Magellan eXplorist 300 Manuel De Fonctionnement

Magellan eXplorist 300 Manuel De Fonctionnement

Manual - french
Hide thumbs Also See for eXplorist 300:
Table of Contents

Advertisement

Magellan eXplorist 300
Manuel de
fonctionnement

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Magellan eXplorist 300

  • Page 1 Magellan eXplorist 300 Manuel de fonctionnement...
  • Page 2 UTILISEZ DES ACCESSOIRES APPROPRIÉS L’utilisation de câbles et d’antennes autres que Magellan peut affecter sérieusement les perfor- mances du récepteur ou l’endommager gravement, entraînant ainsi l’annulation de garantie. ACCORD DE LICENCE Thales Navigation vous accorde, en tant qu’acheteur, le droit d’utiliser le logiciel fourni sur et...
  • Page 3 électronique ou mécanique, y compris par photocopie ou enregistrement, à toute fin autre que l’utilisation personnelle par l’acheteur, sans l’accord écrit préalable de Thales Navigation. © 2004 Thales Navigation, Inc. Tous droits réservés. Magellan, eXplorist et TrueFix sont des marques commerciales de Thales Navigation. 631206-02 A...
  • Page 4: Table Of Contents

    Table des matières Récepteur GPS eXplorist 300 Fonctions du récepteur GPS eXplorist de Magellan Descriptif des touches Placer les piles Utiliser l’eXplorist 300 Atteindre une destination Enregistrer votre position Tracer votre route Fonctions supplémentaires Résumé Démarrage Allumer l’eXplorist Éteindre l’eXplorist Allumer/Éteindre le rétroéclairage...
  • Page 5 Table des matières Points d’intérêt Marquer votre position Marquer rapidement votre position Marquer votre position (Personnaliser) Marquer des POI sur des coordonnées différentes de votre position Marquer une position à l’aide de coordonnées Marquer une position à l’aide du curseur de la Carte Marquer une Position à...
  • Page 6 Effacer tous les POI et routes enregistrés par l’utilisateur Effacer toutes les routes Effacer tous les enregistrements de trace, les POI et les routes Restaurer la configuration par défaut de l’eXplorist Données techniques Accessoires Contacter Magellan en Amérique du Nord Contacter Magellan en Europe...
  • Page 7: Récepteur Gps Explorist 300

    Récepteur GPS eXplorist 300 Fonctions du récepteur GPS eXplorist de Magellan • Autonomie de plus de 14 heures grâce aux 2 piles AA • Fond de carte intégré • Technologie GPS TrueFix™ • Points d’intérêt préchargés • Précision à 3 mètres (WAAS/EGNOS) •...
  • Page 8: Descriptif Des Touches

    Récepteur GPS eXplorist 300 Descriptif des touches Permet d’éteindre ou d’allumer l’eXplorist. Rétroéclairage Permet d’allumer le rétroéclairage de l’écran. Séquence de réglage de l’intensité (éteint, faible, élevé). ENTER Permet d’accéder aux options des menus ou de valider les touches en surbrillance.
  • Page 9 Récepteur GPS eXplorist 300 Passant de fixation pour dragonne Loquet du compartiment à piles (le dévisser pour ouvrir le couvercle et placer les piles.) Couvercle du compartiment à piles Récepteur GPS eXplorist 300 (vue arrière)
  • Page 10: Placer Les Piles

    Récepteur GPS eXplorist 300 Placer les piles L’eXplorist 300 fonctionne avec deux piles AA placées comme indiqué sur le schéma ci-contre. Veillez à bien respecter la polarité des piles lorsque vous les mettez en place. En conditions d’utilisation normales, vous pouvez compter sur plus de 14 heures d’autonomie avec des piles neuves.
  • Page 11: Utiliser L'explorist 300

    Utiliser l’eXplorist 300 L’eXplorist 300 utilise les informations des satellites GPS en orbite autour de la Terre pour vous fournir des informations détaillées sur votre position exacte. Ce sont les données de base qu’utilisera votre eXplorist pour vous fournir les informations dont vous aurez besoin pour atteindre votre destination.
  • Page 12: Enregistrer Votre Position

    Les routes GOTO constituent la fonction la plus simple et la plus couramment utilisée de votre eXplorist 300. À l’aide de la seule touche GOTO, l’eXplorist vous fournira les outils nécessaires pour vous rendre sur tout point d’intérêt mémorisé dans votre base de données.
  • Page 13: Tracer Votre Route

