Page 3
B. Drawer handle F. Large removable grid with silicon pads C. Detachable window G. Time/temperature display D. Drawer divider H. Digital touchscreen panel DUAL EASY FRY FLEX user interface Preset cooking Manual : Indicates the need to programs program shake food. Lights up half way through cooking for fries program.
Page 4
PREPARING FOR USE 1. Place the appliance on a flat, stable, heat-resistant work surface away from water splashes. 2. Do not fill the drawer with oil or any other liquid. Do not put anything on top of the appliance. This disrupts the airflow and affects the hot air frying result.
Page 5
11. When the food is cooked, take out the drawer. To remove food, use a pair of tongs to lift the food out of the drawer. Caution : After hot frying, the grids and the food are very hot. Note : During cooking, if you remove the drawer and you do not slide it back within 5 minutes, the drawer panel will display ‘OFF’.
Page 6
COOKING GUIDE The table below helps you to select the basic settings for the food you want to prepare. Note: The cooking times below are only a guide and may vary according to the variety and batch of potatoes used. For other food the size, shape and brand may affect results.
Page 7
Approx. Cooking Extra Shake Quantity Time (min) Temperature information mode Snacks Zone 1 up to 600 g 15 min Chicken Zone 2 up to 400 g 12 min 200°C nuggets up to 1 kg 15 - 20 min MEGA up to 1 kg or Zone 1 22 min 8/9 pieces...
Page 8
Approx. Cooking Extra Shake Quantity Time (min) Temperature information mode Baking up to 6/8 Zone 1 16 min pieces Muffins Zone 2 up to 4 pieces 16 min 160°C up to MEGA 18 min 12 pieces 1 round cake Chocolate 30-35 min 160°C MEGA...
Page 9
TIPS • Smaller foods usually require a slightly shorter cooking time than larger size foods. • Shaking smaller size foods halfway through the cooking time improves the end result and can help prevent uneven cooking. • To make your potatoes extra crispy, try adding a small amount of oil before cooking and shake to evenly cover.
Page 10
GUARANTEE AND SERVICE If you need service or information or if you have a problem, please visit the brand website or contact the brand Consumer Care Centre in your country. You can find the phone number in the worldwide guarantee leaflet. If there is no Consumer Care Centre in your country, go to your local brand dealer.
Page 11
G. Affichage temps de cuisson/ D. Séparateur de cuve amovible température E. Grille amovible avec patins en silicone H. Ecran numérique tactile Panneau de commande DUAL EASY FRY FLEX Programme Programme de manuel : Indique le besoin de cuisson prédéfinis secouer la nourriture.
Page 12
4. Essuyez l’intérieur et l’extérieur de l’appareil avec un chiffon humide. L’appareil fonctionne à l’air chaud. Ne remplissez pas la cuve avec de l’huile ou de la graisse de friture. PRÉPARATION À L’UTILISATION 1. Placez l’appareil sur une surface stable, horizontale, à l’épreuve de la chaleur et des éclaboussures d’eau.
Page 13
11. Lorsque les ingrédients sont prêts, retirez la cuve et utilisez une pince pour retirer les ingrédients. Attention : Après la cuisson à air chaud, les cuves, les grilles et les ingrédients sont chauds. Remarque : la lumière à l’intérieur de la cuve s’allume pendant toute la durée de la cuisson, sauf pour le programme PROVE/ Levée.
Page 14
RÉGLAGES Le tableau ci-dessous vous aide à sélectionner les réglages de base pour les ingrédients que vous souhaitez préparer. Remarque : les temps de cuisson ne sont fournis qu’à titre de référence et diffèrent selon la variété et la quantité de pommes de terre. Pour les autres aliments, les résultats varient en fonction de leur grosseur, de leur forme et de leur marque.
Page 15
Informations Temps Température Mode de Remuez Quantité (g) supplémen- (min) (°C) cuisson taires Snacks Zone 1 jusqu’ à 600 g 15 min Nuggets de poulet Zone 2 jusqu’ à 400 g 12 min 200°C surgelés jusqu’ à 1 kg 15 - 20 min MEGA jusqu’...
Page 16
Informations Temps Température Mode de Remuez Quantité (g) supplémen- (min) (°C) cuisson taires Pâtisserie jusqu’ à Zone 1 16 min 6/8 pièces jusqu’ à Muffins Zone 2 16 min 160°C 4 pièces jusqu’ à 18 min MEGA 12 pièces Gâteau au 30 - 35 1 moule à...
Page 17
CONSEILS • Les petits ingrédients nécessitent généralement un temps de préparation légèrement plus court que les ingrédients plus volumineux. • Remuer les petits ingrédients à mi-cuisson permet d’optimiser le résultat final et peut contribuer à une meilleure homogénéité de la cuisson des ingrédients. •...
Page 18
GARANTIE ET SERVICE APRÈS-VENTE Si vous avez besoin d’un service après-vente ou d’informations ou en cas de problème, veuillez consulter le site Web de la marque ou contacter le service d’assistance à la clientèle de votre pays. Vous trouverez le numéro de téléphone dans le livret de garantie mondiale.
Page 19
B. Schüsselgriffe F. Großes entnehmbares Gitter mit C. Fenster zum Abnehmen Silikonpolstern D. Trenneinsatz G. Digitales Touchscreen-Feld H. Uhrzeit-/Temperatur-Display DUAL EASY FRY FLEX Bedienoberflache Manuelles Zeigt an, dass die Speisen Voreingestellte Programm geschüttelt bzw. gewendet Programme werden sollen. Leuchtet im Pommes Frites-Programm nach der Hälfte der Garzeit auf.
Page 20
4. Wischen Sie die Innen- und Außenseite des Gerätes mit einem feuchten Tuch ab. Das Gerät funktioniert durch die Erzeugung von heißer Luft. Füllen Sie die Schüssel nicht mit Öl oder Frittierfett. VORBEREITUNG FÜR DEN GEBRAUCH WICHTIG: Um eine Überhitzung des Gerätes zu vermeiden, stellen Sie es nicht in eine Ecke bzw unter einem Wandschrank.
Page 21
8. Drücken Sie damit die beiden Speisen gleichzeitig fertig zubereitet werden. Wenn die beiden ausgewählten Garprogramme unterschiedliche Garzeiten haben, wird auf dem Display „HOLD“ (Anhalten) für das kürzere Garprogramm angezeigt (für Speisen, die schneller gar sind). Das bedeutet, dass das Gerät den Garvorgang verzögert, damit beide Speisen gleichzeitig fertig sind.
Page 22
schütteln Sie die Speisen. Schieben Sie die Schüssel dann wieder in das Gerät und der Kochvorgang startet automatisch neu. Im Pommes Frites-Programm blinkt dieses Piktogramm nach der Hälfte des Garvorgangs auf. Es zeigt an, dass die Pommes Frites für ein gleichmäßiges Garen geschüttelt werden müssen. 6.
Page 23
LEITFADEN ZUM GAREN Die nachfolgende Tabelle hilft Ihnen, die grundlegenden Einstellungen für die Lebensmittel, die Sie zubereiten möchten, auszuwählen. Anmerkung: Die unten aufgeführten Garzeiten sind nur eine Orientierungshilfe und können je nach Sorte und Menge der verwendeten Kartoffeln variieren. Bei anderen Lebensmitteln können die Größe, Form und Marke das Ergebnis beeinflussen.
Page 24
Zeit Zusatz- Temperatur Garmodi Schütteln Menge (min) informationen (°C) Snacks Zone 1 bis zu 600 g 15 min Hähnchennuggets Zone 2 bis zu 400 g 12 min 200°C tiefgekühlt MEGA bis zu 1 kg 15 - 20 min bis zu 1 kg / Zone 1 22 min 8/9 Stücke...
Page 25
Zeit Zusatz- Temperatur Garmodi Schütteln Menge (min) informationen (°C) Backen bis zu 6/8 Zone 1 16 min Stücke Zone 2 bis zu 4 Stücke 16 min Muffins 160°C bis zu MEGA 18 min 12 Stücke 1 runder Kuchen MEGA Schokoladenkuchen 30-35 min 160°C Pfanne...
Page 26
TIPPS • Kleinere Lebensmittel benötigen gewöhnlich eine etwas kürzere Garzeit als größere Lebensmittel. • Wenn Sie Lebensmittel von kleinerer Größe nach der Hälfte der Garzeit schütteln, verbessern Sie das Endergebnis. Zudem kann so verhindert werden, dass die Speisen ungleichmäßig garen. •...
Page 27
4. Wischen Sie die Innenseite des Gerätes mit einem in heißem Wasser angefeuchteten Tuch sauber. 5. Reinigen Sie das Heizelement mit einer trockenen Reinigungsbürste, um Speisereste zu entfernen. 6. Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder eine andere Flüssigkeit. AUFBEWAHRUNG 1.
Page 28
B. Handgreep van binnenpan siliconenpads C. Afneembaar raam F. Groot uitneembaar rooster met siliconenpads D. Verdeler G. Digitaal touchscherm H. Tijd/temperatuurweergave DUAL EASY FRY FLEX gebruikersinterface Manueel Geeft aan dat het voedsel Automatische programma moet worden geschud. programma’s Brandt halverwege het...
Page 29
4. Veeg de binnen- en buitenkant van het apparaat schoon met een vochtige doek. Het apparaat werkt door het genereren van warme lucht. Vul de binnenpan niet met olie of frituurvet. VOOBEREIDING VOOR GEBRUIK BELANGRIJK: plaats het apparaat niet in een hoek of om oververhitting te voorkomen onder een wandkast.
Page 30
8. Druk op om de twee gerechten tegelijkertijd te bereiden. Als de twee geselecteerde kookmodi een verschillende bereidingstijd hebben, verschijnt ‘HOLD’ (WACHTEN) op het scherm voor de kortste bereidingsmodus (voor het gerecht met de kortste bereidingstijd). Dit betekent dat het apparaat later begint met de bereiding van dat gerecht om ervoor te zorgen dat de beide gerechten tegelijk klaar zijn.
