Download Print this page
Timex IRONMAN CLASSIC 10+ User Manual
Timex IRONMAN CLASSIC 10+ User Manual

Timex IRONMAN CLASSIC 10+ User Manual

Advertisement

Quick Links

INGESTION HAZARD: This product contains a button cell or coin battery.
DEATH or serious injury can occur if ingested.
A swallowed button cell or coin battery can cause Internal Chemical Burns in as
little as 2 hours.
KEEP new and used batteries OUT OF REACH of CHILDREN
Seek immediate medical attention if a battery is suspected to be swallowed or
inserted inside any part of the body.
Remove and immediately recycle or dispose of used batteries according to local
regulations and keep away from children. Do NOT dispose of batteries in household
trash or incinerate.
Even used batteries may cause severe injury or death.
Call a local poison control center for treatment information.
Battery type: lithium metal, CR2032.
Nominal battery voltage: 3.0 V
Non-rechargeable batteries are not to be recharged.
Do not force discharge, recharge, disassemble, heat above 158°F (70ºC) or
incinerate. Doing so may result in injury due to venting, leakage or explosion
resulting in chemical burns.
Ensure the batteries are installed correctly according to polarity (+ and -).
Do not mix old and new batteries, different brands or types of batteries, such as
alkaline, carbon zinc, or rechargeable batteries.
Remove and immediately recycle or dispose of batteries from equipment not used for
an extended period of time according to local regulations.
Always completely secure the battery compartment. If the battery compartment does
not close securely, stop using the product, remove the batteries, and keep them
away from children.
ENB-8-B-1054-01
AVERTISSEMENT
RISQUE D'INGESTION : ce produit contient une pile bouton.
Avaler une pile bouton peut entraîner d'importantes blessures, et même la MORT.
L'ingestion d'une pile bouton peut causer des Brûlures Chimiques Internes en
seulement 2 heures.
CONSERVEZ les piles neuves et usagées HORS DE PORTÉE des ENFANTS.
Appelez les soins médicaux d'urgence si vous suspectez qu'une pile a été
avalée ou insérée dans une partie du corps.
Retirez immédiatement les piles usagées ou éliminez-les en accord avec les lois
locales. Gardez-les hors de portée des enfants. Ne les jetez pas aux ordures
ménagères dans la poubelle domestique. Ne jetez pas de piles dans un feu.
Même des piles usagées peuvent causer des blessures graves ou mortelles.
Appelez votre centre antipoison pour connaître le traitement en cas d'ingestion.
Type de pile : métal-lithium, CR2032.
Tension nominale de la pile : 3.0 V
Les batteries non-rechargeables ne doivent en aucun être rechargées.
Ne forcez pas la décharge ou la recharge des piles. Ne les désassemblez pas. Ne
les exposez pas à une température supérieure à 70°C (158°F). Ne les jetez pas
dans le feu. Cela peut provoquer des blessures dues à des émanations gazeuses, à
des fuites ou à une explosion avec pour conséquence des brûlures chimiques.
Assurez-vous que les polarités (+ et -) de la pile sont respectées.
Ne mélangez pas des piles neuves et usagées, de marques ou de types différents
tels que carbone-zinc, alcalines, ou rechargeables.
Retirez puis recyclez ou éliminez immédiatement les piles des équipements qui
n'ont pas été utilisés depuis longtemps, en accord avec les lois locales.
Assurez-vous de toujours sécuriser le compartiment à piles. S'il ne se ferme pas
correctement, arrêtez d'utiliser le produit. Retirez les piles et conservez-les hors de
portée des enfants.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the IRONMAN CLASSIC 10+ and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Timex IRONMAN CLASSIC 10+

