Download Print this page
Segway ninebot NEB1002-H1 User Manual
Segway ninebot NEB1002-H1 User Manual

Segway ninebot NEB1002-H1 User Manual

External battery
Hide thumbs Also See for ninebot NEB1002-H1:

Advertisement

Quick Links

成型尺寸
130*120 mm
展开尺寸
520*240mm
公差
(无特殊说明下)
图纸方向
印刷方向
模切方向
面纸方向
技术说明:
1、材料(楞形\克重配比):105g哑粉纸过哑油
2、工艺: 正背印刷,风琴折后对折
3、印刷颜色: Pantone Cool Gray 11C
4、其他特殊说明:
纸箱类
±3mm
标签类
±0.5 mm
说明书类
±1 mm
0~20 cm ±2 mm
20~50 cm ±3 mm
PE袋类
50~100cm ±5 mm
1.英
1 Installing a Second Battery Pack
Warning: please use the screws provided with this product only.
Follow these steps when installing a second battery pack:
1. Remove the three screws on the stem, as shown.
Then remove the cover near the charge port.
3. Install the external battery on the rail and fix it with the M4 (20mm)
screws (2 pcs), provided with this product. After they are properly
installed, block the screw holes with the rubber stopper.
2 Charging
Charging step tips
Charge port
Open the charge
port cover.
WARNING
Do not connect the charger if the charge port or charge cable is wet.
Your KickScooter is fully charged when the LED on the charger changes from red (charging) to green (trickle charge).
Close the charge port cover when not charging.
3 Specifications
Item
Nominal Voltage
36 VDC
Max. Charging Voltage
42 VDC
External Battery
Charging Temperature
32–104°F (0-40°C)
Nominal Capacity
187 Wh
Battery Management System
Over-heating, short circuit, over-current and over-charge protection
1 Installazione di un secondo pacco batteria
Seguire questi passaggi quando si installa un secondo pacco batteria:
1. Rimuovere le tre viti sullo stelo, come
mostrato. Rimuovere quindi il coperchio
vicino alla porta di carica.
3. Installare la batteria esterna sul supporto e montarla
con le 2 viti M4 (20mm) in dotazione con il prodotto.
Dopo averle installate propriamente, chiudere
l'alloggiamente delle viti con l'assposito gommino.
2 Ricarica
Consigli per una corretta ricarica
Porta di carica
Aprire il
coperchio della
porta di carica.
AVVERTENZA
Non collegare il caricabatterie se la porta di carica o il cavo di carica sono bagnati.
Il KickScooter è completamente carico quando il LED sul caricabatterie cambia da rosso (carica) a verde (carica di
compensazione). Chiudere il coperchio della porta di carica quando non si effettua la ricarica.
3 Specifiche
Articolo
Tensione nominale
36 VDC
Tensione massima di ricarica
42 VDC
Batteria esterna
Temperatura di ricarica
32–104°F (0-40°C)
Capacità nominale
187 Wh
Sistema di Gestione Batterie
Protezione da sovrariscaldamento, cortocircuito, sovracorrente e sovraccarica
4.意
Pantone 152C
Pantone 109C
2.法
3.德
封面
1 Installation d'une seconde batterie
Attention : N'utilisez que les vis pourvues
1 Installation eines zweiten Batterie-Packs
Achtung: Bitte verwenden Sie nur die mitgelieferten Schrauben!
à cet effet dans l'emballage.
S
Befolgen Sie bei der Installation eines zweiten Batterie-Packs folgende Schritte:
1. Entfernen Sie die drei Schrauben auf dem Lenkervor-
2. Montieren Sie die Halterung mit den mitgelieferten
1. Retirez les trois vis sur le tronc, comme
2. Installez le port de batterie avec les 3 vis M4 de
2. Install the rail with the M4 (10mm) screws (3
bau wie dargestellt. Entfernen Sie anschließend die
M4 Schrauben (10mm / 3 Stk.). Bitte beachten Sie,
indiqué. Retirez ensuite le cache situé près du
10mm pourvues à cet effet avec votre produit.
pcs), provided with this product. Please make
port de charge.
Assurez-vous de la bonne fixation.
Abdeckung in der Nähe der Ladesteckdose.
dass diese ordentlich festgezogen werden.
sure it is properly fixed.
External Battery User Manual
3. Installez la batterie externe sur le port de batterie;
4. Vérifiez que votre KickScooter s'allume et
3. Montieren Sie die externe Batterie auf der Halterung und befestigen
4. Überprüfen Sie, ob sich Ihr KickScooter ein- und
4. Verify that your KickScooter powers on and off.
Sie diese mit den mitgelieferten M4 Schrauben (20mm / 2 Stk.).
fixez-la avec les 2 vis M4 de 20mm pourvues à cet
s'éteigne.
ausschalten lässt.
effet avec le produit. Après installation, bloquez les
Nachdem Sie diese ordentlich festgezogen haben, verdecken Sie die
trous de vis avec la protection en caoutchouc.
Schraubenöffnungen mit den mitgelieferten Gummistöpseln.
2 Charge
2 Laden
conseils pour l'étape de charge
Tipps für Aufladeschritt
Port de charge
Ladestecker
Insert the
Close the charge
Ouvrez le
Insérez la
Fermez le cache
Öffnen Sie die
Stecken Sie
Schließen Sie die
charge plug.
port cover when
cache du port
prise du
du port de
Ladesteckdosen-
den
Ladesteckdosen-
de charge.
chargeur.
charge
finished.
abdeckung.
Ladestecker
abdeck ung nach
