Magellan Maestro 3210 - Automotive GPS Receiver Manual De Usuario

Manual - spanish
Hide thumbs Also See for Maestro 3210 - Automotive GPS Receiver:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

®
Magellan
Maestro™ 3210
Manual de usuario
Magellan Navigation, Inc. 960 Overland Court, San Dimas, CA 91773

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Maestro 3210 - Automotive GPS Receiver and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Magellan Maestro 3210 - Automotive GPS Receiver

  • Page 1 ® Magellan Maestro™ 3210 Manual de usuario Magellan Navigation, Inc. 960 Overland Court, San Dimas, CA 91773...
  • Page 2 • Al instalar el Magellan Maestro en su vehículo, ya sea con el dispositivo de montaje en el parabrisas u otros soportes o accesorios, tenga cuidado de no obstaculizar al conductor la visión de la carretera, interferir con el funcionamiento de los dispositivos de seguridad del vehículo, tales como bolsas de aire, ni suponer un peligro para los ocupantes del...
  • Page 3 El Magellan Maestro debe instalarse y funcionar a una distancia no inferior a 8 pulgadas (20 cm) del usuario. Este aparato digital de clase B cumple todos los requisitos de la Norma canadiense sobre equipos generadores de...
  • Page 4 Magellan Navigation, Inc.
  • Page 5: Table Of Contents

    Conexión de la alimentación ..................4 Seguridad ......................4 Región ........................5 Conceptos básicos ........................6 Encendido del Magellan Maestro ................6 Encendido del Magellan Maestro ................. 6 Apagado del Magellan Maestro ................6 Selección del tiempo de apagado automático ............6 Volumen ........................
  • Page 6 Acceso a una dirección de la libreta de direcciones ..........24 Creación de una ruta a una dirección de la libreta de direcciones ......24 Edición de una dirección en la libreta de direcciones .......... 24 Índice Magellan Maestro 3210...
  • Page 7 Funciones especiales para la creación de una ruta ........... 37 Creación de una ruta a un PI cercano a una salida de autopista próxima ....37 Cancelación de una ruta ................... 37 Desvío de una ruta ................... 37 Cambio del Tipo de ruta ................... 38 Índice Magellan Maestro 3210...
  • Page 8 Eliminación de un trayecto ................49 Cambio de nombre de un trayecto ..............49 PI cerca de la salida ......................50 Creación de una ruta a un PI cercano a una salida de autopista próxima ....50 Índice Magellan Maestro 3210...
  • Page 9 Ver la Información técnica sobre GPS ..............59 Ajuste de la posición GPS ................59 Copia de seguridad de información ..............59 Realizar una copia de seguridad de la información ..........60 Restablecer información ................... 60 Ver información cartográfica ................60 Índice Magellan Maestro 3210...
  • Page 10: Magellan Maestro 3210

    El Magellan Maestro posee una batería integrada, por lo que, en la mayoría de los casos, podrá seguir estas instrucciones mientras las lee en la pantalla de su computadora, sin necesidad de enchufarlo a la red eléctrica.
  • Page 11: Vista Frontal

    Conector USB. Entrada de alimentación del adaptador del encendedor de cigarrillos o del adaptador de alimentación de CA (+5 V CC / 2 A). Ranura de tarjeta SD/MMC Encendido/Apagado Vista posterior Entrada de la antena GPS externa Bocina Magellan Maestro 3210...
  • Page 12: Instrucciones De Instalación

    Limpieza de la zona Utilice la almohadilla de alcohol que viene con el Magellan Maestro para limpiar la zona seleccionada en el parabrisas o en el tablero de instrumentos para montar el Magellan Maestro. Deje que la zona se seque completamente.
  • Page 13: Soporte Ajustable

    Ajuste el soporte para disfrutar de la mejor visión posible Afloje las perillas de ajuste y coloque el Magellan Maestro de manera tal que pueda disfrutar de la mejor visión posible. Una vez ajustado, apriete las perillas. (Nunca intente ajustar el soporte mientras conduce.)
  • Page 14: Región