    Utiliser l’eXplorist 300 Imaginez que vous avez planté votre tente pour la nuit. Le lendemain, vous souhaitez partir à la découverte de la nature environnante et pouvoir revenir à votre campement à la fin de votre promenade. Appuyez sur la touche MARK et donnez au point d’intérêt le nom de “Camp”. Une fois votre randonnée terminée, utilisez tout simplement la touche GOTO et sélectionnez “Camp”...
  • Page 14: Fonctions Supplémentaires

    Utiliser l’eXplorist 300 Fonctions supplémentaires Votre Magellan eXplorist contient toutes les fonctions que vous pouvez attendre d’un appareil de navigation Magellan haute qualité et bien plus encore, tout pour rendre votre aventure en plein air plus agréable. Vous avez la possibilité de personnaliser les écrans de navigation, ce qui vous permet d’afficher les...
  • Page 15: Démarrage

    Démarrage Démarrage Allumer l’eXplorist Pour allumer l’eXplorist, appuyez sur la touche PWR située en haut, sur le côté droit de l’appareil. Pour éviter que l’eXplorist ne s’allume accidentellement, et n’épuise ainsi les piles, vous devez appuyer sur ENTER lorsque l’écran de démarrage est affiché. À partir du moment où...
  • Page 16: Utiliser L'explorist Pour La Première Fois

    Démarrage Utiliser l’eXplorist pour la première fois Allumer l’eXplorist. Appuyez sur la touche PWR. Une fois l’écran de démarrage affiché, appuyez sur ENTER. Sélectionner la langue. Lorsque vous allumez l’eXplorist pour la première fois, vous pouvez sélectionner l’une des dix langues qui sera utilisée.
  • Page 17 Démarrage Calculer la position initiale. Pour cette opération, mieux vaut que vous vous trouviez à l’extérieur et que vous disposiez d’une vue claire et dégagée du ciel. Sans vue dégagée, l’opération prendra beaucoup plus de temps et il est possible que l’eXplorist ne soit pas en mesure de calculer la position initiale avec précision.
  • Page 18 Démarrage Sélectionner une région. Utilisez le joystick pour mettre en surbrillance la région dans laquelle vous vous trouvez. Lorsque la région apparaît en surbrillance, appuyez sur la touche ENTER. Sélectionner une zone. Une liste de zones apparaît alors pour la région sélectionnée. Utilisez le joystick pour mettre en surbrillance la zone qui vous concerne et appuyez sur la touche ENTER.
  • Page 19 Démarrage Saisir la date. Utilisez le joystick pour mettre à jour la date affichée. Joystick vers le haut : augmente le nombre en surbrillance Joystick vers le bas : baisse le nombre en surbrillance Joystick vers la droite : déplace la sélection d’un caractère vers la droite Joystick vers la gauche : déplace la sélection d’un caractère vers la gauche...
  • Page 20: Conclusion

    Conclusion Cette remarque conclut cette section consacrée à la procédure de démarrage initiale du Magellan eXplorist 300. Lorsque l’écran Carte s’affiche, cela signifie que vous avez réussi à initialiser l’eXplorist et que vous êtes prêt à partir. À présent, le temps est venu de vous familiariser avec les différents écrans de navigation (à l’aide de la touche NAV) et de définir les éventuelles préférences qui seraient différentes des réglages...
  • Page 21: Écrans De Navigation

    Écrans de navigation Écrans de navigation Accéder aux écrans de navigation L’eXplorist dispose de trois écrans de navigation ainsi que d’un écran Etat Sat auquel vous pouvez accéder en appuyant sur la touche NAV. Chaque écran fournit les mêmes informations sous un format différent, vous permettant ainsi de choisir l’écran qui correspond le mieux à...
  • Page 22: Présentation Générale De L'écran Carte

    Écrans de navigation • Appuyez sur ESC lorsque vous avez terminé de vous déplacer avec la croix, pour afficher votre position courante avec le curseur en forme de flèche. • Appuyez sur MENU et sélectionnez Masquer infos ou Afficher infos pour activer ou désactiver les zones d’info situées au bas de l’écran.
  • Page 23: Modes De L'écran Carte

    Écrans de navigation Modes de l’écran Carte L’écran Carte compte deux modes différents : position et curseur. En mode Position, l’écran Carte affiche votre position, indiquée par l’icône en forme de flèche qui se trouve au centre de la carte. La flèche indique votre position, mais en plus, lorsque vous vous déplacez, elle pointe dans la direction vers laquelle vous vous dirigez.
  • Page 24: Afficher Ou Masquer Des Infos De La Carte

