VINCENT CD-S2 - ANNEXE 657 Instructions For Use Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Vincent
Bedienungsanleitung
deutsch
Instructions for use
english
Manuel d'utilisation
français
CD-S2
CD-Player
CD player
Lecteur de CD et HDCD

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for VINCENT CD-S2 - ANNEXE 657

  • Page 1 Vincent Bedienungsanleitung deutsch Instructions for use english Manuel d‘utilisation français CD-S2 CD-Player CD player Lecteur de CD et HDCD...
  • Page 2 à la garantie ou pour les réparations après la période de garantie. Dans tous les cas, vos expé- riences avec les produits Vincent l'intéressent, n'hésitez pas à lui en faire part. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec notre / votre produit.
  • Page 3: Table Of Contents

    Remote control Installation Operating the appliance Tips Search for errors Technical specifications Glossary english Consignes de sécurité Autres consignes Contenu de la livraison Description de l'appareil Télécommande Installation Utilisation de l'appareil Conseils Résolution de problèmes Caractéristiques techniques Glossaire français Vincent...
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    Händen an. Verwenden Sie das den werden. Damit Sie sich nicht unbeabsichtigt hoher im Lieferumfang enthaltene oder andere Netzkabel Lautstärke aussetzen, stellen Sie vor dem Wechsel des von Vincent. Eingangskanals stets einen niedrigen Wert ein. Ausschalten Reinigen Schalten Sie das Gerät jedes Mal aus,...
  • Page 5: Weitere Hinweise

    Produkte. Deshalb bleiben Ände- das Klangpotential Ihres Systems optimal auszunut- rungen an Design und technischer Konstruktion des Ge- zen, empfehlen wir, die Geräte auf Vincent Racks zu rätes, sofern sie dem Fortschritt dienen, vorbehalten. platzieren und nicht aufeinander zu stellen.
  • Page 6: Lieferumfang

    Ruhestrom und damit die Verlust- Audio-Komponenten aus der powerLine von leistung höher sind als im Klasse-AB-Betrieb, hör- Vincent. Zusammen mit dem Tuner, den Verstärker- bare nichtlineare Verzerrungen des Ausgangs- komponenten dieser Serie sowie Vincent-Laut- signals jedoch geringer sind. Die Klangcharak- sprechern ergibt sich ein aufeinander abgestimm- teristik von in dieser Weise aufgebauten Verstär-...
  • Page 7 CD. 12. LEVEL: Lautstärkedrehknopf (STOP) Hiermit verändern Sie die Lautstärke des Kopf- Stoppt die laufende Wiedergabe einer CD oder hörers. wechselt aus der Wiedergabepause in den Grundzustand. (PLAY/PAUSE) Taste für das Starten oder die kurzzeitige Unter- brechung der CD-Wiedergabe. Vincent...
  • Page 8 Falls der Verstärker, Receiver oder die Vorstufe mit einem digitalen koaxialen Eingangsanschluss verse- hen ist, kann dieser CD-Player-Signalausgang durch ein mit Cinch-Steckern ausgestattetes Digitalkabel damit verbunden werden. Es ist nicht notwendig, sowohl analoge (13) als auch den digitalen Signal- ausgang (14) gleichzeitig anzuschließen. Vincent...
  • Page 9: Fernbedienung

    Batterien sind aus Gründen des Um- weltschutzes entsprechend der örtlichen Umwelt- schutzbestimmungen zu entsorgen und nicht in den Hausmüll zu geben. c. Schließen Sie das Batteriefach Verwenden Sie ausschließlich der Fernbedienung. Mikrozellen der Größe AA (LR6) Vincent...
  • Page 10: Tasten Der Fernbedienung

    TASTEN DER FERNBEDIENUNG Vincent...
  • Page 11 Inbetriebnahme des Players auf einen anderen Wert Diese Taste stoppt eine laufende CD-Wiedergabe. als das Maximum „26“ geändert werden. (Schneller Rücklauf) Mit dieser Taste kann während der Wiedergabe schnell rückwärts gespult werden. (OPEN/CLOSE) Taste zum Öffnen und Schließen des CD-Fachs. Vincent...
  • Page 12: Installation