    Región De forma predeterminada, el Magellan Maestro tiene el ajuste regional de los 48 Estados Unidos continentales. Si viaja a Alaska, Hawai, Canadá o Puerto Rico, debe cambiar la región en Opciones de usuario. Desde el Menú principal, puntee la flecha derecha para ir a la página 2 del Menú principal.
  • Page 15: Conceptos Básicos

    Conceptos básicos Encendido del Magellan Maestro El botón de encendido está situado en el extremo inferior derecho del Magellan Maestro, tal y como se muestra en el capítulo Introducción. Encendido del Magellan Maestro Presione y mantenga presionado el botón de encendido durante 1 ó 2 segundos.
  • Page 16: Modificación Del Volumen Desde Las Opciones Del Usuario

    Esta opción puede desactivarse quitando la selección de la casilla. El menú principal La pantalla del Menú principal es la zona central de todas las funciones disponibles en el Magellan Maestro. El Menú principal consta de dos páginas con iconos grandes y de fácil acceso.
  • Page 17: Menú Principal

    Menú principal - Página 1 Mostrar Mapa: Muestra el mapa con su posición actual (si está calculando una posición a partir de las señales GPS) indicada con un triángulo azul. Véase el capítulo Pantalla de Mapa para obtener más detalles. Introducir dirección: Muestra el menú...
  • Page 18: Menú Principal

    Opciones usuario: Accede al menú de Opciones usuario. Este menú puede utilizarse para acceder a funciones utilizadas para personalizar el Magellan Maestro de acuerdo con sus necesidades. Casa: Si ha creado una dirección de casa, presione el botón Casa para un acceso rápido a la creación de una ruta hasta su casa.
  • Page 19: El Teclado

    El teclado Comprender el teclado mientras introduce una dirección constituye un elemento importante del uso del Magellan Maestro. El teclado es el medio más común para introducir datos en el Magellan Maestro. Introducción al teclado Teclas especiales Teclado alfabético Teclado numérico Teclado de símbolos...
  • Page 20: Notas Sobre La Introducción De Datos

    Notas sobre la introducción de datos Si tiene problemas para obtener los resultados que espera, aquí tiene algunos consejos. • Asegúrese de haber escrito el nombre correctamente. Si no está seguro de cómo se deletrea, introduzca unos pocos caracteres y puntee “OK”. Aparecerá una lista larga de nombres, pero puede avanzar por la lista y, posiblemente, encontrar el nombre correcto.
  • Page 21: Pantalla De Mapa

    Pantalla de Mapa La pantalla que se emplea más habitualmente es la pantalla de Mapa. Tanto si está siguiendo una ruta como si viaja por la ciudad, lo más probable es que esté viendo la pantalla de Mapa. La pantalla de Mapa puede verse en dos modos únicos: normal y rutas.
  • Page 22 En el modo Ruta, se muestra información adicional sobre la ruta seleccionada. Pantalla de Mapa - Modo Ruta Nombre de calle en la que se encuentra. Indicador de dirección. Puntéelo para ver la pantalla de Ubicación actual, en la que puede guardar su posición en la libreta de direcciones.
  • Page 23: Acceso A La Pantalla De Mapa

    Acceso a la pantalla de Mapa Desde el Menú principal, puntee Mostrar mapa. Modo 2D El mapa se muestra normalmente en modo 3D, pero puede ajustarlo al modo 2D si lo desea. Seleccione el modo que se adapte mejor a sus necesidades. En el modo 2D, puede desplazarse por el mapa buscando una ubicación hacia la que crear una ruta o que guardar en su libreta de direcciones.
  • Page 24: Creación De Una Ruta La Posición De La Panorámica

    Puntee en la línea Editar información para agregar información adicional. (Pueden introducirse hasta 35 caracteres.) Si desea marcar esta ubicación como una de sus favoritas, puntee la casilla “Favorito”. Cuando le resulten aceptables los detalles de esta dirección, puntee Guardar. Si desea crear ahora una ruta a esta dirección, puntee o, si ya ha terminado, puntee...
  • Page 25 Puntee Guardar Editar información: Puntee en la línea Editar nombre para crear un nombre para esta ubicación. Puntee cualquiera de los tres botones de teléfono (trabajo, casa, celular) para introducir un número de teléfono. Puntee en la línea Editar información para agregar información adicional.
  • Page 26: Pantalla De Lista De Maniobras