    Écrans de navigation Afficher ou masquer des infos de la carte Les informations qui sont affichées au bas de l’écran Carte peuvent être utilisées pour vous aider à naviguer jusqu’à votre destination. Cependant, il se peut que vous souhaitiez afficher une plus grande partie de la carte et que vous n’ayez pas besoin de ces informations.
  • Page 25: Personnaliser Les Informations De La Carte

    Écrans de navigation Personnaliser les Informations de la carte Les informations qui sont affichées au bas de l’écran peuvent être personnalisées de sorte à modifier ce qui apparaît dans les deux champs d’information de la carte. Vous pouvez sélectionner : •...
  • Page 26: Modifier L'orientation De La Carte

    Écrans de navigation Modifier l’orientation de la carte L’orientation par défaut de l’écran Carte est Nord en haut. Cela signifie que le haut de l’écran représente le Nord vrai. Cette orientation peut être modifiée pour que le haut de l’écran vous soit plus utile.
  • Page 27: Changer L'utilisation Première

    Écrans de navigation Changer l’utilisation première L’écran Carte peut être modifié de sorte à être utilisé principalement sur terre (configuration par défaut) ou en mer. Lorsqu’il est utilisé en mode terrestre, les zones de terre s’affichent en blanc et l’eau s’affiche en gris foncé.
  • Page 28: Écran Compas

    Écrans de navigation Écran Compas L’écran Compas présente un compas graphique facile à utiliser qui doit être familier à tous les utilisateurs du GPS. Principales fonctions de l’écran Compas • Lorsqu’une route est active, le haut de l’écran Compas indique le nom de la destination. •...
  • Page 29: Personnaliser Les Champs D'information

    Écrans de navigation Personnaliser les champs d’information Les informations qui s’affichent en haut de l’écran peuvent être personnalisées, de sorte que vous puissiez faire apparaître celles qui vous semblent importantes. Vous pouvez sélectionner : • Relèvem. • Distance [par défaut] •...
  • Page 30: Écran Position

    Écrans de navigation Écran Position L’écran Position fournit des informations détaillées sur la position sous un format texte qui doit sembler familier aux navigateurs aguerris. Principales fonctions de l’écran Position • La Position s’affiche sous forme de texte et utilise le système de coordonnées sélectionné. (Voir Définir le système de coordonnées pour obtenir des informations sur la sélection du système de coordonnées.) •...
  • Page 31: Remettre Le Compteur De Distance À Zéro

    Écrans de navigation Remettre le compteur de distance à zéro Lorsque vous commencez un déplacement et que vous souhaitez enregistrer la distance parcourue, vous devez remettre le compteur de distance (odomètre) à zéro. Pour remettre le compteur de distance à zéro : Pendant que l’écran Position est affiché, appuyez sur MENU.
  • Page 32: Écran Etat Sat

    Écrans de navigation Écran Etat Sat. L’écran Etat Sat est un moyen pratique de visualiser la manière dont l’eXplorist poursuit et reçoit les signaux satellite. Principales fonctions de l’écran Etat Sat • Le type de calcul de position et le nombre de satellites poursuivis sont affichés. (Le calcul de position en 2D requiert trois satellites, tandis que le calcul de position en 3D en requiert quatre ou davantage.) •...
  • Page 33: Points D'intérêt

    Points d’intérêt Points d’intérêt Que vous soyez au volant d’une voiture, à la barre de votre voilier ou que vous suiviez un sentier de randonnée, vous aurez certainement envie de mémoriser dans votre eXplorist les lieux dans lesquels vous vous êtes rendus, de sorte à...
  • Page 34: Marquer Votre Position (Personnaliser)

    Points d’intérêt Marquer votre position (Personnaliser) Normalement, pour marquer votre position, vous avez simplement deux boutons à utiliser : MARK et ENTER. Cependant, vous souhaiterez parfois personnaliser le POI que vous marquez afin de l’identifier plus facilement par la suite. Vous pouvez modifier l’icône, modifier le nom et créer un message.
  • Page 35: Marquer Des Poi Sur Des Coordonnées Différentes De Votre Position

    Points d’intérêt Marquer des POI sur des coordonnées différentes de votre position courante Parfois, vous souhaiterez peut-être enregistrer une position qui n’est pas votre position courante. L’eXplorist vous propose deux manières d’y parvenir. Vous pouvez modifier les coordonnées de votre position courante ou utiliser le mode Curseur de l’écran Carte pour étendre votre vision jusqu’à...
  • Page 36: Marquer Une Position À L'aide Du Curseur De La Carte

