Bauknecht GKN WC19170D User Manual
Bauknecht GKN WC19170D User Manual

Bauknecht GKN WC19170D User Manual

Advertisement

Quick Links

EN
DE
Refrigerator
User Manual
Kühlschrank
Bedienungsanleitung
GKN WC19170D
11 5943 0181/ EN DE / AA/ 1/8/2025 4:09 PM
7294240512

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GKN WC19170D and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Bauknecht GKN WC19170D

  • Page 1 Refrigerator User Manual Kühlschrank Bedienungsanleitung GKN WC19170D 11 5943 0181/ EN DE / AA/ 1/8/2025 4:09 PM 7294240512...
  • Page 2 If you have any questions or concerns, please call our Customer Service Team or find help and information online at docs.bauknecht.eu The following symbols are used in the user manual: Hazard that may result in death or injury.
  • Page 3: Safety Instructions

    1 Safety Instructions • This section includes the In farm houses, safety instructions necessary In the units of hotels, motels or to prevent the risk of personal other resting facilities that are injury or material damage. used by the customers, •...
  • Page 4 Safety of Children, Electrical Safety Vulnerable Persons • The product shall not be and Pets plugged into the outlet during • This product may be used by installation, maintenance, children aged 8 years and cleaning, repair, and transport- older and persons with under- ation operations.
  • Page 5 • Before plugging the product • Do not ever connect your into the power source, please product to power saving remove the power cable from devices. These systems are the condenser hook (if avail- harmful for the product. able) during the installation. Handling Safety •...
  • Page 6 • Before starting the installation, the product. Install the product switch off the fuse to de-ener- on a floor, or provide sufficient gise the power line to which support depending on the size, the product is connected. weight and the use-case of the •...
  • Page 7 • When placing the product, ors, etc. If you cannot prevent make sure that the supply installation of the product in cable is not damaged or the vicinity of a heat source, pinched. use a suitable insulation plate • The product must not be con- and make sure the minimum nected to supply systems and distance to the heat source is...
  • Page 8: Operational Safety

    contact. These types of con- Operational Safety nections may overheat and • Do not ever use chemical cause fire.. solvents on the product. These • Place the power cable and materials contain an explosion hoses (if any) of the product risk.
  • Page 9 • Do not place and operate elec- other chemical agents in the trical appliances inside the re- vicinity of the refrigerator. Risk frigerator/freezer unless it is of fire and explosion! advised by the manufacturer. • Do not store explosive materi- •...
  • Page 10 ures other than those recom- • Damaged gaskets should be mended by the manufacturer replaced as soon as possible. to speed up defrosting. Injuries • Your product may have special or damages may occur if the compartments (Fresh Food contents of the refrigerator fall Compartment, Zero Degrees when the door is opened.
  • Page 11 2. Cut the power cable and re- • Clean the water tanks that move it from the appliance have not been used for 48 together with the plug. hours and mains-fed water 3. Do not remove the racks and systems that have not been drawers from the product to used for more than 5 days.
  • Page 12 • Do not store foods without only cleaning and maintenance properly sealing them in the re- agents that are not harmful for frigerator and the freezer com- food inside the product. partments, to prevent direct • Do not use paper towels, kit- contact with the inner sur- chen sponges or other hard faces.
  • Page 13: Environmental Instructions

    1.11 Disposal of the Old • It may be fatal if the com- Product pressor oil is swallowed or if it penetrates the respiratory When disposing of your old tract. product follow the instructions • Cooling system of your below: product includes R600a gas as •...
  • Page 14: Your Freezer

    Conformity with standards and test information / Declaration of EC conformity Development, manufacture and sales stages of this product con- form to the safety rules in all relev- ant guidelines of the European Community. 2014/35/EU, 2014/30/ EU, 93/68/EC, IEC 60436/DIN 44990, EN 50242 3 Your Freezer 1 Electronic Indicator...
  • Page 15: Installation

    4 Installation 4.2 Electrical Connection Read the “Safety Instructions” sec- tion first! Do not use extension cables or 4.1 Right Place For Installation multi sockets in power connection. Contact the Authorized Service for the Damaged power cable must be re- product's installation.
  • Page 16 4.5 Adjusting the Legs If the product is not in balanced position, adjust the front adjustable legs by rotating them to right or left. When doing so, pay attention not to jam your hand between the product and the ground or between the product and the ad- justed leg.
  • Page 17 • Do not keep the refrigerator doors open • Food shall be stored using the drawers in for long periods. the cooler compartment in order to en- • Do not place hot food or beverages into sure energy saving and protect food in the refrigerator.
  • Page 18: Operating The Product

    It is normal for the front edges of For some models, indicator panel the refrigerator to be warm. These turns off automatically 1 minute areas are designed to warm up in after the door closes. It will be re- order to prevent condensation. activated when the door is opened or any button is pressed.
  • Page 19: Use Of Your Appliance

