Casio FR-2650DT User Manual

Casio FR-2650DT User Manual

Printing calculator
Hide thumbs Also See for FR-2650DT:

Advertisement

CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome
Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
FR2650DT_2650T_5C_C1-4.p65
2-3
FR-2650DT
FR-2650T
User's Guide
Mode d'emploi
Guía del usuario
Guia do Usuário
Pedoman Pemakaian
Printed in China
Imprimé en Chine
SA0407-A
RCA501535-001V01
04.7.2, 10:41 AM
E F S Po N

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Casio FR-2650DT

  • Page 1 E F S Po N FR-2650DT FR-2650T User’s Guide Mode d’emploi Guía del usuario Guia do Usuário Pedoman Pemakaian CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan Printed in China Imprimé en Chine SA0407-A RCA501535-001V01 FR2650DT_2650T_5C_C1-4.p65 04.7.2, 10:41 AM...
  • Page 2 Sumber Daya: Besarnya arus listrik dan voltase dicetak pada kalkulator. Dimensi: FR-2650DT: 71 mm (T) × 213 mm (L) × 295 mm (P), pemegang gulungan tidak dimasukkan. 70 mm (T) × 206 mm (L) × 335 mm (P), termasuk pemegang gulungan.
  • Page 3: Important Precautions

    • In no event will CASIO and its suppliers be liable to you or any other person for any damages, including any incidental or consequential expenses, lost profits, lost savings or any other damages arising out of use of this calculator.
  • Page 4: Table Of Contents

    • Toutes les valeurs et tous les réglages de la calculatrice sont effacés lorsque la calculatrice est débranchée de la prise secteur. Veillez à garder des copies manuscrites de ces valeurs et réglages. • Les exemples d’impressions dans ce manuel proviennent de la FR-2650T. Sur la FR-2650DT, les impressions peuvent être légèrement différentes.
  • Page 5 FR-2650DT pueden verse ligeramente diferentes. • En ningún caso CASIO ni sus suministradores serán responsables ante Ud. o cualquier otra persona por ningún daño, incluyendo cualesquier gasto incidental o consecuente, pérdidas de lucro, pérdidas de ahorros u otros daños que puedan ser ocasionados por el uso de esta calculadora.
  • Page 6 • Desconectar o cabo de alimentação da tomada de CA faz que todos os valores e definições da calculadora sejam apagados. Certifique-se de manter cópias escritas separadas dos valores e definições. • As impressões de amostra mostradas neste manual foram produzidas com a FR-2650T. As impressões produzidas pela FR-2650DT podem parecer um pouco diferentes. – 4 – FR2650DT_DI5_P.01_0616.p65...
  • Page 7 • Em nenhuma circunstância a CASIO e seus fornecedores se responsabilizarão por danos incorridos por você ou qualquer outra pessoa, incluindo quaisquer despesas incidentais ou conseqüentes, perda de lucro, perda de poupança ou quaisquer outros danos decorrentes do uso desta calculadora.
  • Page 8 • Contoh cetakan-cetakan yang ditunjukkan dalam manual ini dihasilkan dalam FR-2650T. Cetakan-cetakan yang dihasilkan oleh FR-2650DT nampak sedikit berbeda. • CASIO dan para suplayer tidak bertanggung jawab pada anda dan orang lain untuk kerusakan-kerusakan, termasuk kecelakaan atau pengeluaran-pengeluaran sebagai akibatnya, kehilangan keuntungan, kehilangan simpanan-simpanan atau kerusakan-kerusakan lain yang timbul dari penggunaan kalkulator ini.
  • Page 9: Chargement Du Rouleau De Papier

    ■ Loading the Paper Roll ■ Colocação do rolo de papel ■ Chargement du rouleau de papier ■ Memasang Gulungan Kertas ■ Colocación del rollo de papel FR-2650DT FEED OFF ON PRINT ITEM "ON" 58mm i 30mm 80mm FR-2650T OFF ON PRINT ITEM "ON"...
  • Page 10: Remplacement Du Rouleau Encreur (Ir-40T)

    ■ Replacing the Ink Roller (IR-40T) ■ Substituição do rolo de tinta (IR-40T) ■ Remplacement du rouleau encreur ■ Mengganti Penggulung Tinta (IR-40T) (IR-40T) ■ Cambiando el rodillo entintado (IR-40T) FR-2650DT FR-2650T – 8 – FR2650DT_DI5_P.08_0616.p65 04.7.2, 10:42 AM...
  • Page 11: Addition Et Soustraction

