to unlock the rear wheels. IMPORTANT NOTE: By Rachel Wan at 10:39 am, Aug 19, 2024 Engage both wheel locks before entering or exiting the transport chair, when leaning forward, or while in an elevator or wheelchair lift. 1-800-MEDLINE (633-5463) | medline.com 9...
  • Page 10 Slide the footrest openings over on the footrest. the silver pins and place down. Pull the footrest to the front of the chair until it locks into place. 10 MEDLINE | Medline Ultralight Transport Chairs | PIC270 (Rev: V1 081524)
  • Page 11 Fold the foot plate up to the vertical position. Release the footrest lock by Snap the footrest into the pushing the black lever forward. Stow-N-Go Clips located behind the front wheel to secure it to the chair. 1-800-MEDLINE (633-5463) | medline.com 11...
  • Page 12 The push buttons click securely into pre-drilled holes. By Rachel Wan at 10:39 am, Aug 19, 2024 12 MEDLINE | Medline Ultralight Transport Chairs | PIC270 (Rev: V1 081524)
  • Page 13 To Remove the Footrest from the Chair: Disengage the tab lock. Pull the footrest up and off of the silver pins. By Rachel Wan at 10:39 am, Aug 19, 2024 1-800-MEDLINE (633-5463) | medline.com 13...
  • Page 14 Reattach the black plastic knob to the end of the screw and rotate clockwise to secure the holder to the chair. 14 MEDLINE | Medline Ultralight Transport Chairs | PIC270 (Rev: V1 081524)
  • Page 15 The seat back will collapse. upholstery and pull up. Now grasp the arms of the Chair folds down for easy storage chair and push inward until and transport. it collapses further. 1-800-MEDLINE (633-5463) | medline.com 15...
  • Page 16 • NE vous asseyez PAS sur le fauteuil de transport avant que le siège soit complètement ouvert. Gardez toujours vos mains et vos doigts à l’écart des pièces en mouvement. 16 MEDLINE | Fauteuil de transport ultraléger Medline | PIC270 (Rev: V1 081524)
  • Page 17 • Informez toujours l’occupant de votre intention pour qu’il soit prêt et puisse vous aider à maintenir un centre de gravité équilibré et garantir la stabilité. • Pliez les genoux et non la taille. Maintenez les genoux pliés et évitez de les bloquer en position droite. 1-800-MEDLINE (633-5463) | medline.com 17...
  • Page 18 Faites preuve d’une grande prudence s’il est absolument nécessaire de manœuvrer un fauteuil de transport occupé dans des escaliers. Deux assistants suffisamment forts et résistants doivent être présents. 18 MEDLINE | Fauteuil de transport ultraléger Medline | PIC270 (Rev: V1 081524)
  • Page 19 • NE changez PAS de sens en descendant une pente pour éviter de déstabiliser le fauteuil. 1-800-MEDLINE (633-5463) | medline.com 19...
  • Page 20 Contenu : By Rachel Wan at 10:39 am, Aug 19, 2024 20 MEDLINE | Fauteuil de transport ultraléger Medline | PIC270 (Rev: V1 081524)
  • Page 21 Medline Ultralight Transport Chairs Fauteuil de transport By Rachel Wan at 10:39 am, Aug 19, 2024 ultraléger Medline Silla de transporte ultraliviana Medline User Instructions and Warranty Mode d’emploi et garantie Instrucciones para el usuario y garantía Weight Capacity Capacité de poids de...
  • Page 22 Lorsque le fauteuil commence à s’ouvrir, appuyez fermement sur les bords extérieurs du siège avec les deux mains, en maintenant les doigts à plat. 22 MEDLINE | Fauteuil de transport ultraléger Medline | PIC270 (Rev: V1 081524)
  • Page 23 Activez les verrous de roulettes des deux côtés avant de vous installer sur le fauteuil de transport ou d’en descendre, lorsque vous vous penchez vers l’avant, ou lorsque vous vous trouvez dans un ascenseur ou un élévateur pour fauteuils roulants. 1-800-MEDLINE (633-5463) | medline.com 23...
  • Page 24 Faites pivoter le repose-pieds vers l’avant du fauteuil jusqu’à ce qu’il se bloque. 24 MEDLINE | Fauteuil de transport ultraléger Medline | PIC270 (Rev: V1 081524)
  • Page 25 Repliez la plaque en position verticale. Desserrez le verrou du repose- Enclenchez le repose-pieds pieds en poussant le levier noir dans les attaches Stow-N-Go vers l’avant. situées derrière la roulette avant pour le fixer au fauteuil. 1-800-MEDLINE (633-5463) | medline.com 25...
  • Page 26 Lorsque la hauteur désirée est Abaissez la languette noire à atteinte, relâchez la pression sur les l’arrière du repose-pieds. boutons-poussoirs. Les boutons- poussoirs s’enclenchent de façon sécuritaire dans les trous prépercés. 26 MEDLINE | Fauteuil de transport ultraléger Medline | PIC270 (Rev: V1 081524)
  • Page 27 Pour retirer le repose-pieds du fauteuil : Desserrez le verrou de la languette. Dégagez le repose-pieds des goupilles argentées. By Rachel Wan at 10:39 am, Aug 19, 2024 1-800-MEDLINE (633-5463) | medline.com 27...