Page 31
Als de kookmodus voor friet is ingeschakeld, knippert dit pictogram halverwege het programma. Dit geeft aan dat de friet moet worden geschud voor gelijkmatige bereiding. 6. Als de baktijd is verstreken, hoort u een geluidssignaal en wordt het apparaat uitgeschakeld. Trek de binnenpan uit het apparaat en plaats het op een warmtebestendig oppervlak.
Page 32
INSTELLINGEN Onderstaande tabel zal u helpen met het kiezen van de juiste instellingen voor de ingrediënten die u wilt bereiden. Opmerking: de onderstaande bakinstellingen zijn louter indicatief. Deze kunnen afwijken naargelang de herkomst, grootte, merk en vorm van uw ingrediënten. Bij het gebruik van het programma (35°C), start geen andere kookbeurt op een andere temperatuur tegelijkertijd.
Page 33
Tijd Temperatuur Overeenkomstig Extra Schud Hoeveelheid (mins) (°C) programma informatie Snacks Zone 1 tot 600 g 15 min Diepgevroren 200°C Zone 2 tot 400 g 12 min kipnuggets MEGA tot 1 kg 15 - 20 min tot 1 kg - Zone 1 22 min 8/9 stuks...
Page 34
Tijd Temperatuur Overeenkomstig Extra Schud Hoeveelheid (mins) (°C) programma informatie Bakken Zone 1 tot 6/8 stuks 16 min Zone 2 tot 4 stuks 16 min Muffins 160°C MEGA 18 min 12 stuks 1 ronde ChocoZone MEGA 30-35 min 160°C taart pan taarten 1/90 min 35°C...
Page 35
3. Maak de laden en roosters schoon in een warm sopje en met een niet-schurende spons. U kunt tevens een ontvettingsmiddel gebruiken om alle vuil te verwijderen. Opmerking: Lade e roosters zijn vaatwasmachinebestendig. Waarschuwing: Voor het raam is het belangrijk om het externe plastic raam te verwijderen en met de hand te wassen om het originele uiterlijk te behouden.
Page 36
C. Ventana desmontable G. Pantalla táctil digital H. Pantalla de temperatura/tiempo D. Divisor extraíble E. Rejilla extraíble con almohadillas de silicona Interfaz de usuario DUAL EASY FRY FLEX Programas Programa Indica la necesidad de manual preestablecidos agitar (remover) la comida.
Page 37
4. Limpie el interior y el exterior del aparato con un paño húmedo. El dispositivo funciona con aire caliente. No llene la cubeta con aceite o grasa para freír. PREPARACIÓN PARA EL USO IMPORTANTE: Para evitar que el aparato se sobrecaliente, no lo coloque en una esquina o debajo de un armario de pared.
Page 38
9. Pulsa para comenzar a cocinar. 10. El aparato emite un pitido cuando la comida está lista, al mismo tiempo. Nota: La luz dentro de la cubeta se enciende durante todo el proceso de cocción, excepto en el programa PROVE. 11.
Page 39
8. Cuando los ingredientes están listos, vacíe la cubeta dentro de un tazón o una bandeja. Para retirar los ingredientes, use un par de pinzas para levantar los ingredientes y retirarlos de la cubeta. Precaución: Nunca gire la cubeta con la parilla. Después de freir con aire caliente, la cubeta, la parilla y los ingredientes están calientes.
Page 40
AJUSTES Este cuadro a continuación le ayuda a seleccionar los ajustes básicos para los ingredientes que desea preparar. Nota: Recuerde que estos ajustes son indicaciones. Dado que los ingredientes difieren en su origen, tamaño, forma y marca, no podemos garantizar el mejor ajuste para sus ingredientes.
Page 41
Tiempo Modo de Agitar Información Cantidad Temperatura (min) cocción adicional Bocadillos Zona 1 hasta 600 g 15 min Trocitos de pollo Zona 2 hasta 400 g 12 min 200°C empanizados congelados MEGA hasta 1 kg 15 - 20 min hasta 1kg o Zona 1 22 min 8/9 piezas...
Page 42
Tiempo Modo de Agitar Información Cantidad Temperatura (min) cocción adicional Horneado hasta 6/8 Zona 1 16 min piezas hasta 4 Panqués Zona 2 16 min 160°C piezas hasta 18 min MEGA 12 piezas 1 torta Torta de MEGA redonda 30-35 min 160°C chocolate cacerola...
Page 43
SUGERE • Los ingredientes más pequeños suelen requerir un tiempo de preparación un poco más corto que los ingredientes más grandes. • Agitar los ingredientes más pequeños a la mitad del tiempo de preparación optimiza el resultado final y puede ayudar a evitar ingredientes fritos de forma despareja.
Page 44
5. Limpie el elemento de calentamiento con un cepillo de limpieza para retirar los residuos de comida que haya. 6. No sumerja el aparato en agua ni en ningún otro líquido. ALMACENAMIENTO 1. Desenchufe el aparato y déjelo enfriar. 2. Asegúrese de que todas las partes estén limpias y secas. GARANTÍA Y SERVICIO Si necesita servicio o información o si tiene un problema, visite la página web de la marca (ver la portada de este manual) o comuníquese con el Centro de atención al...
Page 45
C. Janela removível G. Ecrã tátil digital H. Ecrã de hora/temperatura D. Separador removível E. Grelha amovível com proteções de silicone Interface de utilizador da DUAL EASY FRY FLEX Programas de cozedura Programa : Indica a necessidade de predefinidos manual mexer os alimentos.
Page 46
4. Limpe o interior e exterior do equipamento com um pano molhado. O aparelho funciona produzindo ar quente. Não preencha cuba com óleo ou gordura para fritura. PREPARANDO PARA USO IMPORTANTE: Para evitar o superaquecimento do aparelho, não o coloque em um canto ou abaixo de um armário de parede.
Page 47
Nota: A luz dentro da cuba acende durante todo o processo de cozimento, exceto no programa PROVE. 11. Quando os alimentos estiverem cozidos, retire a cuba. Utilize pinças para retirar os alimentos da cuba. Cuidado: depois de fritar a ar quente, as grelhas e os alimentos estarão muito quentes.
Page 48
GUIA DE COZIMENTO A tabela abaixo ajuda você a selecionar as configurações básicas para preparar a comida que você deseja. Observação: Tenha em mente que essas configurações são indicações. Como alimentos diferem em origem, tamanho, forma e marca, não podemos garantir a melhor configuração para seus alimentos.
Page 49
Modo de Tempo Temperatura Agitar Informação aproximado Quantidade Cozimen- (°C) adicional (min) Snacks Zona 1 até 600 g 15 min Nuggets de frango Zona 2 até 400 g 12 min 200°C congelados até 1 kg 15 - 20 min MEGA até...
Page 50
Tempo Modo de Temperatura Agitar Informação aproximado Quantidade (°C) adicional Cozimento (min) Cozimento Zona 1 até 6/8 peças 16 min Muffins 160°C Zona 2 até 4 peças 16 min MEGA até 12 peças 18 min 1 bolo redondo Bolo MEGA 30-35 min 160°C frigideira...
Page 51
DICAS • Uma quantidade maior de alimento requer um tempo de preparação um pouco maior, uma quantidade menor de alimento requer um tempo de preparação um pouco menor. • Agitar alimentos menores no meio da preparação otimiza o resultado final e pode ajudar a evitar ingredientes fritados de forma desigual.
Page 52
ARMAZENAMENTO 1. Desconecte o aparelho e deixe esfriar. 2. Verifique se todas as peças estão limpas e secas. GARANTIA E SERVIÇO Se precisar de serviços ou informações ou caso tenha um problema, visite o site da marca (veja a capa destas instruções de uso) ou entre em contato com o Centro de atendimento ao cliente da marca em seu país.
Page 53
C. Finestra rimovibile G. Pannello touch screen digitale H. Display tempo/temperatura D. Divisore rimovibile E. Griglia rimovibile con cuscinetti in silicone Interfaccia utente DUAL EASY FRY FLEX Programmi di cottura Programma : Indica la necessità di preimpostati manuale scuotere il cibo. Si accende a metà...
Page 54
PREPARAZIONE PRIMA DELL’USO IMPORTANTE: per evitare che l’apparecchio si surriscaldi, non posizionarlo in un angolo o sotto un pensile. È necessario lasciare un spazio di almeno 15 cm intorno all’apparecchio per permettere all’aria di circolare. 1. Posizionare l’apparecchio su una superficie di lavoro piana, stabile e resistente al calore, lontana da spruzzi d’acqua.
Page 55
Nota: La luce all’interno del cestello si accende durante tutto il processo di cottura, tranne che nel programma PROVE. 11. Quando gli alimenti sono cotti, estrarre il cestello. Per rimuovere gli alimenti dal cestello, utilizzare un paio di pinze. Attenzione: dopo la frittura ad aria, le griglie e gli alimenti sono molto caldi. Nota: durante la cottura, se si rimuove uno dei cestelli e non lo si reinserisce entro 5 minuti, sul pannello del cestello appare ‘’OFF’’.
Page 56
GUIDA ALLA COTTURA La tabella seguente è utile per selezionare le impostazioni di base per gli alimenti che si desidera preparare. Nota: i tempi di cottura riportati di seguito sono solo indicativi e possono variare a seconda della qualità e della quantità di patate utilizzate. Per gli altri alimenti, la dimensione, la forma e la marca possono influire sui risultati.
Page 57
Tempo Modalità Agitare Informazioni Quantità approssimativo Temperatura di cottura extra Spuntini Zona 1 fino a 600 g 15 min Crocchette di Zona 2 fino a 400 g 12 min 200°C pollo fino a 1 kg 15 - 20 min MEGA fino a 1kg - 8/9 Zona 1 22 min...
Page 58
Tempo Modalità Agitare Informazioni Quantità approssimativo Temperatura di cottura extra Cottura al forno Zona 1 fino a 6/8 pezzi 16 min Zona 2 fino a 4 pezzi 16 min Muffin 160°C fino a MEGA 18 min 12 pezzi 1 torta Torte al rotonda MEGA...
