Page 2
Sehr geehrter Kunde, wir beglückwünschen Sie zum Kauf dieses hochwertigen Produktes. Mit dem Erwerb dieser neuen Komponente können wir Ihnen eine Erweiterung unserer Funksysteme vorstellen. Bei diesem System handelt es sich um ein weiterentwickeltes Produkt, welches den zunehmenden Anforderungen des Marktes gerecht wird.
Page 3
Kurzbeschreibung Der Universal Funkempfänger Profiline dient dem Empfang eines Videosignals eines entsprechenden Senders dieser Produktgruppe. Zusätzlich werden 2 Tonsignale (Audio A+B) und ein Schaltkanal (Alarmkanal) wiedergegeben. Der Universal Funkempfänger ist mit einer integrierten Antenne ausgerüstet. Die Spannungsversorgung erfolgt automatisch über die Antennenzuleitung. Funktionen im Überblick »...
Page 4
Montage des Outdoor-Gehäuses Das Outdoor-Gehäuse ist für die Montage an einem Mast vorgesehen. Der Mastdurchmesser sollte 20 bis 45mm betragen. Montieren Sie das Gehäuse mit dem beiliegenden Montagematerial wie in der obigen Zeichnung ersichtlich. Achtung: Montieren Sie das Gehäuse ausschließlich nur in dieser Position! Montieren Sie es nicht schräg oder kopfüber, da dies die Outdoor-Eigenschaften negativ beeinflusst und Wasser in das Gehäuse dringen und zu einem Kurzschluss führen könnte.
Anschlüsse und Bedienelemente Nachdem Sie das Empfängergehäuse geöffnet haben, nehmen Sie das weiß-transparente Kunststoffteil (A) mit den Kabelführungen heraus. Schneiden Sie vorsichtig mit einem Cuttermesser ein Loch in eine der Kabeldurchführungen. Durch dieses Loch müssen später alle Anschlusskabel in das Gehäuse geführt werden. Welche der fünf Kabeldurchführung Sie auswählen, bleibt Ihnen überlassen.
Page 6
» 4. Mode Dient der Einstellung der Programme und der Navigation im Konfigurationsmenü. Anschlussbeschreibung Die Klemmleiste Die Klemmleiste bietet 12 Anschlüsse, unter anderen für Video, Audio und Schaltkanal. Zum Anschließen des Kabels drücken Sie auf die kleine hellgraue Nase oberhalb des entsprechenden Anschlußes. Führen Sie das Kabel ein und lassen Sie die graue Nase wieder los.
Page 7
6. AuA = Audio A OUT Hier wird das NF-Signal des ersten Audiokanals ausgegeben. 7. GND = Masse 8. Vid = Video OUT Dies ist der Videoausgang. Hier wird ein Standard- Videosignal (1VSS @ 75Ohm) ausgegeben. Für die Auskopplung der Video- und Audiosignale sind geschirmte Leitungen zu benutzen.
Page 8
Der Schalter MODE Über den Joystick-Schalter „MODE“ werden die grundlegenden Funktionen des Empfängers gesteuert. Zusätzlich dient er der Navigation innerhalb des Konfigurationsmenüs. Zwei Modi werden dabei unterschieden: der normale Bedienmodus und der Konfigurationsmodus. Der normale Bedienmodus dient nur der Auswahl der Programme sowie der Aktivierung der automatischen Kanalumschaltung und der Videobildinvertierung.
Page 9
Der Konfigurationsmodus Der Konfigurationsmodus wird durch einmaliges, kurzes Drücken des Joysticks (ca. 1sek.) aufgerufen. Im Display erscheint der erste Menüpunkt in Form des Buchstaben „L“. Die einzelnen Konfigurationsebenen werden durch einen Buchstaben im Display angezeigt. Die erste Stelle im Display zeigt dabei die gewählte Konfigurationsebene, die zweite Stelle den dafür eingestellten Wert.
Page 10
v » Videoendstufe Der Empfänger V bietet die Möglichkeit, die Videoendstufe umzuschalten. Je nachdem, was für ein Endgerät Sie am Videoausgang angeschlossen haben, können Sie zwischen DC- oder AC-Endstufe wählen. Beide Endstufen geben am Ausgang ein Videosignal mit 1Vss an 75Ohm aus, jedoch mit einem unterschiedlichen Nullpotential.
