Denon AVR-1912 Manual Del Usuario

Denon AVR-1912 Manual Del Usuario

Receptor av de red integrado
Hide thumbs Also See for AVR-1912:
Table of Contents

Advertisement

RECEPTOR AV DE RED INTEGRADO
AVR-1912
Manual del usuario

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Denon AVR-1912

  • Page 1 RECEPTOR AV DE RED INTEGRADO AVR-1912 Manual del usuario...
  • Page 2: Precauciones De Seguridad

    Una clavija del tipo de puesta a tierra tiene dos hojas y una tercera punta El signo de admiración dentro de un triángulo equilátero está no aprobada expresamente por DENON puede anular la autorización, de puesta a tierra. La hoja ancha o la tercera punta se proporcionan para su previsto para alertar al usuario sobre la presencia de importantes otorgada por FCC, para utilizar el producto.
  • Page 3 n EMPLAZAMIENTO DE LA INSTALACIÓN NOTAS DE USO ADVERTENCIAS • Evite altas temperaturas. Permite la suficiente dispersión del calor cuando está instalado en la consola. • Maneje el cordón de energía con cuidado. Sostenga el enchufe cuando desconecte el cordón de energía. • Mantenga el equipo libre de humedad, agua y polvo.
  • Page 4: Table Of Contents

    Primeros pasos Le damos las gracias por la adquisición de este producto DENON. Para garantizar un funcionamiento correcto, lea atentamente las instrucciones de este manual del usuario antes de utilizar el producto. Después de leerlas, asegúrese de guardar el manual para futura referencia.
  • Page 5: Funciones

    La TV debe ser compatible con la función ARC. • Siga las instrucciones al utilizar productos de limpieza químicos. “Denon Remote App” es una aplicación de software que permite • Benceno, diluyente de pintura u otros disolventes orgánicos, así realizar operaciones básicas con un iPhone o iPod touch, como como insecticidas, podrían ocasionar que el material cambie y se...
  • Page 6: Versión Básica

    Basic version Versión básica Aquí le explicamos las conexiones y los métodos básicos de funcionamiento de la unidad. F Conexiones vpágina 4 F Configuración vpágina 13 F Reproducción (Funcionamiento básico) vpágina 20 F Selección de un modo de audición (Modo surround) vpágina 44 vpágina 7, vpágina 7, Conexión Conexión...
  • Page 7: Conexiones

    Conexiones Información importante • Antes de utilizar esta unidad, conéctela tal como se muestra a Conversión de señales de vídeo de entrada para su emisión (Función de conversión de vídeo) continuación. Realice las conexiones de acuerdo con el equipo que va a conectar. Esta unidad dispone de cuatro tipos de conectores de entrada de vídeo (HDMI, vídeo por componente, S-Video y vídeo) y dos tipos de • Es posible que haya que configurar la unidad de una forma conectores de salida de vídeo (HDMI y vídeo).
  • Page 8 Información importante Ejemplos de pantalla de menús • Pantalla Menú • Pantalla de visualización del estado Cuando se cambia la fuente de Cuando se ajusta el volumen. entrada. Menú Ajuste de audio Parám.surround Información Tonalidad Asistente conf. Ajustes Audyssey Config.sis. EQ manual Conf.entrada RESTORER Retardo audio...
  • Page 9: Conexión De Un Dispositivo Compatible Con Hdmi

    Conexión de un dispositivo compatible con HDMI Puede conectar hasta siete dispositivos compatibles con HDMI (6 entradas/1 salida) a la unidad. Acerca de la función 3D Función HDMI Esta unidad admite entradas y salidas de señales de vídeo 3D (3 dimensiones) del estándar HDMI 1.4a. Esta unidad soporta las siguientes funciones HDMI : Para reproducir vídeo en 3D, se necesita un televisor y un reproductor compatibles con la función 3D • 3D...
  • Page 10 Conexión de un dispositivo compatible con HDMI Cables necesarios para las conexiones Cable de audio y vídeo (vendido por separado) • Cuando esta unidad se conecta a otros dispositivos con cables HDMI, deberá conectar también esta unidad y la televisión con un cable HDMI. Cable HDMI • Al conectar un dispositivo que soporta transmisión Deep Color, utilice un “Cable HDMI de alta velocidad”...
  • Page 11: Conexión De Una

    Conexión de una TV Conexión de un reproductor Blu-ray Disc/DVD • Seleccione el terminal que desea usar y conecte el dispositivo. • Puede reproducir vídeos y audio de Blu-ray Disc o DVD. • Para las conexiones de vídeo, consulte “Conversión de señales de vídeo de entrada para su emisión • Seleccione el terminal que desea usar y conecte el dispositivo.
  • Page 12: Conexión De Un Descodificador (Sintonizador De Tv Por Cable O Por Satélite)

    Conexión de una cámara de vídeo digital Conexión de un descodificador (Sintonizador de TV por cable o por satélite) • Si lo desea, puede disfrutar del sonido y las imágenes guardadas en una cámara de vídeo digital. • Para ver las instrucciones sobre las conexiones HDMI, consulte “Conexión de un dispositivo compatible • Permite ver televisión por cable o por satélite.
  • Page 13: Conexión De La Base Dock De Control Para Ipod

    Puede disfrutar de música que esté almacenada en el iPod o en un dispositivo de memoria USB. • Para la base dock de control para iPod, utilice ASD-1R o ASD-11R de DENON (de venta por separado). • Para obtener instrucciones sobre la configuración de la base dock de control para iPod, consulte las Cables necesarios para las conexiones instrucciones de funcionamiento de la base dock de control para iPod.
  • Page 14: Conexión De Una Antena

    Conexión de una antena Conexión de un reproductor de CD • Conecte la antena FM o la antena AM de cuadro que se incluyen con n Conjunto de la antena AM de cuadro • Puede disfrutar de sonido desde un CD. la unidad para disfrutar de emisiones de radio. • Seleccione el terminal que desea usar y conecte el dispositivo.
  • Page 15: Conexión En Una Red Doméstica (Lan)

    (vpágina 93) en el menú. n Enrutador • DENON no asume ninguna responsabilidad en absoluto por cualquier • Consulte “Config.de red” (vpágina 88) para obtener información error de comunicación o por problemas ocasionados por el entorno sobre la configuración de la red.
  • Page 16: Configuración

    Configuración Aquí se explican la “Audyssey ® Config. auto.” que le permite Configuración de los altavoces (Audyssey ® Config. auto.) establecer automáticamente la configuración óptima de los altavoces, y la “Config.de red”, que le permite conectar esta unidad a una red doméstica (LAN).
  • Page 17 Configuración de los altavoces (Audyssey ® Config. auto.) Configuración del micrófono Configuración del subwoofer Configuración del mando a distancia Monte el micrófono de configuración en un trípode o Si utiliza un subwoofer que admita los siguientes n Configuración del modo de zona soporte y sitúelo en la posición de escucha principal.
  • Page 18 Configuración de los altavoces (Audyssey ® Config. auto.) PASO 2 PASO 1 Preparación Detec. y medida (ppal) • En PASO 2 realizará mediciones en la posición de audición principal. Conecte el micrófono de configuración a la toma Utilice para seleccionar “Inicio conf.auto” y • En este paso se comprueba automáticamente la configuración y el SETUP MIC de esta unidad.
  • Page 19 Configuración de los altavoces (Audyssey ® Config. auto.) PASO 4 PASO 2 (Continuación) PASO 3 Detec. y medida (ppal) Medición (2ª – 6ª) Cálculo • En PASO 3 realizará mediciones en varias posiciones (entre dos y NOTA ocho) que no sean la posición de audición principal. En la pantalla utilice para...
  • Page 20 Configuración de los altavoces (Audyssey ® Config. auto.) PASO 5 PASO 6 Finalizar Comprobar Guardar Configuración de Audyssey Dynamic Volume ® . ENTER Seleccionar “Guardar”, y después pulse Utilice para seleccionar el elemento que desee comprobar Guarde los resultados de las mediciones. ENTER y pulse Audyssey Config.
  • Page 21: Mensajes De Error

    Configuración de los altavoces (Audyssey ® Config. auto.) Mensajes de error NOTA • Si el procedimiento “Audyssey ® Config. auto.” no puede completarse debido a la instalación de los altavoces, el entorno de medición, etc., se visualiza un mensaje de error. Si esto ocurriera, compruebe los elementos necesarios, tome las medidas correctivas necesarias y vuelva a realizar el procedimiento “Audyssey ®...
  • Page 22: Configuración De La Red (Config.de Red)

    Configuración de los altavoces (Audyssey ® Config. auto.) Configuración de la red Ver Parámetros (Config.de red) Permite comprobar los resultados de la medición y las características de ecualización después de realizar Esta unidad se puede conectar a una red doméstica (LAN), lo que permite recibir la radio por Internet o “Audyssey ®...
  • Page 23: Reproducción (Funcionamiento Básico)

    Reproducción (Funcionamiento básico) n Uso del menú “Selección fuente” Información importante Configuración (vpágina 13) Para realizar esta operación, ponga el mando a distancia en modo Antes de comenzar la reproducción, establezca la conexión entre los (MAIN ZONE) (vpágina 101 “Operación del equipo de AV”). diferentes componentes y la configuración del receptor.
  • Page 24: Reproducción De Discos Blu-Ray/Dvd

    Información importante Reproducción de discos Blu-ray/DVD Reproducción de un CD Ajuste del volumen principal A continuación se describe el procedimiento para reproducir discos A continuación se describe el procedimiento para usar un reproductor de CD. Blu-ray/DVD. M df Utilice para ajustar el volumen. Prepare la reproducción.
  • Page 25: Reproducción Desde Un Ipod

    • Hay dos modos para visualizar el contenido de un iPod. NOTA Modo Navegación Muestra información del iPod en la pantalla Si se utiliza un DENON control dock for iPod (ASD-1R o ASD-11R) (se STANDBY • Pulse para poner esta unidad en de la TV.
  • Page 26 Búsqueda automática (localización, ui) / reproducirse en el ASD-11R de DENON, modo de navegación. presentación de diapositivas o de vídeo. Búsqueda manual (mantener pulsado, ui) Pulse y mantenga pulsado...
  • Page 27 Pulse para encender la unidad. Modo Modo Modo de visualización • Tenga en cuenta que DENON no aceptará ninguna responsabilidad Navegación Remoto por cualquier problema surgido de los datos de un iPod al usarse la Archivo de unidad conjuntamente con el iPod.
  • Page 28 Reproducción desde un iPod n Funcionamiento del iPod Función de reproducción del iPod Botones Función iPod 1 Si se pulsa cuando está conectada una base de control para MENU Menú amplificador iPod o un iPod (USB), el iPod empieza a reproducirse. Manejo del cursor / uio p Búsqueda automática (localización, ui) /...
  • Page 29: Sintonización De Las Estaciones De Radio

    Sintonización de las estaciones de radio n Presintonización de emisoras de radio Ajustes predeterminados Recepción de emisiones de FM/AM (Presintonización manual) Bloque (A – G) TUNER Pulse para cambiar la Puede presintonizar sus emisoras de radio favoritas para luego Ajustes predeterminados fuente de entrada a “TUNER”.
  • Page 30 Sintonización de las estaciones de radio n Recepción de emisoras presintonizadas n Sintonización directa de la frecuencia n Funcionamiento del sintonizador (FM/AM) Puede introducir directamente la frecuencia de recepción para la Botones Función SHIFT Pulse para seleccionar el sintonización. CH +, – Selección de canal de presintonización bloque de memoria (A a G).
  • Page 31: Reproducción De Audio De La Red

    • Esta unidad es compatible con las normas MP3 ID3-Tag (Ver. 2). de archivos de imagen, pulse el botón cuando aparezca una URL de radio Internet exclusiva de DENON a través del • Esta unidad puede mostrar las imágenes incrustadas mediante la pantalla de reproducción de música. Los archivos de música y navegador web de un ordenador.
  • Page 32: Internet Recibida