Page 59
SUGGERIMENTI • Gli alimenti più piccoli richiedono solitamente un tempo di cottura leggermente più breve rispetto agli alimenti di dimensioni maggiori. • Agitando gli alimenti di piccole dimensioni a metà cottura, si ottiene un risultato migliore e si evita una cottura non omogenea. •...
Page 60
CONSERVAZIONE 1. Scollegare l’apparecchio dalla presa di corrente e lasciarlo raffreddare. 2. Assicurarsi che tutte le parti siano pulite e asciutte. GARANZIA E ASSISTENZA Per assistenza, informazioni o se si verificano problemi, visitare il sito Web dell’azienda produttrice oppure contattare il centro assistenza clienti del proprio paese. Il numero di telefono è...
Page 61
C. αφαιρούμενο παράθυρο G. Ψηφιακή οθόνη αφής H. Οθόνη χρόνου/θερμοκρασίας D. αφαιρούμενος διαχωριστής E. Αποσπώμενη σχάρα με επιθέματα σιλικόνης Περιβάλλον χρήστη DUAL EASY FRY FLEX Μη αυτόματο Προεπιλεγμένα : Ένδειξη ανακατέματος του πρόγραμμα προγράμματα μαγειρέματος φαγητού. Ανάβει στα μισά του...
Page 62
την αρχική του εμφάνιση. Το εξωτερικό πλαστικό παράθυρο δεν είναι ασφαλές για το πλυντήριο πιάτων. Τα υπόλοιπα μέρη είναι ασφαλή για το πλυντήριο πιάτων 4. Σκουπίστε το εσωτερικό και το εξωτερικό της συσκευής με ένα βρεγμένο πανί. Η συσκευή λειτουργεί με ζεστό αέρα. Μην γεμίζετε τον κάδο με λάδι ή λίπος για τηγάνισμα.
Page 63
6. Πατήστε τη δεύτερη επιθυμητή λειτουργία μαγειρέματος και ρυθμίστε τον χρόνο και τη θερμοκρασία, αν διαφέρουν σε σχέση τις υπάρχουσες ρυθμίσεις (πατώντας τα + και -). 7. Τοποθετήστε το δεύτερο φαγητό στον Ζώνη 2 (δεξιός Ζώνη). Σπρώξτε ξανά τον κάδο μέσα στη συσκευή. 8.
Page 64
Σημείωση: Το φως μέσα στο συρτάρι ενεργοποιείται καθ’ όλη τη διάρκεια της διαδικασίας μαγειρέματος, εκτός από το πρόγραμμα φούσκωμα ζύμης. 4. Η ποσότητα λαδιού που βγαίνει από το φαγητό συγκεντρώνεται στο κάτω μέρος του κάδου. 5. Κάποιες συνταγές απαιτούν το ανακάτεμα του φαγητού στη μέση του χρόνου μαγειρέματος...
Page 65
ΟΔΗΓΟΣ ΜΑΓΕΙΡΙΚΗΣ Ο παρακάτω πίνακας σάς βοηθάει να επιλέξετε τις βασικές ρυθμίσεις για τα πιάτα που θέλετε να δημιουργήσετε. Σημείωση: Οι παρακάτω χρόνοι μαγειρέματος είναι απλώς ενδεικτικοί και μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με την ποικιλία και τη δόση από πατάτες που...
Page 66
Εκτιμώμενος Λειτουργία Ανακατέψτε Περισσότερες Ποσότητα Θερμοκρασία χρόνος μαγειρέματος πληροφορίες Σνακ Ζώνη 1 έως 600 γρ 15 min Κατεψυγμένες 200°C Ζώνη 2 έως 400 γρ 12 min κοτομπουκιές έως 1 κιλά 15 - 20 min MEGA έως 1 κιλά - Ζώνη 1 22 min 8/9 τεμάχια...
Page 67
Εκτιμώμενος Shake Περισσότερες Cooking Ποσότητα Θερμοκρασία χρόνος mode πληροφορίες Ψήσιμο έως 6/8 Ζώνη 1 16 min τεμάχια Ατομικά κέικ/ Ζώνη 2 έως 4 τεμάχια 16 min 160°C μάφιν έως 18 min MEGA τεμάχια 1 στρογγυλή Κέικ σοκολάτας 30-35 min 160°C MEGA φόρμα...
Page 68
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ • Οι μικρότερου μεγέθους τροφές απαιτούν κάπως λιγότερο χρόνο μαγειρέματος, συγκριτικά με τις μεγαλύτερου μεγέθους τροφές. • Η ανακίνηση τροφών μικρότερου μεγέθους στη μέση του μαγειρέματος βελτιώνει το τελικό αποτέλεσμα και μπορεί να αποτρέψει το ανομοιόμορφο μαγείρεμα. • Προσθέστε λίγο λάδι στις φρέσκιες πατάτες για τραγανό αποτέλεσμα. Αφού προσθέσετε...
Page 69
ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ 1. Βγάλτε από την πρίζα τη συσκευή και αφήστε την να κρυώσει. 2. Βεβαιωθείτε ότι όλα τα μέρη είναι καθαρά και στεγνά. ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΙ ΣΕΡΒΙΣ Αν χρειαστείτε σέρβις ή πληροφορίες ή αν έχετε κάποιο πρόβλημα, επισκεφθείτε τον ιστότοπο της επωνυμίας ή επικοινωνήστε με το κέντρο εξυπηρέτησης καταναλωτών...
Page 70
B. Hazne kolu ızgara C. Pencereli çıkarılabilir kısım G. Zaman/sıcaklık ekranı D. Çıkarılabilir ayırıcı H. Dijital dokunmatik ekran paneli E. çıkarılabilir ızgara DUAL EASY FRY FLEX kullanıcı arabirimi Manuel Önceden ayarlanmış Yiyecekleri karıştırma pişirme programları program ihtiyacını ortadan kaldırır. Patates kızartması...
Page 71
KULLANMADAN ÖNCE HAZIRLIK 1. Cihazı, su sıçrayabilecek yerlerin uzağında olan, düz, sabit ve ısıya dayanıklı bir çalışma yüzeyinin üzerine yerleştirin. 2. Hazneyi yağ veya başka sıvılarla doldurmayın. Cihazın üzerine herhangi bir şey koymayın. Bu hava akışını kesintiye uğratır ve sıcak hava ile kızartmanın sonucunu etkiler. ÖNEMLİ: Cihazın aşırı...
Page 72
CİHAZIN BÜYÜK ÇEKMECESİNİ KULLANMA (MEGA) 1. Cihazı açmak için (Başlat/Durdur) düğmesine basın. 2. MEGA’ya basarak mega bölgesine geçiş yapın (tüm çekmece). 3. Pişirmeye başlamak için önceden ayarlanmış pişirme modunu seçebilir veya ayarları manuel olarak yapabilirsiniz. a. Önceden ayarlanmış pişirme modunu seçtiyseniz: •...
Page 73
PİŞİRME KILAVUZU Aşağıdaki tablo, hazırlamak istediğiniz yiyecekler için temel ayarları yapmanıza yardımcı olur. Not: Aşağıdaki pişirme süreleri yalnızca bir kılavuz niteliğindedir ve kullanılan patates türüne ve durumuna göre değişiklik gösterebilir. Diğer yiyecekler için boyutlar, şekil ve marka sonuçları etkileyebilir. Bu yüzden pişirme süresini biraz değiştirmeniz gerekebilir.
Page 74
Yaklaşık Pişirme Karıştırma Ekstra bilgi Miktar Sıcaklık Süre modu Atıştırmalıklar 600 gr’ a Bölge 1 15 min kadar 400 gr’ a Dondurulmuş Bölge 2 12 min 200°C tavuk nugget kadar 1 kg gr’ a 15 - 20 min MEGA kadar 1 kg - 8/9 Bölge 1 22 min...
Page 75
Yaklaşık Pişirme Ekstra Karıştırma Miktar Sıcaklık Süre modu bilgi Pişirme 6/8 parçaya Bölge 1 16 min kadar 4 parçaya Bölge 2 16 min 160°C Muffin kadar 12 parçaya MEGA 18 min kadar 1 adet 30-35 min 160°C Çikolatalı kek MEGA yuvarlak kek kalıbı...
Page 76
İPUÇLARI • Daha küçük yiyecekler genellikle daha büyük yiyeceklere göre biraz daha kısa sürede pişerler. • Daha küçük yiyeceklerin pişirme süresinin yarısında sallanması daha iyi bir pişirme sonucu elde edilmesini sağlar ve yiyeceklerin eşit pişmemesini önlemeye yardımcı olabilir. • Kıtır kıtır bir sonuç için taze patateslere biraz yağ ekleyin. Bir kaşık yağ ekledikten sonra, birkaç...
Page 77
B. Tál fogantyúja szilikonbetétekkel C. Levehető kilátó ablak G. Idő/hőmérséklet kijelző H. Digitális érintőképernyős panel D. Kivehető elválasztó E. Kivehető rács DUAL EASY FRY FLEX felhasználói felület Kézi Előre beállított elkészítési Az étel összerázásának programok program szükségességét jelzi. Felvillan a sült krumpli program felénél...
Page 78
HASZNÁLATI ELŐKÉSZÜLETEK 1. Helyezze a készüléket lapos, stabil, hőálló munkafelületre, távol a kifröccsenő víztől. 2. Ne töltse fel a tálcát olajjal vagy más folyadékkal. Ne helyezzen semmit a készülékre. Ez megzavarja a légáramlást, és befolyásolja a forrólevegős sütés eredményét. FONTOS: A túlmelegedés elkerülése érdekében ne helyezze a készüléket sarokba vagy faliszekrény alá.
Page 79
Vigyázat: A forrólevegős sütés után a rácsok és az ételek nagyon forróak. Megjegyzés: Ha sütés közben kiveszi az egyik tálcát, és 5 percen belül nem csúsztatja vissza, akkor ezen a panelen megjelenik a „OFF” jelzés. A másik tálca tovább működik, de a „SYNC” program véget ér. A GÉP NAGY FIÓKJÁT HASZNÁLVA (MEGA) 1.