    7 Use of Your Appliance 7.1 Control Panel of the Product 1 Error Status Indicator 2 Energy Saving (Display Off) Indicator 3 * Wireless Key 4 Quick Freezing Key / Quick Cooling 5 Compartment Conversion Key 6 * Support Service Key 7 Temperature Adjustment Key 8 * Key for Resetting Wireless Connec- tion Settings...
  • Page 20 ment or keep the door open for a long tained from App Store for IOS devices and period of time. This is not a fault, this warn- from Play Store for Android devices. For de- ing will be removed when the food is tails visit https://www.homewhiz.com/.
  • Page 21 7.2 Freezing Fresh Foods mediately below the quick freezing rack for preventing them from being getting • Foods to be frozen must be divided into warm. portions according to a size to be con- • During the freezing time (24 hours) do sumed, and frozen in separate packages.
  • Page 22 higher freezing capacity. Place your re- Freezer Details maining food, if any, to the rightmost The EN 62552 standard requires (according part of the second shelf. to specific measurement conditions) that The quick freezing function will be at least 4.5 kg of food for each 100 litres of automatically deactivated after 52 freezer compartment volume can be frozen hours.
  • Page 23 Longest stor- age time Meat and Fish Preparation (month) By cutting them 2 cm thick and placing foil between Steak them or wrapping tightly with stretch By packing the pieces of meat in a refrigerator bag or Roast wrapping them tightly with stretch Cubes In small pieces Veal...
  • Page 24 A registered Professional repairer is a by professional repairers (who are not au- professional repairer that has been granted thorized by) Bauknecht shall void the guar- access to the instructions and spare parts antee. list of this product by the manufacturer ac-...
  • Page 25 Bauknecht, and will void the warranty of the product. Therefore, it is highly recommended that end-users refrain from the attempt to carry...
  • Page 26 Bitte lesen Sie zunächst dieses Handbuch Lieber Kunde, Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Wir möchten, dass Sie mit diesem hochwertigen Produkt, das mit modernster Technologie hergestellt wurde, die optimale Effizienz erzielen. Lesen Sie daher vor der Verwendung des Produkts diese Bedie- nungsanleitung und alle anderen mitgelieferten Unterlagen sorgfältig durch.
  • Page 27 1 Sicherheitshinweise • Dieser Abschnitt enthält die • Dieses Produkt ist für den Be- notwendigen Sicherheitshin- trieb in Innenräumen, wie z.B. weise, um die Gefahr von Per- in Haushalten oder ähnlichem, sonen- und Sachschäden zu vorgesehen. vermeiden. Zum Beispiel; • Unser Unternehmen haftet In den Personalküchen von Ge- nicht für Schäden, die bei schäften, Büros und anderen Ar-...
  • Page 28 • Kinder und Haustiere dürfen Gefahr, die zu Verbrennun- nicht mit dem Produkt spielen, gen durch Kontakt mit heißen darauf herumklettern oder in Oberflächen führen kann. das Innere des Produkts gelan- Brennbares Material, War- gen. nung vor Brandgefahr. • Kinder und Haustiere müssen Verletzungsgefahr durch vom Kabinenbereich (Kom- Kontakt mit scharfen Oberflä-...
  • Page 29 teur beauftragten Person aus- • Der Benutzer sollte nicht in der getauscht werden, um eine Lage sein, nach erfolgter In- mögliche Gefahr zu vermeiden. stallation die Elektroteile zu er- • Verlegen Sie das Netzkabel reichen. nicht unter dem Gerät oder an •...
  • Page 30 • Schließen Sie Ihr Gerät niemals buch und vergewissern Sie an stromsparende Geräte an. sich, dass die Strom- und Was- Solche Systeme sind schädlich seranschlüsse wie gewünscht für das Gerät. sind. Wenn dies nicht der Fall ist, wenden Sie sich an einen Handhabungssi- qualifizierten Elektriker und cherheit...
  • Page 31 • Verwenden Sie bei der Installa- lieren Sie dessen waagerech- tion, Wartung und Reparatur ten Stand mit einer Wasser- des Produkts stets persönliche waage. Für das einwandfreie Schutzausrüstung (Handschu- Funktionieren des Kühlmittel- he usw.). Es besteht Verlet- kreislaufs warten Sie bitte min- zungsgefahr.
  • Page 32 • Achten Sie beim Platzieren des • Der Aufstellungsort des Pro- Produkts darauf, dass das dukts darf nicht der direkten Netzkabel nicht beschädigt Sonneneinstrahlung ausge- oder eingeklemmt wird. setzt sein und sich nicht in der • Das Produkt darf nicht an Ver- Nähe von Wärmequellen wie sorgungssysteme und Strom- Öfen, Heizkörpern usw.
  • Page 33 eines Stromanschlusses, der • Schließen Sie Ihren Kühl- nicht den örtlichen und natio- schrank niemals an Energie- nalen Vorschriften genügt. spargeräte an. Solche Systeme • Während der Aufstellung muss sind schädlich für das Gerät. der Gerätenetzstecker gezo- • Beim Entfernen der Abdeckung gen sein.
  • Page 34 Stellen Sie keine brennbaren/ zwischen Kühlschrank und Tür explosiven Materialien in der eingeklemmt werden. Seien Nähe des Geräts ab... Sie vorsichtig beim Öffnen und • Steigen Sie nicht auf das Ge- Schließen der Tür, wenn Kinder rät. Sturz- und Verletzungsge- in der Nähe sind.
  • Page 35 • Stellen Sie Dosen, die Flüssig- empfohlenen Verfahren an, um keiten enthalten, nicht im offe- das Abtauen zu beschleuni- nen Zustand auf das Produkt. gen. Es kann zu Verletzungen Wenn Wasser auf ein elektri- oder Schäden kommen, wenn sches Teil spritzt, besteht die der Inhalt des Kühlschranks Gefahr eines elektrischen beim Öffnen der Tür herunter-...
  • Page 36 • Bei Geräten, deren Design den 1. Berühren Sie nicht das Pro- Einsatz eines Luftfilters vor- dukt oder das Netzkabel. sieht, der sich innerhalb einer 2. Halten Sie das Gerät von po- zugänglichen Gebläseabde- tenziellen Feuerquellen fern, ckung befindet, muss stets ein die das Gerät in Brand setzen Filter eingesetzt sein, wenn könnten.
  • Page 37 7. Wenn das Gerät beschädigt • Lagern Sie rohe Fleisch- und ist und Sie ein Gasleck fest- Fischprodukte in geeigneten stellen, halten Sie sich bitte Fächern innerhalb des Pro- vom Gas fern. Gas kann Er- dukts. So tropft es nicht auf frierungen verursachen, wenn andere Lebensmittel und es mit Ihrer Haut in Kontakt...
  • Page 38 bzw. in den Gefrierfächern auf- Waschmittel, Gas, Benzin, Ver- bewahrt werden, um jeden di- dünner, Alkohol, Lacke und rekten Kontakt mit den Ober- ähnliche Substanzen. Verwen- flächen im Geräteinnern zu ver- den Sie nur Reinigungs- und hindern. Pflegemittel, die für die Le- bensmittel im Inneren des Ge- Wartungs- und Rei- räts unschädlich sind.
  • Page 39 • Verwenden Sie ein sauberes, • Spritzer von Kühlmittel sind trockenes Tuch, um Staub oder schädlich für die Augen. Be- Fremdkörper an den Stecker- schädigen Sie beim Entsorgen spitzen abzuwischen. Verwen- des Geräts keine Teile des den Sie kein nasses oder Kühlsystems.
  • Page 40 nen. Der Endnutzer ist zudem selbst dafür Ort der Abgabe ist auch der private Haus- verantwortlich, personenbezogene Daten halt, wenn das neue Elektro- oder Elektro- auf dem Altgerät zu löschen. nikgerät dorthin geliefert wird; in diesem Fall ist die Abholung des Altgerätes für den Endnutzer kostenlos.
  • Page 41 3 Ihr Gefrierschrank 1 Elektronische Anzeige 2 Türregal 3 Stellfüße 4 Gefrierfach 5 Glasplatte *Optional: Die Abbildungen in dieser Bedie- Produkt überein. Wenn Ihr Produkt nicht die nungsanleitung sind schematisch und stim- relevanten Teile enthält, beziehen sich die men möglicherweise nicht genau mit Ihrem Informationen auf andere Modelle.
  • Page 42: Elektrischer Anschluss