    Points d’intérêt Marquer une position à l’aide du curseur de la Carte Vous pouvez ainsi marquer une position qui n’est pas votre position courante en déplaçant le curseur sur la carte et en le plaçant à l’endroit où vous souhaitez créer le POI. Pendant que l’écran Carte est affiché, utilisez le joystick pour placer l’eXplorist en mode Curseur.
  • Page 37: La Base De Données Des Points D'intérêt (Poi)

    Points d’intérêt La base de données des points d’intérêt (POI) Vous pouvez accéder à tous les POI que vous avez enregistrés ainsi qu’aux POI du fond de carte fourni avec votre eXplorist à l’aide de la base de données de POI. Lorsque vous avez accédé à la base de données et sélectionné...
  • Page 38: Rechercher Un Poi Préchargé À L'aide De L'option Le Plus Près

    Points d’intérêt Rechercher un POI préchargé à l’aide de l’option Le plus près. Rechercher un POI préchargé à l’aide de l’option Le plus près revient à rechercher un POI entré par l’utilisateur avec une étape supplémentaire. Les POI préchargés ont été classés en 5 catégories (Villes, Autoroutes, Aéroports, Cours d’eau, Parcs) et vous devez sélectionner la catégorie du POI.
  • Page 39: Rechercher Un Poi Préchargé À L'aide De L'option Alphabétique

    Points d’intérêt Rechercher un POI préchargé à l’aide de l’option Alphabétique Cette opération est très semblable à la recherche d’un POI à l’aide de l’option Le Plus près. Mais en raison du grand nombre de POI qui se trouvent dans la base de données, une étape supplémentaire a été...
  • Page 40: Éditer Un Poi Créé Par L'utilisateur

    Points d’intérêt Éditer un POI créé par l’utilisateur Vous pouvez éditer les POI que vous avez enregistrés et en modifier l’icône, le nom, l’altitude et le message. Vous pouvez également modifier la position, mais gardez à l’esprit que cela revient en fait à...
  • Page 41: Supprimer Un Poi Créé Par L'utilisateur

    Points d’intérêt Supprimer un POI créé par l’utilisateur Cette opération vous permet d’effacer les POI que vous avez enregistrés. Vous souhaitez peut-être effacer un POI afin de faciliter la recherche parmi les POI que vous avez créés s’ils sont très nombreux.
  • Page 42: Afficher Un Poi Créé Par L'utilisateur Sur L'écran Carte

    Points d’intérêt Afficher un POI créé par l’utilisateur sur l’écran Carte Vous pouvez afficher les POI que vous avez enregistrés sur l’écran Carte, afin de les localiser plus facilement. Appuyez sur MENU. Utilisez le joystickpour mettre en surbrillance POI. Appuyez sur ENTER. Déplacez le joystick vers le haut ou vers le bas pour mettre en surbrillance Mes POI.
  • Page 43: Copier Un Poi Préchargé

    Points d’intérêt Copier un POI préchargé Les POI qui ont été préchargés dans le fond de carte peuvent être enregistrés en tant que POI enregistrés par l’utilisateur. Cette opération n’efface pas le POI préchargé (les POI préchargés ne peuvent pas être effacés), elle le copie simplement dans la partie de la base de données consacrée à...
  • Page 44: Afficher Un Poi Préchargé Sur L'écran Carte

    Points d’intérêt Afficher un POI préchargé sur l’écran Carte Les POI qui ont été préchargés dans le fond de carte peuvent être affichés sur l’écran Carte pour vous permettre de localiser un POI plus facilement. Appuyez sur MENU. Utilisez le joystickpour mettre en surbrillance POI. Appuyez sur ENTER.
  • Page 45: Routes

    Routes Routes La fonction liée aux routes est souvent la moins bien comprise, mais l’une des plus importantes d’un récepteur GPS. Mieux vous comprendrez les routes et la manière de les utiliser, plus vous apprécierez votre eXplorist. La forme de route la plus simple et la plus courante est la route GOTO.
  • Page 46: Créer Une Route Goto

    Routes Créer une route GOTO Les instructions ci-dessous décrivent la méthode la plus courante et la plus simple pour créer une route GOTO. Appuyez sur GOTO. Utilisez la base de données de POI pour sélectionner le POI de destination. Remarque : Vous trouverez des instructions détaillées concernant la recherche de POI dans la base de données à...
  • Page 47: Créer Une Route Goto À L'aide Du Curseur De La Carte