    Anschlüsse bei der Installation nicht verwechseln! - Falsch - - Richtig - Signalkabel Um das Klangpotential der Komponenten voll auszuschöpfen, sollten nur hochwertige Lautsprecher- und Verbindungskabel, beispielsweise Vincent Kabel, verwendet werden. Bevorzugen Sie geschirmte Audio-Kabel. Ihr Fachhändler wird Sie gern diesbezüglich beraten. Vincent...
  • Page 13 COAXIAL“ (14) des Gerätes mit der Digitaleingangsbuchse des Verstärkers, welche meist mit „DIGITAL IN“ oder „COAXIAL INPUT“ beschriftet ist. In den meisten Fällen bringt der Anschluss eines analogen Aus- gangs (13) das bessere Klangergebnis. CD-S2 Koaxialkabel AV-Receiver, AV-Vorverstärker, Wandler DIGITAL IN Vincent...
  • Page 14: Anschluss Des Netzkabels

    Prüfen Sie, ob die Stromversorgung Ihres Haushalts für das Gerät geeignet ist. Benötigte Spannung und Frequenz sind auf der Geräterückseite neben der Netzbuchse abzulesen. Wenn die Stromversorgung geeignet ist, drücken Sie den Kaltgerätestecker des mitgelieferten Netzkabels fest in die Netzbuchse an der Geräterückwand. Verbinden Sie das andere Ende des Netzkabels mit einer Netzsteckdose. Vincent...
  • Page 15: Bedienung Des Gerätes

    Diese Funktion kann nur mit der Fernbedienung betätigt werden. Mit dieser Helligkeit der Anzeige Taste kann die Helligkeit der Anzeige (2) an der Gerätevorderseite reduziert DIMMER (17) an der Gerätefront (ein Tastendruck) oder abgeschaltet (zweifache Tastenbetätigung) werden. Ein dritter Tastendruck stellt die ursprüngliche, maximale Helligkeit wieder her. Vincent Vincent...
  • Page 16 CD-Titel in umgekehrter Reihenfolge angewählt werden. Mit der Taste Titels wechseln „PLAY/PAUSE“ (6)(23) kann danach die Wiedergabe gestartet werden; mit der Taste „CANCEL“ (28) wechselt der Player wieder in den „STOP“- Modus. Die Taste findet sich sowohl an der Gerätefront als auch auf der Fernbedienung. Vincent Vincent...
  • Page 17 Gerätefront als auch auf der Fernbedienung. Erscheint in der An- OPEN/ der CD zeige (2) der Schriftzug „OVER“, so sind mehr als 16 Titel auf der CD ent- CLOSE halten. Einige Titel können damit nicht im Musikkalender der Anzeige (2) dargestellt werden. Vincent Vincent...
  • Page 18 Wiedergabe der restlichen Stücke von der aktuellen Position fort. Solange der „Intro Scan“ aktiv ist, wird in der Anzeige (2) der Schriftzug „INTRO“ eingeblendet. Wird die Taste während der Wiedergabe oder der Wiedergabepause betätigt, beginnt der Suchlauf stets beim ersten CD-Titel. Vincent Vincent...
  • Page 19 „REMAIN“ in der Anzeige (2) ) des aktuellen Titels angezeigt. Ein weiterer REMAIN (18) verbleibenden Spielzeit Tastendruck wechselt zur Anzeige der verbleibenden Spielzeit der gesamten CD bzw. des gesamten Programms, die Anzeige ist dann „REMAIN ALL“. Die dritte Betätigung der Taste schaltet um auf die normale Spielzeitanzeige. Vincent Vincent...
  • Page 20: Weitere Tipps

    Massepunkt abkoppelt. Dies kann putern, elektrostatischen Lautsprechern, Subwoo- Brummstörungen verhindern. Die Schutzleiterwir- fern, Plattenspielern oder Kopfhörerverstärkern kung bleibt erhalten. hervorgerufen, sofern eine Audioverbindung zum Ist das Brummgeräusch durch eigene Versuche Verstärker besteht. nicht zu beseitigen, wird Ihnen Ihr Fachhändler weiterhelfen. Vincent Vincent...
  • Page 21: Fehlersuche

