Page 3
Contents English ......................1 Bahasa Indonesia ..................9 Deutsch ....................... 17 Eesti ......................25 Español ...................... 33 Ελληνικά .....................41 Français ......................50 Hrvatski ......................58 Latviešu......................66 Lietuvių ...................... 74 Magyar......................82 Nederlands ....................90 Polski ......................98 Portuguese ..................... 106 Slovenščina ....................114 Türkçe ......................122 日本語...
Page 4
Precautions and safety Warnings This product is not a toy and should not be used by children under the age of 12. Immediately discontinue using the product if any discomfort is experienced. For your safety, do not use the product while walking or running.
Page 5
Prescription Lens Please take the prescription Prescription lens frame lens template and the guide guide to the local optical shops to customize your prescription lens (additional fees needed). Prescription lens frame template Fasten the snap at to the Gently tap the frame towards top slot until it snaps tightly...
Page 6
Nose Pads Select a nose pad and adjust its shape to get you the best view of virtual image in the glasses and keep the image in the center of your vision. Widen Twist Selection Adjustment Installation Wear...
Page 7
Adjustable Temple Bend the ends of the legs inwards to improve wearing stability and slide on the glasses from top to bottom. For some users, the included anti-slip adapters may help improve wearing stability. Take the cable clip off before attaching anti-slip adapters to the glasses.
Button Functions Functions Button Action Brightness + Click Brightness - Click Volume + Click Volume - Click Enable/Disable Low Blue Light Mode Hold (2s) Turn off the display Hold (2s) (Press any button to re-activate the display)
Page 9
You can view the LLW in a number of languages from this website. Warranty information Lenovo provides a warranty period for your device. To check the warranty info of your device, go to https://pcsupport.lenovo.com/us/en/accessorieslookup, and input product name or product part number.
Page 10
Restriction of Hazardous Substances Directive (RoHS) Singapore Lenovo products sold in Singapore, on or after June 1, 2017, meet the requirements of Government Gazette order No. S 263/2016 Restriction of Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment in Singapore (“SG-RoHS”).
Page 11
While concentrating on the performance capabilities of its screens, Lenovo also places importance on users’ eye health. This product has received TÜV Rheinland’s “Low Blue Light”...
Page 12
Peringatan Tindakan Pencegahan dan Keselamatan Produk ini bukanlah mainan dan tidak boleh digunakan oleh anak- anak di bawah 12 tahun. Segera hentikan penggunaan produk jika terjadi ketidaknyamanan. Jangan gunakan produk ini sambil berjalan atau berlari demi keselamatan Anda. Hindari penggunaan dalam kondisi yang tidak aman, seperti hujan atau cairan, di dekat api terbuka atau sumber panas.
Page 13
Lensa Resep Bawalah templat lensa resep dan panduan Panduan bingkai lensa lensa resep ke toko resep optik setempat untuk menyesuaikan lensa resep Anda (diperlukan biaya Templat bingkai lensa tambahan). resep Kencangkan jepretan Ketuk bingkai secara perlahan pada ke slot atas ke arah sampai terkunci dengan erat...
Page 14
Bantalan Hidung Pilih bantalan hidung dan sesuaikan bentuknya untuk memberikan Anda tampilan terbaik dari gambar virtual, dan jaga agar gambar tetap berada di tengah penglihatan Anda. Melebar Memutar Pemilihan Penyesuaian Pemasangan Memakai...
Page 15
Pelipis yang Dapat Disesuaikan Tekuk ujung kaki ke dalam untuk meningkatkan stabilitas pemakaian dan geser kacamata dari atas ke bawah. Bagi sebagian pengguna, adaptor anti selip yang disertakan dapat membantu meningkatkan stabilitas pemakaian. Lepaskan klip kabel sebelum memakai adaptor anti selip pada kacamata.
Page 16
Fungsi Tombol Fungsi Aksi Tombol Kecerahan + Klik Kecerahan - Klik Volume + Klik Volume - Klik Mengaktifkan/menonaktifkan Mode Tahan (2dtk) Cahaya Biru Rendah Mematikan layar Tahan (2dtk) (Tekan tombol apa saja untuk mengaktifkan kembali layar)
Page 17
Informasi layanan dan dukungan Pemberitahuan Garansi Terbatas Lenovo Produk ini dilindungi oleh ketentuan Lenovo Limited Warranty (LLW), versi L5050010-02 08/2011. Baca LLW di https://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Anda dapat membaca LLW dalam sejumlah bahasa dari situs web ini. Informasi garansi Lenovo memberikan masa garansi untuk perangkat Anda. Untuk memeriksa informasi garansi perangkat Anda, kunjungi https://pcsupport.lenovo.com/us/en/accessorieslookup, dan masukkan nama...
Page 18
Pengguna Anda" untuk perinciannya. Petunjuk Pembatasan Zat Berbahaya (RoHS) Singapura Produk Lenovo yang dijual di Singapura, pada atau setelah tanggal 1 Juni 2017, memenuhi persyaratan perintah Lembaran Negara No. S 263/2016 Pembatasan Zat Berbahaya dalam Peralatan Listrik dan Elektronik di Singapura ("SG-RoHS").
Page 19
Lenovo (Slovakia) Ltd menyatakan bahwa jenis peralatan radio: Lenovo AR-6561Y sesuai denganPeraturan Kompatibilitas Elektromagnetik Inggris SI 2016 No. 1091. Teks lengkap mengenai pernyataan kesesuaian sistem tersedia di: https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc (untuk UE) dan https://www.lenovo.com/us/en/compliance/uk-doc (untuk Inggris). Perangkat ini sesuai dengan Bagian 15 dari Aturan FCC. Pengoperasian tunduk pada dua kondisi berikut ini: • Perangkat ini tidak boleh menimbulkan interferensi berbahaya.
Page 20
Vorsichtsmaßnahmen und Sicherheitshinweise Dieses Produkt ist kein Spielzeug und sollte nicht von Kindern unter 12 Jahren verwendet werden. Brechen Sie die Verwendung des Produkts sofort ab, wenn Sie sich unwohl fühlen. Verwenden Sie das Produkt zu Ihrer Sicherheit nicht beim Gehen oder Rennen.
Page 21
Verschreibungspflichtige Gläser Bitte bringen Sie die Vorlage für Korrekturgläser und Anleitung für die Anleitung zu einem Korrekturglasfassungen Optiker vor Ort, um Ihre Korrekturgläser anpassen zu lassen (zusätzliche Gebühren Schablone für erforderlich). die Fassung für verschreibungspflichtige Gläser Befestigen Sie den Klopfen Sie die Fassung Schnappverschluss bei vorsichtig in Richtung, bis sie...
Page 22
Nasenpads Wählen Sie ein Nasenpad aus und passen Sie dessen Form an, um die beste Sicht auf das virtuelle Bild in der Brille zu erhalten und das Bild in der Mitte des Blickfeldes zu halten. Ausweiten Drehen Auswählen Anpassen Anbringen Tragen...
Page 23
Verstellbarer Bügel Biegen Sie die Enden der Bügel nach innen, um die Trageeigenschaften zu verbessern, und setzen Sie die Brille von oben nach unten auf. Für einige Benutzer könnten die mitgelieferten Anti-Rutsch-Adapter dazu beitragen, die Tragestabilität zu verbessern. Nehmen Sie den Kabelclip ab, bevor Sie die Anti-Rutsch-Adapter auf der Brille anbringen.