    Repita el paso 4 hasta que se visualice la lista de consulte la página principal de Pandora. emisoras. n Reproducción de la última emisora de radio por http://www.pandora.com/denon Aparece la lista de emisoras. Internet recibida n Acerca de Rhapsody Utilice...
  • Page 33 Reproducción de audio de la red n Emisoras de radio Internet recibidas n Presintonización de emisoras de radio Internet n Recepción de emisoras de radio Internet recientemente emisoras radio Internet presintonizadas pueden presintonizadas seleccionarse directamente. Las emisoras de radio Internet recibidas recientemente pueden Después de pulsar SHIFT , pulse...
  • Page 34 Reproducción de audio de la red n Registro de emisoras de radio Internet en la n Recepción de emisoras de radio Internet n Internet radio operation lista Favoritos registradas en la lista Favoritos Botones Función La última emisora de radio por La lista Favoritos aparece en la parte superior de la pantalla INTERNET RADIO V Pulse...
  • Page 35 Reproducción de audio de la red Reproducción de archivos almacenados en n Funcionamiento del servidor multimedia un ordenador Botones Función • Para reproducir archivos de música, es necesario hacer las La última emisora de radio por conexiones al sistema correspondiente y realizar ajustes específicos INTERNET RADIO V Internet recibida Siga este procedimiento para reproducir archivos de música, archivos...
  • Page 36 Reproducción de audio de la red Visualización de fotografías en el sitio de n Visualización de todas las fotografías en Flickr Pulse ui para seleccionar la carpeta y, a Flickr continuación pulse ENTER o p. Prepare la reproducción. q Compruebe el entorno de red y, a continuación, conecte la Favorites Muestra fotografías...
  • Page 37 Reproducción de audio de la red n Funcionamiento del Flickr Botones Función La última emisora de radio por INTERNET RADIO V Internet recibida Selección de canales presintonizados PRESET 1 – 3 (1 – 3) Selección de canal de CH +, – presintonización (A1 –...
  • Page 38 Reproducción de audio de la red n Búsqueda desde el menú Napster n Registro de pistas en la biblioteca my Napster Cómo utilizar Napster Utilice para seleccionar Pulse mientras se reproduce la Prepare la reproducción. el elemento o la carpeta de pista que desea registrar.
  • Page 39 Reproducción de audio de la red n Funcionamiento del Napster Botones Función La última emisora de radio por INTERNET RADIO V Internet recibida Selección de canales presintonizados PRESET 1 – 3 (1 – 3) Selección de canal de CH +, – presintonización (A1 –...
  • Page 40 PC y registre el código de activación y la información de vVea la siguiente página ENTER cuenta mostrados. Después, pulse Pandora Account Tengo una cuenta Pandora Soy nuevo en Pandora Vaya a http://www.pandora.com/denon y siga las instrucciones para crear su cuenta. Código de activación : 2D5969A Continuar Cancelar RETURN...
  • Page 41 Reproducción de audio de la red n Creación de una emisora de radio original n Recepción de una emisora de radio creada Pulse , seleccione un archivo (p. ej. D&M2) de la Se pueden crear hasta 100 emisoras de radio originales. ENTER lista y pulse Recepción de una emisora de radio creada (p.
  • Page 42 New Station Quick Mix I like this track Hilary Duff Radio ¿Seguro que quiere salir I don’t like this track Michelle Branch Radio xxxxx_xxxxxxx@denon.co.jp? Why is this track playing? B.B. King Radio Create station Carrie Underwood Radio Bookmark this track Sí...
  • Page 43 Reproducción de audio de la red Recepción de Rhapsody w Introduzca un carácter para buscar la pista que NOTA desee escuchar • La longitud máxima de la contraseña es de 99 caracteres. Prepare la reproducción. RETURN B • Pulse para cancelar la entrada. Cuando se visualice q Compruebe el entorno de red y, a continuación, conecte la ENTER Utilice...
  • Page 44 Reproducción de audio de la red n Menú de pistas n Funcionamiento del Rhapsody Botones Función • Para reproducir archivos de audio comprimido con reproducción Pulse durante la reproducción La última emisora de radio por INTERNET RADIO V ampliada de bajos o agudos, se recomienda la reproducción en para visualizar el menú...
  • Page 45: Reproducción Desde Un Dispositivo De Memoria Usb

    Reproducción desde un dispositivo de memoria USB Reproducción de música o archivos de imágenes fijas (JPEG) grabados Función de presentación GFormatos compatiblesH en un dispositivo de memoria USB. Dispositivos de memoria USB Los archivos de imágenes fijas (JPEG) almacenados en dispositivos de Información importante WMA (Windows Media Audio) memoria USB pueden reproducirse como presentaciones.
  • Page 46 Volver través de un concentrador USB. Predefinir CH +/- Reproducción / Pausa • DENON no garantiza el funcionamiento de todos los dispositivos de Búsqueda automática (localización) memoria USB ni que éstos reciban energía. Al utilizar un disco duro Utilice para seleccionar portátil USB que pueda recibir alimentación de un adaptador de CA,...
  • Page 47: Selección De Un Modo De Audición (Modo Surround)

    Selección de un modo de audición (MODO SURROUND) n Modo de audición Esta unidad puede reproducir señales de audio de entrada en modo surround multicanal o en modo estéreo. MOVIE MUSIC GAME DIRECT • Los modos de audición siguientes se pueden seleccionar con Ajuste el modo de audición de acuerdo con el contenido reproducido • Ajuste el efecto del campo acústico desde el menú...
  • Page 48 Selección de un modo de audición z1 La señal de entrada de 2 canales también incluye la señal analógica. Botón Señal de entrada Modo de audición Botón Señal de entrada Modo de audición z2 Este modo reproduce fuentes de 2 canales como reproducción de 5.1 o 7.1 canales.
  • Page 49 Selección de un modo de audición n Descripción de los tipos de modos de audición Modo de audición Dolby Modo de audición DTS Tipo de modo de audición Descripción Tipo de modo de audición Descripción DOLBY PLgx Este modo se puede seleccionar cuando se usa un descodificador Dolby Pro DTS NEO:6 Este modo se puede seleccionar cuando se usa un descodificador DTS NEO:6 Logic gx para reproducir una fuente de 2 canales en sonido surround de 6.1 o...
  • Page 50 Reproducción estándar Modo de audición original DENON Modo de audición directa Tipo de modo de audición Descripción Tipo de modo de audición Descripción MULTI CH STEREO Este modo permite disfrutar de sonido estéreo a través de todos los altavoces. DIRECT El sonido grabado en la fuente se reproduce tal cual.
  • Page 51: Versión Avanzada