Page 80
ELKÉSZÍTÉSI ÚTMUTATÓ Az alábbi táblázat segít kiválasztani az alapbeállításokat az elkészíteni kívánt ételhez. Megjegyzés: Az alábbiakban megadott elkészítési idők csak tájékoztató jellegűek, és a felhasznált burgonya fajtájától és mennyiségétől függően változhat. Más élelmiszerek esetében a méret, az alak és a márka is befolyásolhatja az eredményeket.
Page 81
Hozzávetőleges Különleges Elkészítési Átkeve- Mennyiség Hőmérséklet idő(min) üzemmód rés információk Nassolnivalók 600 g-ig 15 min 1. tálca Fagyasztott 12 min 200°C 2. tálca 400 g-ig csirkefalatkák 1 kg-ig 15 - 20 min MEGA 1 kg-ig ill 8/9 Zone 1 22 min darab 400g-ig ill 4/5 200°C...
Page 82
Hozzávetőleges Különleges Elkészítési Átkeve- Mennyiség Hőmérséklet idő(min) üzemmód rés információk Sütemények sütése legfeljebb 16 min 1. tálca 6/8 darab legfeljebb 2. tálca 16 min 160°C Muffin 4 darab legfeljebb 18 min MEGA 12 darab Csokoládés 1 kerek torta MEGA 30-35 min 160°C sütemények Pán...
Page 83
TANÁCSOK • A kisebb méretű ételek általában valamivel rövidebb sütési időt igényelnek, mint a nagyobb ételek. • Az ételek átkeverése a sütési idő felénél javítja a végeredményt, és segít megelőzni az egyenetlen sülést. • A ropogósabb végeredményhez adjon olajat a friss burgonyához. A kanál olaj hozzáadása után néhány percen belül süsse meg a burgonyát.
Page 84
JÓTÁLLÁS ÉS SZERVIZ Ha javításra vagy információra van szüksége, vagy ha valamilyen probléma merült fel, látogasson el a márka honlapjára, vagy forduljon az adott ország vevőszolgálatához. A telefonszámot megtalálja a világszerte érvényes garancialevélen. Ha országában nem működik ilyen vevőszolgálat, forduljon a helyi márkakereskedéshez. HIBAELHÁRÍTÁS Ha problémákat tapasztal a készülékkel kapcsolatban, látogasson el a márka honlapjára...
Page 85
C. Odvojivi prozor za gledanje G. Prikaz vremena/temperature D. Demontažni razdelnik H. Digitalni ekran osetljiv na dodir E. Demontažna rešetka Korisnički interfejs za fritezu DUAL EASY FRY FLEX Manuelni Prethodno podešeni : Ukazuje na potrebu da program programi kuvanja se hrana protrese.
Page 86
PRIPREMA ZA KORIŠĆENJE 1. Uređaj postavite na ravnu, stabilnu radnu površinu otpornu na toplotu daleko od prskanja vodom. 2. Fioku nemojte da punite uljem ili bilo kojom drugom tečnošću. Ništa nemojte da stavljajte na vrh uređaja. Ovo ometa protok vazduha i utiče na rezultate prženja vrelim vazduhom.
Page 87
Oprez: nakon prženja na vrelom vazduhu, rešetke i hrana su veoma vrući. Napomena: Tokom kuvanja, ako uklonite jednu fioku i ne vratite je u roku od 5 minuta, ekran za ovu fioku će prikazati „OFF“ (isključeno). Druga fioka će nastaviti da radi, ali program „SYNC“ (sinhronizacija) će se prekinuti. POUŽÍVANIE VEĽKÉHO ZÁSUVKY ZARIADENIA (MEGA) 1.
Page 88
VODIČ ZA KUVANJE Tabela u nastavku pomaže vam da izaberete osnovne postavke za hranu koju želite da pripremite. Napomena: Vremena kuvanja u nastavku predstavljaju samo smernice i mogu da se razlikuju prema vrsti i količini krompira. Za ostale vrste hrane veličina, oblik i vrsta mogu da utiču na rezultate.
Page 89
Približno Režim Dodatne Protresanje Količina Temperatura vreme informacije kuvanja Grickalice Fioka 1 do 600 g 15 min Zamrznuti pileći Fioka 2 do 400 g 12 min 200°C medaljoni 15 - 20 do 1 kg MEGA do 1 kg - 8/9 Fioka 1 22 min komada...
Page 90
Približno Režim Dodatne Protresanje Količina Temperatura vreme informacije kuvanja Pečenje do 6/8 Fioka 1 16 min komada do 4 Mafini Fioka 2 16 min 160°C komada do 12 18 min MEGA komada Čokoladne 1 okrugla MEGA 30-35 min 160°C torte torta tava 1/90 min 35°C...
Page 91
SAVETI • Manji komadi hrane obično zahtevaju kraće vreme kuvanja od većih komada hrane. • Protresanje manjih komada hrane na pola vremena kuvanja poboljšava krajnji rezultat i može da spreči neravnomerno kuvanje. • Dodajte malo ulja u sveži krompir radi hrskavog rezultata. Nakon što dodate kašiku ulja, pržite krompir nekoliko minuta.
Page 92
C. Odvojivi prozor za gledanje G. Prikaz vremena/temperature D. Odvojiva pregrada H. Digitalni displej osjetljiv na dodir E. Odvojiva rešetka DUAL EASY FRY FLEX korisnička ploča Ručni program : Označava da hranu treba Unaprijed definirani protresti. Uključuje se na...
Page 93
PRIPREMA ZA UPOTREBU 1. Aparat stavite na ravnu i stabilnu radnu površinu otpornu na toplotu, dalje od prskanja vode. 2. Ladicu nemojte puniti uljem niti bilo kojom drugom tečnosti. Ne stavljajte ništa na aparat. To će prekinuti tok zraka i utjecati na rezultate prženja na vrućem zraku.
Page 94
KORIŠTENJE VELIKE FIOKE U UREĐAJA (MEGA) 1. Pritisnite da biste uključili aparat. 2. Pritisnite MEGA da pređete u mega zonu (cijela fioka). 3. Da biste počeli sa kuhanjem, možete izabrati unaprijed postavljeni način kuhanja ili ručne postavke. a. Ako izaberete unaprijed postavljeni način kuhanja: •...
Page 95
VODIČ ZA KUHANJE Tabela ispod pomoći će vam da izaberete osnovne postavke za hranu koju želite pripremiti. Napomena: Vrijeme kuhanja navedeno u nastavku je samo informativno i može se razlikovati zavisno od sorte i kvaliteta upotrebljenog krompira. Kod ostale hrane veličina, oblik i brend mogu uticati na rezultate. Zato ćete možda morati podesiti vrijeme kuhanja.
Page 96
Približno Način Dodatne Protresite Količina Temperatura vrijeme informacije kuhanja Grickalice Ladica 1 do 600 g 15 min Pileći Ladica 2 do 400 g 12 min 200°C medaljoni do 1 kg 15 - 20 min MEGA do 1 kg - Ladica 1 22 min 8/9 komada do 400 g -...
Page 97
Približno Način Protresite Dodatne Količina Temperatura vrijeme informacije kuhanja Pečenje do 6/8 Ladica 1 16 min komada Mafini Ladica 2 do 4 komada 16 min 160°C do 12 18 min MEGA komada 1 okrugla Čokoladna 30-35 min 160°C MEGA torta pan torta 1/90 min 35°C...
Page 98
SAVJETI • Manje komade hrane treba malo kraće kuhati od većih komada. • Protresanje manje količine hrane na pola vremena poboljšava konačni rezultat i može spriječiti nejednako kuhanje/pečenje. • Svježem krompiru dodajte malo ulja da bi konačni rezultat bio hrskaviji. Kad dodate kašiku ulja, pržite krompir nekoliko minuta.
Page 99
със силиконови подложки C. Подвижен прозорец за гледане G. Дисплей за температура/време D. Подвижен разделител H. Дигитален сензорен панел E. Подвижна решетка Потребителски интерфейс на DUAL EASY FRY FLEX Предварително зададени Програма с ръчни показва, че е необходимо програми за готвене настройки...
Page 100
ПОДГОТОВКА ЗА УПОТРЕБА 1. Поставете уреда върху равна, стабилна и топлоустойчива работна повърхност далеч от водни пръски. 2. Не пълнете отделението с олио или с някаква друга течност. Не поставяйте нищо отгоре на уреда. Това възпрепятства въздушния поток и оказва влияние на резултата от пърженето с горещ въздух. ВАЖНО: За...
Page 101
най-краткия режим на готвене (за храната, която се нуждае от по-малко време за готвене). Това означава, че уредът забавя стартирането на готвене, за да бъдат двете храни готови по едно и също време. 9. Натиснете (СТАРТ/СТОП), за да започнете готвенето. 10.
Page 102
По време на режима на готвене Fries (Пържени картофи) тази пиктограма мига по средата на готвенето. Тя указва, че е необходимо да разклатите картофите, за да се изпържат равномерно. 6. Когато чуете звук от таймера, зададеното време за готвене е приключило. Издърпайте...
Page 103
РЪКОВОДСТВО ЗА ГОТВЕНЕ Таблицата по-долу Ви помага при избора на основни настройки за храната, която искате да приготвите. Забележка: времената за готвене по-долу са само ориентировъчни и може да варират в зависимост от сорта и количеството на използваните картофи. При други храни размерът, формата и марката може да повлияят на...
Page 104
Прибл. Режим на Разклащане Допълнителна Количество Температура готвене време информация Закуски до 600 g 15 min Отделение 1 Пилешки 12 min Отделение 2 до 400 g 200°C хапки 15 - 20 MEGA до 1 kg до 1 kg - 8/9 22 min Отделение...
Page 105
Прибл. Режим на Разклащане Допълнителна Количество Температура време готвене информация Печене на тестени изделия 16 min Отделение 1 до 6/8 бр 16 min 160°C Мъфини Отделение 2 до 4 бр 18 min MEGA до 12 бр 1 кръгла 30-35 Шоколадови форма...
Page 106
СЪВЕТИ • Храните с по-малки размери обикновено изискват малко по-кратко време за готвене от по-големите. • Разбъркването на малки количества храна по средата на готвенето подобрява крайния резултат и може да помогне за предотвратяване на неравномерното сготвяне. • Добавете малко олио към пресните картофи, за да станат хрупкави. След като...
