Intex TL520 Owner's Manual
Intex TL520 Owner's Manual

Intex TL520 Owner's Manual

Premium spa tray
Hide thumbs Also See for TL520:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

INTEX
PREMIUM SPA TRAY
READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS PRODUCT
• For adult use only. This product is not a toy, keep away from children.
• Do not stare directly at the light emitted by this product.
• Do not replace the batteries while in the pool or spa.
• Do not sit, straddle or stand on the product.
• Never place hot liquids, glass or breakable objects on the product.
• Remove product before placing a cover over the spa tub.
• Do not dispose of the batteries in regular trash, municipal waste stream or by
fire as battery may leak or explode. Always dispose of the batteries safely in
accordance with your local law and regulations.
• Never recharge non-rechargeable batteries.
• Do not short-circuit the terminals of the battery or rechargeable battery.
• This product is resistant to water, but it is not designed to be completely
submerged. Submersion could cause water to enter the product causing
damage to the electronics.
• If the battery compartment does not close securely, stop using the product
and keep it away from children; If you think batteries might have been
swallowed or placed inside any part of the body, seek immediate medical
attention.
FOLLOW THESE RULES AND ALL INSTRUCTIONS TO AVOID INJURY
OR PROPERTY DAMAGE.
BATTERY WARNING
K E E P
O U T
Swallowing can lead to chemical burns, perforation of soft
tissue, and death. Severe burns can occur within 2 hours of
ingestion. Seek medical attention immediately.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
(137IO) PREMIUM SPA TRAY ENGLISH SIZE: 4.875" X 7.25" 11/09/2023
OWNER'S MANUAL
®
WARNING
O F
R E A C H
Page 1
Model TL520
O F
C H I L D R E N
137
English
IO
0.2 W
137-*IO-R1-2411

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TL520 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Intex TL520

  • Page 1 English INTEX OWNER'S MANUAL ® PREMIUM SPA TRAY Model TL520 0.2 W READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS PRODUCT WARNING • For adult use only. This product is not a toy, keep away from children. • Do not stare directly at the light emitted by this product.
  • Page 2: General Information

    (137IO) PREMIUM SPA TRAY ENGLISH SIZE: 4.875” X 7.25” 11/09/2023 General Information: • This product operates on two (2) replaceable CR2032 size lithium batteries. • Do not mix old and new batteries. Do not mix alkaline, standard (Carbon - Zinc), or rechargeable (Nickel - Cadmium) batteries. •...
  • Page 3 (137IO) PREMIUM SPA TRAY ENGLISH SIZE: 4.875” X 7.25” 11/09/2023 To Install or Replace the Batteries: 1. While pushing down the “child lock” rotates the switch & battery cap (1) fully counterclockwise and remove it from the tray. See Fig (1). 2.
  • Page 4: Limited Warranty

    Other than this warranty, and other legal rights in your country, no further warranties are implied. To the extent possibly in your country, in no event shall Intex be liable to you or any third party for direct or consequential damages arising out of the use of your PREMIUM SPA TRAY, or Intex or its agents’...
  • Page 5 (137IO) PREMIUM SPA TRAY FRENCH SIZE: 4.875” X 7.25” 11/09/2023 Français MANUEL D’UTILISATION INTEX ® PLATEAU DE SPA AVEC ÉCLAIRAGE LED Modèle TL520 0.2 W LISEZ ET SUIVEZ ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION ATTENTION • A utiliser par des adultes uniquement. Ce produit n’est pas un jouet, gardez-le éloigné...
  • Page 6: Informations Générales

    (137IO) PREMIUM SPA TRAY FRENCH SIZE: 4.875” X 7.25” 11/09/2023 Informations générales : • Ce produit fonctionne avec deux (2) piles au lithium CR2032 remplaçables. • Ne pas mélanger des vieilles et des nouvelles piles. Ne pas mélanger des piles alcalines, avec des piles standards (Carbone, Zinc) ou rechargeables (Nickel, Cadmium).
  • Page 7: Entretien

    (137IO) PREMIUM SPA TRAY FRENCH SIZE: 4.875” X 7.25” 11/09/2023 Pour installer ou remplacer les pile : 1. Tout en appuyant sur le « bouton de la sécurité enfant », tournez complètement l’interrupteur et couvercle du compartiment des piles (1) dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et retirez-le du plateau (voir Fig 1).
  • Page 8 Votre PLATEAU DE SPA AVEC ÉCLAIRAGE LED a été conçue en utilisant les meilleurs matériaux 56.3mm et techniques de fabrication. Tous les produits Intex ont été inspectés et sont exempts de vices de fabrication. La garantie s’applique uniquement à la PLATEAU DE SPA AVEC ÉCLAIRAGE LED.
  • Page 9 (137IO) PREMIUM SPA TRAY SPANISH SIZE: 4.875” X 7.25” 11/09/2023 Español MANUAL DEL USUARIO INTEX ® BANDEJA SPA CON LUZ LED Modelo TL520 0.2 W LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERTENCIA • Uso por adultos únicamente. Este producto no es un juguete. Mantener alejado de los niños.
  • Page 10: Información General

    (137IO) PREMIUM SPA TRAY SPANISH SIZE: 4.875” X 7.25” 11/09/2023 Información General: • Este producto funciona con dos (2) pilas de litio CR2032 reemplazables. • No mezcle pilas nuevas y viejas. No mezcle pilas alcalinas, estándar (carbono - zinc) o recargables (níquel - cadmio). •...
  • Page 11 (137IO) PREMIUM SPA TRAY SPANISH SIZE: 4.875” X 7.25” 11/09/2023 Para instalar o sustituir las pilas: 1. Mientras presiona el “botón de seguridad infantil”, gire el interruptor y tapón de las pilas (1) completamente en sentido antihorario y sáquelo de la bandeja. Véase Fig (1).
  • Page 12 Cualquier otra garantía, y cualquier otro derecho legal de su país, no implican garantías adicionales. En la medida del posible en su país, en ningún caso Intex será responsable por Usted o cualquier tercera parte por los daños directos o indirectos causados fuera del ámbito de utilización de su BANDEJA SPA CON LUZ LED para exteriores, o de las acciones de Intex o sus agentes y empleados (incluyendo la fabricación del producto).
  • Page 13 Deutsch INTEX BENUTZERHANDBUCH ® WHIRLPOOL-ABLAGE MIT LED-LEUCHTE Model TL520 0.2 W LESEN UND BEFOLGEN SIE ALLE ANLEITUNGEN, BEVOR SIE DIESES PRODUKT IN BETRIEB NEHMEN ACHTUNG • Das Produkt darf nur von Erwachsenen verwendet werden. Dieses Produkt ist kein Spielzeug, von Kindern fernhalten.
  • Page 14: Allgemeine Informationen

    (137IO) PREMIUM SPA TRAY GERMAN SIZE: 4.875” X 7.25” 11/09/2023 Allgemeine Informationen: • Dieses Produkt benötigt zum Betrieb zwei (2) austauschbare CR2032 Lithium-Batterien. • Mischen Sie keine alten und neuen Batterien bzw. Alkalie und Karbon-Zink Batterien. • Trocknen Sie das Gerät vor dem Einsetzen der Batterie ab. Entsorgen Sie gebrauchte Batterien umgehend.
  • Page 15 (137IO) PREMIUM SPA TRAY GERMAN SIZE: 4.875” X 7.25” 11/09/2023 Einlegen oder Ersetzen der Batterien: 1. „Kindersicherungsknopf“ drücken und gleichzeitig den Schalter mit Batteriedeckel (1) so weit es geht gegen den Uhrzeigersinn drehen und von der Ablage nehmen (siehe Abb. 1). 2.
  • Page 16: Garantie

    Kontrollieren Sie das Luftbett immer bevor Sie dieses in Betrieb nehmen. Die beschränkte Garantie erlischt, wenn die Anweisungen nicht befolgt werden. ©2024 Intex Marketing Ltd. - Intex Development Co. Ltd. - Intex Recreation Corp. All rights reserved/Tous droits réservés/Todos los derechos reservados/Alle Rechte vorbehalten. Printed in China/Imprimé en Chine/Impreso en China/Gedruckt in China.
  • Page 17 Italiano INTEX MANUALE D’ISTRUZIONI ® VASSOIO PER SPA CON LUCE LED Model TL520 0.2 W LEGGERE E SEGUIRE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE IL PRODOTTO ATTENZIONE • Prodotto per adulti. Questo prodotto non è un giocattolo, tenere lontano dalla portata dei bambini.
  • Page 18: Informazioni Generali

