Page 1
G6310FD Instrucciones de montaje y utilización Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage und gebrauchsanleitung Instruções de montagem e utilização Istruzioni di montaggio e uso Montage-en gebruiksinstrukties...
Español informados sobre todas INDICACIONES GENERALES.- precauciones necesarias. Lea atentamente las instrucciones de Los padres y otras personas este manual. Este le da indicaciones importantes sobre la seguridad, el uso y responsables de los niños deber de el mantenimiento de la cinta de andar. tener en cuenta la naturaleza curiosa Siga las siguientes recomendaciones: de éstos y que puede llevarles a...
húmedo debido a que la oxidación sería inevitable. Tenga cuidado de no lubricar en exceso ya que se puede manchar el suelo o las alfombras donde la unidad esté colocada. accesorios recomendados por el fabricante. Siempre utilice aparato eléctrico, deberá seguir estas INSTRUCCIONES DE...
Esta protección se activará si la unidad instrucciones de montaje. sometida esfuerzo calentamiento anormal. esto MONTAJE ocurriese: BARANDILLA.- 1.- Ponga el interruptor (L) situado en Levante la barandilla en dirección de la carcasa en la posición «0» (OFF). la fl l echa, hasta hacer coincidir el 2.- Presione el interruptor de circuito primer agujero roscado como muestra (C) para resetear.
Page 8
vertical, pliegue máquina ATENCIÓN: El uso de lubricante horizontalmente continuación diferente al suministrado por BH o la levántela según la flecha (1). Fig. 7. falta de lubricación, conlleva la pérdida de la garantía. La estructura inferior se desplegará automáticamente cuando la máquina Es muy importante mantener la banda esté...
los cuatro puntos de apoyo, así como Importante: Una excesiva tensión de diferencias de peso y estilos de correr, la banda puede llevar a la pérdida de pueden producir un desplazamiento velocidad de su máquina e incluso a lateral de la banda. Si la banda se deformaciones de la banda.
Page 10
VENTAJAS DE LA PRÁCTICA decir, tensión y ritmo de pedaleo constantes, el ritmo cardiaco aumenta DE EJERCICIO.- hasta un punto en el cual permanece Un ejercicio regular por debajo de cierto invariable. nivel y de una duración de 15/20 Al máximo número de pulsaciones minutos, se vuelve aeróbico.
ambos niveles, pero teniendo en cuenta que el número de pulsaciones no debe sobrepasar el 85% (zona aeróbica) y nunca llegar al máximo ritmo cardíaco podemos sobrepasar de acuerdo a nuestra edad. Finalmente, es importante relajar sus músculos. Para ello basta andar con una velocidad ligera durante 2-3 minutos hasta que sus pulsaciones bajen de la línea del 65%.
Page 12
elementos sujeción estén Le recomendamos que reponga las debidamente apretados piezas de desgaste o rotura usando correctamente conectados. componentes originales. El uso de otros Revise y apriete todas las partes de su componentes o partes podría producir unidad cada tres meses. lesiones o afectar al rendimiento de la máquina.
Page 13
LOCALIZACION DE FALLOS O AVERIAS SÍNTOMAS COMPROBACIONES SOLUCIONES 1. No se enciende el 1) Asegúrese de que la 1) Enchufe el cable a la monitor. máqunia está enchufada red. Coloque el a la red, el interruptor interruptor en posición 1 general en posición 1 y y ponga la llave de la llave de seguridad...
English GENERAL INSTRUCTIONS.- curious nature and how this can often lead to hazardous situations and Carefully read through the instructions behaviour which could cause contained in this manual. It provides accidents. This is why they should you with important information about always be supervised.
SAFETY INSTRUCTIONS.- before plugging it in. The supply voltage must be the same as that This product must have an earth stated on the characteristics plate and connection. In the event that the the holes in wall socket must match appliance malfunctions then the earth the pins for plug on the machine.
