Download Print this page
Casio FR-2650RC User Manual
Casio FR-2650RC User Manual

Casio FR-2650RC User Manual

Advertisement

Quick Links

FR-2650RC
User's Guide
Guía del usuario
Mode d'emploi
Guia do Usuário
Pedoman Pemakaian
93-1194000001
EN ES FR PT ID TR TW AR
SA1701-A
© 2017 CASIO COMPUTER CO., LTD.
Printed in China
Imprimé en Chine

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FR-2650RC and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Casio FR-2650RC

  • Page 1 EN ES FR PT ID TR TW AR FR-2650RC User’s Guide Guía del usuario Mode d’emploi Guia do Usuário Pedoman Pemakaian 93-1194000001 SA1701-A Printed in China Imprimé en Chine © 2017 CASIO COMPUTER CO., LTD.
  • Page 2: Backup Battery

    • The contents of these instructions are subject to change without notice. • CASIO COMPUTER CO., LTD. assumes no responsibility for any loss or claims by third parties which may arise from the use of this product.
  • Page 3 k Before using the calculator for the first time... k Antes de usar la calculadora por primera vez... k La première fois que vous utilisez la calculatrice… k Antes de utilizar a calculadora pela primeira vez... k Sebelum menggunakan kalkulator untuk pertama kalinya…...
  • Page 4 k AC Operation k Operación por CA k Alimentation secteur k Operação com corrente alternada k Pengoperasian AC k Adaptörlü Kullanım k 交流電的使用 AD-A60024 “ON” k Replacing the Ink Roller k Cambiando el rodillo entintado k Remplacement du rouleau encreur k Substituição do rolo de tinta k Penggantian Penggulung Tinta k Mürekkep Rulosunun Değiştirilmesi...
  • Page 5 k About the Selectors k Acerca de los selectores k A propos des sélecteurs k Sobre os seletores k Tentang Pemilih-pemilih k Selektör Hakkında k 關於選擇器 Function Selector/Selector de función/ Sélecteur de fonction/Seletor de função/Fungsi Pemilih/Fonksiyon Selektörü/功能選擇器/ OFF: Power off. ON: Power on.
  • Page 6 k Basic Calculations k Cálculos básicos k Calculs élémentaires k Cálculos básicos k Penghitungan-penghitungan Dasar k Temel Hesaplamalar k 基本計算 “PRT”, “ON / ITEM”, “F” −400 −200 1000 1900 100. 200. 500. 2 )- − 300. « 300. 900. & 900.
  • Page 7 300 + (300 × 5%) = 315 3 )x × 300. 315. 500 – (500 × 20%) = 400 5 )x × 500. 20 % 100. − % 400. 100% ? (50%) 30 = 60 × ?%     ? = 50 30 / ÷...
  • Page 8 “PRT”, “ON”, “F” 2 %(SET) (Until SET appears.)(Hasta que aparezca “SET”)(Jusqu’à ce que « SET » apparaisse.)(Até que SET apareça.)(Sampai SET ditampilkan.)(SET görününceye kadar.)( 3 10S #---------------- #-------------10 • You can check the currently set rate by pressing v and then •...
  • Page 9 • Nilai jumlah barang ditampilkan hanya untuk penghitungan- penghitungan penambahan dan pengurangan. • Jumlah barang dimulai dari 001 kapan saja anda menekan & atau -. dan memasukkan nilai lain dengan • Parça numara değeri sadece toplama ve çıkarma işlemlerinde görülür. •...
  • Page 10 Indicates AM./Indica AM./Indique le soir./ Indica AM./Menunjukkan AM./AM’i gösterir./ #01 18 « #01 18 Indicates PM./Indica PM./Indique le matin./ Indica PM./Menunjukkan PM./PM’i gösterir./ • To set the time and date • Ajustar la hora y la fecha • Réglage de la date et l’heure •...
  • Page 11 • As operações de tecla são armazenadas na memória de cálculo à medida que você as introduz. • Os valores mostrados no lado esquerdo do visor nos exemplos mostrados acima indicam números de passos. A memória de cálculo pode conter até 150 passos. •...
  • Page 12 算式記憶器內容的列印 • 按 j 可列印操作和計算結果。 j 操作的第一行將是 Manufacturer: “ • • • • 0 • • • • ” 。 CASIO COMPUTER CO., LTD. • 要停止列印,請再按一次 j 或按 v 。 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan Responsible within the European Union:...