    (137IO) PREMIUM SPA TRAY ITALIAN SIZE: 4.875” X 7.25” 11/09/2023 Informazioni generali: • Questo prodotto è alimentato da due (2) batterie al litio CR2032 sostituibili. • Non mischiare batterie vecchie e nuove. Non mischiare batterie alcaline, standard (Carbonio – Zinco) o ricaricabili (Nichel – Cadmio). •...
  • Page 19 (137IO) PREMIUM SPA TRAY ITALIAN SIZE: 4.875” X 7.25” 11/09/2023 Per installare o sostituire le pile: 1. Tenendo premuto il “pulsante di sicurezza”, ruotare l’interruttore con vano batterie (1) completamente in senso antiorario e rimuoverlo dal vassoio (vedi Fig 1). 2.
  • Page 20: Garanzia Limitata

    La VASSOIO PER SPA CON LUCE LED è realizzata usando materiali di alta qualità e fattura. La garanzia si applica solo al LED. Tutti i prodotti Intex sono stati testati e non presentano difetti di fabbrica. Questa garanzia è limitata solo alla VASSOIO PER SPA CON LUCE LED.
  • Page 21 INTEX HANDLEIDING ® DIENBLAD MET LED-VERLICHTING VOOR JACUZZI’S Model TL520 0.2 W RALVORENS DIT ARTIKEL TE GEBRUIKEN, LEES EERST DE GEBRUIKSAANWIJZINGEN EN VOLG ZE OP WAARSCHUWING • Alleen te gebruiken door een volwassene. Dit product is geen speelgoed, houd kinderenuit de buurt.
  • Page 22: Algemene Informatie

    (137IO) PREMIUM SPA TRAY DUTCH SIZE: 4.875” X 7.25” 11/28/2023 Algemene informatie: • Dit product werkt op twee (2) vervangbare CR2032 lithiumbatterijen. • Maak geen gebruik van oude of gemixte batterijen zoals b.v. Alkaline met standaard (Carbon – Zink), of oplaadbare (Nikkel – Cadmium) batterijen. •...
  • Page 23: Winterklaar Maken

    (137IO) PREMIUM SPA TRAY DUTCH SIZE: 4.875” X 7.25” 11/28/2023 Het plaatsen of vervangen van de batterijen: 1. Duw de “kinderslotknop” omlaag en draai de schakelaar en batterijdeksel (1) tegelijkertijd tegen de klok in los. Verwijder het vervolgens van het dienblad (zie Fig 1).
  • Page 24 Intex Service zal de klacht met u bespreken en u eventueel vragen het artikel op te sturen voor inspectie. Indien er sprake is van garantie zal het product kosteloos gerepareerd worden of vervangen voor hetzelfde of een gelijkwaardig product (Intex bepalende factor).
  • Page 25 INTEX MANUAL DO USUÁRIO ® TABULEIRO DE SPA COM LUZ LED Modelo TL520 0.2 W LEIA, ENTENDA E SIGA CORRETAMENTE TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO ATENÇÃO • Somente para uso adulto. Este produto não é um brinquedo, mantenha fora do alcance das rianças.
  • Page 26: Informações Gerais

    (137IO) PREMIUM SPA TRAY PORTUGUESE SIZE: 4.875” X 7.25” 11/09/2023 Informações Gerais: • Este produto funciona com duas (2) pilhas de lítio CR2032 substituíveis. • Não misture pilhas velhas com pilhas novas. Não misture pilhas alcalinas, padrão (carbono - zinco) ou baterias å recarregáveis (níquel - cádmio). •...
  • Page 27 (137IO) PREMIUM SPA TRAY PORTUGUESE SIZE: 4.875” X 7.25” 11/09/2023 Para instalar ou substituir as baterias: 1. Enquanto pressiona o “botão de segurança para crianças”, rode o interruptor e tampa da pilha (1) por completo no sentido inverso ao dos ponteiros do relógio e retire-o da bandeja (Veja a figura 1).
  • Page 28: Garantia Limitada