Page 107
ПРИБИРАНЕ 1. Изключете щепсела на уреда от контакта и го оставете да се охлади. 2. Уверете се, че всички части са чисти и сухи. ГАРАНЦИЯ И СЕРВИЗНО ОБСЛУЖВАНЕ Ако се нуждаете от сервиз или информация, както и ако имате проблем, моля, посетете...
Page 108
C. Snemljivo razgledno okno G. Prikaz časa/temperature D. Odstranljiv ločevalnik H. Nadzorna plošča z zaslonom na E. Odstranljiva rešetka dotik Uporabniški vmesnik DUAL EASY FRY FLEX Ročni Prednastavljeni programi : Obvešča o potrebnem program priprave jedi pretresanju jedi. Pri pripravi ocvrtega krompirčka se vklopi...
Page 109
PRIPRAVA PRED UPORABO 1. Aparat postavite na ravno in stabilno delovno površino, ki ni občutljiva na visoke temperature, in je ne približujte vodnim curkom. 2. Aparata ne napolnite z oljem ali katero koli drugo tekočino. Na aparat ne odlagajte ničesar. To prekine pretok zraka in vpliva na rezultate cvrtja z vročim zrakom.
Page 110
Pozor: Po cvrtju sta rešetki in jedi zelo vroči. Opomba: Če med pripravo jedi odstranite enega od obeh predalov in ga ne vstavite nazaj v 5 minutah, bo na zaslonu za ta predal prikazano sporočilo «OFF»’ (Izklopljen). Drugi predal še naprej deluje, vendar je način sinhronizacije «SYNC»...
Page 111
VODNIK ZA KUHANJE Spodnja tabela vam je v pomoč pri izbiri osnovnih nastavitev za hrano, ki jo želite pripraviti. Opomba: Spodnji časi priprave jedi so zgolj orientacijski in se lahko razlikujejo glede na sorto in pridelek uporabljenega krompirja. Na končni rezultat pri drugih vrstah hrane lahko vplivajo velikost, oblika in znamka živil.
Page 112
Način Dodatne priprave Pribl. čas Temperatura Pretresite Količina informacije jedi Prigrizki Predal 1 do 600 g 15 min Piščančji Predal 2 do 400 g 12 min 200°C medaljoni 15 - 20 MEGA do 1 kg do 1 kg - 8/9 Predal 1 22 min kose...
Page 113
Način Dodatne Pribl. čas Temperatura Pretresite Količina priprave informacije jedi Peka Predal 1 do 6/8 kose 16 min Mafini 160°C Predal 2 do 4 kose 16 min do 12 kose MEGA 18 min 1 okrogel Čokoladne MEGA pekač za 30-35 min 160°C torte torte...
Page 114
NASVETI • Manjša živila običajno zahtevajo nekoliko krajši čas kuhanja kot večja živila. • Če pretresete manjša živila na polovici časa kuhanja, izboljšate končni rezultat in preprečite neenakomerno kuhanje. • Svežemu krompirju dodajte malo olja za hrustljav učinek. Ko dodate žlico olja, pražite krompir nekaj minut.
Page 115
GARANCIJA IN SERVIS Če potrebujete servis ali informacije ali imate kakršno koli težavo, obiščite spletno mesto blagovne znamke na naslovu ali stopite v stik s centrom za pomoč strankam blagovne znamke v svoji državi. Telefonsko številko najdete v zloženki za mednarodno garancijo.
Page 116
B. Uchwyt szuflady silikonowymi podkładkami C. Zdejmowane okienko podglądu G. Wyświetlacz czasu/temperatury H. Cyfrowy panel dotykowy D. Wyjmowana przekładka E. Wyjmowana kratka Interfejs użytkownika urządzenia DUAL EASY FRY FLEX Program Zapisane programy Wskazuje na potrzebę manualny gotowania wstrząśnięcia żywnością. Zapala się w połowie programu przyrządzania frytek...
Page 117
PRZYGOTOWANIE DO UŻYCIA 1. Ustaw urządzenie na płaskiej, stabilnej i odpornej na wysoką temperaturę powierzchni roboczej z dala od rozpryskującej się wody. 2. Nie napełniaj szuflady olejem ani innym płynem. Nie kładź niczego na wierzchu urządzenia. Zakłóca to przepływ powietrza i wpływa na wynik smażenia gorącym powietrzem.
Page 118
Uwaga: po smażeniu ruszty i potrawy są bardzo gorące. Uwaga: jeśli podczas gotowania wyjmiesz szufladę i nie wsuniesz jej z powrotem w ciągu 5 minut, na panelu szuflady pojawi się komunikat „OFF” (WYŁ.). Druga szuflada nadal działa, ale kończy to program „SYNC”. UŻYWANIE DUJE SZUFLADY URZĄDZENIA (MEGA) 1.
Page 119
PRZEWODNIK GOTOWANIA Poniższa tabela pomaga wybrać podstawowe ustawienia dla przygotowywanej potrawy. Uwaga: Poniższe czasy gotowania są jedynie wskazówkami i mogą się różnić w zależności od odmiany i partii użytych ziemniaków. W przypadku innych produktów ich wielkość, kształt i marka mogą mieć wpływ na rezultaty. Dlatego może być...
Page 120
Przybliżony Tryb Potrząśnij Dodatkowe Ilość Temperatura czas gotowania informacje Przekąski 600 g 15 min Szuflada 1 Mrożone 12 min 200°C nuggetsy z Szuflada 2 do 400 g kurczaka 1 kg 15 - 20 min MEGA do 1 kg - 8/9 22 min Szuflada 1 sztuk...
Page 121
Przybliżony Tryb Dodatkowe Potrząśnij Ilość Temperatura czas gotowania informacje Wypieki 16 min Szuflada 1 do 6/8 sztuk 160°C Muffiny Szuflada 2 do 4 sztuk 16 min MEGA do 12 sztuk 18 min Ciastka 1 okrągła 30-35 min 160°C MEGA czekoladowe tortownica 1/90 min 35°C...
Page 122
WSKAZÓWKI • Mniejsze potrawy zazwyczaj wymagają nieco krótszego czasu gotowania niż potrawy o większych rozmiarach. • Wstrząsanie mniejszych potraw w trakcie gotowania poprawia rezultat końcowy i może zapobiec nierównomiernemu ugotowaniu. • Dodaj trochę oleju do świeżych ziemniaków, aby uzyskać odpowiednią chrupkość. Po dodaniu łyżeczki oleju smaż...
Page 123
GWARANCJA I SERWIS Jeśli urządzenie wymaga serwisowania, potrzebujesz dodatkowych informacji lub masz inny problem z urządzeniem, odwiedź naszą stronę internetową lub skontaktuj się z krajowym Centrum Obsługi Klienta. Numer telefonu znajduje się w broszurze gwarancyjnej. Jeśli w Twoim kraju nie ma Centrum Obsługi Klienta, skontaktuj się z lokalnym dealerem marki.
Page 124
POPIS A. Koš F. Velká, vyjímatelná, mřížka se B. Rukojet košů silikonovými podložkami C. Odnímatelné okénko G. Zobrazení času/teploty H. Digitální dotykový panel D. Odnímatelná přepážka E. Vyjímatelná mřížka DUÁLNÍ uživatelské rozhraní EASY FRY FLEX Ruční Přednastavené Indikuje nutnost program režimy přípravy protřepání...
Page 125
PŘÍPRAVA K POUŽITÍ 1. Spotřebič umístěte na rovný, stabilní, tepelně odolný pracovní povrch, kde nehrozí postříkání vodou. 2. Neplňte koš olejem ani jinou tekutinou. Na spotřebič nic nepokládejte. Narušilo by to proudění vzduchu a ovlivnilo výsledek horkovzdušného fritování. DŮLEŽITÉ: Neumisťujte spotřebič do rohu, ke zdi ani ke skříni, aby nedošlo k jeho přehřátí.
Page 126
Upozornění: Po smažení jsou mřížky a pokrmy velmi horké. Poznámka: Pokud během vaření vyjmete jeden koš a nevrátíte ho během 5 minut zpět, zobrazí se na příslušném panelu zpráva „OFF“ (VYP). Druhý koš dále funguje, ale program „SYNC“ je již vypnutý. POUŽITÍ...
Page 127
PRŮVODCE VAŘENÍM Následující tabulka vám pomůže vybrat základní nastavení pro jídlo, které chcete připravit. Poznámka: Níže uvedené doby přípravy jsou pouze orientační a mohou se lišit podle odrůdy a množství použitých brambor. U ostatních potravin může mít na výsledek vliv velikost, tvar a druh. Z tohoto důvodu může být nutné dobu přípravy mírně...
Page 128
Režim Přibl. čas Další přípravy Protřepání Množství Teplota (min) informace Malá občerstvení Koš 1 až 600 g 15 min Koš 2 až 400 g 12 min kuřecí nugety 200°C 15 - 20 až 1 kg MEGA až 1 kg - Koš...
Page 129
Režim Přibl. čas Další přípravy Protřepání Množství Teplota (min) informace Pečení Koš 1 až 6/8 kusy 16 min Koš 2 až 4 kusy 16 min Muffiny 160°C až 12 kusy 18 min MEGA 1 kulatá Čokoládové MEGA dortová 30-35 min 160°C dorty forma...
Page 130
TIPY • Menší pokrmy obvykle vyžadují o něco kratší dobu vaření než větší pokrmy. • Promícháním menšího množství ingrediencí v polovině doby vaření zlepšíte konečný výsledek a můžete zabránit nerovnoměrnému uvaření. • Do čerstvých brambor přidejte trochu oleje, aby byly křupavé. Po přidání lžíce oleje brambory usmažíte během několika minut.
Page 131
OPIS A. Miska F. Veľká odnímateľná mriežka so B. Rukoväť misy silikónovými podložkami C. Odnímateľné priezorové okno G. Zobrazenie času/teploty H. Digitálny dotykový panel D. Odnímateľný oddeľovač E. Odnímateľná mriežka Používateľské rozhranie funkcie DUAL EASY FRY FLEX (jednoduché duálne fritovanie) Prednastavené...