- Belt is too tight. 3. FOLDING UP YOUR UNIT.- Plug the unit into a wall socket with an To fold up your unit, vertically and EARTH terminal. Set switch (L) to horizontally, stop the machine entirely Position [1]. and unplug it from the power source. Fig.B HORIZONTAL FOLDING.- With...
Page 17
If you have any doubts, an illustrative 6. ADJUSTING THE BELT.- video is available on our YouTube CAUTION: Before using channel machine, turn it on and check that (https://www.youtube.com/c/BHFitnessS the belt is centered. If necessary, ervice/videos). follow the steps below. If your unit is not seated evenly on the If the bottle of lubricant is missing in four contact points, this may cause the...
Page 18
the belt as one turn of the left screw (L) kilocalories (known as calories). anticlockwise direction. Consequently, event EXERCISE & WEIGHT excessive belt movement you can use CONTROL.- either of the two screws in order to The food we eat is transformed into, avoid overtightening the belt.
Page 19
walking at a low speed for 2-3 minutes ATTENTION: until the heart rate drops below the 65% Periodically check that all of the line. fastening elements duly This will prevent muscle pain, especially tightened and connected correctly. after an intense session. It is also Check and tighten all the parts on advisable to finish the program with your unit every three months.
Page 20
FAULT FINDING CHART PROBLEM CHECKS SOLUTIONS 1. The monitor 1) Make sure that the 1) Plug the machine into does not switch machine is plugged in, the mains supply. Set the the ON/OFF switch in switch to position 1 and position 1 and that the insert the safety key.
Français CONSIGNES GÉNÉRALES.- Les parents ou personnes à qui des Lire cette notice très attentivement. Elle enfants ont été confiés doivent tenir contient d’importantes informations sur compte de leur soif de curiosité qui peut sécurité l’utilisation les conduire à avoir des conduites maintenance du tapis de course.
que celle de la fiche. Ne pas utiliser Veillez à ne pas graisser la machine d’adaptateur avec cet appareil. exagérément car vous risquez de tacher le sol ou les tapis sur lesquels repose la machine. Ne pas utiliser d’accessoires autres que ceux recommandés par le fabricant.
soumis à un effort ou à une surchauffe. 1. MONTAGE DE LA MAIN Auquel cas, il faudra: COURANTE.- 1.- Placer l’interrupteur (L) qui se Lever la main courante dans le sens trouve sur la carcasse, sur la position indiqué par la flèche, jusqu’à faire “0”...
Page 24
machine horizontalement puis ATTENTION: L'utilisation soulevez-la selon la flèche (1). Fig.7. lubrifiant non fourni par BH ou structure inférieure déplie manque de lubrification entraîne automatiquement lorsque la machine une perte de la garantie. est en position verticale pour donner de la stabilité à l'ensemble. Il est très important de toujours maintenir la courroie bien lubrifiée 4.
Page 25
produire un déplacement latéral du tions du tapis. Par conséquent, ne pas tapis (X). oublier qu’un tour dans le sens des Si le tapis s’écarte vers la droite ou aiguilles d’une montre de la vis droite vers la gauche, arrêtez la machine. (R) répercute sur la position du tapis de la même façon que le fait un tour dans DÉPLACEMENT DU APIS VERS LA...
Page 26
L’exercice aérobic utilise surtout exercices doivent être l’oxygène. Normalement il s’agit d’un effectués progressivement, qu’il faut exercice continu sans pauses. les planifier, les modifier et que ces Car outre, le sucre et la graisse, le entraînements ne doivent pas être corps a besoin d’oxygène.
Page 27
INSPECTIONS ET ENTRETIEN.- Une machine dont des éléments sont endommagés comme par exemple, la Déconnectez l’appareil et débranchez courroie, le tapis de glissement ou les le câble de la ligne de courant. rouleaux, risque de provoquer des Époussetez à l’aide d’un chiffon ou blessures.