    A garantia pode ser invalida se não são seguidas às instruções. ©2024 Intex Marketing Ltd. - Intex Development Co. Ltd. - Intex Recreation Corp. All rights reserved/Tous droits réservés/Todos los derechos reservados/Alle Rechte vorbehalten. Printed in China/Imprimé en Chine/Impreso en China/Gedruckt in China.
  • Page 29 Dansk INTEX BETJENINGSVEJLEDNING ® SPABAKKE MED LED-LYS Model TL520 0.2 W LÆS FØLGENDE INSTRUKTIONER GRUNDIGT, INDEN PUMPEN TAGES I BRUG ADVARSEL • Må kun bruges af voksne. Dette product er ikke et legetøj, holde væk fra børn. • Stirre ikke direkte ind i lyset der afgives af dette produkt.
  • Page 30: Generelle Oplysninger

    (137IO) PREMIUM SPA TRAY DANISH SIZE: 4.875” X 7.25” 11/09/2023 Generelle oplysninger: • Dette produkt bruger 2 udskiftelige CR2032-litium-batterier. • Blande ikke gamle og nye batterier. Blande ikke alkalyd, standard (Kulstof – Zink), eller genopladelige (Nikkel – Kadmium) batterier. • Tør vandet af produktet, før du sætter batterier i. Fjern straks brugte batterier. Alle batterierne skal skifes på...
  • Page 31 (137IO) PREMIUM SPA TRAY DANISH SIZE: 4.875” X 7.25” 11/09/2023 Sådan installerer eller udskifter du batterierne: 1. Hold “børnesikringsknappen” nede, drej kontakten og batterilåget (1) helt mod uret, og fjern den fra bakken. Se Fig (1). 2. Tag det gamle batterier ud af kontakten og batterilåget (1), se fig (2). Sæt 2 nye CR2032-batterier i, som vist i fig (3).
  • Page 32: Begrænset Garanti

    Spabakke med LED-lys. Kontrollér altid luftmadrassen, før du bruger den. Din begrænsede garanti kan annulleres hvis instruktionerne ikke følges. ©2024 Intex Marketing Ltd. - Intex Development Co. Ltd. - Intex Recreation Corp. All rights reserved/Tous droits réservés/Todos los derechos reservados/Alle Rechte vorbehalten. Printed in China/Imprimé en Chine/Impreso en China/Gedruckt in China.
  • Page 33 (137IO) PREMIUM SPA TRAY POLISH SIZE: 4.875” X 7.25” 11/09/2023 Polski INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INTEX ® TACKA DO SPA Z LAMPKĄ LED Modele TL520 0.2 W PRZECZYTAJ I PRZESTRZEGAJ WSZYSTKICH INSTRUKCJI PRZED UŻYCIEM TEGO PRODUKTU OSTRZEŻENIE • Wyłącznie do stosowania przez osoby dorosłe. Ten produkt nie jest zabawką, trzymać z dala od dzieci. • Nie wpatruj się bezpośrednio w światło emitowane przez lampę.
  • Page 34: Ogólne Informacje

