Download Print this page
KRINNER 77122 User Instructions

KRINNER 77122 User Instructions

Wireless led christmas tree candles with remote control

Advertisement

Quick Links

V 18.1
FLAME
DE
Bedienungsanleitung
GB
User instructions
FR
Mode d'emploi
IT
Manuale di istruzioni
DK
Betjeningsvejledning
SE
Bruksanvisning
NO
Bruksanvisning
FI
Käyttöohje
NL
Bedieningshandleiding
PL
Instrukcja obsługi
CZ
Návod k obsluze
SK
Návod na obsluhu
HU
Használati utasítás
RO
Manual de utilizare
SI
Navodilo za uporabo
HR
Upute za rukovanje
MINI

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 77122 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for KRINNER 77122

  • Page 1 MINI FLAME Bedienungsanleitung User instructions Mode d’emploi Manuale di istruzioni Betjeningsvejledning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Bedieningshandleiding Instrukcja obsługi Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati utasítás Manual de utilizare Navodilo za uporabo Upute za rukovanje V 18.1...
  • Page 2 Inbetriebnahme ∙ Set up ∙ Mise en service Fernbedienung ∙ Remote Control ∙ Télécommande Kerzen ∙ Candles ∙ Bougies ✓ Bedienungsanleitung | Kabellose LED Christbaumkerzen mit Fernbedienung ����������������������������������3 – 5 CR 2032 User instructions | Wireless LED Christmas tree candles with remote control ������������������������������������3 – 5 Folie auf Rückseite entfernen.
  • Page 3 Hiermit erklärt die KRINNER GmbH, dass dieses Gerät KRINNER GmbH hereby declares that this device meets KRINNER GmbH confirme par la présente que cet appa- Ne jetez pas les piles usagées avec les ordures den Bestimmungen der Richtlinie 2014/30/EU ent- the provisions of Directive 2014/30/EU.
  • Page 4 Utilizzo e cura · Anvendelse og pleje Messa in funzione ∙ Ibrugtagning ∙ Idrifttagning Caratteristiche ∙ Egenskaber ∙ Egenskaper Användning och skötsel Telecomando ∙ Fjernbetjening ∙ Fjärrstyrning Candele ∙ ∙ Ljus Pulire solo con panno umido. Non usare detergenti aggressivi! ✓...
  • Page 5 Slå av om 4 timer (PÅ/AV) omgivelsen og batteristyrken. Virran katkaisu 4 tunnin kuluttua (ON/OFF) Con la presente KRINNER GmbH, dichiara che questo Hermed erklærer KRINNER GmbH, at denne enhed er Härmed intygar firma KRINNER GmbH, att denna Binnen 4 uur uitschakelen (AAN/UIT) Kantava riippuu ympäristöstä...
  • Page 6 LED niet uitwisselbaar palauta ne keräykseen. LR03/AAA alkaliparistoja. Hermed erklærer KRINNER GmbH, at dette apparatet KRINNER GmbH ilmoittaa täten, että tämä laite on Hierbij verklaart KRINNER GmbH dat dit apparaat aan tilsvarer bestemmelsene til direktiv 2014/30/EU. En direktiivin 2014/30EU määräysten mukainen. Vaati- de bepalingen van richtlijn 2014/30/EU voldoet.
  • Page 7 Używane i pielęgnacja · Použití a péče Uruchomienie ∙ Uvedení do provozu ∙ Spustenie Właściwości ∙ Vlastnosti ∙ Vlastnosti Použitie a údržba Pilot ∙ Dálkové ovládání ∙ Diaľkové ovládanie Świece ∙ Svíčky ∙ Sviečky Czyścić tylko wilgotną ściereczką. Nie ✓ używać...
  • Page 8 4 órán belül kikapcsolni (BE/KI) az elem erejétől függ. Stingere în 4 ore (APRINDERE/STINGERE) Niniejszym firma KRINNER GmbH oświadcza, że Společnost KRINNER GmbH tímto prohlašuje, že tento Spoločnosť KRINNER GmbH týmto prehlasuje, že toto Izklop čez 4 ure (VKLOP/IZKLOP) Raza de iluminare depinde de urządzenie spełnia wymagania dyrektywy 2014/30/...
  • Page 9 LED se ne da zamenjati menajere, ci predați-le unui punct de colectare. alcaline LR03/AAA de înaltă calitate. A KRINNER GmbH ezúton kijelenti, hogy az eszköz a Prin prezenta KRINNER GmbH declară că acest aparat Tako podjetje KRINNER GmbH izjavlja da ta naprava 2014/30/EU irányelv rendelkezéseinek megfelel.
  • Page 10 Domet ovisi o okolini i jakosti baterije. 5 razine svjetline Sigurnosne upute EU-Izjava o sukladnosti Ovim putem tvrtka KRINNER GmbH izjavljuje da ovaj uređaj ispunjava zahtjeve direktive 2014/30/EU. Baterije ne bacajte u Nije prikladno za djecu LED Risik grupa 0 Klasa zaštite III...
  • Page 11 KRINNER GmbH · Passauer Str. 55 · 94342 Strasskirchen · Deutschland · www.krinner.com...