    3. Addition and Subtraction 3. Adições e subtrações 3. Addition et soustraction 3. Penambahan dan Pengurangan 3. Suma y resta Example Operation Printout Display Exemple Opération Impression Affichage Ejemplo Operación Impresión Presentación Exemplo Operação Impressão Exibição Contoh Pengoperasion Pencetakan Display ´´F´´...
  • Page 12: Multiplication Et Division

    • Addition and subtraction with repeats • Adição e subtração com repetições • Addition et soustraction avec répétition • Penambahan dan pengurangan dengan • Suma y resta con repeticiones pengulangan-pengulangan ´´ITEM´´, ´´F´´ • • 0 • • 300 • 300. 300 •...
  • Page 13 To calculate totals and grand total of multiplication and division results to calculate the result and make it a positive value, or - to calculate the result and make it a negative value. • Press Pour calculer le total et le total général des résultats de multiplications et de divisions •...
  • Page 14: Calculs Dans Le Mode Add

    To use constants in multiplication and division • Input a value and then press x or / twice to register it as a constant. The “K” indicator is displayed to indicate that a constant is in effect. Pour utiliser des constantes dans vos multiplications et vos divisions •...
  • Page 15: Mémoire Indépendante

    ´´PRINT´´, ´´CUT ´´, ´´ADD ´´ • • 0 • • 23.25 45.75 – 12.50 23 • 25 23.25 2325 96.25 45 • 75 69.00 4575 $ 152.75 12 • 50 56.50 96 • 25 9625 152.75 152 • 75 152.75 6.
  • Page 16: Pourcentages

    7. Percentages 7. Porcentagens 7. Pourcentages 7. Persentase 7. Porcentajes • To calculate regular percentages, add-ons, • Para calcular porcentagens regulares, and discounts acréscimos e descontos • Pour calculer les pourcentages réguliers, les • Untuk menghitung persentase-persentase hausses et les remises reguler, penambahan-penambahan, dan diskon-diskon •...
  • Page 17 • Para calcular proporções, aumentos e • To calculate ratios, increases, and decreases reduções • Pour calculer les ratios, les augmentations et • Untuk menghitung rasio-rasio, peningkatan- les diminutions peningkatan, dan penurunan-penurunan • Para calcular relaciones, aumentos y disminuciones ´´PRINT´´, ´´5/4´´, ´´2´´ 100% 654 •...
  • Page 18: Calcul De Taxes

    Note: A regular percentage or ratio calculation result is automatically stored in the total memory used for accumulation of totals. Note : Le résultat d’un calcul de ratio ou de pourcentage régulier est automatiquement mémorisé dans la mémoire de total utilisée pour l’accumulation des totaux. Nota: Un porcentaje regular o resultado de cálculo de relación, se almacena automáticamente en la memoria de total que se usa para la acumulación de totales.
  • Page 19 • Tax Calculation Examples (Tax Rate = 5%) • Exemples de calculs de taxes (pourcentage de taxe = 5%) • Ejemplos de cálculo de impuesto (Tasa de impuesto = 5%) • Exemplos de cálculos de impostos (taxa de imposto = 5%) •...
  • Page 20: Corriger Les Données Saisies

    123 • 123. = 4374864 447. 447 → 456 456 • 56´088. > 789. (FR-2650DT) 789 → 78 (789 (FR-2650T) 78 • 4´374´864. 864 • 10. Printing Reference Numbers 10. Impression des numéros de référence 10. Impresión de números de referencia 10.
  • Page 21: Erreurs

    Dans ce cas, les 11 chiffres les plus significatifs sont indiqués, avec « E » comme chiffre le moins significatif (à droite). Dégagez le « E » en appuyant sur > (FR-2650DT), appuyez sur c pour saisir une nouvelle fois le nombre, ou effacez le calcul complet en appuyant sur v.
  • Page 22: Fiche Technique

    Alimentation : La courant et la tension nominaux sont imprimés sur la calculatrice. Dimensions : FR-2650DT : 71 mm H × 213 mm P × 295 mm D, support de rouleau non tiré 70 mm H × 206 mm P × 335 mm D, y compris les supports de rouleau...

This manual is also suitable for:

Fr-2650t

Table of Contents