    (137IO) PREMIUM SPA TRAY POLISH SIZE: 4.875” X 7.25” 11/09/2023 Ogólne informacje: • Ten produkt jest zasilany z dwóch (2) wymiennych baterii litowych typu CR2032. • Nie mieszaj starych i nowych baterii. Nie mieszaj baterii alkalicznych, standardowych (cynkowo - węglowych) oraz baterii (niklowo - kadmowych). • Osusz dokładnie produkt przed zainstalowaniem baterii. Usuwaj natychmiast zużyte baterie. Wszystkie baterie należy wymieniać jednocześnie. • Zawsze kupuj odpowiedni rozmiar i stopień baterii najbardziej odpowiedni do zamierzonego zastosowania. Sprawdź czy baterie są poprawnie zainstalowane w odniesieniu do polaryzacji (+ i -). Czyść styki baterii i te urządzenia przed instalacją akumulatora. • Do czyszczenia urządzenia należy używać tylko wilgotnej szmatki. Unikać silnych oczyszczaczy, nadmiaru wody i ściernych szczotek. • W przypadku kontaktu wyciekającego płynu z baterii (elektrolitu) ze skórą, natychmiast przemyć ją wodą z mydłem lub zneutralizować ją octem lub sokiem z cytryny. W przypadku kontaktu z oczami przemyj natychmiast dużą ilością wody przez 10 minut i zasięgnij porady lekarza. • Źródło światła urządzenia nie jest wymienne. Gdy źródło światła kończy swoją żywotność, urządzenie należy zezłomować. • Gdy wyrób nie jest używany, należy go przechowywać wewnątrz pomieszczeń. Opis części: NUMER OPIS ILOŚĆ...
  • Page 35 (137IO) PREMIUM SPA TRAY POLISH SIZE: 4.875” X 7.25” 11/09/2023 Instalowanie wymiana baterii: 1. Wciskając przycisk „zabezpieczenie przed użyciem przez dzieci”, przekręć przełącznik i pokrywę baterii (1) całkowicie w lewo (przeciwnie do kierunku ruchu wskazówek zegara) i wyjmij z tacki (patrz rys.1). 2. Wyjmij stare baterie z przełącznika i pokrywy baterii (1), patrz Rys. (2) i włóż 2 nowe baterie CR2032 w sposób pokazany na Rys. (3). Upewnij się, że uszczelka (2) jest założona na miejsce. 3. Przełącznik i pokrywę baterii (1) załóż z powrotem na tackę do spa. Zabezpieczenie przed użyciem przez dzieci Instalacja i używanie lampki LED: 1. Rozłóż ramiona (patrz rys. 4). 2. Ustaw tackę na górnej krawędzi ścianki spa. Dopilnuj, aby ramiona tacki ściśle przylegały do ścianki spa i aby tacka była ustawiona równolegle do podłoża (patrz rys. 5). W rowek można włożyć tablet lub smartfon. UWAGA: Nieodpowiednie do modelu SimpleSpa 3. Aby włączyć lampkę, przekręć przełącznik i pokrywę baterii (1) w prawo (zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara); aby wyłączyć lampkę, przekręć go w lewo (patrz rys. 6). Przechowywanie: 1. Umyj i wysusz dokładnie. 2. Do przechowywania użyj oryginalnego opakowania. Przechowuj w suchym i chłodnym miejscu. ZACHOWAJ NINIEJSZĄ...
  • Page 36 Uszkodzenia ciała lub przedmiotów wartościowych również nie są objęte gwarancją. Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi i przestrzegaj zaleceń dotyczących właściwej eksploatacji twojego TACKA DO SPA Z LAMPKĄ LED. Zawsze należy sprawdzić produkt przed użyciem. Twoja gwarancja może być nieważna jeżeli instrukcje nie są przestrzegane. ©2024 Intex Marketing Ltd. - Intex Development Co. Ltd. - Intex Recreation Corp. All rights reserved/Tous droits réservés/Todos los derechos reservados/Alle Rechte vorbehalten. Printed in China/Imprimé en Chine/Impreso en China/Gedruckt in China. ®™ Trademarks used in some countries of the world under license from/®™ Marques utilisées dans certains pays sous licence de/Marcas registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/Warenzeichen verwendet in einigen Ländern der Welt in Lizenz von/Intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Development Co. Ltd., Hong Kong &...
  • Page 37 Русский INTEX ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКАЯ ИНСТРУКЦИЯ ® СТОЛИК ДЛЯ ГИДРОМАССАЖНОЙ ВАННЫ СО СВЕТОДИОДНОЙ ПОДСВЕТКОЙ МОДЕЛИ TL520 0.2 W Йеред использованием ознакомьтесь с инструкцией и тщательно следуйте всем ее предписаниям ВНИМАНИЕ • Только для использования взрослыми. Данная продукция не является игрушкой, ее сборка может осуществляться только взрослыми.
  • Page 38: Общие Указания