    Ausgangspegel „VOL“ (33)(34) an der Erhöhen Sie vorsichtig den Ausgangspegel. Fernbedienung zu niedrig eingestellt. Mit der Taste „DIMMER“ (17) ist die Anzeige Betätigen Sie die Taste „DIMMER“ (17) erneut Anzeige an vorher abgeschaltet worden. der Gerätefront funktioniert nicht Vincent Vincent...
  • Page 22: Technische Daten

    2 V ± 1,6 dB Ausgänge: 2 x Cinch Stereo, 1 x Digital Coaxial, 1 x Kopfhörer 6,3mm Klinke Kanaltrennung: > 90 dB Netzanschluss: 230V / 50 Hz Maße (BxHxT): 430 x 100 x 330 mm Gewicht: 6,2 kg Farbe: schwarz/silber Vincent Vincent...
  • Page 23: Lexikon/Wissenswertes

    2 mV bis 5 mV am Phono-MM-Eingang oder 0,1 mV einem stabförmigen Innenleiter und einem zylin- bis 0,5 mV am Phono-MC-Eingang. derhüllenförmigen Außenleiter. Damit lässt sich ein Mono-Audiosignal oder ein Videosignal über- tragen. Im Vergleich mit der XLR-Steckverbindung wird diese Verbindungsart auch „unsymmetrische Signalverbindung“ („unbalanced“) genannt. Vincent Vincent...
  • Page 24: Safety Guidelines

    Use the power Be careful with the volume setting, therefore, in order cable supplied or another one from Vincent. to prevent damage to hearing. So that you do not expose yourself to high volumes unintentionally, always set to a low level before changing the input channel.
  • Page 25: Other Instructions

    Iffezheim and may not be copied or distributed part- system’s sound quality, we recommend placing the ly or in full without express, written consent. equipment on Vincent racks and not putting them Vincent is a registered trademark of Sintron Vertriebs on top of each other.
  • Page 26: Included In Delivery

    Although the CD-S2 is the entry-level model among CD player the unit’s housing, drive, electronics and Vincent’s CD players, it is still superior to most CD amplifier circuitry must work together perfectly. players in its price band. It has been equipped with Many amplifiers, preamplifiers and main amplifiers a “Class A”...
  • Page 27: Front View

    Use this knob to change the volume of the atta- Stops the current playback of a CD or switches ched headphones. from pause to the player’s initial state. PLAY/PAUSE Button for starting or interrupting the playback of the CD. Vincent...
  • Page 28: Rear View

    CD player signal output may be con- nected to this. It is not necessary to connect an analogue (13) and a digital signal output (14) at the same time. Vincent...
  • Page 29: Remote Control

    For environmental reasons, used batteries should be disposed of in accordance with local environ- mental regulations and not put with domestic waste. c) Put the compartment cover back on and close the battery compartment. Only use AA (LR6) size batteries. Vincent...
  • Page 30 BUTTONS OF THE REMOTE CONTROL Vincent...
  • Page 31 “26” to suit the device connected to these outputs. (STOP) This button stops playing the current CD or ends the pause. (Fast rewind) You can wind backwards quickly during playback with this button. (OPEN/CLOSE) Button for opening and closing the CD compart- ment. Vincent...
  • Page 32: Installation

    Make sure that you do not mix up the analogue con- cables, for example Vincent cables, should be nectors for right and left. The RCA plugs for these are used. Your local stockist will be glad to advise you mostly colour coded as follows: red for the right chan- about this.
  • Page 33 Connect the connector “DIGITAL OUT COAXIAL” (14) of the device to the digital input socket of the amplifier which is usually labelled “DIGITAL IN” or “COAXIAL INPUT”. The best sound is obtained in most cases by connection with an analogue output (13). CD-S2 Coaxial Cable AV preamplifier, AV receiver, converter DIGITAL IN Vincent...
  • Page 34: Connecting Headphones

    If the power supply is appropriate, push the inlet connector of the supplied mains cable firmly into socket for the mains on the back of the device. Connect the other end of the mains cable to a mains socket. Vincent...
  • Page 35: Operating The Appliance

