Download Print this page

Skullcandy Jib True 2 Series User Manual

Hide thumbs Also See for Jib True 2 Series:

Advertisement

Quick Links

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Jib True 2 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Skullcandy Jib True 2 Series

  • Page 2 Pairing Mode Mode Couplage Modo De Vinculación Modalità Di Accoppiamento Modo Emparelhamento Koppelmodus Paarmodus Pardannelsevstilstand Laiteparin Muodostustila Sammenkoblingsmodus Parningsläge Режим Сопряжения 配对模式 ペアリングモード 페어링 모드...
  • Page 3 Power - On Encendido Accensione Ligar Aan- Tænd Virta Päälle Strøm Av Ström Av Включить 开机 電源 - On 전원 켜기...
  • Page 4 Power - Off Apagado Spegnimento Desligar Uitzetting Sluk For Strøm Pois På På выключить Питание 关机 電源 - Off 끄기...
  • Page 5 Pairing Mode Mode Couplage Left Side or Right Side Modo De Vinculación *Off Mode Modalità Di Accoppiamento Modo Emparelhamento Koppelmodus Paarmodus Pardannelsevstilstand Laiteparin Muodostustila Sammenkoblingsmodus 00:04 Parningsläge Режим Сопряжения 配对模式 ペアリングモード 페어링 모드 00:04...
  • Page 6 Pair New Device Coupler Nouvel Appareil “Jib True 2” Vincular Nuevo Dispositivo Left Side or Right Side Accoppia Nuovo Dispositivo Emparelhar Novo Dispositivo Mit Neuem Gerät Koppeln Nieuw Apparaat Paren Pardan Ny Enhed Muodosta Uusi Laitepari Sammenkoble Ny Enhet Para Ny Enhet LED Flashes Сопряжение...
  • Page 7 Power- On On/off Left Side and Right Side Encendido Accensione Ligar Aan- Tænd Virta Päälle Strøm Av 00:02 Ström Av Включить 开机 電源 - On 전원 켜기 00:02...
  • Page 8 Power- Off Left Side and Right Side Apagado Spegnimento Desligar Uitzetting Sluk For Strøm Pois På 00:04 På выключить Питание 关机 電源 - Off 끄기 00:04...
  • Page 9 Play/pause Lecture/pause Left Side or Right Side Reproducir/pausar Riproduci/pausa Reproduzir/colocar Em Pausa Wiedergabe/pause Afspelen/pauzeren Afspil/pause Toisto/tauko Spill/pause Spela Upp/pausa Воспроизведение/пауза 播放/暂停 再生/一時停止 재생/일시 정지...
  • Page 10 Track Forward Piste Suivante Right Side Adelantar Brano Successivo Faixa Seguinte Nächster Titel Volgend Nummer Skift Til Næste Musiknummer Kelaus Eteenpäin Neste Spor Nästa Ljudspår Переключение На 1 Трек Вперед 下一曲目 00:02 次のトラックを再生する 다음 트랙으로...
  • Page 11 Track Back Piste Précédente Left Side Retroceder Brano Precedente Faixa Anterior Vorangehender Titel Vorig Nummer Musiknummer Tilbage Kelaus Taaksepäin Forrige Spor Byta Till Föregående Spår Переключение На 1 Трек Назад 上一曲目 00:02 前のトラックを再生する 이전 트랙으로...
  • Page 12 Volume Up Volume + Right Side Subir Volumen Aumento Volume Aumentar O Volume Lautstärke Erhöhen Volume Omhoog Skru Op For Lydstyrken Äänenvoimakkuuden Lisäys Volum Opp Öka Volymen Увеличение Громкости 音量增大 音量を上げる 볼륨 높이기...
  • Page 13 Volume Down Volume - Left Side Bajar Volumen Riduzione Volume Diminuir O Volume Lautstärke Senken Volume Omlaag Skru Ned For Lydstyrken Äänenvoimakkuuden Vähennys Volum Ned Sänka Volymen Уменьшение Громкости 音量减小 音量を下げる 볼륨 낮추기...
  • Page 14 Answer/end Répondre/fin Left Side or Right Side Responder/colgar Risposta/fine Atender/desligar Annehmen/beenden Beantwoorden/beëindigen Besvar/afslut Vastaus/lopetus Svar/avslutt Svara/lägg På Ответить/закончить 接听/结束 応答/終了 전화 받기/끊기 ‫ءاهنإلا/درلا‬...
  • Page 15 Activate Voice Assistant Activer l'assistant vocal Left Side or Right Side Activar el asistente de voz Attivare assistente vocale Ativar assistente de voz Sprachassistenten aktivieren Stemhulp activeren Aktivér talestøtte Aktivoi ääniohjain Aktiver taleassistent Aktivera röstassistent Активировать голосовой помощник 激活语音助理 ボイスアシスタントを アクティベートする...
  • Page 16 Pair Tile™ Find With Tile ™ Associer Tile™ Both Earbuds Emparejar Tile™ *Tile App Required Abbinare Tile™ Emparelhar Tile™ Tile™ koppeln Met Tile™ koppelen Par med Tile™ Muodosta Tile™-laitepari Sammenkoblemed Tile™ Para Tile™ Привязать Tile™ 配对 Tile™ Tile™ をペアリングする Tile™ 페어하기 Tile TM...
  • Page 17 Charge Earbuds Rechargez Les Écouteurs Audífonos De Carga Carica Gli Auricolari Carregar Auriculares Kopfhörer Aufladen Opladen Oordoppen Oplad Høretelefoner Lataa Nappikuulokkeet Lade Øreplugger Ladda Öronsnäckor Наушники С Аккумулятором 为耳机充电 イヤホン充電 이어버드를 충전하세요...