    Advanced version Versión avanzada En esta sección se explican funciones y operaciones que le permitirán aprovechar mejor las funciones de la unidad. F Instalación/conexión del altavoz (Conexión avanzada) vpágina 49 F Reproducción (Funciones avanzadas) vpágina 58 F Reproducción en la ZONE2 (Otra habitación) vpágina 68 F Instrucciones para realizar una configuración detallada vpágina 70...
  • Page 52: Instalación/Conexión Del Altavoz (Conexión Avanzada)

    Instalación/conexión del altavoz (Conexión avanzada) En este apartado se explican los métodos de Instalación instalación, conexión y configuración de los altavoces que no sean de 5.1 canales. Para obtener información Configuración de altavoces de 7.1 canales (altavoz sobre los métodos de instalación, conexión y Esta unidad es compatible con Dolby Pro Logic gz de altura frontal) (vpágina ...
  • Page 53 Instalación Configuración de altavoces de 7.1 canales (altavoz Configuración de altavoces 6.1 canales Cuando se instalan los altavoces delanteros A/B surround trasero) (Altavoz surround trasero) FL(B) FL(A) FR(A) FR(B) Listening position Posición de audición Posición de audición z1 22˚ – 30˚ z2 90˚...
  • Page 54: Conexión

    Conexión • Para obtener más información sobre el método de conexión de los altavoces de 5.1 canales, consulte página 6 “Conexión de los altavoces”. • Para obtener más información sobre el método de conexión del televisor, consulte página 3 “Conecte esta unidad al televisor mediante un cable HDMI (se vende por separado)”.
  • Page 55 Conexión Conexión de 7.1 canales (altavoz de altura frontal) La ilustración a la derecha muestra un ejemplo de conexión para la reproducción de 7.1 canales mediante los altavoces de altura frontales. Si conecta los altavoces surround traseros y los altavoces de altura frontales antes de iniciar la reproducción, el audio se reproducirá...
  • Page 56 Conexión Conexión de 6.1 canales (Altavoz surround trasero) Si va a utilizar un solo altavoz surround trasero (con una conexión de 6.1 canales), conéctelo al lado “L” del conector SURR. BACK/AMP ASSIGN. Para conocer la configuración del altavoz en este caso, consulte “Configuración de altavoces 6.1 canales (Altavoz surround trasero)”...
  • Page 57 Conexión Conexión frontal A/B Conexión de 2.1 canales Puede conectar un segundo conjunto de altavoces a esta unidad y utilizarlo para la reproducción. En este caso, ajuste “Asignar amp.” en “Front B” mediante los pasos 3 y 4 de “Configuración de “Asignar amp.””...
  • Page 58 Conexión Conexión con dos amplificadores Los altavoces frontales se pueden utilizar a través de la conexión de amplificación doble. Una conexión con dos amplificadores sirve para conectar amplificadores independientes a los terminales del altavoz de agudos y los terminales de bajos de los altavoces compatibles con la función de amplificador doble.
  • Page 59: Configuración De Los Altavoces

    Configuración de los altavoces alrededor de los elementos indica el ajuste. A continuación se explica cómo configurar los altavoces que no sean de 5.1 canales. Para obtener información sobre el método de configuración de los altavoces de 5.1 canales, consulte página 4 “Asistente de instalación”.
  • Page 60 Configuración de los altavoces Utilice para seleccionar la Pulse para seleccionar un altavoz delantero. Configuración de “Selección canal” configuración de los altavoces Utilice para seleccionar “Selección canal” y conectados (“Modo asignar”). Seleccione esta opción para usar el altavoz delantero A. pulse ENTER Seleccione esta opción para usar el altavoz delantero B.
  • Page 61: Reproducción (Funciones Avanzadas)

    Reproducción (Funciones avanzadas) Funciones útiles Configuración (vpágina 13) Función de control de HDMI n Procedimiento de ajuste Reproducción (Funcionamiento básico) (vpágina 20) Habilite la función de control HDMI de esta unidad. Si conecta la unidad y un televisor o reproductor compatible con la función de control HDMI con un cable HDMI y activa la función de Ajuste “HDMI Control”...
  • Page 62 Funciones útiles Temporizador de Sleep NOTA • Cuando se configura la opción “HDMI Control” en la opción Cuando el tiempo fijado haya finalizado, la unidad pasará a modo de “Activado”, consume más alimentación de modo de reposo. espera automáticamente. • La función de control de HDMI controla el funcionamiento de una Esto resulta cómodo para reproducir ciertas fuentes mientras se va televisión compatible con dicha función.
  • Page 63 Funciones útiles Ajuste del volumen de los altavoces n Ajuste del volumen de los grupos de los altavoces Pulse o p para ajustar el volumen. (Función de desvanecedor) Puede ajustar el nivel de los canales según las fuentes de reproducción • Las emisiones del subwoofer se pueden apagar directamente Esta función permite ajustar simultáneamente (aumentar o o según su gusto personal, como se describe a continuación.
  • Page 64 Funciones útiles Función de selección rápida n Recuperación de la configuración Pulse QUICK SELECT en el que desea Se pueden memorizar todos los ajustes en el paso 1 conjuntamente. Memorizando los ajustes más usados, puede acceder rápidamente que se guarden los parámetros que y disfrutar un entorno de reproducción que sea consistentemente el desea invocar.
  • Page 65 Operaciones remotas Si lo desea, puede enviar música desde el iTunes a distintos Puede usar el mando a distancia de DENON para reproducir o Ahora puede disfrutar de la música de su biblioteca de iTunes con la altavoces distribuidos por su casa.
  • Page 66 Cuando este en el modo fiesta, Una simple fuente de entrada (Radio por Internet, Servidor Media o iPod DIRECT) puede ser reproducida en múltiples productos DENON pulse PARTY equipados con la función Modo Fiesta y conectados a una red.
  • Page 67 Pulse en el dispositivo controlado. w Cuando aparezca el mensaje “¿Salir del control del” en la pantalla ENTER del televisor, seleccione “Sí” y luego pulse ] Volver • Muestra hasta un máximo de 10 productos DENON conectados en la misma red.
  • Page 68 Funciones útiles Funcionamiento del controlador de medios para reproducir n Reproducción de contenidos desde el controlador de medios música e imágenes fijas Controlador de medios Enrutador • Para realizar este procedimiento, utilice un controlador de medios que se ajuste a la normativa DLNA inalámbrico (Digital Living Network Alliance).
  • Page 69 GEjemplo 1H Pantalla de control de la zona principal Puede operar esta unidad usando un navegador. INDEX ZONE CONTROL > MAIN ZONE Cambie el valor de “Standby de red” a “Activado” Web Controller DENON:[AVR-1912] QUICK SELECT > STANDBY POWER (vpágina 90). CHANNEL LEVEL >...
  • Page 70 > ZONE CONTROL NET AUDIO/USB(MAIN ZONE) al modo en espera. QUICK SELECT > Back Los ajustes se restablecen al volver a conectar la alimentación. DENON:[AVR-1912] CHANNEL LEVEL > >Favorites NET AUDIO / USB > Internet Radio Media Server iPod Dock >...
  • Page 71: Reproducción En La Zone2 (Otra Habitación)