  • Page 28 Remettez le bouton en plastique noir en place à l’extrémité de la vis, puis faites-le tourner dans le sens horaire pour fixer le porte-gobelet au fauteuil. By Rachel Wan at 10:39 am, Aug 19, 2024 28 MEDLINE | Fauteuil de transport ultraléger Medline | PIC270 (Rev: V1 081524)
  • Page 29 Le dossier se repliera. Saisissez ensuite les accoudoirs Le fauteuil se replie pour faciliter le du fauteuil et poussez-les vers rangement et le transport. l’intérieur jusqu’à ce qu’ils se replient. 1-800-MEDLINE (633-5463) | medline.com 29...
  • Page 30 Enganche todos los bloqueos de ruedas para obtener la máxima seguridad. 30 MEDLINE | Silla de transporte ultraliviana Medline | PIC270 (Rev: V1 081524)
  • Page 31 • Si no se siente cómodo con una actividad en la que se le haya solicitado ayuda, puede rehusar hacerla y debe ayudar a encontrar asistencia apropiada para el ocupante. 1-800-MEDLINE (633-5463) | medline.com 31...
  • Page 32 De ser posible, se recomienda usar un medio alternativo de transporte para subir o bajar por escaleras. 32 MEDLINE | Silla de transporte ultraliviana Medline | PIC270 (Rev: V1 081524)
  • Page 33 ésta se incline hacia atrás más fácilmente. Se recomienda entrenar y practicar el sorteo de rampas con un profesional de la salud. • NO cambie la dirección al bajar por una pendiente ya que puede provocar inestabilidad. 1-800-MEDLINE (633-5463) | medline.com 33...
  • Page 34 Lo que se incluye: By Rachel Wan at 10:39 am, Aug 19, 2024 34 MEDLINE | Silla de transporte ultraliviana Medline | PIC270 (Rev: V1 081524)
  • Page 35 Medline Ultralight Transport Chairs Fauteuil de transport By Rachel Wan at 10:39 am, Aug 19, 2024 ultraléger Medline Silla de transporte ultraliviana Medline User Instructions and Warranty Mode d’emploi et garantie Instrucciones para el usuario y garantía Weight Capacity Capacité de poids de...
  • Page 36 A medida que la silla comience a abrirse, presione firmemente con ambas manos los bordes exteriores del asiento, manteniendo los dedos planos. 36 MEDLINE | Silla de transporte ultraliviana Medline | PIC270 (Rev: V1 081524)
  • Page 37 NOTA IMPORTANTE: Enganche los bloqueos de ambas ruedas antes de entrar o salir de la silla de transporte, al inclinarse hacia adelante o cuando tenga que transportarla en un ascensor o plataforma de elevación. 1-800-MEDLINE (633-5463) | medline.com 37...
  • Page 38 Tire del reposapiés hacia la parte delantera de la silla hasta que quede bloqueado en su lugar. 38 MEDLINE | Silla de transporte ultraliviana Medline | PIC270 (Rev: V1 081524)
  • Page 39 Pliegue la plataforma para pies hasta la posición vertical. Suelte el bloqueo del reposapiés Encaje el reposapiés en las empujando la palanca negra presillas Stow-N-Go situadas hacia adelante. detrás de la rueda delantera a fin de fijarlo a la silla. 1-800-MEDLINE (633-5463) | medline.com 39...
  • Page 40 Doble la lengüeta negra hacia abajo deseada, libere la presión en en la parte posterior del reposapiés. los pulsadores. Los pulsadores encajan firmemente en los orificios pretaladrados. 40 MEDLINE | Silla de transporte ultraliviana Medline | PIC270 (Rev: V1 081524)
  • Page 41 Para retirar el reposapiés de la silla: Desenganche el bloqueo de Tire del reposapiés hacia arriba y la lengüeta. retírelo de los pasadores plateados. By Rachel Wan at 10:39 am, Aug 19, 2024 1-800-MEDLINE (633-5463) | medline.com 41...
  • Page 42 ADENTRO Vuelva a colocar la perilla plástica negra en el extremo del tornillo y gírela en sentido horario para afianzar el portavaso a la silla. 42 MEDLINE | Silla de transporte ultraliviana Medline | PIC270 (Rev: V1 081524)
  • Page 43 El respaldo de la silla se abatirá. Ahora, tome los brazos de la silla y La silla se pliega para facilitar su empuje hacia adentro hasta que la almacenamiento y transporte. silla se pliegue aún más. 1-800-MEDLINE (633-5463) | medline.com 43...
  • Page 44 Certains produits peuvent ne pas être en vente au Mexique ou au Canada. Nous nous réservons le droit de corriger toute erreur qui se glisserait dans cette brochure. © 2024 Medline Industries, LP. Tous droits réservés. Medline est une marque déposée de Medline Industries, LP.

This manual is also suitable for:

Mds808200f3bMds808200f3bkMds808200f3sMds808200