Page 1
Pozor! Bezpodmienečne si najprv prečítajte! Uschovajte pre prípad neskoršej potreby! Figyelem! Használat előtt figyelmesen olvassa el! Őrizze meg az útmutatót, hogy később ismét át tudja olvasni! Dikkat! Mutlaka okuyun! Daha sonra tekrar okumak için saklayın! Tchibo GmbH D-22290 Hamburg · 134153HB11XXIV · 2023-08...
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit diesem Artikel. Wir empfehlen Ihnen, folgende Punkte zur Pflege zu beachten: Ihr Tchibo Team • Verwenden Sie zum Reinigen keine scheuernden oder ätzenden Mittel bzw. harte Bürsten etc. Reinigen Sie die Oberflächen mit einem leicht angefeuch- teten Tuch und wischen Sie mit einem trockenen Tuch nach.
Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec cet article. Nous vous recommandons de respecter les conseils d’entretien suivants: L’équipe Tchibo • Pour le nettoyage, n’utilisez en aucun cas de produits abrasifs ou caustiques, ni de brosses dures, etc. Nettoyez les surfaces avec un chiffon légèrement humide et essuyez-les ensuite avec un chiffon sec.
Ci auguriamo che l‘articolo acquistato soddisfi pienamente le vostre esigenze. Per la cura dell‘articolo attenersi a quanto segue: Il vostro team Tchibo • Per la pulizia non utilizzare prodotti abrasivi o corrosivi quali ad es. spazzole dure, ecc. Pulire le superfici con un panno leggermente umido, quindi ripassare con un panno asciutto.
We hope you will be entirely satisfied with your purchase. To keep the product looking its best, we recommend the following care: Your Tchibo Team • Do not use abrasive or caustic cleaning agents or hard brushes, etc., for cleaning. Clean the surfaces with a slightly damp cloth and wipe them off with a dry cloth.
Page 7
Přejeme Vám, abyste byli s tímto výrobkem dlouho spokojeni. Doporučujeme, abyste při ošetřování dodržovali následující body: Váš tým Tchibo • K čištění nepoužívejte abrazivní ani leptavé prostředky, popř. tvrdé kartáče apod. Povrchy čistěte lehce navlhčeným hadříkem a otírejte suchým hadříkem.
Życzymy Państwu wiele radości i satysfakcji z użytkowania tego produktu. Zalecamy przestrzeganie następujących zaleceń dot. pielęgnacji produktu: Zespół Tchibo • Do czyszczenia nie należy używać szorujących ani żrących środków czyszczących względnie twardych szczotek itp. Powierzchnie produktu należy czyścić lekko zwilżoną ściereczką, a następnie wytrzeć suchą...
Želáme vám veľa spokojnosti s týmto výrobkom. Odporúčame dbať na nasledovné body: Váš tím Tchibo • Na čistenie nepoužívajte abrazívne ani leptavé čistiace prostriedky, resp. tvrdé kefy atď. Povrchové plochy čistite mierne navlhčenou handrou, a potom ich utrite suchou handrou.
Page 10
és a kiszáradás okozta repedések keletkezésétől. Kívánjuk, legyen öröme a termék használatában! Az ápoláshoz vegye figyelembe az alábbi pontokat: A Tchibo csapata • A termék tisztításához ne használjon súroló vagy maró hatású tisztítószert, illetve kemény kefét és hasonlókat. A termék felületét enyhén benedvesített ruhával tisztítsa meg, majd törölje szárazra.
Yeni ürününüzü güle güle kullanın. Bakım sırasında aşağıdaki noktaları dikkate almanızı öneririz: Tchibo Ekibiniz • Temizleme için tahriş edici ya da aşındırıcı kimyasallar veya sert fırçalar kullanılmamalıdır. Yüzeyleri hafif nemli bir bezle temizleyin ve ardından iyice kurulayın.
1) Garanti süresi, malın teslim tarihinden itibaren başlar ve 2 yıldır. 444 2 826 (Bu süre 2 yıldan az olamaz) Tchibo Müşteri Hizmetleri çalışma saatleri 2) Malın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamı garanti kapsamındadır. Pazartesi - Pazar, 09:00 - 19:00 saatleri arasındadır.
Page 13
Stuhl aufstellen | Déplier la chaise | Aprire la sedia | Setting up the chair | Rozložení židle Ustawianie leżaka | Rozloženie stoličky | Szék felállítása | Şezlongu kurma DEUTSCH POLSKI Klappen Sie den Stuhl ganz auseinander. Halten Sie dabei mit einer Hand die Całkowicie rozłożyć...
Page 14
Stuhl zusammenklappen | Replier la chaise | Chiudere la sedia | Folding up the chair | Složení židle Składanie leżaka | Zloženie stoličky | Szék összecsukása | Şezlongu katlama Am einfachsten geht es, wenn Sie zuvor The easiest way is to remove the footrest Najjednoduchší...
Page 15
DEUTSCH POLSKI 1. Heben Sie das Fußteil an und klappen Sie die Beine ein. 1. Unieść podnóżek i złożyć nóżki. 2. Klappen Sie das Fußteil wie abgebildet um 90° nach oben und ... 2. Złożyć podnóżek pod kątem 90° do góry (jak pokazano na rysunku) ... 3.
Page 16
Dbejte na to, aby správně zaskočily. Artikelnummer | Référence | Codice articolo | Product number Číslo výrobku | Numer artykułu | Číslo výrobku | Cikkszám | Ürün numarası : 667 764 Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany, www.tchibo.de...
Need help?
Do you have a question about the 667 764 and is the answer not in the manual?
Questions and answers