    This function can only be operated using the associated remote control button. of the front panel DIMMER (17) When repeatedly pressed, the display (2) brightness is periodically reduced display (1x), switched off (2x) and restored to the original, maximum brightness (3x). Vincent...
  • Page 36: Playback Functions

    Playback can then be started again with the “PLAY/PAUSE” button (6)(23). With the “CANCEL” button (28) the player goes back to “STOP” mode. The button is located both on the front of the device and on the remote control. Vincent...
  • Page 37 Insert/Change the CD OPEN/ and on the remote control. If the text “OVER” appears in the display (2), CLOSE then the CD contains more than 16 tracks. Some of the tracks cannot then be shown in the display's music menu. Vincent...
  • Page 38 Intro Mode and continues playing the remaining section from the current position onwards. The text “INTRO” will be shown on the display (2) while the “Intro Scan” is active. If this key is pressed during play or pause, the Intro Mode always starts with the first CD track. Vincent...
  • Page 39 REMAIN (18) remaining playing time to the remaining playing time of the entire CD or the entire program, with the display then showing “REMAIN ALL”. Pressing the key a third time swit- ches back to the normal playing time display. Vincent...
  • Page 40: Tips

    Experience shows that this problem is mainly cau- sed by antenna-connected components (as TV-sets If the problem occurs and cannot be solved by or Tuners), personal computers, electrostatic loud- yourself your audio specialist dealer will help you. Vincent...
  • Page 41: Search For Errors

    One of the loudspeaker cables or (if you are Check all the connections of the amplifiers using pre & main amplifiers) one of the signal and whether the loudspeakers are working. cables between pre and main amplifier is not correctly connected or is faulty. Vincent...
  • Page 42: Technical Specifications

    2 x RCA stereo, 1 x digital coaxial, 1 x headphone jack 6.3 mm Channel Separation: > 90 dB AC power connection type: 230V / 50 Hz Dimensions (WxHxD): 430 x 100 x 330 mm Weight: 6.2 kg Colour: black/silver Vincent...
  • Page 43: Glossary

    DVD player etc. are also referred to as “line level signal connection”. inputs”. Those signal inputs must not be confused with inputs that accept preamplified signals. Dynamic The volume difference between the quietest and the loudest sounds possible in audio signals (wit- hout distortion or transition to noise). Vincent...
  • Page 44: Consignes De Sécurité

    Ne saisissez pas l'appareil avec les mains mouillés changer de canal d'entrée pour ne pas être exposé ou humides. Utilisez le câble fourni ou un autre sans le vouloir à une plus forte puissance sonore. câble de Vincent. Nettoyage Arrêt Débranchez le connecteur avant de Arrêtez chaque fois l'appareil avant de...
  • Page 45: Autres Consignes

    Pour cette rai- nous vous recommandons de placer les appareils son, des modifications de design et de construction sur des racks Vincent et de ne pas les poser l'un technique liées au progrès sont possibles. sur l'autre.
  • Page 46: Contenu De La Livraison

    Le CD-S2 est certes le modèle en dessous des lec- l'électronique et l'amplificateur doivent fonction- teurs CD Vincent, mais est toutefois supérieur à la ner parfaitement ensemble. Un grand nombre de plupart des lecteurs CD de sa classe de prix. Il a été...
  • Page 47 32 à 600 Ω. PLAY/PAUSE Touche pour le lancement ou l’interruption de la 12. LEVEL : bouton tournant de réglage lecture du CD. du volume Sert à régler le volume du casque d’écoute. Vincent...
  • Page 48 équipés d’une prise d’entrée numéri- que coaxiale, le signal de sortie correspondant du lecteur de CD peut y être relié. Il n’est pas nécessaire de raccorder en même temps, une sor- tie de signal analogique (13) et le sortie de signal numérique (14). Vincent...
  • Page 49: Télécommande

    Eliminez les piles usagées conformément aux dis- c) Remettez le couvercle du compartiment et fermez positions locales de protection de l'environnement le compartiment des piles. et ne les jetez pas avec les ordures ménagères. Utilisez exclusivement des piles rondes AA (LR6). Vincent...
  • Page 50 TOUCHES DE LA TELECOMMANDE Vincent...
  • Page 51 Cette touche arrête la lecture du CD en cours. de l’appareil raccordé. (Retour rapide) Avec cette touche, on peut procéder à un retour rapide pendant la lecture. (OPEN/CLOSE) Touche pour ouvrir et fermer le tiroir de charge- ment du CD. Vincent...
  • Page 52: Installation