    (137IO) PREMIUM SPA TRAY RUSSIAN SIZE: 4.875” X 7.25” 11/09/2023 Общие указания: • Данное устройство работает от 2 (двух) сменных литиевых батареек типа CR2032. • Не смешивать отработанные и новые батарейки. Не смешивать батарейки разных типов. • Перед установкой батареек необходимо высушить изделие. Вынимайте отработанные...
  • Page 39 (137IO) PREMIUM SPA TRAY RUSSIAN SIZE: 4.875” X 7.25” 11/09/2023 Чтобы установить или заменить батарейки: 1. Удерживая нажатой кнопку блокировки от детей, поверните крышку переключателя и батарейного отсека (1) против часовой стрелки до упора и снимите ее (См. рис. 1). 2.
  • Page 40 Дата изготовления: дата указана на изделии или упаковке. Срок службы: Производителем не определен. Сделано в Китае. ©2024 Intex Marketing Ltd. - Intex Development Co. Ltd. - Intex Recreation Corp. All rights reserved/Tous droits réservés/Todos los derechos reservados/Alle Rechte vorbehalten. Printed in China/Imprimé en Chine/Impreso en China/Gedruckt in China.
  • Page 41 (137IO) PREMIUM SPA TRAY CHINESE SIZE: 4.875” X 7.25” 11/28/2023 中文 ® INTEX 操作说明书 SPA 托盘灯 型号 TL520 0.2 W 使用前请参阅并遵照所有说明 警告 • 仅供成年人使用。本产品不是玩具,儿童请勿接触。 • 眼睛请勿直视灯光。 • 请勿在水池或 SPA 池内更换电池。 • 请勿就坐,跨骑或踩踏产品。 • 请勿将热液体,玻璃或易碎品放置在本产品上。 • 在盖上 SPA 盖子之前请移除本产品。...
  • Page 42 (137IO) PREMIUM SPA TRAY CHINESE SIZE: 4.875” X 7.25” 11/28/2023 基本信息 : • 本产品要配置 2 颗可更换的 CR2032 锂电池。 • 请勿将新旧电池混合一起使用,且请勿将碱性电池,普通电池 ( 碳锌 ) 或可充电 电池(镍镉)混合使用。 • 电池装入前,请务必擦干产品。请立即拿掉用完的电池。请同时更换所有的电池。 • 请购买尺寸正确并且等级适配的电池。请务必确保电池正负极放置正确。电池安 装前,请您先清洁一下电池装入口及整个装置。 • 请使用湿布清洁产品。请勿使用清洁器,过多的水和刷子进行清洗产品。 • 如果泄漏的电池液(电解质)接触到皮肤,请立即用肥皂水清洗或者用醋或柠檬 汁中和。如不慎入眼,请立即用大量清水冲洗十分钟并就医。 • 装置上的光源是不可更换的。当光源使用寿命终止时,装置应报废。 •...
  • Page 43 (137IO) PREMIUM SPA TRAY CHINESE SIZE: 4.875” X 7.25” 11/28/2023 如何装入或更换电池 : 1. 按下“儿童锁”时,将开关 & 电池盖 (1) 逆时针方向旋转,并将其从托盘灯上取 下 ( 图示 1)。 2. 从开关 & 电池盖 (1) 上取下旧电池,详见图示 (2),并按照图示 (3) 所示的方向 放入 2 颗新的 CR2032 电池。确保密封圈 (2) 没有弄丢。 3. 将开关 & 电池盖 (1) 重新安装到 SPA 托盘灯上。 儿童锁...
  • Page 44 因不正确的操作造成任何财产损失或人员伤害不属于质量保证范围。 关于如何正确操作和保养 SPA 托盘灯,请详细阅读使用说明书并遵守使用守则。在使用前,请 先检查产品。如没有按照说明书操作,保证书将会被视为无效。 ©2024 Intex Marketing Ltd. - Intex Development Co. Ltd. - Intex Recreation Corp. All rights reserved/Tous droits réservés/Todos los derechos reservados/Alle Rechte vorbehalten. Printed in China/Imprimé en Chine/Impreso en China/Gedruckt in China. ®™ Trademarks used in some countries of the world under license from/®™ Marques utilisées dans certains pays sous licence de/Marcas registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/Warenzeichen verwendet in...
  • Page 45 WEEE IO ELECTRIC PRODUCT 4.875” X 7.25” Correct Disposal of this product This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
  • Page 46 WEEE IO ELECTRIC PRODUCT 4.875” X 7.25” Correcte Verwijdering van dit product Deze markering duidt erop dat dit product niet kan worden verwijderd met andere huishoudelijk afval binnen de EU. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, recycle deze op een verantwoordelijke manier om een houdbare hergebruik van materiele rijkdommen te stimuleren.

Table of Contents