Direct replacement GE M-PACT/GE M-PACT Plus/GEC Alsthom M-PACT/Legrand DMX/
Legrand DPX/BTicino Megabreak/F.T.M.C.Power-WAVE Plus to Emax 2
DOC. N.° 1SDH002095A1001
Retrotting tra Emax 2 e GE M-PACT/GE M-PACT Plus/GEC Alsthom M-PACT/Legrand DMX/
Bticino Megabreak
/F.T.M.C.Power-WAVE Plus
Retrotting between Emax 2 and GE M-PACT/GE M-PACT Plus/GEC Alsthom M-PACT/Legrand DMX/Legrand DPX/
Bticino Megabreak
/F.T.M.C.Power-WAVE Plus
Retrot zwischen Emax 2 und GE M-PACT/GE M-PACT Plus/GEC Alsthom M-PACT/Legrand DMX/Legrand DPX/
Bticino Megabreak
/F.T.M.C.Power-WAVE Plus
Retrotting entre Emax 2 et GE M-PACT/GE M-PACT Plus/GEC Alsthom M-PACT/Legrand DMX/Legrand DPX/
Bticino Megabreak
/F.T.M.C.Power-WAVE Plus
Retrot entre Emax 2 y GE M-PACT/GE M-PACT Plus/
Bticino Megabreak
/F.T.M.C.Power-WAVE Plus
ATTENZIONE!
Le istruzioni del presente kit di
retrotting si riferiscono
all'interruttore in esecuzione per
manovre di inserzione ed
estrazione a porta del quadro
chiusa.
NOTA
M-PACT farà riferimento a
tutti gli interruttori appartenenti
alla stessa famiglia (GE M-PACT/
GE M-PACT Plus/GEC Alsthom
M-Pact Legrand DMX/Legrand
DPX/ BTicino Megabreak/
FTMC Power-WAVE Plus)
Il presente kit di retrotting è
studiato per la sostituzione di
interruttori aperti
M-PACT taglia 1 e 2
da 400A a 4000A
in esecuzione estraibile.
Essi consentono di inserire nella
parte ssa M-PACT
un interruttore Emax 2 di
medesima taglia in
accordo a quanto indicato in
tabella A.
(1)derating to 2400A in case of cassettes with vertical (VR) terminals. Derating to 2300A in case of cassettes with horizontal (HR) or front (F) terminals
(2)derating to 3000A in case of cassettes with horizontal (HR) or front (F) terminals. No derating in case of cassettes with vertical (VR) terminals
(3)derating to 3600A in case of cassettes with vertical (VR) terminals. Derating to 3450A in case of cassettes with horizontal (HR) or front (F) terminals
Note: in case of derating see pag.38 for the Trip Unit setting
-
ECN000350678 - Rev. K
ATTENTION!
The instructions in this retrot kit
The instructions in this retrot kit
refer to circuit-breakers designed
for racking in/out operations with
the switchgear door closed.
NOTE
M-PACT will refer to all switches
belonging to the same family
(GE M-PACT/GE M-PACT
Plus/GEC Alsthom M-PACT
Legrand DMX/Legrand DPX/
BTicino Megabreak/
F.T.M.C. Power-WAVE Plus)
This Retrot kit has been
designed for replaceing 400A to
4000A M-PACT Env1 &Env2
Air circuit breakers withdrawable
version.it allows an Emax2 2.2
and 4.2 circuit breakerof the
same size indicated in Table A
to be racked in to the xed part
of M-PACT
Tabella A - Table A - Tabelle A - Tableau A - Tabla A
M-PACT
Frame
Frame 1
Frame 2
GEC Alsthom M-PACT/
ACHTUNG!
Die Anweisungen dieses
Nachrüstsatzes beziehen sich
auf den Leistungsschalter in
Ausführung zum Einfahren und
Ausfahren bei geschlossener
Schaltfeldtür.
HINWEIS
M-PACT bezieht sich auf alle
Schalter zur selben Familie
gehören (GE M-PACT/
GE M-PACT Plus/GEC Alsthom
M-PACT/Legrand DMX/
Legrand DPX/BTicino Megabreak/
F.T.M.C. Power-WAVE Plus)
Dieser Nachrüstsatz ist für den
Austausch der offenen
Leistungsschalter M-PACT
Env1 &Env 2 400A bis 4000A in
ausfahrbarer Ausführung. Sie
gestatten es, in den festen Teil
des M-PACT einen
Leistungsschalter Emax 2
2.2 &4.2 der gleichen Baugröße
einzuschieben, so wie es in der
Tabelle A angegeben ist.
M-PACT
Emax 2
Poles
Iu [A]
Frame
400
3p/4p
E2.2
630
3p/4p
E2.2
800
3p/4p
E2.2
1000
3p/4p
E2.2
1250
3p/4p
E2.2
1600
3p/4p
E2.2
2000
3p/4p
E2.2
2500
3p/4p
E2.2
800
3p/4p
E4.2
1000
3p/4p
E4.2
1250
3p/4p
E4.2
1600
3p/4p
E4.2
2000
3p/4p
E4.2
2500
3p/4p
E4.2
3200
3p/4p
E4.2
4000
3p/4p
E4.2
1
Legrand DPX/
Legrand DMX/Legrand DPX/
ATTENTION!
Les instructions du présent kit de
reconguration se réfèrent à la
version de disjoncteur pour
manœuvres d'embrochage et de
débrochage avec porte du
tableau fermé.
REMARQUE
M-PACT fera référence à tous les
commutateurs appartenant
à la même famille (GE M-PACT/
GE M-PACT Plus/GEC Alsthom
M-PACT/Legrand DMX/
Legrand DPX/BTicino Megabreak/
F.T.M.C. Power-WAVE Plus)
Le présent kit de «retrotting»,
est conçu pour la reconguration
de disjoncteurs ouverts
M-PACT Env 1 &Env 2
de 400A à 4000A dans la
version débrochable. Ils
permettent d'introduire dans la
partie xe M-PACT un
disjoncteur Emax 2 2.2 & 4.2
de même taille conformément
à ce qui est indiqué .
dans le tableau A
Emax 2
Iu [A]
400
630
800
1000
1250
1600
2000
(1)
2500
800
1000
1250
1600
2000
2500
(2)
3200
(3)
4000
ATENCIÓN
Las instrucciones del presente
kit de retrot se reeren al
interruptor en ejecución para
maniobras de inserción y
extracción con la puerta del
cuadro cerrada.
NOTA
M-PACT se referirá a todos
los interruptores perteneciente
a la misma familia (GE M-PACT/
GE M-PACT Plus/GEC Alsthom
M-PACT/Legrand DMX/
Legrand DPX/BTicino Megabreak/
F.T.M.C. Power-WAVE Plus)
El presente kit de retrot ha sido
estudiado para la sustitución de
interruptores de bastidor abierto
M-PACT Env 1& 2 de
400A a 4000A en ejecución
extraíble. Los mismos permiten
introducir en la
parte ja Entelliguard T
un interruptor
Emax 2 del mismo tamaño, de
conformidad con lo indicado en
la tabla A.
Need help?
Do you have a question about the DR M-PACT Frame 1 3P-Emax E2.2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers