Page 1
Dryer User Manual Asciugatrice Manuale utente BT5103IB BT5102IS EN / IT 2960313344_EN/ 15-06-23.(10:44)
Page 2
Dear Customer, Please read this guide prior to use this product! Thank you for choosing Beko product. We would like you to achieve the optimal efficiency from this high quality product which has been manufactured with state of the art technology. Please make sure you read and understand this guide and supplementary documentation fully before use.
Table Of Contents 1 Safety Instructions ................5 1.1 Intended use .....................5 1.2 Safety of children, vulnerable persons and pets ..........5 1.3 Electrical Safety ....................6 1.4 Transporting safety ....................7 1.5 Installing safety ....................7 1.6 Usage safety .....................9 1.7 Maintenance and cleaning safety ..............11 1.8 Lighting safety ....................11 2 Environmental instructions..............
Page 4
6 Running the product ................20 6.1 Control Panel ....................20 6.2 Symbols ......................20 6.3. Preparation of drying machine ................20 6.4 Program selection and consumption chart ............21 6.5 Auxiliary functions ....................24 6.6 Warning indicators ...................25 6.7 Starting the program ..................25 6.8 Child Lock .......................25 6.9 Changing the program after it is started ............25 6.10 Cancelling the program ..................26 6.11 End of program .....................26...
1 Safety Instructions This section includes the safety instructions necessary to prevent the risk of personal injury or material damage. • Our company shall not be held responsible for damages that may occur if these instructions are not observed. • Installation and repair operations shall always be performed by Authorized Service.
• Electrical products are dangerous for children and pets. Children and pets shall not play with the product, climb on or get inside the product. • Keep the product door closed even when not operated. Children or pets could be locked inside the product and suffocate. •...
1.4 Transporting safety • Unplug the product prior to transport, empty the water tank and if any, remove the water drain connections. • This product is heavy, do not handle it by yourself. • Take required precautions for the product against falling and tipping. Do not crash or drop the product when transporting.
Page 8
• The product shall not be installed against a door, sliding door where the product loading door cannot be completely opened, or behind a hinged door where the product hinge is faced against the door’s hinges. • Install the product where periodic maintenance and cleaning can be done with ease.
• Washing machine cannot be placed on top of the drying machine. Installation Table for Washing Machine and Tumble Dryer Stacking Kit Type Depth Size (TD=Tumble Dryer, WM: Washing Machine) Plastic - 54/60cm w or w/o belt 60cm TD --> WM≥50cm / 54cm TD --> WM≥45cm Plastic - 46cm w or w/o belt 46cm TD -->...
Page 10
• Do not use the drying machine without the fibre filter. • Do not allow fibre accumulation around the drying machine. • To prevent back draft of gas in the room from the devices that consume other fuels, including open fire, appropriate ventilation shall be provided (for models with flue).
1.7 Maintenance and cleaning safety • Do not wash the product by spraying or pouring water on it. Do not use a pressure cleaner, steam cleaner, hose or pressurised gun to clean the product. • Do not use sharp or abrasive tools to clean the product. •...
: < 100mW Conformity declaration for CE Arcelik A.S. hereby declares that this appliance complies with Directive 2014/53/EU. The complete text of the EU declaration of conformity is available in the following internet address: – Products, from :support.beko.com Dryer / User manual...
3 Your drying machine 3.1 Technical specifications Height (Min. / Max.) 84,6 cm / 86,6 cm* Width 59,8 cm Depth 60,5 cm Capacity (max.) 10 kg** Net weight (± %10) 44 kg Voltage Rated power input See type label*** Model code * Min.
4 Installation • Once the drying machine is installed, the connections must stay stable. After Read the “Safety Instructions” first! placing the drying machine, ensure that the back wall does not come in contact Before consulting the nearest Authorized with any extrusion (a water tap, electrical Service for installing the drying machine, see outlet etc.).
4.3 Connection of water drain hose 4.4 Adjusting the stands on products with vapour feature You can directly drain accumulated water Until the drying through the water drain hose supplied with machine stands level the product instead of periodically draining the and sturdy, adjust water collected in the water tank the stands by turning...
When the product is operated, the accumulated water is pumped to the water tank. It is normal to hear pumping sounds from the appliance during this operation. 4.7 Replacing the lighting bulb If your drying machine has drum lighting lamp; Consult the authorized service to replace the bulb/LED used in lighting your drying machine.
5.3 Preparing the laundry to be dried 5 Preparation Items such as coins, metal parts, needles, nails, screws, stones etc. may damage the drum group of the product or may cause functional Read the “Safety Instructions” first! operation issues. Therefore check all laundry that will be loaded to the product.
• If you are using environment friendly filter, you are not required to clean the filter after every cycle. When the environment friendly icon is lit on the screen, change the filter cloth. 5.5 Correct load capacity NOTICE If the laundry in the product exceed maximum load capacity, it may not...
6 Running the product 6.1 Control Panel 1. Program selection button 7. Timer program and child lock selection button 2. On / Off button 8. Steam program selection button 3. Start / Pause button. 9. Low temperature selection button 4. End time selection button. 10.
6.4 Program selection and consumption chart Table of steam functioned cycles Programmes Programme Description Is a cycle aimed to reduce the wrinkle 1,5 (6 pieces) level on shirts and t-shirts using a steam function. This cycle usually eliminates the need for ironing for casual shirts after 1 (3 pieces) Ready to Wear* drying.
Page 22
Table of non-steam functioned cycles You may dry your cotton laundry to be ironed Cottons Iron dry 1000 in this program to have them slightly damp for ease of ironing. (Shirt, T-shirt, tablecloth, etc.) It is the programme that you can dry your washed products you want to Hygienic Drying provide with extra hygiene (baby clothes,...
Page 23
Energy consumption values Capacity (kg) Programmes Cottons cupboard dry** 1000 2,45 Cottons Iron dry 1000 2,20 Synthetics cupboard dry 0,70 "Cottons Eco programme" used at full and partial load is the standard drying programme to which the information in the label and the fiche relates, that this programme is suitable for drying normal wet Cottons laundry and that it is the most efficient programme in terms of energy consumption for Cottons.
End time Allergy UK is the trademark of the British Allergy Foundation. You can delay the end time of the program up The Seal of Approval has been to 24 hours with end time function. created to guide people 1. Open the loading door and place the requesting an advice that the laundry.
6.6 Warning indicators When the child lock is active: The drying machine runs, or in stand-by state Warning indicators may vary the indicator symbols will not change upon depending on the model of your changing the position of the program selection drying machine.
If the Wrinkle Prevention mode is active and the laundry is not Adding laundry after the drying removed after the program is operation starts may cause the completed, the wrinkle prevention dried laundry inside the drying function activates for 2 hours to machine to mix with wet laundry prevent the laundry inside the and leave the laundry damp at the...
This symbol indicates that you can run the Continue with the installation according to the drying cycle with a maximum load of 1.5 kg (6 app instructions on your mobile device. pieces). To be able to dry 1 piece or 3 pieces of Press the “On”...
Page 28
• The remote control is cancelled when the door is opened. • The remote control is cancelled when the program button is turned • If the Wifi icon is illuminated continuously, it means that it is active and connected to network •...
7 Maintenance and cleaning Ensure that hair, fibre and cotton balls do not fall into the slot where the filters are installed. Read the “Safety Instructions” first! • Open both of the lint filters (outer and inner) and remove the fibres with your hands or 7.1 Lint filters (internal and external with the brush on the air deflector.
7.2 Cleaning the sensor The drying machine has humidity sensors that detect whether the laundry is dry. To clean the sensors: Open the drying machine loading door. If the machine is hot due to drying operation, wait until it cools. Clean the metal surfaces of the sensor with a soft cloth dampened with vinegar and then dry.
Condensed water is not potable Open the toe board water! by pulling its button. Do not remove the water tank as a program is running! If you do not empty the water tank, during the Move the latches to next drying sessions the machine will stop open the air deflector operating due to the water tank being full and a lid.
Page 32
If you see fibre After cleaning the accumulation on the filter, door and the fan cover and the toe condenser, drag the board, remove with a brush to the right and cloth. lock it in its place. After the cleaning Do not have weight process is completed, on the toe board...
8 Troubleshooting The drying operation takes too long. Fibre filter (interior and exterior filters) pores may be clogged. >>> Wash the fibre filters with warm water and dry them The front side of the condenser may be clogged. >>> Clean the front side of the condenser. The ventilation grills in front of the machine may be closed.
Page 34
The fibre filter cleaning icon is lit. Fibre filters (interior and exterior filters) may be unclean. >>> Wash the filters with warm water and dry them. A layer may be formed in the fibre filter pores, leading to clogging. >>> Wash the filters with warm water and dry them.
Page 35
PRODUCT FICHE Complying Commission Delegated Regulation (EU) No 392/2012 BEKO Supplier name or trademark BT5103IB / 7188236830 Model name BT5102IS / 7188238050 10.0 Rated capacity (kg) Air Vented Type of Tumble Dryer Condenser Energy efficiency class 281,9 Annual Energy Consumption (kWh)
Beko Grazie per aver scelto il prodotto Vorremmo che lei potesse raggiungere un livello di Beko Grazie per aver scelto il prodotto Vorremmo che lei potesse raggiungere un livello di efficienza ottimale da questo prodotto di alta qualità, realizzato con una tecnologia all'avanguardia.
Page 37
1 Istruzioni di sicurezza ................. 39 1.1 Uso previsto ....................39 1.2 Sicurezza dei bambini, delle persone vulnerabili e degli animali domestici ..39 1.3 Sicurezza elettrica ....................40 1.4 Sicurezza nel trasporto ..................41 1.5 Sicurezza in fase di installazione ..............41 1.6 Sicurezza d'uso ....................43 1.7 Sicurezza nella manutenzione e nella pulizia .............46 1.8 Sicurezza dell'illuminazione ................46 2 Istruzioni per l'ambiente ..............
Page 38
6 Funzionamento del prodotto .............. 55 6.1 Pannello di controllo ..................55 6.2 Simboli ......................55 6.3. Preparazione dell’asciugatrice ................55 6.4 Selezione programma e tabella di consumo .............56 6.5 Funzioni ausiliarie .....................59 6.6 Spie luminose di avvertenza ................60 6.7 Avvio del programma ..................60 6.8 Blocco bambini ....................60 6.9 Modifica del programma dopo che è...
1 Istruzioni di sicurezza Questa sezione include le istruzioni di sicurezza necessarie per evitare il rischio di lesioni personali e danni materiali. • La nostra azienda non è da ritenersi responsabile per il verificarsi di danni causati dall’inosservanza delle presenti istruzioni. •...
• I dispositivi elettrici sono pericolosi per i bambini e gli animali domestici. I bambini e gli animali domestici non devono giocare con il prodotto, salirci sopra o entrare al suo interno. • Tenere la porta del prodotto chiusa anche quando non è in funzione. I bambini o gli animali domestici potrebbero rimanere chiusi dentro il prodotto e soffocare.
• Quando si scollega l'apparecchio, non tenere in mano il cavo di alimentazione, ma la spina. 1.4 Sicurezza nel trasporto • Scollegare il prodotto prima del trasporto, svuotare il serbatoio dell'acqua e, se presenti, rimuovere le connessioni di scarico dell'acqua. •...
Page 42
• Non installare il prodotto in prossimità di materiali infiammabili ed esplosivi e non tenere materiali infiammabili ed esplosivi vicino al prodotto quando è in funzione. • Il prodotto non deve essere installato contro una porta, una porta scorrevole dove l’oblò di caricamento non può essere completamente aperto, oppure dietro a una porta incernierata dove la cerniera del prodotto è...
• Sarà necessario usare set di tubi nuovi, forniti in dotazione con il prodotto. Non riutilizzare set di tubi vecchi. Non collegare attacchi ai tubi. • Posizionare il cavo di alimentazione e i tubi flessibili in modo tale che non sia possibile inciamparvi sopra. •...
Page 44
• La schiuma di gomma (schiuma di lattice), le cuffiette per la doccia, i tessuti resistenti all'acqua, i materiali e i vestiti supportati dalla gomma, i cuscini con imbottiture in schiuma di gomma non devono essere asciugati in una macchina asciugatrice. •...
Page 45
• Non toccare il tamburo mentre gira. • La parete posteriore del prodotto sarà calda durante il funzionamento. Non toccare il lato posteriore del prodotto durante l'asciugatura o dopo che il processo di asciugatura è stato completato. (Per i modelli con riscaldamento) •...
1.7 Sicurezza nella manutenzione e nella pulizia • Non lavare il prodotto spruzzando o versandoci acqua sopra. Non usare un pulitore a pressione, un pulitore a vapore, un tubo o una pistola a pressione per pulire il prodotto. • Non utilizzare utensili affilati o abrasivi per pulire il prodotto. •...
: < 100mW Dichiarazione di conformità per CE Arcelik A.S. dichiara con la presente che l’apparecchiatura è conforme alla Direttiva 2014/53/ Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet: – Prodotti, da: support.beko.com Asciugatrice/ Manuale utente...
3 La vostra asciugatrice 3.1 Specifiche tecniche Altezza (regolabile) 84,6 cm / 86,6 cm* Larghezza 59,8 cm Profondità 60,5 cm Capacità (max.) 10 kg** Peso netto (± %10) 44 kg Tensione Ingresso alimentazione nominale Vedere etichetta tipo*** Codice modello * Altezza minima: Altezza con il supporto regolabile chiuso. Altezza massima: Altezza con il supporto regolabile aperto alla massima altezza.
4 Installazione • Non ci devono essere porte che possono Leggere come prima cosa le essere bloccate, porte scorrevoli o "Istruzioni di sicurezza"! porte incernierate vicino all'ambiente di installazione dell'asciugatrice che Prima di consultare il servizio autorizzato più possono bloccare l’apertura dell’oblò di vicino per l'installazione dell'asciugatrice, caricamento.
4.2 Rimozione del gruppo 4 La macchina è pronta per l’uso con lo scarico diretto. di sicurezza usato per la spedizione del prodotto Il tubo di scarico dell'acqua deve essere fissato a un'altezza massima di 80 cm. AVVISO Assicurarsi che il tubo di scarico dell'acqua non sia attorcigliato, Togliere il gruppo schiacciato o premuto tra lo scarico...
4.6 Attenzione al rumore Durante il funzionamento del prodotto, il compressore può emettere rumori metallici di tanto in tanto, non si tratta di un’anomalia di funzionamento. Quando il prodotto è in funzione, l'acqua accumulata viene pompata nel serbatoio dell'acqua. È normale sentire dei suoni di pompaggio dall'apparecchio durante questa operazione.
5.3 Preparare il bucato da asciugare 5 Preparazione Oggetti quali ad esempio monete, parti metalliche, aghi, chiodi, viti, pietre ecc. possono danneggiare Leggere come prima cosa le il gruppo di tamburi del prodotto o "Istruzioni di sicurezza"! causare problemi di funzionamento. Controllare quindi tutto il bucato che verrà...
• Sui modelli con pompa di calore, controllate il condensatore almeno ogni sei mesi e pulitelo se è sporco. • Se si utilizza un filtro ecologico, non è necessario pulire il filtro dopo ogni ciclo. Quando l'icona dell'ambiente è accesa sullo schermo, cambiare il panno del filtro.
6 Funzionamento del prodotto 6.1 Pannello di controllo 1. Pulsante di selezione del programma 7. Pulsante di programmazione del timer e di selezione del blocco bambini 2. Pulsante On/Off 8. Pulsante di selezione del programma con vapore 3. Pulsante Avvio/Pausa. 9.
6.4 Selezione programma e tabella di consumo Tabella dei cicli funzionanti a vapore Programmi Descrizione del programma È un ciclo volto a ridurre il livello di grinze su camicie e magliette, 1,5 (6 pezzi) utilizzando la funzione vapore. Questo ciclo solitamente elimina la necessità di stirare le camicie in stile casual 1 (3 pezzi) Ready to Wear*...
Page 57
Tabella dei cicli non funzionanti a vapore I tessuti di cotone a strato singolo e casual Cotone pronto da stirare 1000 asciugati un po' umidi, in modo che siano pronti per la stiratura. È il programma che permette di asciugare i prodotti lavati cui assicurare un'igiene extra (vestiti per bambini, Asciugatura Hygiene biancheria intima, asciugamani, ecc.).
Page 58
Immette aria solo per 10 minuti senza soffiare aria calda. Si può ventilare il Refresh bucato in cotone e in lino che è stato al chiuso per molto tempo ed eliminare l’odore da questo. Valori consumo elettricità Capacità (kg) Programmi Cotone pronto da 1000 2,45...
Tempo di fine Allergy UK è il marchio della British Allergy Foundation. Il Sarà possibile ritardare la durata di fine del Sigillo di Approvazione è stato programma fino a un massimo di 24 ore grazie creato per guidare le persone alla funzione durata fine.