Page 24
Tastenfunktionen Funktionen Schaltflächenaktion Helligkeit + Klicken Helligkeit - Klicken Lautstärke + Klicken Lautstärke - Klicken Aktivieren/Deaktivieren Sie den Low Halten (2 s) Blue Light-Modus Anzeige ausschalten Halten (2 s) (beliebige Taste drücken, um Anzeige wieder zu aktivieren)
Page 25
Informationen zu Umweltverträglichkeit, Wiederverwertung und Entsorgung Allgemeine Recycling-Angaben Lenovo fordert die Besitzer von IT-Geräten auf, diese Geräte nach ihrer Nutzung ordnungsgemäß der Wiederverwertung zuzuführen. Lenovo bietet eine Vielzahl von Programmen und Dienstleistungen an, um Gerätebesitzer beim Recycling ihrer IT-Produkte zu unterstützen. Informationen zur Wiederverwertung von Produkten von Lenovo finden Sie unter folgender Adresse: http://www.lenovo.com/recycling.
Page 26
Richtlinie zur Beschränkung von Gefahrstoffen (RoHS) Singapur Lenovo Produkte, die seit dem 1. Juni 2017 in Singapur verkauft wurden, erfüllen die Anforderungen der Government Gazette-Verordnungsnr. S 263/2016 zu Einschränkungen des Gebrauchs von bestimmten Gefahrstoffen in Elektro- und Elektronikgeräten in Singapur („SG-RoHS“).
Page 27
Lagereinrichtungen für Treibstoff oder Chemikalien oder Bereiche, in denen die Luft Chemikalien oder Partikel wie Mehlstaub oder Metallstaub enthält. Lenovo legt nicht nur Wert auf die Leistung des Bildschirms, für uns ist die Augengesundheit der Anwender auch wichtig. Dieses Produkt wurde vom TÜV Rheinland mit „Low Blue Light“...
Page 28
Ettevaatusabinõud ja ohutusalased hoiatused See toode ei ole mänguasi ja seda ei tohiks kasutada alla 12-aastased lapsed. Kui tunnete mis tahes ebamugavust, lõpetage kohe toote kasutamine. Enda ohutuse tagamiseks ärge kandke toodet, kui te kõnnite või jooksete. Vältige kasutamist ebaturvalistes tingimustes nagu näiteks vihmas või libedal kõndides, lahtise leegi juures või kuumusallikate läheduses.
Page 29
Retseptiprillid Võtke retseptiprillide raam Retseptiprillide šabloon ja šabloon optiku juurde kaasa, et te retseptiprillid virtuaalprillide jaoks sobivaks muuta (võimalikud on lisakulud). Retseptiprillide raam Kinnitage klõpskinnis Koputage raami kergelt ülemisse pessa allapoole , kuni see kindlalt kohale klõpsab...
Page 30
Ninapadjad Valige sobiv ninapadi ja reguleerige seda nii, et prillide virtuaalne kujutis oleks ideaalne ja täpselt nägemisvälja keskel. Laiendage Keerake Valik Reguleerimine Paigaldamine Kandmine...
Page 31
Reguleeritavad sangad Painutage sangade otsi sissepoole, et kandmist stabiilsemaks muuta, ja libistage prillid ülevalt alla kõrvade taha. Kaasas olev libisemisvastane vahend aitab mõnel kasutajal kandmise stabiilsemaks muuta. Võtke kaabliklamber ära ja kinnitage libisemisvastane vahend prillidele. Järgige tähiseid R/L ja IN/OUT, et vahend õigesti kinnitada.
Page 32
Nuppude funktsioonid Funktsioonid Nupp/tegevus Heledus + Klõpsake Heledus - Klõpsake Helitugevus + Klõpsake Helitugevus - Klõpsake Madal sinise valguse režiim sisse/välja Hoidke all (2 sek) Lülitage kuva välja Hoidke all (Kuva sisselülitamiseks vajutage mistahes (2 sek) nuppu)
Page 33
Hoolduse ja tehnilise toe teave Lenovo piiratud garantii teatis See toode on kaetud Lenovo piiratud garantii tingimustega, versioon L5050010-02 08/2011. Lenovo piiratud garantii tingimused leiate aadressilt https://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Sellelt veebisaidilt saate Lenovo piiratud garantiid vaadata mitmes keeles. Garantiiteave Lenovo annab seadmele piiratud tähtajaga garantii. Seadme garantiiteabe kontrollimiseks minge aadressile https://pcsupport.lenovo.com/us/en/accessorieslookup ja sisestage toote...
Page 34
Üksikasjaliku teabe leiate peatükist „Kasutusjuhendi avamine“. Ohtlike ainete piirangu direktiiv (RoHS) Singapuris Singapuris või pärast 1. juunit 2017 müüdavad Lenovo tooted vastavad dokumendis Government Gazette order No. S 263/2016 Restriction of Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment in Singapore („SG-RoHS“) esitatud nõuetele.
Page 35
õhk sisaldab kemikaale või osakesi, nagu teraviljatolm või metallipulbrid. Pöörates tähelepanu oma ekraanide jõudlusele, peab Lenovo tähtsaks ka kasutajate silmade tervist. Sellel tootel on TÜV Rheinlandi „Low Blue Light“ ja „Flicker Reduced“ sertifikaat ja seda võib rahuliku südamega kasutada.
Page 36
Precauciones y advertencias de seguridad Este producto no es un juguete y no debe ser utilizado por niños menores de 12 años. Deje de usar el producto de inmediato si experimenta alguna molestia. Para su seguridad, no utilice el producto mientras camina o corre. Evite su uso en condiciones o situaciones inseguras, como bajo la lluvia o cerca de líquidos, y el contacto con llamas abiertas...
Page 37
Lente recetado Lleve la plantilla de lentes Guía de montura para recetados y la guía a lentes recetados las ópticas locales para personalizar sus lentes recetados (se requieren cargos adicionales). Plantilla de montura para lentes recetados Asegure el broche en la parte Golpee con suavidad el de la ranura superior.
Page 38
Plaquetas nasales Seleccione una plaqueta nasal y ajuste su forma para obtener la mejor vista de la imagen virtual en las gafas y mantener la imagen en el centro de su visión. Ampliar Girar Selección Ajuste Instalación...
Page 39
Patilla ajustable Doble hacia adentro los extremos de las patillas para mejorar la estabilidad al usarlas y deslice las gafas de arriba hacia abajo. Para algunos usuarios, los adaptadores antideslizantes incluidos pueden ayudar a mejorar la estabilidad al usarlos. Quite el clip del cable antes de colocar los adaptadores antideslizantes en las gafas.
Funciones de los botones Funciones Acción del botón Brillo + Haga clic Brillo - Haga clic Volumen + Haga clic Volumen - Haga clic Activar/Desactivar el Modo de Luz Azul Mantenga Baja presionado (2 s) Apagar la pantalla Mantenga (presione cualquier botón para volver a presionado (2 s) activarla).
Page 41
08/2011. Lea la LLW en https://www.lenovo.com/warranty/llw_02. La LLW está disponible para usted en diferentes idiomas en este sitio web. Información sobre la garantía Lenovo brinda un periodo de garantía a su dispositivo. Para comprobar la información de la garantía de su dispositivo, visite https://pcsupport.lenovo.com/us/en/accessorieslookup, e introduzca el nombre del producto o el número de pieza del producto.
Page 42
Sustancias Peligrosas (RoHS) Singapur Los productos Lenovo vendidos en Singapur a partir del 1 de junio de 2017 cumplen con los requisitos del Boletín Oficial N.° S 263/2016 sobre la restricción de sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos en Singapur (“SG-RoHS”).
Page 43
áreas donde el aire contiene productos químicos o partículas, como polvo de grano o polvos metálicos. Lenovo no solo se concentra en las capacidades de rendimiento de sus pantallas, también da importancia a la salud ocular de los usuarios. Este producto obtuvo la certificación “Low Blue Light”...