    Reproducción en la ZONE2 (Otra habitación) • Puede operar esta unidad para disfrutar de audio y vídeo en una Reproducción habitación (ZONE2) diferente de la MAIN ZONE (la habitación en que se encuentra la unidad). Pulse ZONE SELECT para • Es posible reproducir la misma fuente simultáneamente en la MAIN Ajuste del volumen cambiar el modo de zona a ZONE y la ZONE2.
  • Page 72: Función De Selección Rápida

    Función de selección rápida Temporizador de Sleep También es posible guardar cuatro configuraciones para la ZONE2. Esta función resulta útil cuando desea dormir mientras escucha en ZONE2. n Almacenamiento de los parámetros n Recuperación de la configuración ZONE SELECT Pulse para Configure los siguientes elementos en los parámetros Pulse...
  • Page 73: Instrucciones Para Realizar Una Configuración Detallada

    Instrucciones para realizar una configuración detallada Estructura de los menús Para el uso del menú, conecte una TV a esta unidad y visualice el menú en la pantalla de la TV. Para conocer las funciones del menú, consulte la siguiente página. Elementos de ajuste Elementos detallados Descripción...
  • Page 74: Ejemplos De Pantallas De Menú

    Ejemplos de pantallas de menú Los siguientes son algunos ejemplos de indicaciones típicas. GEjemplo 2H Pantalla de Audyssey ® Config. auto. GEjemplo 1H Pantalla de selección de menú (menú superior) (con ilustración) Menú Audyssey Config. auto. MultEQ Ajuste de audio Parám.surround Preparación Información...
  • Page 75: Ejemplos De La Pantalla Del Menú Y La Pantalla Delantera

    Ejemplos de la pantalla del menú y la pantalla delantera A continuación se describen ejemplos típicos de visualizaciones en la pantalla de la televisión y en la ventana de visualización del equipo. Pantalla del menú Pantalla delantera Descripción Visualización del menú superior MENU q Pulse para ver la pantalla del menú.
  • Page 76: Introducción De Caracteres

    Introducción de caracteres Teclado en pantalla Los nombres se pueden cambiar mediante “Nombre Preset” Uso del teclado en pantalla (vpágina 96), “Cambio Nombre” (vpágina 99), “Rhapsody Account” (vpágina 91), “Napster Account” (vpágina 91), Abra la pantalla para la n Vista de un teclado de introducción de datos en “Cambio nom.Zona”...
  • Page 77 Abra la pantalla para la Repita los pasos 2 y 3 para cambiar el nombre y pulse introducción de caracteres Ejemplo: Para cambiar la fuente de entrada de “DVD” a “DENON” ENTER para registrarlo. (vpágina 70 “Estructura de q Coloque el cursor en “V”.
  • Page 78: Ajuste De Audio

    Ajuste de audio El sonido que se reproduce en modo surround se puede ajustar a su gusto. Elementos que se pueden configurar con el procedimiento “Ajuste de audio” Los elementos (parámetros) que se pueden ajustar dependen de la señal que se recibe y el modo surround fijado en este momento.
  • Page 79 Ajuste de audio Parám.surround Elementos de ajuste Detalles del ajuste Los ajustes predeterminados están subrayados. C.imag. 0.0 – 1.0 (0.3) Ajustar parámetros de sonido surround. Según la señal de entrada, es posible que no se pueda configurar Asigna la señal del canal este elemento (vpágina 114 “Modos surround y parámetros surround”).
  • Page 80 Ajuste de audio Elementos de ajuste Detalles del ajuste Elementos de ajuste Detalles del ajuste n Para fuentes de 2 canales Ganan.altura Baja : Reduce el volumen del canal de altura frontal. S.trasero Controla el volumen del Media : El sonido del canal de altura frontal se emite con volumen de Establece el método para Activado : Se usa el canal trasero de sonido envolvente.
  • Page 81 Ajuste de audio Tonalidad Ajustes Audyssey Los ajustes predeterminados están subrayados. Establezca Audyssey MultEQ ® , Audyssey Dynamic EQ ® y Audyssey Dynamic Volume ® . Estos ajustes Ajusta la cualidad tonal del sonido. se pueden seleccionar después de realizar “Audyssey ® Config. auto.”. Para obtener información adicional Elementos de ajuste Detalles del ajuste sobre la tecnología Audyssey, consulte la página 119.
  • Page 82 Ajuste de audio EQ manual Elementos de ajuste Detalles del ajuste Los ajustes predeterminados están subrayados. Dynamic EQ ® Activado : Utilizar Dynamic EQ ®. Use el ecualizador gráfico para ajustar el tono de cada altavoz. Desactivado : No utilizar Dynamic EQ ®. Resolver el problema de Cuando el parámetro “MultEQ ®...
  • Page 83 Ajuste de audio RESTORER Los formatos de audio comprimido tales como MP3, WMA (Windows Media Audio) y MPEG-4 AAC reducen la cantidad de datos eliminando los componentes de señal que son difíciles de percibir por el oído humano. La función RESTORER regenera las señales eliminadas en la compresión, restableciendo el sonido a un estado casi idéntico al del sonido original antes de que fuera comprimido.
  • Page 84: Información