    Puntee el elemento de la lista que contiene la calle que desea evitar. Confirme la exclusión punteando . (Puntee la flecha de retroceso para cancelar.) El Magellan Maestro calcula nuevamente la ruta y muestra la lista de maniobras con las nuevas maniobras calculadas. Pantalla de Mapa...
  • Page 27: Pantalla De Estado Del Gps

    Puntee la flecha de retroceso para volver a la pantalla de Mapa. Niveles de zoom Hay 23 niveles de zoom en el Magellan Maestro, desde 100 pies hasta 1200 millas. Seleccione el nivel de zoom que se adapta mejor a sus necesidades.
  • Page 28: Dirección De Casa

    Dirección de casa Puede introducir y guardar la dirección de su casa en el Magellan Maestro para disponer de un acceso rápido y fácil cuando necesite crear una ruta hasta su casa. Creación de la dirección de casa Estas instrucciones sólo aplican si no ha introducido nunca una dirección de casa o si la ha eliminado.
  • Page 29: Modificación De La Dirección De Casa

    Modificación de la dirección de casa Puntee el icono de la dirección de casa en la pantalla del Menú principal. Puntee Cambiar. Confirme “¿Desea sustituir su dirección de CASA por una nueva dirección?” Puntee Sí. Siga las indicaciones para introducir la dirección a utilizar como su dirección de CASA. Cuando aparezca la pantalla de Dirección, edite la información y puntee GUARDAR para continuar.
  • Page 30: Introducir Dirección

    Introducir dirección La función Introducir dirección se utiliza para crear una ruta a una dirección recién introducida o una dirección guardada en su libreta de direcciones. Introducción de una dirección Al crear una dirección, el primer paso consiste en indicar en qué ciudad se encuentra la dirección. Esto puede conseguirse introduciendo el nombre de la ciudad, introduciendo el código postal de la ciudad o seleccionando una ciudad usada anteriormente.
  • Page 31: Mis Direcciones

    Una vez seleccionada la ciudad, aparecerá el teclado para pedirle el nombre de la calle. Use el teclado y la tecnología QuickSpell para introducir el nombre de la calle. Introduzca los primeros caracteres del nombre de la calle y puntee OK o siga introduciendo caracteres hasta que aparezca la lista de calles.
  • Page 32: Cálculo De La Ruta A Un Destino Anterior (Método 2)

    Puntee el icono Destinos anteriores. Seleccione el destino en la lista de destinos anteriores. Seleccione el tipo de ruta y puntee el botón anaranjado Calcular ruta. Cálculo de la ruta a un destino anterior (Método 2) Desde el Menú principal, puntee el icono Introducir dirección. Puntee el icono Mis direcciones.
  • Page 33: Libreta De Direcciones

    Puntee Destinos anteriores. Seleccione el destino en la lista de destinos anteriores. Puntee Borrar. Confirme la eliminación. Puntee Sí. Aparecerá el menú de Introducir dirección. Es posible borrar todos los destinos de la lista de Destinos anteriores accediendo a Opciones usuario > Opciones Libreta de direcciones > Borrar anteriores. Libreta de direcciones Acceso a una dirección de la libreta de direcciones Desde el Menú...
  • Page 34: Favoritos

    Puntee Borrar. Confirme la eliminación. Puntee Sí. Se le devolverá a la lista de direcciones de la libreta de direcciones. Si la lista está vacía, volverá a la anterior pantalla. Favoritos Las direcciones favoritas funcionan de la misma manera que otras direcciones de la libreta de direcciones.
  • Page 35: Creación De Una Nueva Dirección