Page 44
Προφυλάξεις και προειδοποιήσεις ασφαλείας Αυτό το προϊόν δεν είναι παιχνίδι και δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από παιδιά κάτω των 12 ετών. Διακόψτε αμέσως τη χρήση του προϊόντος εάν παρουσιάσετε κάποια ενόχληση. Για την ασφάλειά σας, μη χρησιμοποιείτε το προϊόν ενώ περπατάτε...
Page 45
Συνταγογραφούμενος φακός Πηγαίνετε το πρότυπο συνταγογραφούμενος φακός Οδηγός σκελετού και τον οδηγό στα τοπικά συνταγογραφούμενος καταστήματα οπτικών φακός για να προσαρμόσετε το συνταγογραφούμενος φακός σας (απαιτούνται Πρότυπο σκελετού πρόσθετες χρεώσεις). συνταγογραφούμενος φακός Στερεώστε το κούμπωμα Πατήστε απαλά τον στο στην επάνω σκελετό...
Page 46
Επιθέματα μύτης Επιλέξτε ένα επίθεμα μύτης και προσαρμόστε το σχήμα του για να έχετε την καλύτερη προβολή της εικονικής εικόνας στα γυαλιά και να διατηρήσετε την εικόνα στο κέντρο της όρασής σας. Διαπλάτυνση Συστροφή Επιλογή Ρύθμιση Εγκατάσταση Χρήση...
Page 47
Ρυθμιζόμενο πρότυπο Λυγίστε τα άκρα των ποδιών προς τα μέσα για να βελτιώσετε τη σταθερότητα κατά τη χρήση και σύρετε τα γυαλιά από πάνω προς τα κάτω. Για ορισμένους χρήστες, οι παρεχόμενοι αντιολισθητικοί αντάπτορες μπορεί να βοηθήσουν στη βελτίωση της σταθερότητας...
Λειτουργίες κουμπιών Λειτουργίες Ενέργεια κουμπιών Φωτεινότητα + Κάντε κλικ στο Φωτεινότητα - Κάντε κλικ στο Ένταση ήχου + Κάντε κλικ στο Ένταση ήχου - Κάντε κλικ στο Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση Πατήστε της λειτουργίας χαμηλού μπλε παρατεταμένα στο φωτός (2 δευτερόλεπτα) Απενεργοποιήστε την οθόνη Πατήστε...
Page 49
Μπορείτε να δείτε την LLW σε διάφορες γλώσσες από αυτόν τον ιστότοπο. Πληροφορίες για την εγγύηση Η Lenovo παρέχει μια περίοδο εγγύησης για τη συσκευή σας. Για να ελέγξετε τις πληροφορίες εγγύησης της συσκευής σας, μεταβείτε στη διεύθυνση https://pcsupport.lenovo.com/us/en/accessorieslookup και...
Page 50
επικίνδυνων ουσιών στα είδη ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού (RoHS) Σιγκαπούρη Τα προϊόντα της Lenovo που έχουν πωληθεί στη Σιγκαπούρη την 1 Ιουνίου 2017 και μετά την ημερομηνία αυτή πληρούν τις απαιτήσεις του διατάγματος υπ' αρ. S 263/2016 που δημοσιεύτηκε στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως και...
Page 51
της χρήση ορισμένων επικίνδυνων ουσιών σε ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισμό («Αναδιατύπωση RoHS» ή «RoHS 2»). Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την πρόοδο της Lenovo όσον αφορά την Οδηγία RoHS, επισκεφτείτε την ιστοσελίδα: https://www.lenovo.com/us/en/social_responsibility/RoHS-Communication.pdf Δήλωση συμμόρφωσης Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΕΕ) / Ηνωμένου Βασιλείου (ΗΒ) Η...
Page 52
χημικών ουσιών ή περιοχές, στις οποίες ο αέρας περιέχει χημικές ουσίες ή σωματίδια, όπως κόκκους σκόνης ή σκόνη μετάλλων. Η Lenovo επικεντρώνει τις προσπάθειές της στη βελτίωση των οθονών της όσον αφορά τις επιδόσεις τους, αλλά ταυτόχρονα εστιάζει και στην υγεία των ματιών του χρήστη. Το συγκεκριμένο προϊόν έχει λάβει...
Page 53
Mesures de précaution et consignes de sécurité Ce produit n’est pas un jouet et ne doit pas être utilisé par les enfants de moins de 12 ans. Cessez immédiatement d’utiliser le produit si vous ressentez une quelconque gêne. Pour votre sécurité, n’utilisez pas le produit en marchant ou en courant.
Page 54
Verres correcteurs Veuillez apporter le modèle de verres correcteurs et le Guide de monture pour verres correcteurs guide aux magasins d’optique locaux pour personnaliser vos verres correcteurs (frais supplémentaires). Modèle de monture pour verres correcteurs Fixez le bouton-pression Appuyez doucement sur la indiqué...
Page 55
Plaquettes nasales Choisissez une plaquette nasale, puis ajustez sa forme. Obtenez la meilleure vue de l’image virtuelle projetée par les lunettes. Maintenez ainsi l’image au centre de votre champ de vision. Élargir Tourner Sélection Ajustement Installation Port...
Page 56
Branche ajustable Pliez les extrémités des branches vers l’intérieur pour améliorer la stabilité du port et faites glisser les lunettes de haut en bas. Pour certains utilisateurs, les adaptateurs antidérapants inclus peuvent aider à améliorer la stabilité lors du port. Retirez le clip du câble avant de fixer les adaptateurs antidérapants sur les lunettes.
Fonctions des boutons Fonctions Action du bouton Luminosité + Appuyer sur Luminosité - Appuyer sur Volume + Appuyer sur Volume - Appuyer sur Activer/désactiver le mode faible lumière Maintenir (2s) bleue Éteindre l’écran Maintenir (2s) (appuyer sur n’importe quelle touche pour réactiver l’écran)
Page 58
Avis de garantie limitée Lenovo Ce produit est couvert par les termes de la Garantie limitée Lenovo (GLL), version L5050010-02 08/2011. Les conditions de la GLL se trouvent à l’adresse https://www.lenovo.com/warranty/llw_02. La GLL est disponible dans différentes langues sur ce site Web.
Page 59
Singapour (« SG-RoHS »). RoHS : Union européenne (UE) / Royaume-Uni (R.-U.) Ce produit Lenovo, avec les pièces incluses (câbles, cordons, etc.), est conforme aux exigences de la directive européenne 2011/65/UE telle que modifiée par la directive 2015/863/UE et de la norme britannique SI 2012 n° 3032 sur la restriction de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques...
Page 60
Tout en mettant l’accent sur les performances de ses écrans, Lenovo accorde également une grande importance à la santé oculaire de ses utilisateurs. Ce produit a reçu la certification « Low Blue Light »...
Page 61
Mjere opreza i sigurnosna upozorenja Ovaj proizvod nije igračka i ne smiju ga koristiti djeca mlađa od 12 godina. Odmah prekinite korištenje proizvoda ako osjetite bilo kakvu nelagodu. Za vašu sigurnost, nemojte koristiti proizvod dok hodate ili trčite. Izbjegavajte korištenje u nesigurnim uvjetima ili interakcijama, poput kiše ili tekućina, otvorenog plamena ili izvora topline.
Page 62
Leće na recept Odnesite predložak Vodič za dioptrijske dioptrijskih leća i ovaj vodič okvire za leće u lokalne optičke trgovine kako biste prilagodili svoje dioptrijske leće (potrebne su dodatne naknade). Šablona okvira za dioptrijske leće Pričvrstite kopču Lagano lupkajte okvir prema gornji utor njemu dok čvrsto ne sjedne...