    Routes Créer une route GOTO à l’aide du curseur de la Carte. Cette opération créera une route GOTO vers un point de la carte que vous aurez indiqué en déplaçant la croix sur l’écran Carte. Lorsque vous êtes sur l’écran Carte, utilisez le joystick pour passer l’eXplorist en mode Curseur.
  • Page 48: Créer Une Route Goto Vers Un Objet De La Carte

    Routes Créer une route GOTO vers un objet de la carte Cette opération créera une route GOTO vers un objet de la carte (ville, autoroute, POI utilisateur, etc.) que vous aurez indiqué en déplaçant dessus la croix de l’écran Carte. Lorsque vous êtes sur l’écran Carte, utilisez le joystick pour passer l’eXplorist en mode Curseur.
  • Page 49: Routes Multi-Segments

    Routes Routes multi-segments Les routes multi-segments peuvent être utilisées pour naviguer vers une destination finale à l’aide de plusieurs segments. Par exemple, vous pouvez partir du quai, aller jusqu’à la bouée 1, puis jusqu’à l’amorceur, et enfin jusqu’à votre coin de pêche. Cette route partirait de Quai vers Bouée 1, de Bouée 1 vers Amorceur et d’Amorceur vers Poisson.
  • Page 50: Créer Une Route Multi-Segments

    Routes Créer une route multi-segments L’eXplorist vous fournira une liste vide pour votre route et vous pourrez utiliser les POI enregistrés dans la base de données de POI pour créer la route. Tous les outils dont vous pouvez avoir besoin pour créer la route seront décrits ici.
  • Page 51: Activer/Désactiver Une Route

    Appuyez sur MENU. Mettez en surbrillance Activer route ou Désactiver route. Appuyez sur ENTER. Vous serez renvoyé au dernier écran de navigation affiché, la route choisie étant activée ou désactivée. Liste de routes dans laquelle la route "Magellan" est active.
  • Page 52: Modifier Le Segment De Destination D'une Route Active

    Routes Modifier le segment de destination d’une route active Lorsqu’une route est créée, elle peut comporter un grand nombre de segments, chacun avec sa propre destination. Si, au cours de vos déplacements, vous souhaitez ignorer certains segments, vous pouvez sélectionner le prochain segment que vous souhaitez parcourir. Par exemple, la route que vous avez prévue peut partir de votre camping.
  • Page 53: Éditer Une Route Enregistrée

    Routes Éditer une route enregistrée Les routes enregistrées peuvent être éditées pour vous permettre d’ajouter un nouveau segment au bout de la route (<Ajouter POI>) d’effacer un segment (Effacer POI), d’insérer un nouveau segment (Insérer POI) ou de modifier la destination d’un POI par une autre (Remplacer POI). Appuyez sur MENU.
  • Page 54: Inverser Une Route

    Routes Inverser une route Pour inverser une route, votre eXplorist utilise une route enregistrée qu’il recrée en sens inverse. L’exemple de route que nous avons mentionné plus haut, Camp > Pont > Borne > Garde > Bain doit à présent avoir été transformé en Bain > Garde > Borne > Pont > Camp. Appuyez sur MENU.
  • Page 55: Supprimer Une Route

    Routes Supprimer une route L’eXplorist peut contenir jusqu’à 20 routes différentes. Lorsque vous avez enregistré 20 routes, vous devez en effacer une pour pouvoir en créer une nouvelle. Appuyez sur MENU. Utilisez le joystick pour mettre en surbrillance Routes. Appuyez sur ENTER. Utilisez le joystick pour mettre en surbrillance le nom de la route que vous souhaitez effacer.
  • Page 56: Copier Une Route

    Routes Copier une route Lorsque vous copiez une route, vous créez une réplique exacte de cette route, qui peut ensuite être éditée, ce qui vous évite de créer une nouvelle route similaire à une route existante. Cela vous permet également de copier une route puis de l’inverser. Appuyez sur MENU.
  • Page 57: Afficher Une Route Sur La Carte

    Routes Afficher une route sur la Carte En affichant une route sur la carte, vous obtenez une vue graphique des segments de la route tels qu’ils apparaissent sur la carte. Appuyez sur MENU. Utilisez le joystick pour mettre en surbrillance Routes. Appuyez sur ENTER.
  • Page 58: Enregistrements De Trace