Page 132
PRÍPRAVA NA POUŽITIE 1. Umiestnite spotrebič na rovný, stabilný pracovný povrch odolný voči teplu mimo dosahu striekajúcej vody. 2. Do zásuvky nepridávajte olej ani žiadnu inú tekutinu. Na hornú stranu spotrebiča neklaďte žiadne predmety. Bránilo by to prúdeniu vzduchu a ovplyvnilo výsledok teplovzdušného firtovania. DÔLEŽITÉ: Ak sa chcete vyhnúť...
Page 133
11. Keď je jedlo uvarené, vytiahnite zásuvku. Jedlo vyberte zo zásuvky pomocou kuchynských klieští. Upozornenie: Po teplovzdušnom fritovaní sú mriežky a jedlo veľmi horúce. Poznámka: Ak počas varenia vyberiete jednu zo zásuviek a nezasuniete ju späť do 5 minút, na paneli danej zásuvky sa zobrazí hlásenie „OFF“ (Vyp.). Druhá...
Page 134
POKYNY NA PRÍPRAVU POKRMOV Tabuľka nižšie vám pomôže vybrať základné nastavenia pre jedlo, ktoré chcete pripraviť. Poznámka: Časy varenia nižšie sú len orientačné a môžu sa líšiť v závislosti od druhu a množstva použitých zemiakov. Pri iných jedlách môže výsledky ovplyvniť...
Page 135
Režim Približný Ďalšie Pretriasť Množstvo Teplota čas varenia informácie Chuťovky Zásuvka 1 do 600 g 15 min Kuracie Zásuvka 2 do 400 g 12 min 200°C nugetky do 1 kg 15 - 20 min MEGA do 1 kg - Zásuvka 1 22 min 8/9 kusov Kuracie...
Page 136
Približný Režim Ďalšie Pretriasť Množstvo Teplota čas informácie varenia Pečenie (koláče) do 6/8 Zásuvka 1 16 min kusov Zásuvka 2 do 4 kusov 16 min Muffiny 160°C MEGA do 12 kusov 18 min 1 okrúhla Čokoládové tortová 30-35 min 160°C MEGA koláče forma...
Page 137
RADY • Čas potrebný na prípravu menších potravín býva zvyčajne o niečo kratší ako pri väčších potravinách. • Ak jedlo s menšou veľkosťou v polovici prípravy premiešate, dosiahnete lepšie výsledky a predídete nerovnomernému uvareniu. • Na dosiahnutie chrumkavých výsledkov pridajte trochu oleja do čerstvých zemiakov.
Page 138
C. Odvojivi prozor za gledanje G. Prikaz vremena/temperature H. Digitalni zaslon osjetljiv na dodir D. Odvojivi razdjelnik E. Odvojiva rešetka Korisničko sučelje uređaja DUAL EASY FRY FLEX Ručni Predlošci programa : Označava da je potrebno program za pripremu hrane protresti hranu.
Page 139
PRIPREMA ZA UPORABU 1. Uređaj postavite na ravnu, stabilnu, vatrostalnu radnu površinu podalje od prskanja vode. 2. Ladicu nemojte napuniti uljem ni drugim tekućinama. Nemojte staviti ništa na vrh uređaja. To ometa protok zraka i utječe na rezultat pečenja vrućim zrakom. VAŽNO: da biste spriječili pregrijavanje uređaja, nemojte ga staviti u kut ni ispod zidnog elementa.
Page 140
Oprez: nakon pečenja na vrućem zraku rešetke i hrana bit će jako vrući. Napomena: ako jednu od ladica nakon pripreme hrane izvadite i ne vratite u roku od 5 minuta, na zaslonu ladice prikazat će se poruka „OFF” (Isključeno). Druga će ladica nastaviti s radom, no program „SYNC”...
Page 141
VODIČ ZA PRIPREMU HRANE U tablici u nastavku pronaći ćete osnovne postavke za namirnice koje želite pripremiti. Napomena: niže navedena vremena priprema hrane isključivo su informativne prirode i mogu ovisiti o vrsti i količini krumpira koja se rabi. Kod ostalih namirnica veličina, oblik i robna marka mogu utjecati na rezultate.
Page 142
Pribl. Način Dodatne vrijeme Protresti Količina Temperatura pripreme informacije (min) Mali zalogaji Ladica 1 do 600 g 15 min 12 min 200°C Pileći medaljoni Ladica 2 do 400 g 1 kg 15 - 20 min MEGA do 1 kg - 8/9 22 min Ladica 1 komada...
Page 143
Pribl. Način Dodatne vrijeme Protresti Količina Temperatura pripreme informacije (min) Kruh i kolači 16 min Ladica 1 do 6/8 komada 16 min Ladica 2 do 4 komada 160°C Muffini MEGA 18 min komada Čokoladne 1 okrugli kalup 30-35 min 160°C MEGA torte za tortu...
Page 144
SAVJETI • Priprema manje hrane obično traje kraće od pripreme većih komada hrane. • Ako manju hranu na pola pripreme protresete, konačni rezultat bit će bolji i ujednačeniji. • Svježem krumpiru dodajte ulja da bi rezultat bio hrskaviji. Nakon što dodate žlicu ulja, pržite krumpire nekoliko minuta.
Page 145
B. Ручка чаши силиконовыми накладками C. Съемное смотровое окно G. Отображение времени/ температуры D. Съемный разделитель H. Цифровая сенсорная панель E. Съемная решетка Пользовательский интерфейс DUAL EASY FRY FLEX : Означает, что Автоматические Ручной программы режим еду нужно перемешать. Загорается, когда программа...
Page 146
ПОДГОТОВКА К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ 1. Поместите прибор на плоской, устойчивой и жаропрочной рабочей поверхности вдали от брызг воды. 2. Не наливайте в чашу масло или другие жидкости. Ничего не ставьте на прибор. Это приводит к нарушению потока воздуха и влияет на результат жарки горячим воздухом. ВАЖНО! Для...
Page 147
Внимание! Решетка и само блюдо очень горячие после использования аэрогриля. Примечание. Если во время приготовления извлечь одну из чаш и не задвинуть её назад в течение 5 минут, на панели этой чаши отобразится сообщение «OFF» (ВЫКЛ.). Вторая чаша продолжит работать, но программа «SYNC»...
Page 148
ТАБЛИЦА ПРИГОТОВЛЕНИЯ БЛЮД Таблица ниже поможет вам выбрать основные настройки для приготовления блюда. Примечание. Варианты времени приготовления представлены в качестве ориентира и могут изменяться в зависимости от сорта и количества картофеля. Размер, форма и марка других продуктов могут повлиять на конечный...
Page 149
Прибл. Режим Доп. Перемешать Количество Температура время приготовления информация Закуски 15 min Чаша 1 до 600 g куриные 12 min Чаша 2 до 400 g 200°C наггетсы 15 - 20 до 1 kg MEGA до 1 kg - 8/9 22 min Чаша...
Page 150
Прибл. Режим Доп. Перемешать Количество Температура время приготовления информация Выпечка 16 min Чаша 1 до 6/8 штук 160°C Маффины Чаша 2 до 4 штук 16 min MEGA 18 min до 12 штук 1 круглая 30-35 Шоколадные MEGA форма для 160°C торты...
Page 151
СОВЕТЫ • Продукты небольшого размера требуют меньшего времени приготовления, чем продукты большого размера. • Перемешивание небольшого количества продуктов по истечении половины времени приготовления улучшает результат и позволяет предотвратить неравномерное приготовление блюда. • Чтобы приготовить свежий картофель с хрустящей корочкой, добавьте ложку...
Page 152
ГАРАНТИЯ И ОБСЛУЖИВАНИЕ Если вам требуется обслуживание или информация или если у вас возникли проблемы, посетите веб-сайт бренда или обратитесь в его центр поддержки потребителей в вашей стране. Номер телефона указан на международном гарантийном талоне. Если в вашей стране нет центра поддержки потребителей, обратитесь...
Page 153
силіконовими прокладками C. Знімне оглядове вікно G. Дисплей відображення часу/ температури D. Знімна перегородка H. Цифрова сенсорна панель E. Знімна решітка Інтерфейс користувача DUAL EASY FRY FLEX Попередньо налаштовані Налаштована Указує на потребу програми приготування вручну програма перемішати їжу. Світиться...
Page 154
ПІДГОТОВКА ДО ВИКОРИСТАННЯ 1. Помістіть прилад на рівну стійку та жаротривку робочу поверхню, де на нього не потраплять бризки води. 2. Не наповнюйте контейнер олією чи іншою рідиною. Не кладіть нічого на прилад, це перешкоджатиме потокам повітря й вплине на результат смаження гарячим повітрям. ВАЖЛИВА...
Page 155
11. Коли їжа буде готова, витягніть контейнери. Щоб вийняти їжу з контейнера, скористайтеся щипцями. Увага! Після смаження чаша решітки й їжа дуже гарячі. Примітка. Якщо під час приготування вийняти один із контейнерів і не засунути його назад протягом 5 хвилин, на панелі контейнера відображатиметься «OFF»...
Page 156
РЕКОМЕНДАЦІЇ З ПРИГОТУВАННЯ ЇЖІ У таблиці нижче наведені основні налаштування для приготування страв. Примітка. Час приготування нижче вказано лише в інформативних цілях та може змінюватися відповідно до сорту й партії картоплі, що використовується. На результат приготування продуктів інших розмірів може впливати їхня форма та сорт. Тому, можливо, вам потрібно буде трохи...
Page 157
Приблизний Режим Струшування Додаткова Температура Кількість час (min) приготування інформація Закуски 15 min Контейнер 1 до 600 g Заморожені 12 min 200°C курячі Контейнер 2 до 400 g нагетси 15 - 20 min MEGA до 1 kg до 1 kg - 8/9 22 min Контейнер...
Page 158
Приблизний Режим Струшування Додаткова Температура Кількість час (min) приготування інформація Випікання 16 min Контейнер 1 до 6/8 шт 160°C Мафіни Контейнер 2 до 4 шт 16 min MEGA 18 min до 12 шт 1 кругла Шоколадний форма для MEGA 30-35 min 160°C торт...