    WARNUNG: Wenn Sie zwei Kühlschränke ne- Während der Aufstellung muss der beneinander aufstellen, müssen Sie Gerätenetzstecker gezogen sein. einen Mindestabstand von wenigs- Bei Nichtbeachtung können Tod tens 4 cm zwischen beiden Geräten oder schwere Verletzungen die Fol- einhalten. ge sein! Öffnen Sie vor dem Transport oder WARNUNG: der Verwendung niemals die Abde-...
  • Page 43 4.5 Einstellen der Füße Wenn sich das Gerät nicht im Gleichge- wicht befindet, stellen Sie die vorderen ver- stellbaren Füße ein, indem Sie sie nach rechts oder links drehen. Achten Sie dabei darauf, dass Sie Ihre Hand nicht zwischen dem Produkt und dem Bo- den oder zwischen dem Produkt und dem eingestellten Bein einklemmen.
  • Page 44 • Lassen Sie die Kühlschranktür nicht über • Abhängig von den Eigenschaften des je- längere Zeit hinweg offen. weiligen Modells kann das Auftauen von • Stellen Sie keine heißen Speisen oder Ge- Tiefkühlware im Frischefach Energie spa- tränke in den Kühlschrank. ren und die Qualität der auftauenden Le- •...
  • Page 45 • Die Temperaturänderung, die durch das Es ist normal, dass die vorderen Öffnen und Schließen der Tür während Ränder des Kühlschranks warm der Verwendung des Produkts verursacht sind. Diese sind so gestaltet, dass wird, kann normalerweise zu Kondens- sie erwärmen, um Kondensation zu wasserbildung führen, die auf Tür-/Kor- vermeiden.
  • Page 46 7 Verwendung des Geräts 7.1 Bedienfeld des Geräts 1 Fehlerzustandsanzeige 2 Energiesparanzeige (Anzeige aus) 3 * Kabellose Taste 4 Schnellgefriertaste/Schnellkühlen 5 Fachumwandlungstaste 6 *Support-Service-Taste 7 Taste zur Temperatureinstellung 8 Taste zum Zurücksetzen der Einstel- lungen für die kabellose Verbindung Lesen Sie zuerst den Abschnitt „Si- 1.
  • Page 47 wenn Sie warme Lebensmittel in das Ge- Verbindung verwendet werden. Die Installa- frierfach laden oder die Tür längere Zeit of- tionsschritte werden in der Anwendung fen halten. Dies ist kein Fehler. Diese War- während der Installation beschrieben. Sie nung wird erlischen, wenn die Lebensmittel können auf die Anwendung zugreifen, in- abgekühlt sind oder wenn eine Taste ge- dem Sie den QR-Code lesen, der auf dem...
  • Page 48: Freezing Fresh Foods