    Información Elementos Detalles del ajuste Muestra información sobre la configuración del receptor, las señales de entrada, etc. Surround auto. Analóg/PCM 2 can / Digital 2 can. / Digital 5.1 can. / Multicanal Elementos Detalles del ajuste Mostrar información acerca Estado n MAIN ZONE de la configuración de modo Mostrar información acera...
  • Page 85: Config.sis

    Config.sis. Ajustar cuando cambie los ajustes “Audyssey ® Config. auto.”, o cuando cambie los ajustes del Elementos que se pueden configurar con el procedimiento “Config.sis.” audio, vídeo, pantalla, u otros. • Si cambia los ajustes del altavoz después de realizar “Audyssey ® Config. auto.”, no será posible seleccionar Audyssey MultEQ ®...
  • Page 86 Config.sis. Elementos de ajuste Detalles del ajuste Config.Altavoz Los ajustes predeterminados están subrayados. Config.Altavoz Subwoofer : Define la presencia de un subwoofer. (Continuación) • Sí : Usando un subwoofer. Realice el procedimiento que se describe a continuación para configurar los altavoces manualmente o si • No : Selecciónelo cuando no haya un subwoofer conectado.
  • Page 87 Config.sis. Elementos de ajuste Detalles del ajuste Elementos de ajuste Detalles del ajuste Config.Altavoz Alt.fron. : Ajusta la presencia y el tamaño de los altavoces anchos Distancia Unidad : Establece la unidad de distancia. (Continuación) delanteros. Ajusta la distancia desde la • Pies / Metros • Grande : Utilizando un altavoz grande que pueda reproducir posición de escucha hasta...
  • Page 88 Config.sis. Elementos de ajuste Detalles del ajuste Elementos de ajuste Detalles del ajuste Nivel de canal Inicio tono pru. : Emisión de tonos de prueba. Filtro frec. Filtro : Fija la frecuencia de cruce. Configura el volumen del • Delantero I / Alt.fron.I / Central / Alt.fron.D / Delantero D / Surround Establece la frecuencia • 40Hz / 60Hz / 80Hz / 90Hz / 100Hz / 110Hz / 120Hz / 150Hz / 200Hz / tono de prueba para que sea...
  • Page 89 Config.sis. Elementos de ajuste Detalles del ajuste Config.HDMI Los ajustes predeterminados están subrayados. Standby origen Último : Este elemento se configura en la última fuente de entrada Configura la fuente de utilizada. Realizar configuración para salida de vídeo/audio HDMI. entrada de HDMI que hay HDMI1 / HDMI2 / HDMI3 / HDMI4 / HDMI5 / HDMI6 : Coloca la fuente de Elementos de ajuste Detalles del ajuste...
  • Page 90 Config.sis. Elementos de ajuste Detalles del ajuste Config.audio Los ajustes predeterminados están subrayados. 2can Dir./Est. Distance FL / Distance FR : Seleccione el altavoz. (Continuación) • 0.0ft – 60.0ft (12.0ft) / 0.00m – 18.00m (3.60m) : Ajuste la distancia Realizar la configuración para la reproducción de audio. hacia el altavoz.
  • Page 91 Config.sis. Elementos de ajuste Detalles del ajuste Config.de red Los ajustes predeterminados están subrayados. Conexión a red uio p 0 – 9 ENTER e Utilice para introducir la dirección y pulse (Continuación) • Direccion IP : Establezca la dirección IP dentro de margen que se Realizar configuraciones de red.
  • Page 92 Config.sis. Elementos de ajuste Detalles del ajuste Elementos de ajuste Detalles del ajuste Conexión a red Confi guración proxy : Realice esta configuración para conectarse a Conexión a red (Continuación) Internet a través de un servidor proxy. (Continuación) Conexión a red Proxy Activado Conexión a red...
  • Page 93 Se puede introducir un máximo de 63 caracteres. El nombre amistoso predeterminado al usarse por primera vez es vVea la siguiente página “DENON:[AVR-1912]”. • Para la entrada de caracteres, consulte la página 73. Predeterm. : Restaura el nombre amistoso, que el usuario ha cambiado, al ajuste predeterminado.
  • Page 94 Config.sis. Elementos de ajuste Detalles del ajuste Config.ZONE2 Los ajustes predeterminados están subrayados. Otros Notificación : Muestra un mensaje de notificación cuando se publica el (Continuación) firmware más reciente. Realizar config. para reproducción de audio en un sistema multizona (ZONE2). Cuando se selecciona “ZONE2”...
  • Page 95 Config.sis. Elementos de ajuste Detalles del ajuste Config.opciones Los ajustes predeterminados están subrayados. Protec.pantalla : Realizar ajustes relacionados Realice los ajustes con el protector de pantalla. Realiza otras configuraciones. relacionados con la • Activado : El salvapantallas se activa durante visualización en la pantalla la visualización del menú, la pantalla NET/USB, Elementos de ajuste Detalles del ajuste...
  • Page 96 Est.actualiz : Muestra una lista de las funciones adicionales que se incluyen en la actualización. NOTA Consulte la página web de DENON para obtener los detalles acerca de Cuando se ajusta la opción “Bloquear config.” a “Activado”, no es posible las actualizaciones.
  • Page 97 • La información sobre las funciones “Actualizar firm.” y “Añadir función” se anunciarán en el sitio web de DENON cada vez que se definan planes al respecto. • Al se publica un nuevo firmware con “Actualizar firm.” o “Añadir función”, se visualiza un mensaje de notificación en la pantalla de menús.
  • Page 98: Conf.entrada