Page 159
ПОРАДИ • Для приготування менших за розміром страв зазвичай необхідно менше часу, ніж для великих. • Струшування меншої кількості їжі в середині циклу приготування покращує кінцевий результат і може запобігти нерівномірному приготуванню їжі. • Додайте трохи олії до свіжої картоплі для отримання хрусткої скоринки. Після...
Page 160
ГАРАНТІЯ ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ Якщо вам потрібне обслуговування або інформація чи якщо у вас виникла проблема, відвідайте сайт компанії-виробника або зверніться до Центру обслуговування споживачів у своїй країні. Номер телефону можна знайти в гарантійному листі, що розповсюджується на всі країни. Якщо у вашій країні немає...
Page 161
C. Fereastra de vizualizare detasabila G. Afișaj timp/temperatură H. Panou digital tactil D. Separator detașabil E. Plită detașabilă Interfața cu utilizatorul DUAL EASY FRY FLEX Programe de gătit Program Indică faptul că trebuie să presetate manual amestecați alimentele.
Page 162
PREGĂTIREA PENTRU UTILIZARE 1. Puneți aparatul pe o suprafață de lucru plană, stabilă, termorezistentă, departe de stropi de apă. 2. Nu umpleți coșul cu ulei sau cu niciun alt lichid. Nu așezați nimic deasupra aparatului. Acest lucru perturbă fluxul de aer și afectează...
Page 163
Atenție: După gătirea la aer cald, plitele și alimentele sunt foarte fierbinți. Notă: În timpul gătirii, dacă scoateți unul din coșuri și nu îl împingeți înapoi în 5 minute, panoul acestui coș va afișa „OFF” (Oprit). Celălalt coș va funcționa în continuare, însă...
Page 164
GHID DE GĂTIRE Tabelul de mai jos vă ajută să alegeți setările de bază pentru alimentele pe care doriți să le pregătiți. Notă: Timpul de gătire de mai jos este doar de referință și poate varia în funcție de varietatea și cantitatea de cartofi utilizați. Pentru alte alimente, mărimea, forma și marca pot afecta rezultatele.
Page 165
Durată Mod de Informații Amestecare Cantitate aprox. (min) Temperatură gătire suplimentare Gustări până la 15 min Coș 1 600 g Nuggets de pui până la 200°C Coș2 12 min congelați 400 g 15 - 20 min MEGA până la 1g până...
Page 166
Durată Mod de Amestecare Informații Cantitate aprox. (min) Temperatură gătire suplimentare Coacere până la 6/8 16 min Coș 1 bucati până la 4 16 min 160°C Brioșe Coș 2 bucati până la 12 18 min MEGA bucati 1 tava Prăjituri de MEGA rotunda de 30-35 min...
Page 167
SFATURI • Alimentele mici necesită de obicei un timp mai scurt de gătire decât alimentele de mărime mai mare. • Amestecare alimentelor de dimensiuni mai mici la jumătatea timpului de gătire îmbunătățește rezultatul final și poate ajuta la prevenirea gătirii neuniforme. •...
Page 168
شبكة كبيرة قابلة لإلزالة مع منصات السيليكون مقابض الدرج عرض الوقت/درجة الحرارة نافذة عرض قابلة للفصل لوحة رقمية تعمل باللمس فاصل قابل لإلزالة DUAL EASY FRY FLEX واجهة مستخدم برامج الطهي يشير إىل الحاجة المعد ساب ق ً ا برنامج يدوي إىل هز الطعام. يضيء...
Page 169
تجهيزات االستعمال .ضع الجهاز عىل سطح عمل مستو ٍ وثابت ومقاوم للحرارة بحيث يكون بعي د ًا عن رذاذ الماء .ال تمأل الدرج بالزًيت أو أي سائل آخر ال تضع أي شيء فوق الجهاز. فهذا ًيعوق تدفق الهواء وًيؤثر في نتيجة القلي بالهواء .الساخن...
Page 170
(MEGA) استخدام الدرج الكبير للجهاز . . لتشغيل الجهازStart/Stop اضغط عىل .( للتبديل إىل المنطقة الميجا )الدرج بالكاملMEGA اضغط عىل .لبدء الطهي، يمكنك االختيار بين وضع الطهي المع د ّ ساب ق ً ا أو اإلعدادات اليدوية :. أ. إذا اخترت وضع الطهي المع د ّ سابق ً اa حدد...
Page 171
دليل الطهي .يساعدك الجدول أدناه عىل تحديد اإلعدادات األساسية للطعام الذي تريد تحضيره ملحوظة: مدد الطهي أدناه إرشادًية فقط وقد تختلف وفق ً ا لتنوع البطاطا المستخدمة وكميتها. وبالنسبة إىل األطعمة األخرى، قد ًيؤثر الحجم والشكل والعالمة التجارًية في . ً النتائج. لذلك، قد تحتاج إىل تعدًيل مدة الطهي قلي ال .°53( ال...
Page 172
الوقت معلومات وضع درجة الهز الكمية تقري ب ً ا إضافية الطهي الحرارة الوجبات الخفيفة ما يصل إىل 1 الوعاء 15 min 006 غرام ناجتس ما يصل إىل 200°C 2 الوعاء دجاج 12 min 004 غرام مجمدة ما يصل إىل 15 - 20 min MEGA 1 كجم...
Page 173
الوقت معلومات وضع درجة الهز الكمية تقري ب ً ا إضافية الطهي الحرارة الخبز 16 min 8/6 قطع 1 الوعاء فطائر 160°C 16 min 4 قطع 2 الوعاء المافن 21 قطع 18 min MEGA 1 قالب كعك 160°C 30-35 min MEGA كيك...
Page 174
نصائح .عادة ما تتطلب األطعمة األصغر حجم ً ا وقت طهي أقصر قلي ال ً من األطعمة األكبر حجم ً ا • يعمل رج ّ األطعمة األصغر حجم ً ا في منتصف وقت الطهي عىل تحسين النتيجة النهائية وقد يساعد •...
Page 175
KIRJELDUS A. Sahtel F. Eemaldatav suur grill koos B. Sahtli käepide silikoonpatjadega C. Eemaldatav vaateaken G. Aja-/temperatuuriekraan H. Puutetundlik digiekraan D. Eemaldatav eraldaja E. Eemaldatav rest silikoonpatjadega DUAL EASY FRY kasutajaliides FLEX Eelseadistatud Manuaalprogramm küpsetusprogrammid : Tähistab vajadust toitu raputada. Süttib friikartuliprogrammis poole küpsetusaja möödumisel NUPP 1:...
Page 176
ETTEVALMISTUSED KASUTAMISEKS 1. Asetage seade lamedale, stabiilsele, kuumakindlale tööpinnale, eemale veepritsmetest. 2. Ärge pange sahtlisse õli ega teisi vedelikke. Ärge asetage midagi seadme peale. See takistab õhu liikumist ja mõjutab kuuma õhuga küpsetamise tulemuslikkust. TÄHTIS! Seadme ülekuumenemise vältimiseks ärge paigutage seda nurka või seinakapi alla.
Page 177
Ettevaatust! Pärast kuuma õhuga küpsetamist on toit väga kuum. Märkus. Kui te tõmbate küpsetamise ajal ühe sahtlitest välja ja ei lükka seda 5 minuti jooksul tagasi, kuvatakse sahtli ekraanile kirje „OFF” (Väljas). Teine sahtel jätkab töötamist, kuid programm „SYNC” on läbi. SEADME SUURE KOHVRI KASUTAMINE (MEGA) 1.
Page 178
KÜPSETUSJUHISED Allolev tabel aitab teil valida küpsetatava toidu jaoks põhiseadistused. Märkus: allolevad küpsetusajad on umbkaudsed ning võivad olenevalt kartulite sordist ja partiist erineda. Muude toitude puhul võivad tulemusi mõjutada toidu kogus, kuju ja kaubamärk. Seega peate küpsetusaega võib-olla kohandama. Kasutades (35°C), ärge käitage samaaegselt teist küpsetust erineval temperatuuril.
Page 179
Ligikaudne Küpsetus- Raputamine Lisateave Kogus Temperatuur režiim Suupisted 15 min Sahtel 1 kuni 600 g Sügavkülmutatud 12 min 200°C Sahtel 2 kuni 400 g kananagitsad kuni 1 kg 15 - 20 min MEGA kuni 1 kg - Sahtel 1 22 min 8/9 tükki kuni 400 g - 200°C...
Page 180
Ligikaudne Küpsetus- Raputamine Kogus Temperatuur Lisateave režiim Küpsetamine kuni 6/8 16 min Sahtel 1 tükki 160°C Muffinid Sahtel 2 kuni 4 tükki 16 min MEGA 18 min kuni 12 tükki 1 ümmargune 30-35 min 160°C Šokolaadikoogid MEGA kook pann 1/90 min 35°C 600 g 2/40 min...
Page 181
NÕUANDED • Väiksema kogusega toidud vajavad tavaliselt veidi lühemat valmistamisaega kui suurema kogusega toidud. • Väiksema kogusega toidu raputamine poole valmistamise peal parandab lõpptulemust ja aitab vältida ebaühtlast valmimist. • Krõbedama tulemuse saamiseks lisage toorestele kartulitele veidi õli. Pärast lusikatäie õli lisamist frittige kartuleid mõne minuti jooksul. •...
Page 182
алынбалы тор C. Бөлінетін қарау терезесі G. Уақыт/температура дисплейі H. Сандық сенсорлық экран тақтасы D. Алынбалы бөлгіш E. Силикон төсемдері бар алынбалы тор DUAL EASY FRY FLEX пайдаланушы интерфейсі Алдын ала Қолмен пісіру орнатылған пісіру бағдарламасы бағдарламалары : Тамақты шайқау...
Page 183
ПАЙДАЛАНУҒА ДАЙЫНДАУ 1. Құрылғыны тегіс, тұрақты, ыстыққа төзімді жұмыс бетінде су шашырамайтын жерге қойыңыз. 2. Тартпаға май немесе басқа сұйықтық құймаңыз. Құрылғының үстіне ештеңе қоймаңыз. Бұл ауа ағынын бұзады және ыстық ауада қуыру нәтижесіне әсер етеді. МАҢЫЗДЫ! Құрылғының қызып кетуіне жол бермеу үшін оны бұрышқа немесе...
Page 184
Абайлаңыз! Ыстықтай қуырғаннан кейін, торлар және тағам өте ыстық болады. Ескертпе. Пісіру кезінде, тартпалардың бірін алып тастап, оны 5 минут ішінде артқа итермесеңіз, сол тартпаның панелі ӨШІРУЛІ болып көрсетіледі. Басқа тартпа жұмысын жалғастырады, «СИНХРОНДАУ» бағдарламасы аяқталады. ҚҰРАЛДЫҢ ҮЛКЕН ТЫҚТЫҚШАСЫН ПАЙДАЛАНУ (MEGA) 1.
Page 185
ПІСІРУ НҰСҚАУЛЫҒЫ Төмендегі кесте дайындалатын тағамның негізгі параметрлерін таңдауға көмектеседі. Ескертпе. Төмендегі пісіру уақыттары тек нұсқау ретінде берілген және пайдаланылған картоптың түрі мен партиясына байланысты өзгеруі мүмкін. Басқа тағамдар үшін өлшемі, пішіні және бренді нәтижелерге әсер етуі мүмкін. Сондықтан пісіру уақытын аздап реттеу қажет болуы мүмкін. (35°C) қолданғанда, бір...
Page 186
Болжамды Пісіру Қосымша Шайқау Мөлшері Температура уақыты режимі ақпарат Жеңіл тағамдар 600 г дейін 15 min Тартпа 1 400 г дейін 12 min 200°C Тауық наггетсы Тартпа 2 1 кг дейін 15 - 20 min MEGA 1 kg - 8/9 22 min Тартпа...
Page 187
Болжамды Пісіру Қосымша Шайқау Мөлшері Температура уақыты режимі ақпарат Пісіру 6/8 данаға 16 min Тартпа 1 дейін 4 данаға Тартпа 2 16 min 160°C Маффин дейін 12 данаға MEGA 18 min дейін 1 дөңгелек Шоколадты 30-35 min 160°C MEGA торт торттар...
Page 188
КЕҢЕСТЕР • Көлемі кішкентай тағамдар үшін әдетте көлемі үлкен тағамдарға қарағанда сәл қысқа пісіру уақыты қажет. • Көлемі кішкентай тағамдарды пісіру уақытының жартысына дейін шайқау соңғы нәтижені жақсартады және біркелкі піспей қалуға жол бермейді. • Қытырлақ нәтиже алу үшін жаңа картопқа аздап май қосыңыз. Бір қасық май қосқаннан...
Page 189
C. Nuimamas žiūrėjimo langas G. Laiko / temperatūros ekranas H. Skaitmeninis jutiklinis skydelis D. Išimamas atskirtuvas E. Išimamos grotelės su silikoniniais padeliais „Dual Easy Fry FLEX“ naudotojo sąsaja Iš anksto nustatytos maisto Neautomatinė Parodo, kad maistą gaminimo programos programa reikia pavartyti. Įsižiebia įpusėjus kepimui (keptų...
Page 190
PARENGIMAS NAUDOTI 1. Prietaisą padėkite ant lygaus, stabilaus, karščiui atsparaus darbo paviršiaus, atokiau nuo vandens purslų. 2. Į stalčių nepilkite aliejaus ar kitų skysčių. Nieko nedėkite ant prietaiso viršaus. Tai sutrikdys oro srautą ir pakenks gruzdinimo karštu oru rezultatams. SVARBU. Siekdami, kad šis buitinis prietaisas neperkaistų, nestatykite jo į kampą...
Page 191
11. Maistui iškepus, išimkite stalčių. Iš stalčiaus maistą išimkite žnyplėmis. Atsargiai. Po gruzdinimo karštu oru, grotelės ir maistas būna labai karšti. Pastaba. Jei kepdami išimsite vieną stalčių ir jo atgal neįdėsite per 5 minutes, šio stalčiaus ekrane matysite OFF (išjungta). Kitas stalčius ir toliau veiks, tačiau programa SYNC (sinchronizavimas) bus nutraukta.
Page 192
KEPIMO VADOVAS Toliau pateikiama lentelė skirta padėti renkantis pagrindinius norimo paruošti maisto nustatymus. Pastaba. Toliau nurodytas kepimo laikas yra tik orientacinis ir gali skirtis atsižvelgiant į naudojamų bulvių rūšį ir partiją. Kitoms maisto rūšims, jų dydis, forma ir prekės ženklas gali turėti įtakos rezultatui. Todėl gali reikėti šiek tiek koreguoti kepimo laiką.
Page 193
Numatomas Temperatūra Gaminimo Papildoma Vartymas Kiekis laikas režimas informacija Užkandžiai 15 min Stalčius 1 iki 600 g Vištienos 12 min 200°C Stalčius 2 iki 400 g gabaliukai 15 - 20 min MEGA iki 1 kg iki 1 kg - 8/9 Stalčius 1 22 min Viščiukų...
Page 194
Numatomas Temperatūra Gaminimo Papildoma Vartymas Kiekis laikas režimas informacija Kepimas 16 min Stalčius 1 iki 6/8 vnt 160°C Keksiukai Stalčius 2 iki 4 vnt 16 min MEGA 18 min iki 12 vnt Šokoladiniai 1 apvali MEGA 30-35 min 160°C pyragaičiai torto forma 1/90 min 35°C...
Page 195
PATARIMAI • Esant mažesniam maisto kiekiui reikia kepti šiek tiek trumpiau, nei didesnes maisto porcijas. • Vartant mažesnį maisto kiekį praėjus pusei kepimo laiko, pasiekiamas geresnis galutinis rezultatas ir iškepama tolygiai. • Įpilkite šiek tiek aliejaus į šviežias bulves, kad jos būtų traškesnės. Įpylę šaukštą aliejaus, pakepkite bulves kelias minutes.
Page 196
GARANTIJA IR PRIEŽIŪRA Jei reikia atlikti priežiūros darbus, reikalinga informacija ar susidūrėte su problema, apsilankykite prekių ženklo internetinėje svetainėje arba susisiekite su prekių ženklo klientų aptarnavimo skyriumi savo šalyje. Telefono numerį galite rasti lankstinuke apie pasaulinę garantiją. Jei jūsų šalyje klientų aptarnavimo centro nėra, kreipkitės į vietinį...
Page 197
C. Noņemams skata logs G. Laika/temperatūras rādījums H. Digitāls skārienjutīgais panelis D. Izņemams atdalītājs E. Izņemama reste ar silikona paliktņiem DUAL EASY FRY FLEX lietotāja saskarne Iepriekš iestatītās ēdiena Manuālā : Norāda uz nepieciešamību gatavošanas programmas programma sakratīt ēdienu. Iedegas fritētu kartupeļu programmā, kad pagājusi...
Page 198
SAGATAVOŠANA LIETOŠANAI 1. Novietojiet ierīci uz līdzenas, stabilas un karstumizturīgas darba virsmas, kur to nevar apšļakstīt ar ūdeni. 2. Nepiepildiet atvilktni ar eļļu vai kādu citu šķidrumu. Neko nelieciet uz ierīces. Tādējādi tiek traucēta gaisa plūsma un ietekmēts fritēšanas rezultāts ar karsto gaisu. SVARĪGI! Lai novērstu ierīces pārkaršanu, nenovietojiet to stūrī...
Page 199
Uzmanību! Pēc fritēšanas ar karsto gaisu restes un ēdiens ir ļoti karsts. Piezīme. Ja gatavošanas laikā viena atvilktne tiek izņemta un netiek ievietota atpakaļ 5 minūšu laikā, šīs atvilktnes panelī tiek parādīts ‘‘OFF’’ (Izslēgts). Otra atvilktne turpina strādāt, bet programma ‘‘SYNC’’ (Sinhronizēšana) tiek pabeigta. IERĪCES LIELĀS ŠUFLĀDES LIETOŠANA (MEGA) 1.
Page 200
GATAVOŠANAS CEĻVEDIS Tabulā tālāk ir informācija, kas palīdzēs izvēlēties pamata iestatījumus ēdienam, ko vēlaties pagatavot. Piezīme. Tālāk norādītie gatavošanas laiki ir tikai vadlīnijas un var mainīties atkarībā no izmantoto kartupeļu šķirnes un veida. Citiem ēdieniem rezultātus var ietekmēt ēdiena gabalu lielums, forma un zīmols. Tādējādi iespējams, ka gatavošanas laiks būs nedaudz jāpielāgo.
Page 201
Apt. laiks Temperatūra Gatavoša- Sakratīt Papildinformācija Daudzums nas režīms Uzkodas 15 min Atvilktne 1 līdz 600 g Saldēti vistas 12 min 200°C Atvilktne 2 līdz 400 g nageti 15 - 20 min MEGA līdz 1 kg līdz 1 kg - 22 min Atvilktne 1 8/9 gab...
Page 202
Gatavoša- Apt. laiks Sakratīt Papildinformācija Daudzums Temperatūra nas režīms Cepšana 16 min Atvilktne 1 līdz 6/8 gab 160°C Kēksiņi Atvilktne 2 līdz 4 gab 16 min MEGA 18 min līdz 12 gab Šokolādes 1 apaļa 30-35 min 160°C MEGA kēkss kūkas forma 1/90 min 35°C...
Page 203
PADOMI • Mazākiem ēdieniem parasti nepieciešams mazāks gatavošanas laiks nekā liela izmēra ēdieniem. • Sakratot mazāka izmēra ēdienu, kad pagājusi puse no gatavošanas laika, uzlabojas gala rezultāts un ēdiens tiek pagatavots vienmērīgāk. • Svaigiem kartupeļiem pievienojiet nedaudz eļļas, lai gatavais ēdiens būtu kraukšķīgs.
Need help?
Do you have a question about the DUAL EASY FRY FLEX and is the answer not in the manual?
Questions and answers