    *8. Taste zum Zurücksetzen der Einstel- Die folgenden Verpackungsarten sind lungen für die kabellose Verbindung zum Einfrieren von Lebensmitteln geeig- net: Polyethylenbeutel, Aluminiumfolie, Kunst- Um die Einstellungen der drahtlosen Verbin- stofffolie, Vakuumbeutel und kältebeständi- dung zurückzusetzen, müssen die Tasten ge Vorratsbehälter mit Verschlüssen. Schnelleinfrieren (Quick freezing) und Die Verwendung der folgenden Verpa- drahtlose Verbindung (Wireless connecti-...
  • Page 49 Joghurt), Gebäck, Fertiggerichte oder ge- • Legen Sie die Pakete so bald wie möglich kochte Mahlzeiten, Kartoffelgerichte, Souf- nach dem Kauf in das Gefrierfach. fle und Desserts. • Stellen Sie sicher, dass das auf der Ver- packung angegebene Verfallsdatum Lebensmittel, die nicht zum Einfrieren nicht abgelaufen ist, bevor Sie die ver- geeignet sind: packten Fertiggerichte verzehren, die Sie...
  • Page 50 ger Gewürze zufügen oder die gewünsch- ten Gewürze erst nach dem Auftauen zu den Lebensmitteln geben. Gefrierfach Bemerkungen Einstellung Das ist die standardmäßige, empfohlene Einstellung. Diese Einstellung wird empfoh- len, wenn die Umgebungstemperatur unter 30°C liegt. Diese Einstellungen werden für Umgebungstemperaturen empfohlen, die 30°C über- -20°C oder kälter schreiten.
  • Page 51 Längste Lager- zeit Fleisch und Fisch Vorbereitung (Monat) Huhn und Pute Durch Einwickeln in Folie Durch Einwickeln in Folie (Portionen sollten 2,5 kg nicht Gans überschreiten) Durch Einwickeln in Folie (Portionen sollten 2,5 kg nicht Ente überschreiten) Geflügel und Jagdtiere Durch Einwickeln in Folie (Portionen sollten 2,5 kg nicht Hirsch, Kaninchen, Reh überschreiten und ihre Knochen sollten getrennt wer-...
  • Page 52 Leistungen im Rahmen der Garan- können zu Sicherheitsproblemen führen, tiebedingungen erbringen. Bitte beachten die nicht von Bauknecht zu verantworten Sie daher, dass bei Reparaturen durch (die sind, und führen zum Erlöschen der Garan- nicht autorisiert sind durch) Bauknecht tie für das Produkt.
  • Page 53 Daher wird den Endnutzern dringend emp- fohlen, von Reparaturversuchen abzusehen, die nicht in der genannten Ersatzteilliste aufgeführt sind, und sich in solchen Fällen an autorisierte Fachwerkstätten oder regis- trierte Fachwerkstätten zu wenden. Im Ge- genteil, solche Versuche können Sicher- heitsprobleme verursachen und das Pro- dukt beschädigen und in der Folge Feuer, Überschwemmungen, Stromschläge und schwere Personenschäden hervorrufen.

Table of Contents