    Conf.entrada Configura parámetros relacionados con la reproducción de la fuente de entrada. Elementos que se pueden configurar con el procedimiento “Conf.entrada” • No es necesario cambiar los parámetros para utilizar la unidad. Cambie la configuración solamente cuando sea necesario. Presint.Auto. (vpágina 96) Uso de los menús Omitir Preset (vpágina 96) ZONE SELECT...
  • Page 99 Conf.entrada Presint.Auto. Nombre Preset Utilice la función de presintonización automática para guardar en memoria las emisoras de radio que desee. Asigna un nombre a una emisora presintonizada en memoria. Elementos de ajuste Detalles del ajuste Elementos de ajuste Detalles del ajuste A / B / C / D / E / F / G Iniciar Bloquear...
  • Page 100 Conf.entrada Asig.entrada Elementos de ajuste Detalles del ajuste HDMI HDMI 1 / HDMI 2 / HDMI 3 / HDMI 4 / HDMI 5 / HDMI 6 Ejemplos de visualizaciones de pantalla del menú “Asig.entrada” Realice este ajuste para Ninguno : No asigne un terminal de entrada de HDMI a la fuente de cambiar los conectores de entrada seleccionada.
  • Page 101 Conf.entrada Vídeo Elementos de ajuste Detalles del ajuste Los ajustes predeterminados están subrayados. Componente (Vídeo componente) Ninguno : No asigne un terminal de entrada de vídeo componente a la Ajuste el vídeo de origen. Realice este ajuste para fuente de entrada seleccionada. z Las opciones “BD”, “TV”, “GAME1”...
  • Page 102 Conf.entrada Modo entrada (Audio) Cambio Nombre Los ajustes predeterminados están subrayados. Los modos de entrada seleccionables pueden variar según la fuente de entrada. Cambia el nombre de visualización de la fuente de entrada seleccionada. Elementos de ajuste Detalles del ajuste Elementos de ajuste Detalles del ajuste Modo entrada...
  • Page 103 Conf.entrada n Fuente de entrada : “NET/USB” Elementos de ajuste Detalles del ajuste Repetir Todas : Todos los archivos se reproducen repetidamente (Todos los Configuración para el modo archivos de una carpeta o álbum se reproducen repetidamente). de repetición. One : Un archivo en reproducción no deja de repetirse. Desactivado : El modo de reproducción repetida queda anulado.
  • Page 104: Manejo De Los Dispositivos Conectados Desde El Mando A

    Manejo de los dispositivos conectados desde el mando a distancia Si registra los códigos preajustados suministrados en el mando Pulse el botón selector de fuente de entrada NOTA a distancia, podrá utilizarlo para manejar dispositivos de otros (vpágina 20). Si el modo del mando a distancia está configurado con un valor fabricantes.
  • Page 105: Registro De Códigos Preset

    RETURN B ENTER entrada El menú se muestra en la pantalla de la TV. Permiten utilizar los menús de cada dispositivo. Reproductor de DENON 32258 MENU SETUP TOP MENU discos Blu-ray Utilice ui para seleccionar “Config.sis.” – “Config.
  • Page 106 ENTER mando. una pulsación y otra. pulse GuíaConfigRemota GuíaConfigRemota GuíaConfigRemota Dispositivo Dispositivo [1/4] Seleccionar la 1era Marca Denon Marca Denon letra de la marca Code 30490[1/3] Code 30490[1/3] del dispositivo. 1.Pulsar [INPUT SOURCE] 1.Pulsar [INPUT SOURCE] 2.Pulsar durante 3 segundos 2.Pulsar durante 3 segundos...
  • Page 107: Cómo Manejar Los Componentes

    Registro de códigos preset Cómo manejar los componentes Se muestra una de las dos siguientes pantallas. El mando a distancia suministrado puede controlar un componente n Funcionamiento con reproductor CD / grabador CD distinto a esta unidad. Botones Función Pulse el botón de selección de uio p Manejo del cursor la fuente de entrada en el que...
  • Page 108 Cómo manejar los componentes n Funcionamiento de videograbadora digital (DVR)/ n Manejo de la TV n Funcionamiento del Descodificador de videograbadora (VCR) TV por satélite (SAT)/cable/TV por IP TV Botones Función CH +, – Cambio de canal (arriba/abajo) Botones Función Botones Función MENU...
  • Page 109: Especificación De La Zona Utilizada Con El Mando A Distancia

    Especificación de la zona utilizada Restablecimiento del mando a con el mando a distancia distancia ZONE SELECT Cuando se pulsa el botón solo se puede usar la zona Los valores de configuración del mando a distancia recuperan sus configurada con el mando a distancia. valores predeterminados.
  • Page 110: Información

    Information Información En este apartado encontrará la información que se indica más abajo. Es una sección de referencia que puede resultar muy útil. F Nombres y funciones de las piezas vpágina 108 F Otra información vpágina 113 F Resolución de problemas vpágina 122 F Especificaciones vpágina 126 F Índice alfabético...
  • Page 111: Nombres Y Funciones De Las Piezas

    Nombres y funciones de las piezas Panel delantero Para los botones no explicados aquí, vea la página indicada entre paréntesis ( ). Q8 Q9 Botón de alimentación Botones PRESET CHANNEL (1 – 3) ········································ (30) Pantalla ··················································································· (109) (ON/STANDBY) ································································· Puerto USB/iPod ·····································································...
  • Page 112: Pantalla

    Pantalla Indicadores Audyssey ® Indicadores de descodificador Indicador RESTORER Se iluminan cuando los descodificadores correspondientes están La iluminación es del siguiente modo, dependiendo del ajuste ilumina cuando selecciona modo RESTORER “MultEQ ® ” EQ ® ” en funcionamiento. hecho (vpágina  78), “Dynamic (vpágina 80).
  • Page 113: Panel Trasero

    Panel trasero Consulte la página que se indica entre paréntesis ( ). Terminales de antena FM/AM ··············································· (11) Cable de alimentación ······················································ NOTA Conectores de audio analógico ······································ (8, 9, 11) Conectores HDMI ·························································· 3, 7) No toque los pines internos de los conectores en el panel trasero. La descarga electrostática puede ocasionar daños permanentes a la Conectores PRE OUT ··························...
  • Page 114: Mando A Distancia

    Mando a distancia Para los botones no explicados aquí, vea la página indicada entre paréntesis ( ). Botón ZONE SELECT ·························· (68, 101) Botón SOURCE SELECT ····························· (20) Indicadores de modo de zona ················· (101) Botones de control de volumen principal (M df) ·················································...
  • Page 115: Alcance Del Mando A Distancia

    Mando a distancia Inserción de las baterías Alcance del mando a distancia Para utilizar el mando a distancia, apúntelo hacia el sensor de mando q Deslice la tapa trasera en el w Instale las dos pilas a distancia. sentido que indica la flecha correctamente, como se indica para sacarla.
  • Page 116: Otra Información