Page 63
Jastučići za nos Odaberite jastučić za nos i prilagodite mu oblik kako biste dobili najbolji pogled na virtualnu sliku u naočalama i zadržali sliku u središtu vida. Proširite Zakrenite Odabir Prilagodba Postavljanje Nošenje...
Page 64
Podesivi držač Savijte krajeve držača prema unutra kako biste poboljšali stabilnost pri nošenju i navucite naočale od vrha prema dolje. Nekim korisnicima, priloženi adapteri protiv klizanja mogu poboljšati stabilnost pri nošenju. Skinite kopču kabla prije pričvršćivanja protukliznih adaptera na naočale. Obratite pozornost na ikone R/L i IN/OUT kako biste osigurali pravilno...
Funkcije gumba Funkcije Djelovanje gumba Svjetlina + Kliknite Svjetlina - Kliknite Glasnoća + Kliknite Glasnoća - Kliknite Omogući/onemogući način slabog Zadržite (2s) plavog svjetla Isključite zaslon Zadržite (2s) (Pritisnite bilo koju tipku za ponovno aktiviranje zaslona)
Page 66
Na ovoj mrežnoj stranici možete pročitati ograničeno jamstvo za proizvode Lenovo na nekoliko različitih jezika. Jamstvene informacije Lenovo daje jamstveni rok za vaš uređaj. Kako biste provjerili podatke o jamstvu uređaja, idite na https://pcsupport.lenovo.com/us/en/accessorieslookup i unesite naziv proizvoda ili broj dijela proizvoda.
Page 67
Direktiva o ograničenju opasnih tvari (RoHS) Singapur Lenovo proizvodi koji se prodaju u Singapuru, s početkom ili nakon 1. lipnja 2017., zadovoljavaju zahtjev Ograničenje opasnih tvari u električnoj i elektroničkoj opremi u Singapuru („SG-RoHS”), naveden u Službenom glasniku pod brojem S 263/2016.
Page 68
čestice, poput čestica prašine ili metala u prahu. Premda je tvrtka Lenovo usredotočena na učinak svojih zaslona, također pridaje važnost zdravlju očiju korisnika. Ovom je proizvodu dodijeljen certifikat o „Low Blue Light”...
Page 69
Piesardzības pasākumi un drošība Brīdinājumi Šis produkts nav rotaļlieta, un to nedrīkst lietot bērni, kas jaunāki par 12 gadiem. Ja rodas diskomforts, nekavējoties pārtrauciet produkta lietošanu. Jūsu drošībai nelietojiet izstrādājumu, ejot vai skrienot. Izvairieties no lietošanas jebkuros nedrošos apstākļos vai mijiedarbībā, piemēram, lietū...
Page 70
Recepšu lēcas Lūdzu, dodoties uz vietējiem optikas veikaliem, Rokasgrāmata briļļu ņemiet līdzi recepšu lēcu rāmim ar recepšu lēcām veidni un rokasgrāmatu, lai pielāgotu savas recepšu lēcas (nepieciešama Veidne briļļu rāmim ar papildu maksa). recepšu lēcām Piestipriniet aizdari Viegli bīdiet rāmi pie , līdz augšējā...
Page 71
Deguna uzlikas Izvēlieties deguna uzlikas un pielāgojiet tās atbilstoši formai, lai iegūtu vislabāko virtuālā attēla skatu brillēs un saglabātu attēlu redzes centrā. Paplašināt Pagriezt Izvēle Pielāgošana Uzstādīšana Valkāšana...
Page 72
Regulējamas atbilsoši galvai Salieciet kājiņu galus uz iekšu, lai uzlabotu valkāšanas stabilitāti, un bīdiet brilles no augšas uz leju. Dažiem lietotājiem komplektā iekļautie pretslīdes adapteri var palīdzēt uzlabot valkšanas stabilitāti. Pirms pretslīdes adapteru pievienošanas brillēm noņemiet skavu. Ņemiet vērā ikonas R/L (Labā/kreisā) un IN/ OUT (uz iekšu/āru), lai nodrošinātu izcilu...
Page 73
Pogu funkcijas Funkcija Pogas darbība Spilgtums + Nospiediet Spilgtums - Nospiediet Skaļums + Nospiediet Skaļums - Nospiediet Iespējot/atspējot zemas zilās gaismas Turiet nospiestu režīmu (2 sek.) Izslēdziet displeju Turiet nospiestu (Nospiediet jebkuru pogu, lai atkārtoti (2 sek.) aktivizētu displeju)
Page 74
Informācija par apkopi un atbalstu Lenovo ierobežotās garantijas informācija Uz šo izstrādājumu attiecas Lenovo ierobežotās garantijas (LLW) versijas L5050010-02 08/2011 noteikumi. Lasiet LLW vietnē https://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Šajā vietnē varat skatīt LLW vairākās valodās. Garantijas informācija Uzņēmums Lenovo nodrošina ierīces garantijas periodu. Lai pārbaudītu ierīces garantijas informāciju, dodieties uz vietni...
Page 75
Equipment in Singapore — “SG-RoHS”). Eiropas Savienības (ES)/Apvienotās Karalistes (AK) RoHS Šis Lenovo produkts ar iekļautām detaļām (kabeļiem, vadiem un tā tālāk) atbilst ES Direktīvas 2011/65/ES, kas grozīta ar Direktīvu 2015/863/ES, un AK SI 2012 Nr. 3032 prasībām attiecībā uz konkrētu bīstamu vielu izmantošanu elektriskās un elektroniskās iekārtās (“RoHS pārstrādāta”...
Page 76
ķimikālijas vai daļiņas, piemēram, gaudu putekļi vai metāla pulveri. Koncentrējoties uz ekrānu veiktspējas iespējām, Lenovo pievērš lielu uzmanību arī lietotāja veselībai. Šis izstrādājums ir ieguvis TÜV Rheinland sertifikātu “Low Blue Light” un “Flicker Reduced”, un to var droši izmantot.
Page 77
Atsargumo priemonės ir saugos įspėjimai Šis gaminys nėra žaislas ir neturėtų būti naudojamas jaunesnių nei 12 metų vaikų. Nedelsdami nustokite naudoti gaminį, jei jaučiate bet kokį diskomfortą. Saugumui užtikrinti nenaudokite gaminio vaikščiodami ar bėgiodami. Venkite naudoti nesaugiomis sąlygomis ir nesaugioje aplinkoje, pvz., lyjant ar šalia skysčių, atviros liepsnos ar karščio šaltinių.
Page 78
Receptiniai akinių lęšiai Nusineškite receptinių lęšių Receptinių akinių lęšių formą ir šabloną į vietos rėmelio šablonas optiką, kad pritaikytumėte akiniams receptinius lęšius (turėsite sumokėti papildomus mokesčius). Receptinių lęšių rėmelio forma Įstatykite tvirtinimo Švelniai stumkite rėmelį link spragtuką į viršutinę angą kol jis tvirtai įsistatys...
Page 79
Nosies atramėlės Pasirinkite nosies atramėlę ir sureguliuokite jos formą taip, kad geriausiai matytumėte virtualų vaizdą akiniuose ir kad vaizdas būtų jūsų regos lauko viduryje. Praplėsti Pasukti Pasirinkimas Reguliavimas Tvirtinimas Dėvėjimas...