lorsque vous
ein
dem Laden
avez terminé.
AVERTISSEMENT
WARNUNG
Ne connectez pas le chargeur si le port de charge ou le câble du chargeur est mouillé.
Verbinden Sie das Ladegerät nicht, wenn Ladesteckdose oder Ladekabel feucht sind.
Votre KickScooter est pleinement chargé lorsque la LED sur le chargeur passe du rouge (en charge) au vert (charge de
Ihr KickScooter ist vollständig geladen, wenn die LED auf dem Ladegerät von Rot (Laden) auf Grün (Erhaltungsladen)
maintien). Fermez le cache du port de charge lorsque le scooter n'est pas en charge.
umschaltet. Schließen Sie die Ladesteckdosenabdeckung, wenn die Batterie nicht geladen wird.
3 Spécifications
3 Technische Daten
Article
Artikel
Nennspannung
36 VDC
Tension nominale
36 VDC
Max. Tension de charge
42 VDC
Max. Ladespannung
42 VDC
Batterie externe
Température de charge
32–104°F (0-40°C)
Externe Batterie
Ladetemperatur
32–104°F (0-40°C)
Nennleistung
187 Wh
Capacité nominale
187 Wh
Batteriemanagementsystem
Überhitzungs-, Kurzschluss-, Überstrom- und Überladeschutz
Système de gestion de la batterie
Surchauffe, court-circuit, surintensité et protection de surintensité
1 Установка второго аккумулятора
ATTENZIONE: Usare solamente le viti
1 Instalar una segunda batería
¡Advertencia! utilice solo los tornillos que están incluidos en este producto.
Предупреждение: пожалуйста, используйте болты, идущие в комплекте с этим продуктом.
in dotazione con il prodotto!
Sigue estos pasos para instalar una segunda batería:
FДля установки второго аккумулятора следуйте пошаговой инструкции:
2.Installare il supporto con le 3 viti M4 (10mm) in
1. Retira los tres tornillos de la barra, como se
2. Instala la barra con los tornillos M4 (10 mm) (3
1. Выкрутите три винта на штоке, как показано
2. Установите рейку с помощью болтов M4 (10 мм) (3
indica. Después, retira la cubierta cerca del
piezas) incluidos en este producto. Por favor,
на рисунке. Затем снимите крышку возле
шт.), прилагаемых к данному изделию. Пожалуйста,
dotazione con il prodotto. Controllare
attentamente che sia correttamente montato.
puerto de carga.
asegúrese de que está bien fijado.
порта зарядки.
убедитесь, что она зафиксирована.
4. Verificare che il KickScooter si accenda e spenga.
3. Instala la batería externa en la barra y fíjala con los tornillos
4. Comprueba que tu KickScooter se encienda y se
3. Установите внешнюю батарею на рейку и закрепите ее
4. Убедитесь, что Ваш KickScooter включается
M4 (20 mm) (2 piezas) incluidos en este producto.
apague.
болтами M4 (20 мм) (2 шт.), прилагаемыми к данному изделию.
и выключается.
Después de que estén instalados correctamente, bloquea
los orificios de los tornillos con el tapón de goma.
После установки заткните отверстия резиновой пробкой.
2 Cargar la batería
2 Зарядка
Proceso de carga consejos
Советы по зарядке устройства
Puerto de carga
порт зарядки
Inserire
Chiudere il
Abre la tapa del
Inserta la
Cierra la tapa del
Откройте крышку
Вставьте
Закройте крышку порта
la spina
coperchio della
puerto de carga.
clavija de
puerto de carga
порта зарядки.
штекер.
зарядки устройства,
di carica.
porta di carica
carga.
cuando termines.
когда закончите.
quando si finisce.
ADVERTENCIA
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
No conectes el cargador si el puerto o el cable de carga están mojados.
Не подключайте зарядное устройство, если порт зарядки или зарядный кабель мокрые.
При полном заряде KickScooter индикатор на зарядном устройстве изменится с красного (зарядка) на зелёный (подзарядка).
Tu KickScooter estará totalmente cargado cuando el LED del cargador pase de rojo (cargando) a verde (carga de
mantenimiento). Cierra la tapa del puerto de carga cuando no lo utilices.
Закройте крышку порта зарядки, если устройство не заряжается.
3 Especificaciones
3 Технические характеристики
Componente
Пункт
Corriente nominal
36 VDC
Номинальное напряжение
36 VDC
Corriente de carga máx.
42 VDC
Максимальное напряжение зарядки
42 VDC
Внешняя
Batería externa
Temperatura de carga
32–104°F (0-40°C)
аккумуляторная
Температура зарядки
32–104°F (0-40°C)
батарея
Capacidad nominal
187 Wh
Номинальная мощность
187 Wh
Sistema de gestión de la batería
Protección contra sobrecalentamiento, cortocircuito, sobrecorriente y sobrecarga
Система управления аккумулятором
Перегрев, короткое замыкание, перегрузка по току и защита от чрезмерного заряда.
5.西
6.俄
3
2
1
标记 处数 更改文件号
设 计
绘 图
校 对
审 核
www.segway.com
V1.0
外置电池使用说明书
(国际版 )
签 名
日 期
胡鑫鑫
工 艺
标准化
KickScooter
批 准
日 期
18.3.19
共 页
1
第 页
1
图示
裁切线
压线
反压线
齿刀线 x/x mm
开槽
粘合区域
样品版本
料 号
04.07.0117.00
数 量
1
图样标记
重量
比例
1:1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ninebot NEB1002-H1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers