Advertisement

Quick Links

myUTN-800
dongleserver ProMAX
Rack Mount Kit - RMK3
Hardware Installation Guide
MHAB-EB-RMK3
Version: 2.0 | 2019-11

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the dongleserver ProMAX and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for SEH dongleserver ProMAX

  • Page 1 ProMAX Rack Mount Kit - RMK3 Hardware Installation Guide MHAB-EB-RMK3 Version: 2.0 | 2019-11...
  • Page 2 Monday to Thursday 8:00 a.m. to 4:45 p.m. and Friday 8:00 a.m. to 3:15 p.m. (CET) +49 (0)521 94226-44 support@seh.de www.seh-technology.com Customers from the United States of America and Canada please contact the North American support. Monday to Friday 9:00 a.m. to 5:00 p.m. (EST/EDT) +1-610-943-3226 support@sehtechnology.com...
  • Page 3: Table Of Contents

     Contents  Inhalt General Information......2 Allgemeine Information ....2 Intended Purpose......2 Verwendungszweck......2 Prior to Assembly......2 Dokumentation ......... 2 Safety Regulations ......4 Vor dem Einbau......... 2 Scope of Supply ......5 Sicherheits-vorschriften ....4 Tools required........5 Lieferumfang......... 5 Preparation ........6 Das benötigen Sie......
  • Page 4: General Information

    The Rack Mount Kit 3 (RMK3) Das Rack Mount Kit 3 (RMK3) contains rails and accessories for beinhaltet Schienen mit Zubehör für installing myUTN-800 den Einbau eines myUTN-800 oder dongleserver ProMAX into a rack. dongleserver ProMAX einen Serverschrank. These rails will fit a 19" rack that is at least 14.5"...
  • Page 5 • Check the size and settings of Sicherheitsvorschriften. your rack and compare the data • Lesen und beachten Sie die with those of the RMK3. Sicherheitsvorschriften zu Ihrem Gerät und Ihrem Serverschrank. • Überprüfen Sie die Maße und Einstellungen Ihres Serverschranks und vergleichen Sie die Daten mit denen des RMK3.
  • Page 6: Safety Regulations

     Safety Regulations  Sicherheits- vorschriften Note following safety regulations: Beachten folgende • Read and observe the safety Sicherheitsvorschriften. regulations about the rack, the • Lesen und beachten Sie alle device, and the RMK3. Sicherheitshinweise zu • The RMK3 must not be used for Serverschrank, Gerät und RMK3.
  • Page 7: Scope Of Supply

     Scope of Supply  Lieferumfang Please check the package content Bitte überprüfen before getting started: Packungsinhalt, bevor Sie mit dem Einbau beginnen: a) rail for attachment to the device a) Schiene für die Befestigung am (quantity: 2) Gerät (2 Stück) b) mounting bracket for attachment b) Lochwinkel für die Befestigung to the rack (quantity: 2)
  • Page 8: Preparation

     Preparation  Vorbereitung 1. Remove the power cords from 1. Entfernen Sie die the device. (Interrupt the power Stromversorgungskabel supply) (Netzkabel) vom Gerät. 2. Remove the network cables (RJ- (Stromzufuhr unterbrechen) 45) from the device. 2. Entfernen Sie die Netzwerkkabel (RJ-45) vom Gerät.
  • Page 9: Installation: Step 1

     Installation: Step 1  Einbau: 1. Schritt Remove the rubber feet Füße entfernen Remove all the rubber feet from the Entfernen Sie alle Füße des Geräts. device. 1. Platzieren Sie das Gerät kopfüber 1. Place the device carefully upside auf eine feste Auflage.
  • Page 10: Installation: Step 2

     Installation: Step 2  Einbau: 2. Schritt Separate rails and mounting Schienen und Lochwinkel trennen brackets Nehmen Sie die Schienen (a) aus den Lochwinkeln (b) heraus. Remove the rails (a) from the mounting brackets (b). Hardware Installation Guide...
  • Page 11: Installation: Step 3

     Installation: Step 3  Einbau: 3. Schritt Attaching the rails to the device Schienen mit dem Gerät verbinden Attach the rails (a) with 2 screws (e) Befestigen Sie die Schienen (a) mit each to the device. The rail end with jeweils 2 Schrauben (e) am Gerät.
  • Page 12: Installation: Step 4

    The end with the bracket must Vorderseite und die Flügel vom point to the front of the device myUTN-800 weg zeigen. Die zwei and the bracket must face away kleinen Montagelöcher im Winkel from it. The two small holes in the...
  • Page 13: Installation: Step 5

     Installation: Step 5  Einbau: 5. Schritt Attaching the cross-beam Querstrebe anbringen Attach the cross-beam (d) to the back Befestigen Sie die Querstrebe (d) an ends of the mounting brackets (b). den hinteren Enden der Lochwinkel (b). 1. Insert the cross-beam (d) with its 1.
  • Page 14: Installation: Step 6

     Installation: Step 6  Einbau: 6. Schritt Mounting the device in the rack Gerät in den Serverschrank einbauen 1. Insert the device at the desired Führen Sie das Gerät an der mounting position horizontally gewünschten Einbauposition into the rack. waagerecht in den Serverschrank ein.
  • Page 15: Installation: Step 7

     Installation: Step 7  Einbau: 7. Schritt Connect the cords Kabel anschließen 1. Connect the network cables (RJ- 1. Verbinden Sie die Netzwerkkabel 45) to the device. (RJ-45) mit dem Gerät. 2. Connect the power cords to the 2. Verbinden Sie die Netzkabel mit device.
  • Page 16 Downloads: http://www.seh-technology.com/services/downloads.html © 2019 SEH Computertechnik GmbH All trademarks, registered trademarks, logos and product names are property of their respective owners. The contents of this document are subject to change without notification. The product documentation gives you valuable information about your product.

Table of Contents