Page 28
DÉFAILLANCES OU PANNES SYMPTÔMES VÉRIFICATIONS SOLUTIONS 1. Le moniteur ne 1) Vérifiez si la machine 1) Branchez le câble à la s'allume pas. est branchée au courant prise de courrant. Placez électrique, si l'interrupteur sur la l'interrupteur général se position 1 et la clé de trouve sur la position 1 et securité...
Deutsch ALLGEMEINE HINWEISE.- Eigentümer dafür Lesen Sie die Anleitungen dieses verantwortlich, dass alle Benutzer des Handbuchs aufmerksam. Hier finden Laufbandes über notwendigen Sie wichtige Hinweise zu Sicherheit, Sicherheitsvorkehrungen unterrichtet Benutzung Wartung sind. Laufbands. Eltern und Aufsichtspersonen sollten Bei der Benutzung elektrischer Geräte die natürliche Neugier von Kindern sind gewisse Sicherheitsmaßnahmen berücksichtigen,...
Page 30
Sie sich, dass das Gerät an eine Benutzen Sie das Gerät nicht im Steckdose entsprechender Freien. Konfiguration geschlossen wird. Es ist nicht ratsam, das Gerät Benutzen Sie keinen Adapter. ständig einem feuchten aufzustellen, da dies unweigerlich zu Rostbildungen führt. Achten Sie darauf, dass Sie das Gerät nicht zu stark schmieren, da sonst der Boden oder die Teppiche unter dem Gerät verschmutzt werden.
Page 31
optimalen Zustand der elektronischen (B2) unterer Knopf; (B5) oberer Knopf; elektrischen Kreisläufe Inbusschlüssel 6 mm; Inbusschlüssel garantieren. 5 mm; (B34) Sicherheitsschlüssel; Diese Sicherungsvorrichtung wird Behälter mit Schmiermittel. ausgelöst, wenn das Gerät einer Folgen Sie bei der Montage den ungewöhnlichen Belastung oder einer angegebenen Schritten.
Page 32
HORIZONTALES aufmerksam den Bereich, in dem Sie ZUSAMMENKLAPPEN.- während der Übung mit den Füßen Lassen Sie die Knöpfe (B2) und (B5) auftreten). los, während sich die Maschine in der Nach Auftragen normalen Position befindet, um die Schmiermittels, sollten Sie das Gerät Übung auszuführen.
wiederholen Sie die Operation. Wenn das Gerät monatlich zu warten. In aggressive Umgebungen mit hoher eine übermäßige Verschiebung nach Dispergierverhalten von Teilchen oder mit links zu beobachten ist, drehen Sie die schweren Gewicht Menschen, rechte Schraube leicht gegen den Schmierung Frequenz entsprechend Uhrzeigersinn Abb.11.
Page 34
dem Transport, dass das Netzkabel Betätigung entwickelte Energie verbrennt aus dem Stecker gezogen ist. Kilokalorien (bekannt als Kalorien). Wenn Sie das Band bewegen wollen, halten Sie es hinten und heben Sie ÜBUNG UND Laufband GEWICHTSKONTROLLE.- Transporträder (B7) auf dem Boden Unsere Ernährung wird...
Page 35
Geschwindigkeit, der Ihren Pulsschlag Haltestangen und der Elektronikeinheit. 65-75% bzw. trainierten Benutzen Sie dazu ein Tuch oder einen Personen auf 75-85% bringt. feuchten Lappen. Benutzen Sie keine Wenn man erst einmal seine physische Lösemittel. Kondition verbessert hat, kann man die Saugen Sie mit einem Staubsauger Trainingszeit zwischen diesen beiden vorsichtig rund um alle sichtbaren...
Page 36
AUFFINDEN VON FEHLERN UND PROBLEMEN SYMPTOME MASSNAHMEN LÖSUNGEN 1. Der Monitor schaltet nicht 1) Vergewissern Sie sich, 1) Stecken Sie das Kabel in ein. dass das Gerät ans Netz die Steckdose. Stellen Sie angeschlossen ist und der den Schalter auf Position 1 Hauptschalter auf Position 1 und setzen Sie den steht.
Português INDICAÇÕES GERAIS.- pais outras pessoas Leia atentamente as instruções deste responsáveis por crianças, deverão manual. Este lhe dará indicações ter em conta a sua natureza curiosa, importantes sobre a segurança, o uso que poderá levá-las a situações e e a manutenção da faixa de andar. comportamentos podem Devem cumprir-se certas precauções...
Page 38
Tenha cuidado em não lubrificar demasiado pois poderia manchar o chão ou a alcatifa onde a unidade estiver colocada. Não use acessórios que não tenham sido recomendados pelo fabricante. Sempre que utilizar um aparelho eléctrico, deverá seguir estas INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA.- recomendações: Este produto deverá...
Page 39
Esta protecção activar-se-á se a instruções de montagem. unidade for submetida a um esforço ou aquecimento anormal. 1. MONTAGEM DA GRADE.- Se isto ocorrer: Levante o corrimão em direção à seta, 1.- Ponha o interruptor (L) situado na até que coincida com o primeiro furo carcaça na posição “0”...
Page 40
CUIDADO: O uso de lubrificantes automaticamente quando a máquina não fornecido pela BH Fitness ou a está na posição vertical para dar falta de lubrificação do equipamento estabilidade a toda a unidade. leva à perda da garantia.
Page 41
6. AJUSTE DA BANDA DE estes passos: Para efectuar o ajuste da banda de corrida ligue a passadeira a CORRIDA.- uma velocidade de 4Km/h. No caso da ATENÇÃO: Antes primeira banda de corrida se ter desviado para a utilização, ligue a passadeira e esquerda, rode o parafuso (L) do lado verifique banda...
INSTRUÇÕES DE USO.- queimamos mais calorias do que as consumidas perderemos peso. CONDIÇÃO FÍSICA repouso o nosso corpo queima á volta Estar em forma física, significa viver de 70 calorias por hora para manter plenamente. Na sociedade moderna activas as funções vitais. sofremos uma grande tensão.
Page 43
desçam da linha dos 65%. Isto evitará caixa do motor soltando a tampa que dores musculares, principalmente depois protege o motor (tenha cuidado com os de uma sessão intensa. Recomendamos cabos). acabar o programa com uns exercícios ATENÇÃO: no chão de relaxação. Verifique periodicamente que todos os NOTA FINAL.
Page 44
LOCALIZAÇÃO DE FALHAS OU DE AVARIAS SINTOMAS COMPROVAÇÕES SOLUÇÕES 1. O monitor não 1) Verifique se a 1) Ligue o cabo à rede. acende. máquina está ligada à Coloque o interruptor na rede, se o interruptor posição 1 e ponha a geral está...
Italiano INDICAZIONI GENERALI.- informati tutte precauzioni necessarie da prendere. Legga con attenzione le istruzioni di I genitori ed altre persone responsabili questo manuale, fornisce indicazioni importanti sulla sicurezza, dei bambini devono tenere conto della manutenzione del tapis roulant. natura curiosa di questi che li può Si devono seguire attentamente certe spingere a situazioni e condotte che precauzioni di sicurezza, incluse le...
luogo umido dato l’ ossidazione sarebbe inevitabile. Faccia attenzione a non lubrificarlo eccessivamente dato che si potrebbe sporcare il pavimento od i tappeti che si trovano sotto l’ apparecchio. Non usi accessori non consigliati dal fabbricante. Sempre faccia aparecchio elettrico, dovrá seguire le ISTRUZIONI DI SICUREZZA.- seguenti raccomandazioni: Questo...
dei circuiti sia elettronici che elettrici. Chiave a brugola da 5 mm; (B34) Questa protezione si attiverà se l’ Chiave di sicurezza; Lubrificante. apparecchio subisce uno sforzo o Seguire tutti i passi delle istruzioni per riscaldamento anormali. il montaggio. 1. MONTAGGIO DEL Se questo accadesse: 1.- Metta l’...
