Page 1
Für den Zusammenbau benötigen Sie: Assembly will require: Pour le montage, il vous faut: K montáži potřebujete: Do prac montażowych potrzebne będą: Na montáž potrebujete: A felszereléshez az alábbiak szükségesek: Montaj için gerekenler: www.tchibo.de/anleitungen www.tchibo.de/instructions www.fr.tchibo.ch/notices www.tchibo.cz/navody www.tchibo.pl/instrukcje www.tchibo.sk/navody www.tchibo.hu/utmutatok www.tchibo.com.tr/kılavuzlar Ggf.
Page 2
A hernyócsavarok idővel meglazulhatnak. rendszeresen ellenőrizze, hogy megfelelőek-e, és szükség esetén húzza szorosra őket. Başsız vidalar zamanla gevşeyebilir. Düzenli olarak sıkı oturduklarını Made exclusively for: kontrol edin ve gerekirse sıkın. Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany, www.tchibo.de...
Page 3
Zu Ihrer Sicherheit Pour votre sécurité GEFAHR für Kinder DANGER: risques pour les enfants • Halten Sie Kinder vom Verpackungsmaterial fern. Die Tüten und Folien sind • Tenez les emballages hors de portée des enfants. Les sacs et les films kein Spielzeug.
Page 4
Az Ön biztonsága érdekében Dla bezpieczeństwa użytkownika VESZÉLY gyermekek esetében NIEBEZPIECZEŃSTWO - zagrożenie dla dzieci • Ne engedje, hogy a csomagolóanyag gyermekek kezébe kerüljön. A zacskó • Dzieci nie mogą mieć dostępu do materiałów opakowaniowych. és a fólia nem játék. Ügyeljen arra, hogy a zacskókat gyermekek ne húzzák Torebki oraz folie nie są...
Need help?
Do you have a question about the 387 237 and is the answer not in the manual?
Questions and answers