N-6849
Wardrobe door roller
Puerta del ropero: Rodillo
Rouleau de porte de penderie
Nylon wheel (1")
La rueda de nilón (25 mm)
La roue du nylon (25 mm)
NOTE: Installation drawings are typical for this style of replacement part. They may not show a part identical to the
one you are installing.
NOTA: Los dibujos para la instalación son genéricos para repuestos de este tipo; por lo que podrían no mostrar una
pieza idéntica a la que usted esté instalando.
REMARQUE : Les dessins d'installation sont typiques pour ce style de pièce de rechange. Ils pourraient ne pas
illustrer une pièce identique à celle que vous installez.
(right and left)
(derecho y izquierdo)
(droit et gauche)
1 1 / / 4 4 " "
6 mm
1 1 5 5 / / 1 1 6 6 " " O O . . D D . .
5 5 - - 7 7 / / 8 8 " "
24 mm
15 cm
3 3 / / 4 4 " "
19 mm
9 9 / / 1 1 6 6 " "
14 mm
INSTALLATION HINTS: Remove bottom guide first; then
lift door up; swing out then down to release rollers from
track. Remove installation screw and slide roller out of
channel. Install new roller. (NOTE: Left or right handed
rollers must be in proper location.) Install screw and adjust
to proper height. Re-hang door and check adjustment then
install bottom guide.
CONSEJOS PARA LA INSTALACION: Quite el guía
inferior primero, levante la puerta hacia arriba, jálela hacia
afuera y luego hacia abajo para soltar los rodillos del carril.
Quite el tornillo de instalación y jale el rodillo fuera del
canal. Instale el nuevo rodillo. (NOTA: Los rodillos de mano
derecha o izquierda deben estar en lugar correcto.) Instale
el tornillo y ajústese para la altura adecuada. Vuelva a
colgar la puerta y chequee el ajuste, luego instale el guía
inferior.
CONSEILS D'INSTALLATION: Enlever le guide inférieur
en premier ; lever ensuite, pivoter vers l'extérieur et vers le
bas pour dégager les rouleaux de la voie. Enlever les vis
d'installation et glisser le rouleau hors du fer en U.
(NOTE : Les rouleaux gauches ou droits doivent être à la
position appropriée). Installer la vis et régler à la hauteur
appropriée. Suspendre la porte de nouveau et vérifier le
réglage. Installer ensuite le guide inférieur
TOOLS NEEDED
HERRAMIENTAS REQUERIDAS
OUTILS REQUIS
Phillips Screwdriver
Destornillador Phillips
Tournevis Phillips
© 2010 Prime-Line Products
26950 San Bernardino Ave., Redlands, CA 92374
N 6849-INS
.
Screwdriver
Destornillador
Tournevis
Need help?
Do you have a question about the N-6849 and is the answer not in the manual?
Questions and answers