Page 1
PROFESSIONAL POWER AMPLIFIERS ® TourClass Ch A Protect Clip Protect Clip 1500 0 dB ® Ch A Ch B TourClass Ch A Professional Power Amplifier Active Signal Active Signal Ch B Protect 0 dB Professional Power Amplifier Ch B V 1 5 0 0 TourClass ®...
Service Center, Distributor, equipment. Retain all docu- mains source, or power sup- Dealer, or Crest Audio at mentation for future refer- 10. Power down & disconnect ply, regardless of whether the 201.909.8700 (USA).
Page 3
Crest Audio más próximo, 10. Antes de hacer conexiones, tas futuras. cualquier fuente de tensión, con Crest Audio en el telé- apague los aparatos y tal como baterías, línea de Para un funcionamiento fono 201.909.8700 (USA). desconéctelos de la línea.
Page 4
6. N’utilisez teur. Crest Audio n’est pas l’équipement si le câble 13. Ne bloquez pas les orifices responsable des détériora- d’alimentation électrique d’admission et d’échappe- tions aux baffles non justi- est effiloché...
Page 5
Rolle, ob der 12. Vermeiden Sie den Betrieb äußerlich mit Wasser oder gene Crest Audio Service Verstärker oder die Konsole des Geräts in der Nähe von anderen Flüssigkeiten in Center, die entsprechende ein- oder ausgeschaltet ist.
V Series - Spezifizierung Appendix A V Series - Spécifications Appendix A Vs Series - Spezifizierung Appendix B Vs Series - Spécifications Appendix B Rückwand Appendix C Informations - panneau arrière Appendix C TourClass ® is a registered trademark of Crest Audio Inc.
Bewahren Sie den Karton y el material de embalaje aunque el amplifi- même si l’amplificateur est arrivé en bon Crest Audio, one of its offices, or service und das gesamte Verpackungsmaterial für cador haya llegado en buenas condiciones.
El LED de Actividad verde se ilumina para La DEL active verte s’allume pour indiquer cate that the amplifier is turned on. Verstärker eingeschaltet ist. indicar que el amplificador está encendido. que l’amplificateur est en marche. Page 2 Crest Audio V & Vs Series Power Amplifiers...
Ne Lüftungsgrill montiert ist. Diese cador. ¡No bloquee esta entrada! bloquez pas cette admission! Lüfteröffnung darf nicht verdeckt werden! Crest Audio V & Vs Series Power Amplifiers Page 3...
Designed & manufactured in the USA by: Serial Number Crest Audio Inc. 100 Eisenhower Dr. Paramus New Jersey, 07652 USA Rear Panel attenuators are featured on Vs series amplifiers only. Page 4 Crest Audio V & Vs Series Power Amplifiers...
Page 11
10 et 11 pour le détail des connex- Zeichnungen 10 und 11 dargestellt. diagramas que detallan las conexiones de la ions d’entrée à bande d’arrêt. Entrada de la regleta. Crest Audio V & Vs Series Power Amplifiers Page 5...
à l’avant de la baie: intake of cool air through the front grill. Entlüftungsöffnungen darf der Austritt der la parte delantera; el aire de salida debe fluir l’air d’échappement doit pouvoir circuler Page 6 Crest Audio V & Vs Series Power Amplifiers...
Die rote Klemme von Schéma no. 2). CHANNEL A wird mit dem Kabel der posi- CONECTORES SPEAKON (donde aplicar): Los altavoces se conectan sólo al conector SPEAKON (Dans les marchés certains): Les Crest Audio V & Vs Series Power Amplifiers Page 7...
Page 14
B n’est pas utilisée. (Voir les Kanal A aus gesteuert. Der Eingang für Kanal punto. (Ver los Dibujos 9-11). schémas 9-11). B bleibt unbenutzt. (Siehe Zeichnungen 9-11). Page 8 Crest Audio V & Vs Series Power Amplifiers...
Output Bridge Ch.B Ch.A be made. CLASS 2 WIRING MAY BE USED Designed & manufactured in the USA by: Crest Audio Inc. 100 Eisenhower Dr. Paramus New Jersey, 07652 USA Crest Audio V & Vs Series Power Amplifiers Page 9...
NL4FC Channel A must be made. Designed & manufactured in the USA by: Crest Audio Inc. 100 Eisenhower Dr. Paramus New Jersey, 07652 USA Page 10 Crest Audio V & Vs Series Power Amplifiers...
(von -80 dB auf 0 dB in 3,0 s) atenuador evitando esfuerzos innecesarios a l’atténuateur évitant une fatigue superflue auf den Dämpfungsreglerwert erhöht wird. los altavoces. des haut-parleurs. Dadurch wird eine unnötige Belastung der Lautsprecher vermieden. Page 12 Crest Audio V & Vs Series Power Amplifiers...
Wenn unseren Kundendienst Para servicio de mantenimiento, pongase en de Service Crest Audio le plus proche, un Audio Service Center, Distributor, Dealer, or Anspruch nehmen wollen, wenden Sie sich contacto con su Centro de Servicio, Distributeur, un Revendeur, Crest Audio au Crest Audio at 201.909.8700 (USA).
Page 23
Speakon Output Connectors - Channel A / B Stereo/Parallel Speakon Output Connector - Bridged Mono Rear Panel Gain Attenuators - Vs Series Mode Selection Switch - Stereo / Parallel Position Mode Selection Switch - Bridged Mono Position Crest Audio V & Vs Series Power Amplifiers Appendix C...