Download Print this page
Siemens 3VA63 BB31 Series Operating Instructions Manual
Siemens 3VA63 BB31 Series Operating Instructions Manual

Siemens 3VA63 BB31 Series Operating Instructions Manual

Circuit breaker with electronic trip units of the 3 series

Advertisement

Quick Links

s
Circuit breaker with electronic trip units of the 3 series
Leistungsschalter mit elektronischen Auslösern der 3er-Reihe
Disjoncteurs avec des déclencheurs de la série 3
Interruptores automáticos, con disparadores de la serie 3
Interruttori automatici con sganciatori elettronici della serie 3
Disjuntor com disparadores eletrônicos da série 3
3 serisi elektronik tetikleyicilere sahip güç şalteri
Автоматический выключатель с электронными расцепителями
серии 3
Wyłącznik mocy z wyzwalaczami elektronicznymi serii 3
采用 3 系列电子跳闸单元的断路器
3VA63..-.H..1
3VA63..-MS31
3VA64..-.H..1
3VA64..-MS31
Operating Instructions Betriebsanleitung
Instruções de Serviço
İşletme kılavuzu
DE
Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsge-
fahr. Bevor Arbeiten am Gerät durchgeführt werden, müssen alle Strom-
quellen ausgeschaltet und mit einer Einschaltsicherung versehen
werden. Vor dem Wiedereinschalten der Stromquellen müssen alle
Abdeckungen wieder angebracht werden.
Installations- und Wartungsarbeiten sind von qualifiziertem Per-
sonal durchzuführen.
ES
Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.
Antes de trabajar en este dispositivo, desconecte y bloquee todas las
fuentes que lo alimentan eléctricamente. Recoloque todas las cubiertas
antes de volver a conectar la alimentación eléctrica para este dispositivo.
La instalación y el mantenimiento deben corre a cargo de perso-
nal cualificado.
PT
Tensão perigosa. Perigo de morte ou ferimentos graves. Desligue e
bloqueie todas as fontes de alimentação antes de executar quaisquer tra-
balhos no aparelho. Volte a colocar todas as coberturas antes de voltar a
ligar as fontes de alimentação.
A instalação e manutenção têm de ser efetuadas por pessoal
qualificado.
РУ
Опасное напряжение. Опасность для жизни или телесных
повреждений. До начала работы выключите и заблокируйте все
источники питания этого устройства. Перед включением питания
снова установите все крышки.
ПРИМЕЧАНИЕ
Установка и техническое обслуживание должны
производиться квалифицированным персоналом.
Technical Support:
A5E03012798012-05
3ZW1012-1VA23-1AA0
3VA63..-BB31
3VA64..-BB31
Notice d'utilisation
Руководство по эксплуатации
GEFAHR
HINWEIS
PELIGRO
NOTA
PERIGO
ATENÇÃO
ОПАСНО
Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support
Instructivo
Instrukcja obsługi
EN
Hazardous voltage. Will cause death or serious injury. Turn off and
lock out all power supplying this device before working on this device.
Replace all covers before power supplying this device is turned on.
Installation and maintenance must be carried out by qualified
personnel.
FR
Tension électrique dangereuse. Danger de mort ou risque de bles-
sures graves. Avant d'intervenir sur l'appareil, couper toutes les sources
de tension et les consigner contre la refermeture. Remettre en place tous
les couvercles avant de remettre l'appareil sous tension.
NOTIFICATION
L'installation et la maintenance doivent être effectuées unique-
ment par des personnes qualifiées.
IT
Tensione pericolosa. Può causare la morte o lesioni gravi. Prima di
lavorare su questa apparecchiatura, disinserire tutte le fonti di alimenta-
zione elettrica dell'apparecchiatura ed assicurarle contro la reinserzione.
Riapplicare tutte le coperture prima di reinserire l'alimentazione di questa
apparecchiatura.
L'installazione e la manutenzione devono essere eseguite da per-
sonale qualificato.
TR
Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi mev-
cuttur. Cihazda çalışmalar yapılmadan önce, tüm güç kaynakları kapatıl-
malı ve bir açma emniyetiyle donatılmalıdır. Güç kaynakları tekrar
açılmadan önce tüm kapaklar yerlerine takılmalıdır.
Montaj ve bakım işlemleri kalifiye personel tarafından yapıl-
malıdır.
РL
Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub
utraty życia. Wyłączyć i zablokować wszystkie źródła zasilania urządzenia
przed rozpoczęciem pracy na urządzeniu. Założyć wszystkie osłony przed
podłączeniem urządzenia do źródła zasilania.
Instalacja i konserwacja muszą być wykonywane przez wykwali-
fikowany personel.
UL489
Istruzioni operative
使用说明
DANGER
NOTICE
DANGER
PERICOLO
NOTA
TEHLİKE
NOT
ZAGROŻENIE
UWAGA
Last Update: 07 May 2018

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 3VA63 BB31 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summarization of Contents

Product Overview and General Safety Warnings
German Electrical Safety Guidelines
Critical electrical hazards and precautions in German, including danger and notice.
English Electrical Safety Guidelines
Critical electrical hazards and precautions in English, including danger and notice.
French Electrical Safety Guidelines
Critical electrical hazards and precautions in French, including danger and notice.
Spanish Electrical Safety Guidelines
Critical electrical hazards and precautions in Spanish, including danger and notice.
Installation Preparation and Testing
Required Tools for Installation
Lists necessary tools and their specifications for safe installation procedures.
Package Contents Overview
Details the items included in the product package for user reference.
Functional Testing Procedures
Outlines the steps for performing operational tests on the device.
Electronic Trip Unit (ETU) Configuration
MCS110 ETU Settings
Details configuration settings and parameters for the MCS110 electronic trip unit.
ETU310 M Settings Configuration
Details configuration settings and parameters for the ETU310 M electronic trip unit.
ETU320 LI ETU Settings
Details configuration settings and parameters for the ETU320 LI electronic trip unit.
ETU330 LIG ETU Settings
Details configuration settings and parameters for the ETU330 LIG electronic trip unit.
ETU350 LSI ETU Settings
Details configuration settings and parameters for the ETU350 LSI electronic trip unit.
Assembly and Accessory Options
Accessory Options for Installation
Describes available accessory options for device installation and configuration.
Mounting Procedures Guide
Illustrates step-by-step procedures for mounting the circuit breaker.
Arcing Hazard Safety Precautions
German Arcing Hazard Safety
Covers arcing hazards and required barrier methods in German.
English Arcing Hazard Safety
Covers arcing hazards and required barrier methods in English.
French Arcing Hazard Safety
Covers arcing hazards and required barrier methods in French.
Spanish Arcing Hazard Safety
Covers arcing hazards and required barrier methods in Spanish.
Circuit Connection and Barrier Requirements
Circuit Connection Diagrams
Illustrates various circuit connection configurations for the device.
Barrier Requirement Matching Guide
Details matching circuit configurations with barrier requirements.
Device Physical Dimensions
Overall Unit Dimensions
Provides overall physical dimensions of the circuit breaker in inches and millimeters.
Component and Mounting Dimensions
Details dimensions of specific components and mounting points.
Final Assembly and Important Notices
Final Assembly Procedures
Illustrates final assembly steps and mounting details for the device.
Notices and Disclaimers
Contains crucial notices regarding warranty, trademarks, and usage.