Page 80
Reguliuojamos kojelės Palenkite kojelių galus į vidų, kad akiniai tvirčiau laikytųsi ir neslinktų nosimi. Kai kuriems naudotojams akiniai tvirčiau laikosi dėl neslystančių kojelių apsaugų. Prieš pritvirtindami neslystančias apsaugas prie akinių nuimkite laikiklius. Atkreipkite dėmesį į R/L ir IN/OUT piktogramas, kad tinkamai pritvirtintumėte apsaugas.
Page 81
Mygtukų funkcijos Funkcijos Mygtuko veiksmas Ryškumas + Spustelėkite Ryškumas – Spustelėkite Garsumas + Spustelėkite Garsumas – Spustelėkite Įjungti / išjungti mėlynosios šviesos Palaikykite neutralizavimo režimą (2 sek.) Išjungti vaizdą Palaikykite (Paspauskite bet kokį mygtuką, kad iš naujo (2 sek.) įjungtumėte vaizdą)
Page 82
Bendrasis pareiškimas dėl perdirbimo „Lenovo“ skatina informacinių technologijų (IT) įrangos savininkus atsakingai perdirbti savo įrangą, kai ji tampa nebereikalinga. „Lenovo“ siūlo įvairių programų ir paslaugų, siekdama padėti įrangos savininkams perdirbti savo IT gaminius. Daugiau informacijos apie „Lenovo“ gaminių perdirbimą pateikta adresu http://www.lenovo.com/recycling...
Page 83
Pavojingų medžiagų naudojimo apribojimo (RoHS) direktyva Singapūras Nuo 2017 m. birželio 1 d. Singapūre parduodami „Lenovo“ gaminiai atitinka Vyriausybės leidinio Nr. S 263/2016 „Pavojingų medžiagų naudojimo elektros ir elektroninėje įrangoje apribojimas Singapūre“ (SG-RoHS) reikalavimus. Europos Sąjungos (ES) / Jungtinės Karalystės (JK) RoHS Šis „Lenovo“...
Page 84
įrenginiai ar saugyklos arba vietos, kuriose ore yra chemikalų ar dalelių, tokių kaip grūdų dulkės ar metalo milteliai. „Lenovo“, skirdama dėmesį ekranų techninėms charakteristikoms, svarbiu dalyku laiko ir naudotojų akių sveikatą. Šis gaminys gavo „TÜV Rheinland“...
Page 85
Óvintézkedések és biztonsági figyelmeztetések Nem játékszer ez a termék, és nem használhatják 12 alatti gyerekek. Bármely kényelmetlenség tapasztalása esetén azonnal hagyja abba a termék használatát. A biztonsága érdekében séta vagy futás közben ne használja a terméket. Kerülje a használatát bizonytalan körülmények között vagy olyan külső...
Page 86
Dioptriás lencsék Kérjük, hogy vigye a dioptriás lencse sablont Dioptriás lencsekeretre és az útmutatót egy vonatkozó útmutatás helyi optikai szaküzletbe dioptriás lencse testreszabása érdekében Dioptriás lencsekeret (további költségeket jelent). sablon Illessze a kapcsot a felső Óvatosan nyomja addig a nyílásba keretet a helyen, amíg az be nem pattan a helyére.
Page 87
Orrpárnák Válasszon ki egy orrpárnát, és úgy állítsa be az alakját, hogy a legjobban lássa a szemüvegben a virtuális képet, továbbá a látómezeje közepén tartsa a képet. Tágítás Csavarás Választás Beállítás Felszerelés Viselés...
Page 88
Állítható halántéki helyzet Hajlítsa befelé a szárak végét, hogy növelje a viselés stabilitását, illetve csúsztassa a szemüvegen fentről lefelé. Egyes felhasználók esetén a csúszásgátló adapterek segíthetnek a viselési stabilitás növelésében. A csúszásgátló adapterek szemüvegre való csatlakoztatása előtt vegye le a kábelkapcsot.
Page 89
Gomb funkciók Funkciók Gomb művelet Fényerő + Kattintson az jelzésű gombra. Fényerő - Kattintson az jelzésű gombra. Hangerő + Kattintson az jelzésű gombra. Hangerő - Kattintson az jelzésű gombra. Alacsony kék fény mód Tartsa az jelzésű engedélyezése/letiltása gombot (2 s-ig) A képernyő...
Page 90
A Lenovo korlátozott garancia című dokumentum több nyelven is elérhető ezen a webhelyen. A garanciára vonatkozó tudnivalók Egy garanciális időt biztosít az eszköze számára a Lenovo. Az eszköz jótállási információinak ellenőrzéséhez lépjen a https://pcsupport.lenovo.com/us/en/accessorieslookup oldalra, és adja meg a termék nevét vagy cikkszámát.
Page 91
Megfelelési nyilatkozat az Európai Unióra (EU) / Egyesült Királyságra (EK) vonatkozóan A Lenovo (Singapore) Pte. Ltd kijelenti, hogy a Lenovo AR-6561Y típusú rádióberendezés megfelel a 2014/30/EU európai EMC-irányelv előírásainak. A Lenovo (Slovakia) Ltd kijelenti, hogy a Lenovo AR-6561Y típusú...
Page 92
A képernyők teljesítményének javítására való összpontosítás mellett, a Lenovo súlyt fektet a felhasználók szemegészségének a védelmére is. E termék megkapta a TÜV Rheinland „Low Blue Light” és „Flicker Reduced” tanúsítványát, és bizalommal használható. További információkért kérjük, hogy...
Page 93
Voorzorgsmaatregelen en waarschuwingen Dit product is geen speelgoed en mag niet worden gebruikt door kinderen onder de twaalf jaar. Stop onmiddellijk met het gebruik van het product, als u enig ongemak ervaart. Gebruik het product voor uw veiligheid niet tijdens het wandelen of lopen. Vermijd het gebruik in onveilige omstandigheden of interacties, zoals regen of vloeistoffen, en open vuur of...
Page 94
Lenzen op voorschrift Neem het sjabloon voor lenzen Gids voor lenzen op op voorschrift en de gids mee voorschrift naar uw plaatselijke optiek om uw lenzen op voorschrift aan te passen (hiervoor zijn extra kosten vereist). Sjabloon voor lenzen op voorschrift Maak de sluiting vast bij Tik zachtjes tegen het frame aan de bovenste gleuf...
Page 95
Neuskussentje Selecteer een neuskussentje en pas de vorm aan om u het beste zicht te geven op het virtuele beeld in de bril en het beeld in het midden van uw zicht te houden. Verbreden Draaien Selectie Aanpassing Installatie Dragen...
Page 96
Verstelbare brillenarm Buig de uiteinden van de pootjes naar binnen om de draagstabiliteit te verbeteren en schuif de bril op van boven naar beneden. Voor sommige gebruikers kunnen de meegeleverde anti-slip adapters helpen om de draagstabiliteit te verbeteren. Verwijder de kabelclip voordat u antislipadapters aan de bril bevestigt.
Page 97
Knopfuncties Functies Knopactie Helderheid + Klik Helderheid - Klik Volume + Klik Volume - Klik Schakel de Low Blue Light-modus in/uit Wacht (2s) Schakel het display uit Wacht (2s) (Druk op een willekeurige knop om het display opnieuw te activeren)
Page 98
Algemene recyclingverklaring Lenovo moedigt eigenaren van IT-apparatuur aan om hun apparatuur, wanneer deze niet meer nodig is, op een verantwoorde manier te laten recyclen. Lenovo heeft diverse programma’s en services om eigenaren van apparatuur te assisteren bij het recyclen van hun IT-producten. Ga voor meer informatie over het recyclen van Lenovo-producten naar http://www.lenovo.com/recycling.