    Creación de una nueva dirección Esta opción se utiliza para crear una nueva dirección y guardarla en la libreta de direcciones. Puede crear un registro seleccionando la dirección en el mapa, introduciendo la dirección, seleccionando una dirección de la lista de PI o marcando una intersección de calles. Creación de un nuevo registro en la libreta de direcciones seleccionando la dirección en el mapa Desde el Menú...
  • Page 36: Creación De Una Nueva Dirección En La Libreta De Direcciones Desde Un Pi

    Creación de una nueva dirección en la libreta de direcciones desde un PI Desde el Menú principal, puntee el icono Introducir dirección. Puntee el icono Mis direcciones. Puntee Crear nueva entrada. Puntee PI. Seleccione la categoría de la lista de categorías de PI. Si se muestra una lista de subcategorías, seleccione todas las subcategorías o una sola de lista.
  • Page 37: Intersección

    Busque el nombre de la segunda calle de la misma manera que en el paso 6. No obstante, el Magellan Maestro utiliza QuickSpell para permitirle seleccionar sólo calles que cruzan con la calle seleccionada en el paso 6. Seleccione la calle que cruza con la primera de la lista de calles.
  • Page 38: Puntos De Interés (Pi)

    Puntos de interés (PI) El Magellan Maestro dispone de PI precargados que pueden utilizarse como destino para una ruta. Seleccionar un restaurante o encontrar un cajero cercano está a la mano. Categorías y subcategorías Los PI se clasifican en categorías únicas que van de gasolineras a bodegas de vino. La mayoría, pero no todas las categorías, están además organizadas en subcategorías.
  • Page 39: Creación De Una Ruta A Un Pi Por Nombre

    Los PI mejorados son puntos de interés creados por el usuario con el programa POI Manager, que puede encontrar en el CD-ROM. Tras cargar un archivo de PI en una tarjeta SD/MMC y cargarlo en el Magellan Maestro, puede crear rutas a estos PI rápidamente. Puntos de interés...
  • Page 40: Carga De Un Archivo De Pi

    Carga de un archivo de PI Guarde un archivo de PI creado con el POI Manager en una tarjeta SD/MMC e instale la tarjeta en la ranura SD/MMC en el lado izquierdo del Magellan Maestro. Desde el Menú principal, puntee el icono Puntos de interés.
  • Page 41: Fijación De Las Alarmas

    Fijación de las alarmas Debe cargar un archivo de PI (véase Carga de un archivo de PI) para poder utilizar esta función. Un PI superior puede tener una alarma que le alerte cuando se encuentre dentro de un alcance establecido por los “Parámetros de alerta”. Tenga presente que todos los PI de las categorías seleccionadas tendrán sus alarmas activadas.
  • Page 42: Creación De Rutas A Un Pi Superior

    Creación de rutas a un PI superior Para que esta función esté disponible, debe haberse cargado un archivo de PI (véase Carga de un archivo de PI). Desde el Menú principal, puntee el icono Puntos de interés. Seleccione PI superiores. Seleccione Mis PI.
  • Page 43: Aaa Tourbook

    ® AAA TourBook ® El AAA TourBook es una función especial del Magellan Maestro que proporciona acceso a un ® ® conjunto especial de PI del AAA TourBook . Véase el capítulo sobre el AAA TourBook para obtener todos los detalles.
  • Page 44: Viajar Por Una Ruta

    También hay un timbre que le alerta del punto en el que debe realizar la maniobra. (Puede cambiarse este tono en Opciones usuario > Opciones de alarma.) Pantalla dividida Conforme se aproxima a la maniobra, el Magellan Maestro muestra una pantalla dividida que le alerta de la maniobra inminente. La pantalla se cerrará...
  • Page 45: Ya Ha Llegado

    Una ruta a un destino anterior (Dirección) • Una ruta a una intersección de calles (Dirección) • Una ruta a un PI precargado en el Magellan Maestro (Puntos de interés) • Un trayecto (una ruta con múltiples tramos o destinos) (Planificador de trayecto) •...
  • Page 46: Funciones Especiales Para La Creación De Una Ruta

    Funciones especiales para la creación de una ruta Cuando una ruta está activa, las funciones del menú principal se modifican para proporcionar funciones especiales para la creación de una ruta. Creación de una ruta a un PI cercano a una salida de autopista próxima Nota: Esta función sólo está...
  • Page 47: Cambio Del Tipo De Ruta

    Cambio del Tipo de ruta Si se desvía de la ruta calculada, el Magellan Maestro recalculará automáticamente la información de la ruta para devolverle a su destino original usando el tipo de ruta seleccionado cuando creó la ruta. No obstante, si desea cambiar el tipo de ruta (ya sea mientras está siguiéndola o tras haberse desviado), deberá...
  • Page 48: Aaa Tourbook

    Como miembro de AAA, Magellan Maestro le ofrece la exclusiva ventaja de disponer de listados de descuentos en todos los puntos en que se acepte su tarjeta de miembro AAA.
  • Page 49: Información Del Aaa Tourbook

    Busque el AAA TourBook para encontrar información sobre alojamiento, restaurantes, destinos, atracciones y eventos. Una vez seleccionado el elemento deseado, utilice el botón Crear ruta para pedirle al Magellan Maestro que navegue hasta dicho punto de interés. ® Conseguir información del AAA TourBook ®...
  • Page 50: Show Your Card & Save

    Busque negocios que ofrezcan descuentos a los miembros de la AAA con el programa Show Your Card ® & Save . Una vez seleccionado el elemento deseado, utilice el botón Crear ruta para pedirle al Magellan Maestro que navegue hasta dicho punto de interés. ® Obtención de información de Show Your Card & Save ®...
  • Page 51: Creación De Una Ruta Hasta El Pi Seleccionado

    Talleres mecánicos aprobados Busque talleres mecánicos aprobados por AAA, la información detallada sobre horas de apertura y los servicios ofrecidos. Una vez seleccionado el elemento deseado, el Magellan Maestro puede proporcionarle instrucciones de cálculo de ruta. Obtención de información de talleres mecánicos aprobados ®...
  • Page 52: Agencias De Aaa

    Agencias de AAA Busque Agencias de AAA con información sobre las horas de apertura y los servicios ofrecidos. Una vez seleccionado el elemento deseado, utilice el botón Crear ruta para pedirle al Magellan Maestro que navegue hasta dicha agencia de AAA.
  • Page 53: Zonas De Acampada

    Zonas de acampada Búsqueda zonas de acampada calificadas por AAA. Una vez seleccionado el elemento deseado, utilice el botón Calcular ruta para pedirle al Magellan Maestro que navegue hasta el mismo. Obtención de la información de zonas de acampada ®...
  • Page 54: Asistencia En Carretera Aaa

    AAA National Roadside Assistance Toll-Free Phone Number AAA Enrollment Phone Current street or Number with special highway. benefits for Magellan Current city. Maestro owners. Next and previous exit or intersection for your current location. Your AAA Latitude and longitude Membership Number for easy reference.
  • Page 55: Planificador De Trayecto

    Planificador de trayecto El planificador de trayecto se utiliza para crear una ruta con varios destinos. En este documento, asignamos el nombre "Trayecto" a una ruta con varios destinos. Creación de un trayecto Desde la página 2 del menú principal, puntee el icono Planificador de trayecto. Seleccione Nuevo en el menú...
  • Page 56: Optimización De Un Trayecto

    Aparecerá la lista de los destinos del trayecto. Primer destino agregado 10. Puntee el nombre del destino para abrir el menú. Acceso directo: Si tan sólo desea agregar un destino a la lista, utilice el botón Añadir situado en el extremo inferior de la pantalla.
  • Page 57: Iniciación De Un Trayecto

    Iniciación de un trayecto Desde la página 2 del menú principal, puntee el icono Planificador de trayecto. Seleccione Guíame en el menú del Planificador de trayecto. Seleccione el trayecto a utilizar de la lista de trayectos guardados. Puntee en la lista el destino a utilizar como el primer destino del trayecto.
  • Page 58: Eliminación De Un Trayecto