    Otra información Información sobre Marcas Registradas n Información sobre Marcas Registradas Este producto utiliza las siguientes tecnologías: (vpágina 113) n Surround (vpágina 114) n Relación entre señales de vídeo y salida de monitor (vpágina 118) n Explicación de términos (vpágina 119) “Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, or Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.
  • Page 117: Surround

    Surround Esta unidad está equipada con un circuito de procesamiento de señales digitales que permite reproducir fuente de señales en el modo surround para lograr la misma sensación de presencia que se tiene en una sala de cine. Modos surround y parámetros surround Esta tabla muestra los altavoces que pueden usarse en cada modo surround y los parámetros ajustables en cada modo surround.
  • Page 118 Surround Parám.surround (vpágina 76) Ajustes Audyssey z19 (vpágina 78) Solo modo Solo modo PRO LOGIC g/gx Música NEO:6 Música Tonalidad RESTORER PLgz Height AFDM Modo surround (vpágina 44) Ganan.altura S.trasero Subwoofer Dynamic Dynamic EQ ® (vpágina 78) MultEQ ® Volume ® (vpágina 80) (vpágina 77) (vpágina 77) (vpágina 77) Panorama Dimensión...
  • Page 119 Surround n Tipos de señales de entrada y modos surround correspondientes Esta tabla muestra la señal de entrada que puede reproducirse en cada modo surround. Compruebe la señal de audio de la fuente de entrada y seleccione el modo surround. Símbolos en la tabla F Esto indica el modo surround predeterminado.
  • Page 120 Surround Formatos y tipos de señales de entrada DTS-HD DOLBY DOLBY DIGITAL NOTA Modo surround (vpágina 44) DTS-HD DTS-HD High DTS ES DTS ES ANALOG LINEAR PCM LINEAR PCM DOLBY DOLBY DOLBY DIGITAL DOLBY DIGITAL DOLBY DIGITAL DOLBY DIGITAL Master Resolution DSCRT MTRX DTS 96/24...
  • Page 121: Relación Entre Señales De Vídeo Y Salida De Monitor

    Relación entre señales de vídeo y salida de monitor Conector de entrada Conector de salida Menú que se muestra HDMI COMPONENT S-VIDEO VIDEO HDMI VIDEO HDMI VIDEO Sólo se muestra el menú S <VIDEO> S <VIDEO> S (VIDEO) A (VIDEO) S <S-VIDEO>...
  • Page 122: Explicación De Términos

    Explicación de términos Dolby Pro Logic g Dolby TrueHD Dolby Pro Logic g es una tecnología de descodificación Dolby TrueHD es una tecnología de audio de alta Circuito de protección Adobe RGB color, Adobe YCC601 color definición desarrollada por Dolby Laboratories, que de matriz desarrollada por Dolby Laboratories.
  • Page 123 Explicación de términos DTS-ES™ Discrete 6.1 DTS-ES™ Discrete 6.1 es un formato de audio FLAC HDCP digital de 6.1 canales discretos que añade un canal Progresivo (exploración secuencial) Al transmitir señales digitales entre los dispositivos, FLAC significa en inglés Free lossless Audio Codec surround trasero (SB) al sonido surround digital DTS.
  • Page 124 Explicación de términos Windows Media DRM x.v.Color Se trata de una tecnología de protección de Esta función permite la visualización de colores más copyright desarrollada por Microsoft. realistas en la pantalla del HDTV. Permite mostrar Los proveedores de contenidos utilizan la tecnología colores naturales y vívidos.
  • Page 125: Resolución De Problemas

    Después de • Fallo del circuito amplificador de esta unidad. Apague el suministro – GVídeoH encender la unidad, eléctrico y diríjase al asesor de servicio de DENON. Síntoma Causa / Solución Página el indicador de No se visualiza • Compruebe las conexiones de la TV.
  • Page 126 GAudioH Síntoma Causa / Solución Página Síntoma Causa / Solución Página No es posible • Compruebe que “Config.Altavoz” – “Central” o “Surround” estén No se emite audio. • Compruebe las conexiones de todos los dispositivos. seleccionar los configurados en un valor distinto de “Ninguno”. Si el sistema de modos Dolby PLg o altavoces es 2.0/2.1 canales, no será...
  • Page 127 – reproducir desde el no puede detectar. Esto no es un problema de funcionamiento. iPod. DENON no garantiza el funcionamiento de todos los dispositivos No es posible • La emisora de radio no está transmitiendo en este momento. – de memoria USB ni que éstos reciban energía.
  • Page 128: Reinicialización Del Microprocesador

    “Email address” para Pandora es (Se visualiza correcta. Vuelva a introducir la “Password”. (La contraseña no “Email address” o aparece en pantalla.) “Password”.) http://www.pandora.com/denon PRESET CHANNEL 3 GAirPlayH Síntoma Causa / Solución Página Desconecte la alimentación pulsando...
  • Page 129: Especificaciones

    Especificaciones n Sección de audio n Sección de sintonizador [FM] [AM] • Amplificador de potencia (Nota: μV a 75 Ω, 0 dBf = 1 x 10 –15 Salida nominal: Delantero: Frecuencias de recepción: 87,5 MHz – 107,9 MHz 520 kHz – 1710 kHz 90 W + 90 W (8 Ω, 20 Hz –...
  • Page 130 Borrar fuente···················································· 92 Indice alfabético Cambio nom.Zona············································ 93 Cable EQ cine ······························································· 76 Control volumen ·············································· 92 v Numéricos Cable de audio ········································· 8, 9, 11 EQ manual ·························································· 79 GUI··································································· 92 Cable de vídeo ··············································· 8, 9 Estructura de los menús ···································· 70 2.1-canales ·························································...
  • Page 131 MAIN ZONE ····················································· 120 Rango dinámico ················································ 120 Tamaño sala ······················································· 76 Marca registrada ·············································· 113 Rch Level ··························································· 91 Temporizador de Sleep ································ 59, 69 Mensajes de error (Config.auto.) ························ 18 Reinicialización del microprocesador ················ 125 Tonalidad ···························································· 78 Modo ··································································...
  • Page 132 Dimensions Unidad: pulg. (mm) 17 1/8 (435,0) Peso : 22 lbs 7,8 oz (10,2 kg)
  • Page 133 D&M Holdings Inc. 3520 10020 009D...

Table of Contents