Extraflame SHARON PLUS Instruction Manual
Extraflame SHARON PLUS Instruction Manual

Extraflame SHARON PLUS Instruction Manual

Right side ducting kit
Hide thumbs Also See for SHARON PLUS:

Advertisement

Quick Links

IT
UK
FR
DE
ES
MADE
IN
ITALY
design & production
MANUALE ISTRUZIONI KIT CANALIZZAZIONE LATO DX
MANUEL D'INSTRUCTIONS DU KIT DE CONDUITE CÔTÉ DROIT
BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR DEN RECHTEN KANALSATZ
MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL KIT DE CONDUCCIÓN LADO DERECHO
SHARON PLUS - SHARON PLUS CX
RIGHT SIDE DUCTING KIT INSTRUCTION MANUAL
004281462- rev.000

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SHARON PLUS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Extraflame SHARON PLUS

  • Page 1 RIGHT SIDE DUCTING KIT INSTRUCTION MANUAL MANUEL D’INSTRUCTIONS DU KIT DE CONDUITE CÔTÉ DROIT BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR DEN RECHTEN KANALSATZ MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL KIT DE CONDUCCIÓN LADO DERECHO SHARON PLUS - SHARON PLUS CX MADE ITALY design & production 004281462- rev.000...
  • Page 3: Table Of Contents

    ITALIANO ..............................................KIT CANALIZZAZIONE LATO DX ............................... 4 COmpONENTI DEL KIT ................................5 mONTAggIO DEL KIT ................................. 6 SmALTImENTO ..................................49 ENgLISH ..............................................RIgHT SIDE DUCTINg KIT ...............................13 COmpONENTS Of THE KIT ..............................14 ASSEmbLINg THE KIT ................................15 DISpOSAL....................................49 fRANÇAIS .............................................. KIT DE CONDUITS CÔTÉ DROIT ..............................22 COmpOSANTS DU KIT ................................23 mONTAgE DU KIT ..................................24 ÉLImINATION ....................................49...
  • Page 4: Italiano

    KIT CANALIZZAZIONE LATO DX Il kit per la canalizzazione sul lato destro permette di spostare l’uscita dell’aria calda canalizzata dal lato posteriore al lato destro dell’apparecchio. I tubi di canalizzazione NON sono forniti. Utilizzare materiali adeguati al trasposto di aria calda senza dispersioni termiche. Il montaggio del kit è...
  • Page 5: Componenti Del Kit

    COmpONENTI DEL KIT ITALIANO...
  • Page 6: Montaggio Del Kit

    mONTAggIO DEL KIT ITALIANO...
  • Page 7 ITALIANO...
  • Page 8 ITALIANO...
  • Page 9 ITALIANO...
  • Page 10 ITALIANO...
  • Page 11 TuBO NON fOrNITO ITALIANO...
  • Page 12 ITALIANO...
  • Page 13: English

    RIGHT SIDE DUCTING KIT The ducting kit on the right side allows you to move the ducted hot air outlet from the rear of the appliance to the right side of the appliance. Ducting pipes are NOT supplied. Use materials suitable for the transport of hot air without heat loss. The kit can be assembled at a later time too.
  • Page 14: Components Of The Kit

    CompoNENTS oF THE KIT ENGLISH...
  • Page 15: Assembling The Kit

    aSSEmblING THE KIT ENGLISH...
  • Page 16 Lower part ENGLISH...
  • Page 17 ENGLISH...
  • Page 18 ENGLISH...
  • Page 19 ENGLISH...
  • Page 20 HoSE NoT SUpplIED ENGLISH...
  • Page 21 ENGLISH...
  • Page 22: Français

    KIT DE CONDUITS CÔTÉ DROIT Le kit de canalisation sur le côté droit vous permet de déplacer la sortie d’air chaud canalisé de l’arrière de l’appareil vers le côté droit de l’appareil. Les tuyaux de canalisation ne sont PAS fournis. Utiliser des matériaux adaptés au transport de l’air chaud sans perte de chaleur.
  • Page 23: Composants Du Kit

    COmpOSANTS DU KIT FRANCAIS...
  • Page 24: Montage Du Kit

    mONTAgE DU KIT FRANCAIS...
  • Page 25 FRANCAIS...
  • Page 26 FRANCAIS...
  • Page 27 FRANCAIS...
  • Page 28 FRANCAIS...
  • Page 29 TUYAU NON fOURNI FRANCAIS...
  • Page 30 FRANCAIS...
  • Page 31: Deutsch

    LEITUNGSSATZ RECHTE SEITE Mit dem Kanalbausatz auf der rechten Seite können Sie den gefassten Heißluftauslass von der Rückseite des Geräts auf die rechte Seite des Geräts verlegen. Abluftrohre werden NICHT mitgeliefert. Verwenden Sie Materialien, die für den Transport heißer Luft ohne Wärmeverlust geeignet sind.
  • Page 32: Komponenten Des Kit

    koMpoNENTEN dES kIT DEUTSCH...
  • Page 33: Montage Des Kit

    MoNTAGE dES kIT DEUTSCH...
  • Page 34 Unterer Teil Rohrschelle DEUTSCH...
  • Page 35 Unterer Teil Rohrschelle NUR FÜR EMPFOHLENE INSTALLATION DEUTSCH...
  • Page 36 DEUTSCH...
  • Page 37 DEUTSCH...
  • Page 38 RoHR NICHT MITGELIEfERT DEUTSCH...
  • Page 39 DEUTSCH...
  • Page 40: Español

    KIT CONDUCTOS LADO DERECHO El kit de conductos en el lado derecho le permite mover la salida de aire caliente canalizado desde la parte trasera del aparato hacia el lado derecho del aparato Las tuberías de conductos NO se suministran. Utilizar materiales aptos para el transporte de aire caliente sin pérdida de calor. ¡ATENCIóN! ¡ATéNgASE TAxATIvAmENTE A LAS INDICACIONES DE mONTAjE DESCRITAS! ¡Dé...
  • Page 41: Componentes Del Kit

    COmpONENTES DEL KIT ESPAÑOL...
  • Page 42: Montaje Del Kit

    mONTAjE DEL KIT ESPAÑOL...
  • Page 43 ESPAÑOL...
  • Page 44 ESPAÑOL...
  • Page 45 ESPAÑOL...
  • Page 46 ESPAÑOL...
  • Page 47 TUbERíA NO SUmINISTRADA ESPAÑOL...
  • Page 48 ESPAÑOL...
  • Page 49: Smaltimento

    Smaltimento Al momento dello smAltimento, questo Accessorio deve essere sepArAto dAl prodotto principAle su cui erA originAriAmente incluso, e deve essere smAltito sepArAtAmente secondo le normAtive nAzionAli relAtive AllA suA tipologiA di mAteriAle. DiSpoSal When disposing, this Accessory must be sepArAted from the mAin product on Which it WAs originAlly included, And should be disposed sepArAtely in AccordAnce to the nAtionAl regulAtions relAting to its type of mAteriAl.
  • Page 52 Ihr nächstlIegendes kundendIenstzentrum zu kennen, kontakt mIt Ihrem händler auf oder konsultIeren sIe dIe webseIte www.lanordIca-eXtraflame.com para conocer el centro de asIstencIa mÁs cercano contactar a su revendedor o consultar el sItIo www.lanordIca-eXtraflame.com Il fabbrIcante sI rIserva dI varIare le caratterIstIche e I datI rIportate nel presente fascIcolo In qualunque momento e senza preavvIso, al fIne dI mIglIorare I proprI prodottI.

This manual is also suitable for:

Sharon plus cx

Table of Contents