  • Page 18 Charge Case Rechargez L’étui Estuche De Carga Carica La Custodia Estojo De Carregamento Hülle Aufladen Oplaadetui Opladeretui Lataa Kotelo Ladingseske Laddningsfodral Чехол-аккумулятор 充电座 充電ケース 케이스를 충전하세요...
  • Page 19 Check Battery Life Vérifier la Batterie Comprobar Batería 1 Flash = Low Battery Controlla la Batteria 2 Flashes = Medium Battery Verifique a Bateria 3 Flashes = High Battery Überprüfen Sie die Batterie Controleer Batterij Kontroller Batteriet Tarkista Akku Kontroller Batteriet Kontrollera Batteriet Проверьте...
  • Page 20 Reset Device Réinitialiser l'Appareil Left Side or Right Side Reiniciar el Dispositivo *On Mode Ripristina Dispositivo * Bluetooth Disconnected Reinicie o Dispositivo Rückstelleinrichtung Reset het Apparaat Nulstil Enhed Nollaa Laite Nulstil Enhed Återställ Enhet Сброс устройства 00:02 重置设备 デバイスをリセット 기기 재설정 ‫زاهجلا...
  • Page 21 Re-sync earbuds Re-Sync Earbuds Re-synchroniser les écouteurs Both Earbuds Volver a sincronizar los auriculares *While On Risincronizza gli auricolari *Bluetooth Disconnected Sincronizar novamente os fones de ouvido Synchronisieren Sie die Ohrhörer erneut Synkroniser øretelefoner igen Synchroniseer de oordopjes opnieuw Synkronoi korvanapit uudelleen Synkronisera öronsnäckorna igen Synkroniser ørepluggene på...
  • Page 22 FCC Compliance Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
  • Page 23 L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :(1)L’appareil ne doit pas produire de brouillage; (2)L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
  • Page 24 ISED SAR Compliance Statement This equipment complies with ISED radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. End user must follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
  • Page 25 Skullcandy UK LTD Europe Andrews House Skullcandy Europe BV College Road Postbus 425 Guildford 5500AK Veldhoven Nederland GU1 4QB Skullcandy.eu Skullcandy.co.uk México Skullcandy Mexico S de RL de CV Aristoteles 218 Polanco IV Seccion, Miguel Hidalgo 11550, México City, México Skullcandy.mx...
  • Page 26 être recycle ou jet s correctement. ZH 越南制造。 ES Contiene una batería Li-ion. La batería debe ser reciclada o desechada adecuadamente. Jib True 2 Series Hardware Version: V01 (Earbud)/ MODEL: S1JTW V6.0 (Charging case) FCC ID: Y22-S1JTW IC: 10486A-S1JTW Software Version: V1.0 (Earbud)/...
  • Page 27 Questions Visit: www.skullcandy.com Si vous avez des questions, allez sur : www.skullcandy.com Si tienes dudas, visita: www.skullcandy.com Domande Visitare il sito: www.skullcandy.com Fazer perguntas: www.skullcandy.com Fragen Besuch: www.skullcandy.com Voor vragen bezoek: www.skullcandy.com For spørgsmål se: www.skullcandy.com Vastauksia löytyy: www.skullcandy.com For spørsmål, besøk: www.skullcandy.com Vid frågor, besök: www.skullcandy.com...
  • Page 28 THD <3%@1KHz, 电压调节:5V, 500mA, 蓝牙5.0, 频带: 2402MHz – 2480MHz, 最大功 率: 9.49dBm 重量:48.5克。 EN Skullcandy, ,and other marks are registered trademarks of Skullcandy, Inc. All rights reserved. FR Skullcandy, ,et les autres marques sont des marques déposées de Skullcandy, Inc. Tous droits réservés. ES Skullcandy, ,y las demás marcas son marcas registradas de Skullcandy, Inc.
  • Page 29 Australia. Ph 02 6639 5555. Further details at www.skullcandy.com.au or contact sales@skullcandy.com.au. Your benefits under this Skullcandy warranty are in addition to your other rights and remedies under a law in relation to this product. Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law.
  • Page 30 Warning: To avoid hearing damage, do not listen at high volume levels. Waarschuwing: Luister niet naar zeer luide muziek om gehoorschade te voorkomen. Avertissement : Pour éviter les dommages auditifs, n'écoutez pas à haut volume. Varoitus: älä kuuntele suurella äänenvoimakkuudella kuulovammojen välttämiseksi. Warnhinweis: Hören Sie nicht bei voller Lautstärke Musik, um Hörschäden zu vermeiden.
  • Page 31 Garantie Globale Limitée d’un An Achats Effectués au Canada et Aux États-Unis Seulement Les produits Skullcandy sont couverts par une garantie limitée d'un an. Si ça ne fonctionne pas comme promis, nous allons y remédier. Pour les réclamations de garantie, les questions et les conditions générales, visitez le site www.skullcandy.com/warranty ou appelez-nous au...