  • Page 1 AVERTISSEMENT RISQUE D’INGESTION : ce produit contient une pile bouton. • • INGESTION HAZARD: This product contains a button cell or coin battery. Avaler une pile bouton peut entraîner d'importantes blessures, et même la MORT. • • DEATH or serious injury can occur if ingested. •...
  • Page 2 TIMEX® IRONMAN® CLASSIC 10+ WATCH USER GUIDE …..……..……..……..… 1 GUÍA DEL USUARIO ..……..……..… 7 MODE D’EMPLOI ……..……..…….. 13 08V-095000-02 Register your product at https://www.timex.com/product-registration.html Registra tu producto en www.timex.es/es_ES/product-registration.html Enregistrez votre produit sur fr.timex.ca/product-registration.html www.timex.fr/fr_FR/product-registration.html...
  • Page 3 CLASSIC 10+ NOTES: * The Ironman Classic 10+ may ship in ‘Sleep Mode’ to conserve battery power. Press and hold any button for 2-3 seconds to wake up the watch. ** Prolonged exposure to salt water and sunlight may result in discoloration over time. FEATURES: •...
  • Page 4 KEY FUNCTIONS: There are 4 side buttons A (Set/Indiglo), B (Start/Stop/+), C (Mode) and D (Reset/Lap/-). There is a metal button E (Heart Rate) at the 6H position solely for Heart Rate measurement. Press button C (Mode) to change modes. The sequence of modes is >...
  • Page 5 HEART RATE ALARM: Heart rate boundaries can be set in the Run mode setting. There are three levels for selection. You also can manually adjust the lower and upper limits for the heart rate in setting mode. Refer to "Workout Mode" section for Heart Rate Training settings.
  • Page 6 Workout Setting Mode 1. When workout is stopped, press and hold button A (Set/Indiglo) to enter the Workout Setting mode. The heart rate training level will start to flash. 2. Press button B (Start/Stop/+) or D (Reset/Lap/-) to select level 1, 2 or 3. There are three levels (1,2,3) for heart rate zone default setting to select.
  • Page 7 It lights up the display for 3 seconds. BATTERY: The watch button cell or coin battery is not intended to be replaced by a consumer. Only a jeweler or other professional is to replace the battery. TIMEX INTERNATIONAL WARRANTY www.timex.com/pages/warranty-repair...
  • Page 8 ©2024 Timex Group USA, Inc. TIMEX and INDIGLO are registered trademarks of Timex Group USA, Inc and its subsidiaries. For more brand information, please visit www.IRONMAN.com. IRONMAN® and the ”M-DOT” logo are registered trademarks of World Triathlon Corporation. Official Product of the IRONMAN® TRIATHLON.
  • Page 9 CLASSIC 10+ NOTAS: * El Ironman Classic 10+ puede enviarse en ‘Modo de reposo’ para que la pila no se gaste. Mantén pulsado el botón Arriba durante 2- 3 segundos para activar/desactivar la función. ** Una exposición prolongada al agua salada o a la luz del sol puede provocar descoloración con el tiempo. CARACTERÍSTICAS: •...
  • Page 10 FUNCIONES CLAVE: Hay 4 botones laterales, A (Ajustar/Indiglo), B (Inicio/Parada/+), C (Modo) y D (Puesta a cero/Vuelta/-). Hay un botón metálico E (Frecuencia cardíaca) en la posición de las 6 h. solo para la medición de la frecuencia cardíaca. Pulsa el botón C (Modo) para cambiar de modo.
  • Page 11 El porcentaje del pulso máximo se calcula como sigue: Ejemplo: Pulso = 102 % del pulso máximo = pulso x 100 / pulso máximo % del pulso máximo = 102 x 100 / 170 = 60% ALARMA DE FRECUENCIA CARDÍACA: Los límites de la frecuencia cardíaca se pueden establecer en el ajuste del modo Correr.
  • Page 12 MODO DE EJERCICIO: Pulsa el botón C hasta que la pantalla muestre "WORKOUT" ("EJERCICIO"). El reloj entrará en la pantalla de visualización del ejercicio con el tiempo de cronometraje (tiempo del ejercicio) en la línea superior y Dist (distancia) en la línea inferior.
  • Page 13 MODO CRONÓGRAFO: 1. Pulsa el botón C (Modo) hasta que el indicador de modo muestre "CHRO". El reloj entrará en la pantalla del cronógrafo con la indicación "CHRONO" en la fila superior. La hora del cronógrafo se muestra en la fila inferior. 2.
  • Page 14 GARANTÍA INTERNACIONAL DE TIMEX www.timex.es/es_ES/productWarranty.html timex.com.mx/pages/devoluciones-y-cambios ©2024 Timex Group USA, Inc. TIMEX e INDIGLO son marcas comerciales registradas de Timex Group B.V. y sus filiales. Para obtener más información de la marca, por favor visita www.IRONMAN.com. IRONMAN® y el logotipo de la «M con un punto» son marcas registradas de World Triathlon Corporation. Producto...
  • Page 15 CLASSIC 10+ REMARQUES : * The Ironman Classic10+ peut être expédié en « Mode veille » afin d’économiser la batterie. Appuyer et maintenir enfoncée n’importe quelle touche pendant 2 à 3 secondes pour allumer la montre. ** Une exposition prolongée à l’eau salée ou au soleil peut entraîner une décoloration au fil du temps. CARACTÉRISTIQUES : •...
  • Page 16 FONCTIONS PRINCIPALES : Il y a 4 boutons sur les côtés A (Set/Indiglo), B (Start/Stop/+), C (Mode) et D (Reset/Lap/-). Il y a un bouton métallique E (Heart Rate) à la position 6 h dédié aux mesures de la Fréquence cardiaque.
  • Page 17 Le % de la fréquence cardiaque maximum est calculé dans la manière suivante Exemple : Fréquence cardiaque = 102 % de la fréquence cardiaque = la fréquence cardiaque x 100 / la fréquence cardiaque maximum % de la fréquence cardiaque = 102 x 100 / 170 = 60 % ALARME DE FRÉQUENCE CARDIAQUE : Les limites de fréquence cardiaque peuvent être réglées dans les réglages du Mode Run (courir).
  • Page 18 MODE SÉANCES D’EXERCICE : Appuyer le bouton C (Mode) jusqu’à l’affichage de « WORKOUT » (SÉANCE D’EXERCICE). La montre passera en affichage de séance d’exercice avec le temps de séance (Workout time) à la première ligne et la Distance (Dist) sur la ligne inférieure.
  • Page 19 MODE CHRONOGRAPHE : 1. Appuyer sur le bouton C (Mode) jusqu’à l’invite de commande de mode affiche « CHRO ». La montre passera en affichage chronographe avec l’invite de commande « CHRONO » sur la ligne supérieure de l’écran. Le Temps du chronographe s'affiche à...
  • Page 20 GARANTIE INTERNATIONALE TIMEX fr.timex.ca/productWarranty.html www.timex.fr/fr_FR/productWarranty.html ©2024Timex Group USA, Inc. TIMEX et INDIGLO sont des marques déposées du Timex Group USA, Inc. et ses filiales. Pour plus d’information, visitez notre site internet : www.IRONMAN.com. Les logos IRONMAN® et ”M- DOT” sont des marques déposées du World Triathlon Cooperation. Produit officiel d’IRONMAN®...