Page 99
Beperking van het gebruik van gevaarlijke stoffen (RoHS) Singapore Lenovo-producten verkocht in Singapore, op of na 1 juni 2017, voldoen aan de vereisten van de Staatscourant verordening nr. S 263/2016 Beperking van gevaarlijke stoffen in elektrische- en elektronische apparatuur in Singapore (‘SG-RoHS’).
Page 100
Lenovo legt zich niet alleen toe op de prestaties van zijn schermen, maar hecht ook belang aan de gezondheid van de ogen van gebruikers. Dit product heeft het TÜV Rheinland-certificaat ‘Low Blue Light’...
Page 101
Środki ostrożności i ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa Ten produkt nie jest zabawką i nie powinien być używany przez dzieci poniżej 12 roku życia. Natychmiast przerwij stosowanie produktu, jeśli wystąpi jakikolwiek dyskomfort. Ze względów bezpieczeństwa nie używaj produktu podczas chodzenia lub biegania. Unikaj używania w niebezpiecznych warunkach lub interakcjach, takich jak deszcz lub płyny oraz otwarty ogień...
Page 102
Soczewki na receptę Zanieś szablon soczewek i przewodnik do lokalnego Przewodnik po oprawkach soczewek korekcyjnych optyka, aby spersonalizować soczewki korekcyjne (wymagana dodatkowa opłata). Szablon ramki na soczewki korekcyjne Przymocuj zatrzask w punkcie Delikatnie pchnij ramkę w kierunku, do górnego gniazda aż...
Page 103
Noski Wybierz noski i dostosuj ich kształt, aby uzyskać jak najlepszy widok wirtualnego obrazu w okularach i utrzymać obraz w centrum pola widzenia. Poszerz Przekręć Wybór Korekta Instalacja Noszenie...
Page 104
Regulowany futerał Zegnij końcówki do wewnątrz, aby poprawić stabilność noszenia i nałóż okulary od góry do dołu. W przypadku niektórych użytkowników dołączone adaptery antypoślizgowe mogą poprawić stabilność noszenia. Zdejmij zacisk kablowy przed przymocowaniem adapterów antypoślizgowych na okulary. Zwróć uwagę na ikony R/L i IN/OUT, aby zapewnić...
Funkcje przycisków Funkcje Akcja przycisku Jasność + Kliknij Jasność - Kliknij Głośność + Kliknij Głośność - Kliknij Włącz/wyłącz tryb niskiego Przytrzymaj (2s) niebieskiego światła Wyłącz wyświetlacz Przytrzymaj (2s) (naciśnij dowolny przycisk, aby ponownie aktywować wyświetlacz)
Page 106
Pomoc i wsparcie Odwiedź witrynę pomocy Lenovo (https://support.lenovo.com) i wyszukaj „Legion Glasses”, aby uzyskać więcej informacji na temat wsparcia zapewnianego przez Lenovo. Informacje o ochronie środowiska, przetwarzaniu wtórnym i utylizacji Oświadczenie o przetwarzaniu wtórnym Firma Lenovo zachęca do odpowiedzialnego przetwarzania wtórnego...
Page 107
(„SG-RoHS”). Unia Europejska (UE) / Wielka Brytania (UK) RoHS Ten produkt Lenovo wraz z dołączonymi częściami (kable, przewody itd.) spełnia wymagania dyrektywy UE 2011/65/UE zmienionej dyrektywą 2015/863/UE i regulacji Wielkej Brytanii SI 2012 nr 3032 w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym...
Page 108
Lenovo (Slovakia) Ltd deklaruje, że sprzęt radiowy typu: Lenovo AR-6561Y jest zgodny z brytyjskim rozporządzeniem w sprawie kompatybilności elektromagnetycznej SI 2016 nr 1091. Pełen tekst deklaracji zgodności systemu jest dostępny pod adresem: https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc dla UE i https://www.lenovo.com/us/en/compliance/uk-doc dla Wielkiej Brytanii.
Page 109
Precauções e advertências de segurança Este produto não é um brinquedo e não deve ser usado por crianças com menos de 12 anos de idade. Interrompa imediatamente o uso do produto se sentir qualquer desconforto. Para sua segurança, não utilize o produto enquanto caminha ou corre.
Page 110
Lente de prescrição Leve o modelo da lente de Guia de armação de prescrição e o guia às óticas lente de prescrição locais para personalizar a sua lente de prescrição (taxas adicionais necessárias). Modelo de armação de lente de prescrição Prenda o encaixe em Toque suavemente na moldura ranhura superior.
Page 111
Plaquetas dos óculos Selecione uma plaqueta e ajuste a sua forma para obter a melhor visão da imagem virtual nos óculos e manter a imagem no centro da sua visão. Ampliar Rodar Seleção Ajuste Instalação Utilização...
Page 112
Haste ajustável Dobre as pontas das hastes para dentro para melhorar a estabilidade durante a utilização e deslize os óculos de cima para baixo. Para alguns utilizadores, os adaptadores antiderrapantes incluídos podem ajudar a melhorar a estabilidade durante a utilização. Retire o clipe do cabo antes de fixar os adaptadores antiderrapantes nos óculos.
Funções dos botões Funções Ação do botão Brilho + Clique Brilho - Clique Volume + Clique Volume - Clique Ativar/desativar o modo de luz azul Prima (2s) reduzida Desligue o visor Prima (2s) (Prima qualquer botão para reativar o visor)
Page 114
Pode ver a GLL em vários idiomas neste site. Informações sobre a garantia A Lenovo oferece um período de garantia para o seu dispositivo. Para verificar as informações da garantia do seu dispositivo, visite https://pcsupport.lenovo.com/us/en/accessorieslookup e introduza o nome do produto ou o número da peça do produto.
Page 115
Substâncias Perigosas (RoHS) Singapura Os produtos Lenovo vendidos em Singapura a partir de 1 de junho de 2017 cumprem os requisitos do Decreto N.º S 263/2016 (publicado no Diário da República local) sobre a Restrição de Substâncias Perigosas em Equipamento Elétrico e Eletrónico em Singapura (“SG-RoHS”).
Page 116
A Lenovo (Slovakia) Ltd declara que o tipo de equipamento de rádio Lenovo AR-6561Y está em conformidade com os Regulamentos de Compatibilidade Eletromagnética do Reino Unido SI 2016 N.º 1091. O texto completo das declarações de conformidade do sistema está disponível em: https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc...
Page 117
Previdnostni ukrepi in varnostna opozorila Ta izdelek ni igrača in ga ne smejo uporabljati otroci, mlajši od 12 let. Če začutite kakršno koli nelagodje, takoj prenehajte z uporabo izdelka. Izdelka ne uporabljajte med hojo ali tekom, zaradi varnostnih razlogov. Izogibajte se uporabi v kakršnih koli nevarnih pogojih ali interakcijah, kot so dež...
Page 118
Leče na recept Prosimo, da vzorec za Vodnik za okvir za leče na recept in vodnik leče na recept odnesete v lokalno optično trgovino za prilagoditev vaših leč na recept (potrebno je doplačilo). Vzorec okvirja za leče na recept Pritrdite zaponko na Nežno tapnite na okvir proti zgornjo režo dokler se ne zaskoči...
Page 119
Nosne blazinice Izberite nosno blazinico in prilagodite njeno obliko, da boste dobili najboljši pogled na virtualno sliko v očalih in ohranili sliko v središču vašega pogleda. Razširitev Obračanje Izbor Prilagoditev Namestitev Nošenje...