    Eliminación de un trayecto Desde la página 2 del menú principal, puntee el icono Planificador de trayecto. Seleccione Borrar, Cambiar nombre en el menú del Planificador de trayecto. Puntee Borrar. Seleccione el trayecto a borrar de la lista de trayectos guardados. Confirme la eliminación del trayecto.
  • Page 59: Pi Cerca De La Salida

    PI cerca de la salida La función PI cerca de la salida proporciona una manera de acceder a PI usados con frecuencia situados cerca de una salida a la que se aproxima mientras viaja por una autopista. Entre los PI cerca de la salida se incluyen restaurantes, gasolineras y hoteles.
  • Page 60: Opciones Usuario

    Opciones usuario Utilice las Opciones de usuario para personalizar el Magellan Maestro de manera tal que se adapte mejor a lo que usted necesita de un navegador GPS. Puede puntear la flecha Atrás desde cualquier pantalla de Opciones de usuario para cancelar los cambios.
  • Page 61: Ajustar El Volumen

    Puntee Guardar. Ajuste del tiempo de apagado automático El ajuste del apagado automático define el tiempo que tardará el Magellan Maestro en apagarse si no se ha movido o no se ha accedido a la pantalla táctil. Desde la página 2 del menú principal, puntee Opciones usuario.
  • Page 62: Ajuste De La Zona Horaria

    Ajuste de la zona horaria Desde la página 2 del menú principal, puntee Opciones usuario. Puntee Opciones del sistema. Puntee Zona horaria. Utilice los botones “-” y “+” para avanzar por las zonas horarias hasta que aparezca la correspondiente a su ubicación. Marque la opción Horario de verano si el horario de verano está...
  • Page 63: Realización De Diagnósticos

    Puntee Información del producto. Puntee Sig. para ver información del producto adicional. Puntee Ant. para volver a la página 1. Puntee la flecha Atrás para salir. Realización de diagnósticos Desde la página 2 del menú principal, puntee Opciones usuario. Puntee Opciones del sistema. Puntee Sig.
  • Page 64: Selección De Los Pi Que Aparecerán En El Mapa

    Selección de los PI que aparecerán en el Mapa En algunas zonas, el mapa puede estar atestado de PI que dificultan encontrar lo que está buscando. Utilice la función Selección PI del mapa para establecer qué categorías de iconos se mostrarán y cuáles se ocultarán.
  • Page 65: Ajuste De La Visualización Del Mapa Para Mostrar El Rumbo Arriba O Norte Arriba

    Ajuste de la visualización del mapa para mostrar el Rumbo arriba o Norte arriba El mapa puede mostrarse con la parte superior de la pantalla en la dirección del rumbo o apuntando hacia el norte. Desde la página 2 del menú principal, puntee Opciones usuario. Puntee Opciones de mapa.
  • Page 66: Ajuste De La Visualización Nocturna Automática Del Mapa

    Marque o desmarque la casilla Autorizar desvío autom. (Si marca la casilla, el Pantalla de Opciones de desvío Magellan Maestro ofrecerá automáticamente la opción de desviarse de la rutas cuando determine que se encuentra en una situación de retención o tráfico lento.) Puntee Guardar para guardar las modificaciones y salir.
  • Page 67: Uso Del Simulador

    Cuando se activa, el simulador ofrece la opción de simular el movimiento cuando se encuentra en una ruta. Resulta útil para aprender sobre el Magellan Maestro mientras no está conduciendo. Desde la página 2 del menú principal, puntee Opciones usuario.
  • Page 68: Ver La Información Técnica Sobre Gps

    El ajuste de la posición GPS resulta útil si no obtiene información satelital rápidamente debido a que el Magellan Maestro ha viajado más de 500 millas apagado. El ajuste de la posición GPS permite al Magellan Maestro determinar qué satélites se encuentran disponibles y calcular la posición más rápidamente.
  • Page 69: Realizar Una Copia De Seguridad De La Información

    Desde la página 2 del menú principal, puntee Opciones usuario. Introduzca una tarjeta SD o MMC con espacio disponible en la ranura de la tarjeta SD del Magellan Maestro. Tenga presente que la creación de la copia de seguridad sobrescribirá todos los archivos de la tarjeta SD o MMC.

Table of Contents