    Enregistrements de trace Enregistrements de trace Lorsque vous vous déplacez, l’eXplorist enregistre votre trace en permanence. Comme si vous semiez des miettes de pain derrière vous pour pouvoir retrouver votre chemin, l’eXplorist sème des "miettes de pain électroniques" sur la carte. L’avantage, c’est que vous n’avez pas à...
  • Page 59: Interrompre Et Reprendre L'enregistrement De Trace Active

    Enregistrements de trace Interrompre et reprendre l’enregistrement de trace active Cette fonction vous permet d’interrompre l’enregistrement de la trace active, puis de le reprendre. Appuyez sur MENU. Utilisez le joystick pour mettre en surbrillance Enreg. trace. Appuyez sur ENTER. Sélectionnez Trace active et appuyez sur MENU. Mettez en surbrillance Arrêter enreg.
  • Page 60: Démarrer L'enregistrement D'une Nouvelle Trace Active

    Enregistrements de trace Démarrer l’enregistrement d’une nouvelle trace active Avant de pouvoir démarrer un nouvel enregistrement de la trace active, vous devrez arrêter celle qui est en cours d’enregistrement. Appuyez sur MENU. Utilisez le joystick pour mettre en surbrillance Enreg. trace. Appuyez sur ENTER.
  • Page 61: Mémoriser Un Enregistrement De Trace Active

    Enregistrements de trace Mémoriser un enregistrement de trace active Cette opération mémorisera votre trace active sous un nom que vous devrez saisir et vous pourrez l’utiliser à tout moment à l’avenir. Cela n’efface pas la route active, mais enregistre simplement la trace courante active et l’ajoute à...
  • Page 62: Créer Une Route Inverse

    Enregistrements de trace Créer une route inverse Les routes inverses utilisent votre trace active pour créer une route qui revient à votre point de départ en faisant demi-tour et en suivant les miettes de pain électroniques que l’eXplorist a semées. Appuyez sur MENU.
  • Page 63: Effacer La Trace Active

    Enregistrements de trace Effacer la trace active La trace active peut devenir très longue, en particulier si vous ne l’avez pas effacée depuis longtemps. Si vous prévoyez d’utiliser une route inverse ou d’enregistrer une nouvelle trace, nous vous recommandons d’effacer la trace active avant de commencer votre trajet. Dans le cas contraire, les autres options fonctionneraient toujours, mais vous disposeriez certainement de beaucoup plus d’informations sur les enregistrements de trace que nécessaire.
  • Page 64: Convertir Un Enregistrement De Trace En Route

    Enregistrements de trace Convertir un enregistrement de trace en route Cette fonction utilise l’enregistrement de trace et le transforme en une route multi-segments qui est enregistrée dans votre liste de routes. À partir de là, si nécessaire, la route peut être éditée. Remarque : L’option Convert.
  • Page 65: Afficher L'enregistrement De Trace Sur La Carte

    Enregistrements de trace Afficher l’enregistrement de trace sur la Carte Sélectionner Voir sur carte, permet d’afficher l’enregistrement de trace choisi et de le tracer sur l’écran Carte. Cela vous permet de visualiser graphiquement l’enregistrement de trace. Remarque : L’option Voir sur carte est disponible pour les enregistrements de la trace active et les enregistrements de trace que vous avez mémorisés.
  • Page 66: Travailler Avec Des Traces Enregistrées

    Enregistrements de trace Travailler avec des traces enregistrées Nous avons mentionné plus haut qu’il était possible de convertir des traces enregistrées sur une route et de les afficher sur la carte. Vous pouvez utiliser trois fonctions spécifiques aux traces enregistrées : suivre, inverser et effacer la trace. Suivre une trace enregistrée Cette fonction vous permet d’utiliser une trace enregistrée en tant que route multi-segments.
  • Page 67 Enregistrements de trace Effacer une trace enregistrée Utilisez cette fonction pour supprimer des enregistrements de trace qui ont été préalablement enregistrés et dont vous n’avez plus besoin. Appuyez sur MENU. Utilisez le joystick pour mettre en surbrillance Enreg. trace. Appuyez sur ENTER. Utilisez le joystick pour mettre en surbrillance l’un des enregistrements de trace que vous avez enregistrés précédemment.
  • Page 68: Météo