Page 120
Nastavljiva dolžina ročaja Konce ročajev upognite navznoter, da izboljšate stabilnost pri nošenju, in nataknite očala od zgoraj navzdol. Nekaterim uporabnikom lahko priloženi adapterji proti zdrsu pomagajo izboljšati stabilnost pri nošenju. Odstranite kabelsko sponko, preden na očala pritrdite protizdrsne adapterje. Upoštevajte ikoni R/L (desno/levo) in IN/ OUT (noter in ven), da zagotovite pravilno...
Page 121
Funkcije gumbov Funkcije Dejanje gumba Svetlost + Kliknite Svetlost - Kliknite Glasnost + Kliknite Glasnost - Kliknite Omogočanje/onemogočanje načina Pridržite (2 s) način z nizko modro svetlobo Izklop prikaza Pridržite (2 s) (Pritisnite kateri koli gumb za ponovno aktiviranje prikaza)
Page 122
Za izdelek veljajo pogoji omejene garancije družbe Lenovo (LLW), različica L5050010-02 08/2011. Pogoje omejene garancije družbe Lenovo najdete na spletnem mestu https://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Na tem spletnem mestu si lahko omejeno garancijo družbe Lenovo ogledate v velikem številu jezikov. Informacije o garanciji Lenovo za vašo napravo zagotavlja garancijsko obdobje.
Page 123
Direktiva o omejevanju uporabe nevarnih snovi (RoHS) Singapur Izdelki družbe Lenovo, ki so bili prodani v Singapurju 1. junija 2017 ali po tem datumu, izpolnjujejo zahteve zakona št. S 263/2016 o omejevanju nevarnih snovi v električni in elektronski opremi v Singapurju (»SG-RoHS«).
Page 124
Čeprav je podjetje Lenovo osredotočeno na zmogljivost svojih zaslonov, je zanj pomembno tudi zdravje oči uporabnikov. Izdelek je dobil certifikat združenja TÜV Rheinland »Low Blue Light«...
Page 125
Önlemler ve güvenlik uyarıları Bu ürün bir oyuncak değildir ve 12 yaşın altındaki çocuklar tarafından kullanılmamalıdır. Herhangi bir rahatsızlık hissedilirse ürünü kullanmayı derhal bırakın. Güvenliğiniz için ürünü yürürken veya koşarken kullanmayın. Güvenli olmayan koşullarda veya etkileşimlerde, örneğin yağmur veya sıvıların, açık ateşin veya ısı kaynaklarının bulunduğu ortamlarda kullanmaktan kaçının.
Page 126
Düzeltici Lensler Düzeltici camlarınızı Düzeltici lensler için kişiselleştirmek için lütfen çerçeve kılavuzu düzeltici lensler şablonunu ve kılavuzu yerel optik mağazalarına götürün (ek ücret gereklidir). Düzeltici lensler için çerçeve şablonu Çıtçıtları konumundan Çerçeveyi yerine sıkıca oturana kadar yönünde üst yuvaya hafifçe vurun...
Page 127
Burun Pedleri Bir burun pedi seçin, ardından şeklini ayarlayın. Gözlük tarafından yansıtılan sanal görüntüyü en iyi şekilde görüntüleyin. Görüntüyü görüş alanınızın ortasında tutun. Büyüt Döndür Seçin Ayarlayın Kurun Takın...
Page 128
Ayarlanabilir Şakaklar Dengeyi artırmak için şakakların uçlarını içe doğru bükün ve gözlüğü yukarıdan aşağıya doğru kaydırın. Bazı kullanıcılar için birlikte verilen kaymayı önleyici adaptörler, takarken dengeyi artırmaya yardımcı olabilir. Kaymayı önleyici adaptörleri gözlüğe takmadan önce kablo klipsini çıkarın. Doğru oturduğundan emin olmak için R/L ve IN/OUT simgelerine dikkat edin.
Düğme Fonksiyonları Fonksiyonlar Düğme Eylemi Parlaklık + numaralı düğmeye tıklayın Parlaklık - numaralı düğmeye tıklayın Ses + numaralı düğmeye tıklayın Ses - numaralı düğmeye tıklayın Düşük Mavi Işık modunu numaralı düğmeye basılı etkinleştir/devre dışı bırak tutun (2 saniye) Ekranı kapatın numaralı...
Page 130
LLW şartlarını inceleyin. LLW belgesini bu web sitesinden çeşitli dillerde görüntüleyebilirsiniz. Garanti bilgileri Lenovo cihazınız için bir garanti dönemi belirlemiştir. Cihazınızın garanti bilgilerini kontrol etmek için https:/ /pcsupport.lenovo.com/us/en/accessorieslookup adresine gidin ve ürün adını veya ürün parça numarasını girin. Destek alma Daha fazla Lenovo desteği almak için Lenovo'nun destek web sitesini...
Page 131
Zararlı Madde Kullanımının Sınırlandırılması Direktifi (RoHS) Singapur Singapur'da 1 Haziran 2017 ve sonrasında satılan Lenovo ürünleri, S 263/2016 numaralı Devlet Resmi Gazetesinin Singapur'daki Elektrikli ve Elektronik Ekipmanlardaki Tehlikeli Maddelerin Sınırlandırılması ("SG-RoHS") konusundaki gereklilikleri karşılar. Avrupa Birliği (AB) / Birleşik Krallık (UK) RoHS Bu Lenovo ürünü...
Page 132
Lenovo, bir yandan ekranlarının performans özelliklerine odaklanırken diğer yandan kullanıcılarının göz sağlığına da önem verir. Bu ürün, TÜV Rheinland "Düşük Mavi Işık" ve "Titreşimi Azaltılmış" sertifikalarını sahiptir ve güvenle kullanılabilir.
Page 141
주의 사항 및 안전 경고 이 제품은 장난감이 아니므로 12세 미만의 아동이 사용해서는 안 됩니다. 사용 시 불편함이 느껴지면 즉시 제품 사용을 중단하십시오. 안전을 위해 걷거나 뛰는 동안에는 제품을 사용하지 마십시오. 안전하지 않은 환경에서 사용하거나 비 또는 액체, 나화 또는 열원 등과의 접촉을 피하십시오.
Page 142
주문형 렌즈 주문형 렌즈 템플릿과 보조 주문형 렌즈 보조 프레임 프레임을 가까운 안경점에 가지고 가서 주문형 렌즈를 맞춤 제작하십시오(추가 비용 발생). 주문형 렌즈 템플릿 스냅을 상단 슬롯 딸깍 소리가 날 때까지 프레임을 에 고정시키십시오 방향으로 가볍게 누르십시오...
Page 143
코 받침 안경으로 가상 이미지를 가장 잘 볼 수 있도록 코 받침을 선택하고 모양을 조정하여 이미지가 시야 중앙에 유지되도록 하십시오. 비틀기 넓히기 선택 조정 착용 장착...
Page 144
조정 가능한 다리 다리 끝을 안쪽으로 구부려 착용 안정성을 높이고 위에서 아래로 안경을 밀어 넣으십시오. 일부 사용자에게는 함께 제공되는 방지 슬립 어댑터가 착용 안정성을 향상시키는 데 도움이 될 수 있습니다. 미끄럼 방지 어뎁터를 안경에 부착하기 전에 케이블 클립을 떼어주십시오. R/L 및 IN/OUT 아이콘을 참고하여 올바르게...
Page 145
버튼 기능 기능들 버튼 동작 밝기 증가 + 클릭하기 밝기 감소 - 클릭하기 음량 증가 + 클릭하기 음량 감소 - 클릭하기 로우 블루라이트 모드 활성화/비활성화 (2초) 누르기 디스플레이를 끄십시오 (2초) 누르기 (디스플레이를 재활성화 하려면 아무 버튼이나 누르십시오)
Page 146
환경, 재활용 및 폐기 정보 일반 재활용 규정 Lenovo에서는 정보 기술(IT) 장비 소유자가 더 이상 사용할 수 없게 된 장비 처리 시 이를 책임감 있게 재활용하도록 권장하고 있습니다. Lenovo는 장비 소유자가 IT 제품을 재활용할 수 있도록 다양한 프로그램 및 서비스를 제공합니다. Lenovo 제품 재활용에 관한...