6.6 Spie luminose di avvertenza Quando il blocco bambini viene attivato, la spia di avvertenza del Le spie di avvertenza possono blocco bambini sullo schermo si variare a seconda del modello di accende. asciugatrice che si possiede. Quando il Blocco Bambini è attivato: mentre l’asciugatrice è...
6.11 Fine del programma L’aggiunta di bucato dopo l’inizio della fase di asciugatura Quando il programma termina, si accendono potrebbe causare il mescolamento i LED di End/Wrinkle Prevention (Fine/ del bucato asciutto all’interno Prevenzione Pieghe) e il Fibre Filter Cleaning dell’asciugatrice col bucato umido Warning (avviso di pulizia del filtro fibre) e lasciare quindi tutto il bucato...
Preparazione della macchina Se il serbatoio del vapore è vuoto, Il serbatoio del vapore deve essere riempito l'icona mostrata sotto lampeggerà. prima dell'uso iniziale dei cicli a vapore. È necessario asciugare il bucato Pertanto, quando si utilizza la macchina per la in un ciclo con la funzione vapore prima volta, è...
Page 63
del proprio dispositivo. Per accedere più Se il Wifi è spento e l'icona non è illuminata, velocemente alle applicazioni, è possibile usare premere il tasto del telecomando per 3 secondi i codici QR sottostanti. per accendere il Wifi. Premere il tasto del telecomando per consentire il controllo a distanza del prodotto mentre il Wifi è...
7 Manutenzione e pulizia Verificare che capelli, fibre e batuffoli di cotone non cadano nella fessura dove sono installati i filtri. Leggere come prima cosa le "Istruzioni di sicurezza"! • Aprire entrambi i filtri di fibre (esterno e interno) e rimuovere le fibre con le mani o 7.1 Filtri in fibra (filtri interni ed con la spazzola del deflettore d'aria.
• Inserire i filtri in fibra uno sull'altro e rimetterli in posizione. 7.2 Pulizia del sensore • Pulire la superficie interna dell’oblò di caricamento e la guarnizione con un panno L'asciugatrice ha dei sensori di umidità che morbido e umido o con la spazzola del rilevano se il bucato è...
Se si accumulano fibre nell'imbuto del serbatoio dell'acqua, rimuoverle sotto l'acqua corrente. Rimettere in posizione il serbatoio dell'acqua. Se si utilizza l'opzione di scarico diretto, non è necessario scaricare il serbatoio dell'acqua. 7.4 Pulizia del condensatore I capelli e le fibre che non sono raccolti dal filtro a fibre si accumulano sulla superficie metallica del condensatore dietro il deflettore dell'aria.
Page 67
Pulire la fibra sulla superficie metallica del condensatore con un panno umido o la spazzola sul deflettore dell'aria in direzione su - giù. Non pulire con la direzione destra-sinistra perché danneggia le piastre metalliche del condensatore. Sarà possibile usare Quando il coperchio del deflettore un aspirapolvere dell'aria viene rimosso, è...
8 Guida alla risoluzione dei problemi L’operazione di asciugatura richiede troppo tempo. I pori del filtro in fibra (filtro interno ed esterno) possono essere ostruiti. >>> Lavare i filtri in fibra con acqua calda e asciugare. Il lato anteriore del condensatore potrebbe essere intasato. >>> Pulire il lato anteriore del condensatore. Le griglie di ventilazione davanti alla macchina potrebbero essere chiuse.
Page 69
Il simbolo di avvertenza del serbatoio dell'acqua è acceso/lampeggiante. Il serbatoio dell'acqua potrebbe essere pieno. >>> Svuotare del serbatoio dell'acqua. Il tubo di carico dell’acqua potrebbe essere caduto. >>> Se il prodotto è collegato direttamente allo scarico dell'acqua di scarico, controllare il tubo flessibile di scarico dell'acqua. L'illuminazione all'interno dell'asciugatrice non si accende.
Page 70
SCHEDA PRODOTTO Conforme al Regolamento delegato della commissione (UE) N. 392/2012 BEKO Nome fornitore o marchio commerciale BT5103IB / 7188236830 Nome modello BT5102IS / 7188238050 Capacità nominale (kg) 10.0 Ventilato ad aria Tipo di asciugatrice a tamburo Condensatore Classe di efficienza energetica...
Need help?
Do you have a question about the BT5102IS and is the answer not in the manual?
Questions and answers