Page 11
n » Noise Unter diesem Menüpunkt können Sie das Video- und/ oder das Audiosignal abschalten, wenn der Empfänger kein oder ein schlechtes Signal erkennt. Es wird je nach Konfiguration das Video- oder Audiosignal stumm- bzw. abgeschaltet. » 0 - kein Video- oder Audio-Mute »...
Page 12
Die erste kann ein Kurzschluss im Antennenkabel sein. Entfernen Sie die Steckverbindung an der SMA-Buchse der Antenne und schalten Sie das Gerät erneut ein. Erscheint keine Fehlermeldung, dann ist Ihre Antenne defekt und muss ausgetauscht werden. Ist der Fehler immer noch vorhanden, lesen Sie bitte weiter.
Page 13
Nutzen Sie zum Drehen bitte einen kleinen Schraubendreher (1.5mm) oder ein anderes geeignetes Werkzeug. Vermeiden Sie unbedingt ein Abrutschen, da dies zur Beschädigung der Leiterplatte oder anderer Bauelemente führen kann. Drehen Sie den Regler im Uhrzeigersinn, um den Videopegel zu erhöhen. Der maximale Videopegel kann ca.
Page 18
Dear Sir or Madam Congratulations! You have just purchased a high quality electronic device. Your choice has provided you with a new designed product of ABUS Security-Center. This transmission system may be installed as addition to our existing transmission sets. These products have been developed to meet the high expectations of our customers.
Page 19
Information The Receiver V is designed to transmit video signals to any suitable receiver of the product group. Additionally 2 audio signals (audio A+B) and an alarm channel will be transmitted. There are two versions of the receiver. The profiline universal wireless receiver has an integrated antenna. Power supply of the amplifier will be affected automatically via the antenna’s cable.
Mounting of the housing The outdoor-housing is constructed for installation at a mast. Arithmetical average of the mast should be between 20 to 45mm. Please look at the above picture for installation of the housing. Attention: Please install the housing only as shown in the picture! Do not install in slanted or head first position since these positions do negatively affect the outdoor measures.
Connectors and control elements After opening the receiver housing please take out the white-transparent plastic part (A) together with all cable runs. Carefully cut a hole in the cable run. Through this hole all connection cables will have to run through. It is completely your choice which connection run you pick out.
Page 22
Allocation schedule Connection terminal The connection terminal offers 12 connections for video, audio, switching channel, and others. Please press the small light-grey nose above the corresponding connections to connect the cable. Insert the cable and let go the grey nose. The cable should have an arithmetic average of 0.14 – 1.5 and a tin plated cable tail.
Page 23
8. Vid = Video OUT This is the video output. A standard video signal (1Vss @ 75Ohm) is outputted. Please use shielded cables to decouple video and audio signal. 9. GND = Ground 10. +DC = Power output Connector to supply a second device with power. It outputs the voltage supply which is fed at connector 12.
The MODE switch With the joystick-switch “MODE” the basic functions of the receiver are controlled. Additionally it serves for navigation through the configuration menu. Two modes can be differentiated: basic control mode and configuration mode. Basic control mode serves for channel selection, activation of automatic channel switchover, and video picture inversion.
Page 25
Configuration mode To call up the configuration mode press shortly the joystick (approx. 1sec.). Now the first menu item is shown as letter “L”. All single configuration levels are displayed by their corresponding letters and by their set value. 1x Press » Call up menu Up, down »...
Page 26
v » Video amplifier The receiver V provides the possibility to switch over the video final stage. Depending on what end device you connected to the video output, you may choose between the DC- or AC- final stage. Both end stages display a video signal with 1Vpp 75Ohm at the output, however the zero lines are different.
n » Noise Here you can switch off the video and/or the audio signal if the receiver cannot detect a sufficient signal. Depending on the configuration the video and/or audio signal will be switched off. » 0 - No video and audio mute »...
Page 28
Second reason is an activated antenna-preamplifier voltage. Some antennas have an earth connection due to their construction. This earth connection in connection with a preamplifier voltage produces a short-circuit at the HF- socket. Please deactivate the preamplifier voltage in the configuration menu. If the failure report still occurs please send the device to the producer for reparation.
Need help?
Do you have a question about the TV5741 and is the answer not in the manual?
Questions and answers