Page 147
요구사항을충족합니다. 유럽 연합(EU)/영국(UK) RoHS 부품(케이블, 코드 등)을 포함한 이 Lenovo 제품은 지시문 2015/863/EU 및 UK SI 2012 No. 3032에 의해 개정된 전기 및 전자 장비에 대한 특정 유해 물질 사용 제한(“RoHS 리캐스트” 또는 “RoHS 2”)에 관한 EU 지시문 2011/65/EU의 요구 사항을 충족합니다.
Page 148
저장 시설 또는 공기에 임자 먼지나 금속 분말 같은 화학 물질이나 입자가 포함된 영역이 포함될 수 있습니다. Lenovo는 화면의 성능에 중점을 두면서도 사용자의 눈 건강도 중시합니다. 이 제품은 TÜV 라인란드(TÜV Rheinland)의 “낮은 청색광(Low Blue Light)” 및 “플리커 감소(Flicker Reduced)” 인증을 받았으며 안심하고 사용할 수 있습니다. 자세한 내용은...
Page 149
.يحتوي الھواء فيھا على مواد كيميائية أو جسيمات متناثرة، مثل غبار الحبوب أو مساحيق معدنية أھمية أي ض ً ا لصحة أعين المستخدمين. حصل ھذا المنتجLenovo بينما تقوم بالتركيز على قدرات األداء في شاشاتھا، تولي . ويمكن استخدامه بثقةTÜV Rheinland " من شركةFlicker Reduced" " وLow Blue Light" على شھادة...
Page 150
بشأن تقييد استخدام مواد خطرة معينة في األجھزة الكھربائية واإللكترونية ("إعادة صياغة توجيه تقييد استخدام المواد .)"2 الخطرة" أو "توجيه تقييد استخدام المواد الخطرة )، انتقلRoHS( في تطبيق تقييد استعمال بعض المواد الخطرةLenovo للحصول على مزيد من المعلومات حول تق د ّ م https://www.lenovo.com/us/en/social_responsibility/RoHS-Communication.pdf :إلى...
Page 151
المعلومات البیئیة ومعلومات إعادة التدویر والتخلص من النفایات البیان العام إلعادة التدویر ) على التخلص بشكل مناسب من المعدات الخاصة بھم عند عدم الحاجةIT( مالكي معدات تقنية المعلوماتLenovo تشجع مجموعة متنوعة من البرامج والخدمات لمساعدة مالكي المعدات على إعادة تدوير منتجاتLenovo إليھا. وتعرض...
Page 153
هیكل قابل للتعدیل قم بثني نھايات الساقين إلى الداخل لتحسين ثبات االرتداء وقم بوضع النظارات من األعلى نحو .األسفل بالنسبة لبعض المستخدمين، قد تساعد قطع الموائمة المانعة لالنزالق المضمنة في تحسين ثبات النظارة عند إرتدائھا. انزع إبزيم الكابل قبل .توصيل قطع الموائمة المانعة لالنزالق بالنظارات ...
Page 154
وسادات األنف قم بإختيار وسادة األنف وضبط شكلھا لتحصل على أفضل عرض للصورة االفتراضية في .النظارات والحفاظ على الصورة في مركز نطاق رؤيتك للتوسيع للثني االختیار التعدیل التركیب االرتداء...
Page 155
عدسة طبیة دليل اإلطار للعدسة الطبية يرجى أخذ قالب ودليل العدسة الطبية ألحد محالت البصريات المحلية لتخصيص العدسة الطبية (يتعلق األمر بدفع رسوم .)إضافية قالب اإلطار للعدسة الطبية حتى يستقر اضغط برفق على اإلطار باتجاہ في الفتحة العلوية اربط اإلبزيم عند بإحكام...
Page 156
االحتیاطات وتحذیرات السالمة ھذا المنتج ليس لعبة، ويجب عدم استخدامه من قبل .األطفال دون سن 21 عاما .توقف فورا عن استخدام المنتج في حالة الشعور بأي إزعاج .من أجل سالمتك، ال تستخدم المنتج أثناء المشي أو الجري تجنب االستخدام في أي ظروف أو تفاعالت غير آمنة ، مثل .المطر...
Page 157
کيميائی مادے يا ذرات، جيسے کہ اناج کی دھول يا دھاتی پاؤڈرز شامل ہوں۔ صارف کی آنکھوں کی صحت کو بھی اہميتLenovo ،اپنی اسکرينز کی کارکردگی کی صالحيتوں پر مرتکز ہوئے " کی سند حاصلFlicker Reduced" " اورLow Blue Light" کیTÜV Rheinland ديتا ہے۔ اس پراڈکٹ کو...
Page 158
)RoHS( خطرناک مادوں پر پابندی سے متعلق ہدایت نامہ سنگاپور کی سنگاپور ميں فروخت کردہ پروڈکٹس، سنگاپور ميں برقی اورLenovo ،1 جون 7102 کو يا اس کے بعد تقاضوں کو پورا کرتیS 263/2016 اليکٹرانک آالت ميں خطرناک مواد کی پابندی حکومتی گيزيٹ کے آرڈر نمبر...
Page 159
) آالت کے مالکان کی حوصلہ افزائی کرتا ہے کہ جب آالت کی ضرورت ختم ہوIT( انفارميشن ٹيکنالوجیLenovo پروڈکٹIT آالت کے مالکان کی ان کےLenovo جائے تو ذمہ داری کے ساتھ وہ اپنے آالت کو ری سائيکل کريں۔...
Page 161
ایڈجسٹ ہونے کے قابل کنارے پہننے کے دوران استحکام کو بڑھانے کے ليے ڈنڈيوں کو اندر کی جانب موڑيں اور عينک کو اوپر سے نيچے کی جانب لے کر آئيں۔ کچھ صارفين کے ليے، شامل کردہ پھسلنے سے بچاؤ کے اڈاپٹرز پہننے کے دوران استحکام کو...
Page 162
ناک کے پیڈز ناک کا پيڈ منتخب کريں اور اس کی شکل کو اس حد تک ايڈجسٹ کريں کہ آپ عينک ميں حقيقی تصوير کو بہترين طريقے سے ديکھ سکيں اور تصوير کو اپنی نظروں کے بالکل سامنے رکھيں۔ چوڑا کرنا موڑيں...
Page 163
تجویز کردہ لینز اپنے تجويز کردہ لينز کو اپنی مرضی کے تجويز کردہ لينز کے فريم کی مطابق بنانے کے ليے براہ کرم تجويز گائيڈ کردہ لينز کی ٹيمپليٹ اور گائيڈ کو مقامی عينک کی دکان پر لے کر جائيں (اضافی فيس...
Page 164
احتیاطی تدابیر اور حفاظتی انتباہات يہ پراڈکٹ کھلونا نہيں ہے اور 21 سال سے کم عمر بچوں کو اسے استعمال نہيں کرنا چاہيئے۔ تکليف محسوس ہونے کی صورت ميں فور ا ً پراڈکٹ کا استعمال روک ديں۔ اپنی حفاظت کے ليے، چلنے يا دوڑنے کے دوران پراڈکٹ...
Need help?
Do you have a question about the Legion GY21R10236 and is the answer not in the manual?
Questions and answers