N-7065
Pocket door roller
Puertas que se esconde en la pared: Rodillo
Rouleau de porte de empocher
3 3 / / 8 8 " "
10 mm
1 1 - - 7 7 / / 8 8 " "
47.5 mm
Nylon wheel (13/16")
La rueda de nilón (21 mm)
La roue du nylon (21 mm)
NOTE: Installation drawings are typical for this style of replacement part. They may not show a part identical to the
one you are installing.
NOTA: Los dibujos para la instalación son genéricos para repuestos de este tipo; por lo que podrían no mostrar una
pieza idéntica a la que usted esté instalando.
REMARQUE : Les dessins d'installation sont typiques pour ce style de pièce de rechange. Ils pourraient ne pas
illustrer une pièce identique à celle que vous installez.
Remove finish molding top and
side.
Saque la moldura superior y lateral.
Enlevez les moulures de finition
supérieure et latérale.
3 3 / / 4 4 " " C C e e n n t t e e r r t t o o C C e e n n t t e e r r
19 mm
1 1 3 3 / / 1 1 6 6 " " O O . . D D . .
21 mm
Unscrew or unhook adjustment bolt from bracket slot. Tilt
out door.
Desentornille o desenganche el perno de fijación de la
ranura del soporte. Incline la puerta hacia fuera
Dévissez ou décrochez le boulon de réglage de la fente
du support. Inclinez la porte vers l'extérieur.
Remove guide.
Saque la guía.
Enlevez le guide.
2-3/4"
7 cm
Remove rollers from track.
Saque las ruedas del riel.
Retirez les roulettes hors du guide.
Replace door, adjust rollers and install guide before
nailing back trim.
Reinstale la puerta, regule los rodillos e instale la guía
antes de volver a clavar la moldura.
Replacez la porte, réglez les roulettes et installez le guide
avant de reclouer la moulure.
TOOLS NEEDED
HERRAMIENTAS REQUERIDAS
OUTILS REQUIS
© 2010 Prime-Line Products
26950 San Bernardino Ave., Redlands, CA 92374
N 7065-INS
Wrench
Llave
Clé
Need help?
Do you have a question about the N-7065 and is the answer not in the manual?
Questions and answers