    Météo Météo L'eXplorist 300 dispose d'une fonction météo permettant de lire la température, les informations barométriques et la pression altimétrique. • Température. La température est affichée tant de manière graphique que textuelle. Les mesures de température peuvent être altérées par la température interne de l'eXplorist. Si vous laissez l'eXplorist au soleil, sa température interne augmentera, causant ainsi un affichage de...
  • Page 69: Calibrer L'altimètre Barométrique

    Météo Calibrer l'altimètre barométrique Afin de conserver la précision de l'altimètre barométrique, vous devez le calibrer toutes les 2 ou 3 heures en utilisant des repères d'altitude connus. 1. Appuyez sur MENU. 2. Utilisez le joystick pour sélectionner Météo. 3. Appuyez sur ENTER. 4.
  • Page 70: Compas Électronique

    Le calibrage est une opération très simple qui ne vous prendra pas plus de quelques minutes. Il est promordial qu'aucun objet métallique ne se trouve à proximité de l'eXplorist 300 pendant le calibrage. 1. Retire l’eXplorist 300 de tout support dans lequel il peut se trouver.
  • Page 71: Allumer/Éteindre Le Compas

    Compas électronique 8. Posez l'eXplorist sur une surface plane et horizontale, puis appuyez sur ENTER. Assurez-vous de garder l'eXplorist éloigné de tout objet métallique tout au long de cette étape. Évitez de le poser sur un bureau doté de tiroirs ou d'objets métalliques. 9.
  • Page 72: Préférences

    Préférences Préférences La partie Préférences de l’eXplorist vous permet de personnaliser l’appareil et de l’adapter à vos propres besoins. Certains de ses outils ont été conçus pour vous conférer une totale flexibilité sur l’utilisation de l’appareil et assurer le maintien de la mémoire interne, en cas de besoin.
  • Page 73: Redémarrer Le Gps

    Préférences Redémarrer le GPS Le redémarrage du GPS permet de renseigner votre eXplorist sur sa position approximative. Les utilisateurs aguerris de récepteurs GPS connaissent déjà cette fonction sous le nom d’initialisation. Pour bien comprendre à quel moment utiliser cette option, il est utile de faire un petit récapitulatif sur la manière dont fonctionne l’eXplorist.
  • Page 74 Préférences Redémarrer le GPS : Appuyez sur MENU. Utilisez le joystick pour mettre en surbrillance Préférences. Appuyez sur ENTER. Utilisez le joystick pour mettre en surbrillance Redémarrer GPS. Appuyez sur ENTER. Région. Utilisez le joystick pour mettre en surbrillance la région du monde qui correspond à...
  • Page 75 Préférences 13. Appuyez sur ENTER. 14. Utilisez le joystick pour mettre en surbrillance OK. 15. Appuyez sur ENTER. 16. Le dernier écran de navigation consulté s’affiche et l’eXplorist commence à poursuivre des satellites.
  • Page 76: Définir Les Unités De La Carte

    Préférences Définir les unités de la carte Dans l’option Unités carte de Préférences, vous pouvez sélectionner les unités de mesure des données de navigation, le nord référence, le système de coordonnées et le format carte qui seront utilisés dans l’eXplorist. Sélectionner les unités de mesure de navigation L’eXplorist peut être configuré...
  • Page 77: Sélectionner Le Nord De Référence

    Préférences Sélectionner le Nord de référence Vous pouvez définir le Nord de référence utilisé par l’eXplorist comme étant le Nord magnétique ou le Nord vrai. Appuyez sur MENU. Utilisez le joystick pour mettre en surbrillance Préférences. Appuyez sur ENTER. Utilisez le joystick pour mettre en surbrillance Unités carte. Appuyez sur ENTER.
  • Page 78: Choisir Un Système De Coordonnées

    Préférences Choisir un système de coordonnées Les données sur la position s’afficheront d’après le système de coordonnées choisi dans Unités carte. Le système par défaut, latitude/longitude (Lat/Lon), doit être adapté à la plupart des utilisateurs. Les navigateurs expérimentés souhaiteront sélectionner un système de coordonnées qui correspond aux cartes qu’ils utilisent.
  • Page 79: Choisir Un Format Carte

    Préférences Choisir un format carte Lorsque vous utilisez l’eXplorist en parallèle avec une carte terrestre ou marine, vous devez vous assurer que le format carte de l’eXplorist correspond à celui de la carte. Vous trouverez généralement ces informations dans le cadre ou apparaissent les légendes de la carte marine ou terrestre.
  • Page 80: Utiliser Les Options De Gestion De L'alimentation

    Préférences Utiliser les options de gestion de l’alimentation Lorsque vous êtes sur le terrain ou sur l’eau, vous devez penser à prolonger l’autonomie des piles de votre eXplorist. Pour prolonger l’autonomie, vous pouvez agir sur deux éléments : éteindre l’eXplorist lorsque vous ne l’utilisez pas et paramétrer la durée du rétroéclairage. Régler la temporisation L’eXplorist est doté...
  • Page 81: Régler L'éclairage Écran

    Préférences Régler l’éclairage écran Comme nous l’avons mentionné plus haut, le rétroéclairage de l’écran rend la lecture plus facile lorsque l’éclairage ambiant est faible, mais cette option sollicite très fortement les piles. Appuyez sur MENU. Utilisez le joystick pour mettre en surbrillance Préférences. Appuyez sur ENTER.
  • Page 82: Personnaliser L'explorist

    Préférences Personnaliser l’eXplorist Cette fonction vous permet de saisir des informations vous concernant, notamment pour que l’eXplorist puisse vous être renvoyé en cas de perte. Le nom que vous saisissez dans le champ Nom s’affichera sur l’écran A propos. Étapes nécessaires à la personnalisation de votre eXplorist : Appuyez sur MENU.
  • Page 83: Choisir Une Langue

    Préférences Choisir une langue Vous pouvez paramétrer l’eXplorist de sorte qu’il affiche les informations dans l’une des dix langues différentes qu’il contient. Vous pouvez choisir l’anglais (English), le français, l’allemand (Deutsch), le néerlandais (Dutch), le finlandais (Suomi), l’espagnol (Español), l’italien (Italiano), le portugais (Português), le suédois (Svenska) et le norvégien (Norsk).
  • Page 84: Effacer La Mémoire

    Préférences Effacer la mémoire La fonction Effacer mémoire du menu Préférences vous fournit un outil permettant d’effacer en une seule fois : • tous les enregistrements de trace [Tous enr. trace], • tous les POI et routes enregistrés par l’utilisateur [POIs/Routes], •...
  • Page 85: Effacer Toutes Les Routes

    Préférences Effacer toutes les routes Appuyez sur MENU. Utilisez le joystick pour mettre en surbrillance Préférences. Appuyez sur ENTER. Utilisez le joystick pour mettre en surbrillance Effacer mémoire. Appuyez sur ENTER. Utilisez le joystick pour mettre en surbrillance Routes. Confirmez. Utilisez le joystick pour mettre en surbrillance Oui pour confirmer ou Non pour annuler.
  • Page 86: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Performances Récepteur Technologie à 14 canaux parallèles, poursuit jusqu’à 14 satellites pour le calcul et la mise à jour des informations. Antenne Patch Délai d’acquisition (dans des conditions optimales) : À chaud moins d’une minute À froid moins de 2 minutes Taux de mise à...
  • Page 87 Données techniques Systèmes de coordonnées Disponibles 11 plus 1 grille utilisateur Lat/Lon, UTM, OSGB, Irlandais, Suisse, Suédois, Finlandais, Allemand, Français, USNG et MGRS Routes Total Jusqu’à 20 routes enregistrées Route GOTO Route inverse Long. du nom 10 caractères (espaces compris) Enregistrements de trace Total Jusqu’à...
  • Page 88: Accessoires

    Accessoires Adaptez l’utilisation de votre Magellan eXplorist à toutes vos aventures grâce aux accessoires proposés sur la boutique en ligne de Magellan. Housse de Spécialement conçue pour votre Magellan eXplorist, transport cette robuste housse de transport en toile noire se fixe facilement à...
  • Page 89: Contacter Magellan En Amérique Du Nord

    Si vous avez besoin d’assistance technique, d’aide sur la manière de procéder ou si vous souhaitez poser une question technique sur le fonctionnement de votre produit Magellan, n’hésitez pas à consulter notre site Internet www.magellangps.com ou à contacter notre support technique.
  • Page 90: Contacter Magellan En Europe

    * appel téléphonique gratuit à partir de l’Eire, le Royaume-Uni, le Portugal, l’Espagne, la France, la Belgique, les Pays-Bas, l’Allemagne, l’Autriche, la Suisse, la Norvège, la Suède, le Danemark et la Finlande. Pour obtenir l’assistance produit Magellan par téléphone en anglais, français ou allemand depuis d’autres pays d’Europe, du Moyen-Orient ou d’Afrique, composez le : +33 2 28 09 38 00* ou envoyez un e-mail à...

Table of Contents