    Prises RCA té supérieure, par exemple des câbles Vincent. Des branchements RCA mécaniquement identiques Utilisez de préférence des câbles audio blindés. existent en tant que connexions analogiques et Votre revendeur se fera un plaisir de vous conseil- numériques.
  • Page 53 « DIGITAL IN » ou « COAXIAL ». Dans la plupart des cas, le raccordement d’une sortie analogique (13) offre le meilleur résultat pour la qualité du son. CD-S2 Connexion coaxiale p.ex. amplificateur AV DIGITAL IN Vincent...
  • Page 54 La tension et la fréquence demandée sont à relever à l’arrière de l’appareil à côté de la prise secteur. Si l’alimentation secteur est conforme, enfoncez entièrement la fiche protégée du cordon d’ali- mentation fourni, dans la prise secteur à l’arrière de l’appareil. Reliez l’autre extrémité du cordon sec- teur à une prise secteur. Vincent...
  • Page 55: Utilisation De L'appareil

    Avec cette touche, vous pouvez réduire la luminosité de l’afficheur (2) de l’afficheur en façade DIMMER (17) en façade de l’appareil en deux niveaux (appuyez 1x) ou éteindre l’afficheur de l’appareil (appuyez 2x). En appuyant une troisième fois, la luminosité maximale d’origine est rétablie. Vincent...
  • Page 56 à l’aide de la touche « PLAY/PAUSE » (6)(23); le lecteur passe de nouveau en mode « STOP » à l’aide de la touche « CANCEL » (28). La touche se trouve aussi bien sur la façade avant de l’appareil que sur la télécommande. Vincent...
  • Page 57 Si l’afficheur (2) indique « OVER », cela Changement de CD CLOSE signifie qu’il y a plus de 16 titres sur le CD. Quelques titres ne pourront pas être affichés dans le programme musical. Vincent...
  • Page 58 à partir de la position actuelle. Aussi longtemps que « Intro Scan » est actif, l’afficheur (2) indique « INTRO ». Quand la touche est actionnée pendant la lecture ou la pause de lecture, la recherche démarre toujours par le premier titre du CD. Vincent...
  • Page 59 CD ou de la totalité du pro- gramme, l’afficheur indique alors « REMAIN ALL ». Un troisième appui sur la touche commute sur l’affichage du temps normal de lecture. Vincent...
  • Page 60: Conseils

    Si vous ne parvenez pas à éliminer vous-même ce ronflement, votre revendeur vous y aidera. Vincent...
  • Page 61: Résolution De Problèmes

    Un des câbles de haut-parleur ou (en cas Vérifiez toutes les prises des amplificateurs d’utilisation d’une combinaison préampli- et le fonctionnement des haut-parleurs. amplificateur) un des câbles de signal entre préampli et amplificateur n’est pas bien fixé ou est défectueux. Vincent...
  • Page 62: Caracteristiques Techniques

    1x prise jack casque 6,3 mm Séparation des canaux : > 90 dB Alimentation : 230V / 50 Hz Dimensions (L x H x P) : 430 x 100 x 330 mm Poids : 6,2 kg Variante de couleur : noir / argent Vincent...
  • Page 63: Glossaire

    DAT, les le, initialement abréviation de « Radio Corpora- ordinateurs personnels, les platines tourne-disque, tion of America », le nom d’une entreprise améri- les lecteurs audio portables et bien d’autres. caine. Fiches et câbles sont constitués d’un con- Vincent...
  • Page 64 Vincent Bewahren Sie die Kaufquittung zusammen mit der Bedienungsanleitung auf. Die Kaufquittung dient Ihnen als Nachweis für den Beginn der Garantiezeit. Die Seriennummer befindet sich an der Rückseite des Gerätes. Please keep the receipt, store it together with this manual. The receipt is your proof for the beginning of the warranty period.

Table of Contents