Page 48
5. Quindi piegare la ringhiera in (https://www.youtube.com/c/BHFitnes posizione piegata posizionare sService/videos). nuovamente la manopola (B2) per evitare che si sposti. Fig.6. Se non hai ricevuto il flacone di lubrificante nella confezione, richiedilo PIEGATURA VERTICALE- prima di utilizzare un lubrificante Se volete lasciare la macchina piegata inappropriato.
6. AGGIUSTAGGIO DEL verso destra, proceda giri leggermente la vite sinistra in senso NASTRO.- antiorario Fig.11. ATTENZIONE: Prima di utilizzare la Importante: Una tensione eccessiva macchina, avviarla e verificare che del nastro potrebbe causare una perdita nastro centrato. di velocità del tapis roulant e perfino necessario, seguire passaggi...
Page 50
peso, migliorare il nostro peso, migliorare una riabilitazione, tenga presente che il la nostra forma fisica e rilassarci. allenamento dovrà essere progressivo, ben pianificato, vario e senza esagerazioni. Consigliamo che la VANTAGGI DELL’ frequenza del suo allenamento sia da 3 a ALLENAMENTO FISICO.- 5 volte a settimana.
Page 51
Pulisca la polvere dalle superfici del Vi raccomandiamo di sostituire i pezzi tapis roulant con un panno od un consumati o rotti con pezzi di ricambio asciugamano umido, specialmente gli originali. L’uso di altri componenti o appoggi, i corrimano e l’ elettronico. pezzi può...
Page 52
LOCALIZZAZIONI DI GUASTI O DANNI SINTOMI VERIFICHE SOLUZIONI 1. Non si accende il 1) Si assicuri che 1) Colleghi il cavo alla monitor. l'apparecchio sia rete elettrica. Collochi collegato alla rete l'interruttore in posizione elettrica, l'interruttore 1 e metta la chiave di generale si trovi in sicurezza.
Nederlands ALGEMENE AANWIJZINGEN.- apparaat niet wanneer dit mogelijkerwijs beschadigd is. Lees zorgvuldig de instructies in deze Het valt onder de verantwoording van gebruiksaanwijzing. Deze geeft belangrijke aanwijzingen over de eigenaar zich ervan te verzekeren dat veiligheid, het gebruik en het onderhoud alle gebruikers apparaat...
Page 54
Verzeker u ervan dat het apparaat wordt Het is niet aan te raden dat het aangesloten op een stopcontact met apparaat zich constant in een vochtige dezelfde configuratie als de stekker. ruimte te bevindt, omdat roestvorming Gebruik geen adapter bij dit apparaat. dan onvermijdelijk is.
MONTAGE-INSTRUCTIES.- Gebruik het apparaat niet met een beschadigd of versleten snoer. Haal het toestel uit de doos en plaats het op de grond, zoals weergegeven Houd het aansluitsnoer verwijderd in figuur 1. van warme oppervlakken. Het wordt aanbevolen de hulp van een derde in te roepen gedurende BESCHERMING.- montage.
Page 56
TOESTEL Nadat het glijmiddel is aangebracht, mag u de machine een paar uur niet OPVOUWEN.- vouwen of gebruiken. Hierdoor kan de Als u uw toestel wenst op te vouwen, band goed worden geïmpregneerd. verticaal en horizontaal, stop het volkomen en haal de stekker uit het vragen hebt, stopcontact.
Page 57
Wanneer de band slipt nadat u deze VERPLAATSING DE BAND gesmeerd heeft, dient u de spanning te NAAR LINKS.- controleren. Om de band te spannen Wanneer de band zich naar links heeft neemt u de inbussleutel van 6mm. en verplaatst, draai u de schroef (L) aan de met het apparaat op 4Km/uur draait u linkerkant van het apparaat 1/4 slag met de schroeven (R en L) een slag in de...
Page 58
GEBRUIKSAANWIJZINGEN.- organisme. Wanneer wij meer calorieën tot ons nemen dan dat we verbranden, LICHAMELIJKE CONDITIE. heeft dit een gewichtstoename tot gevolg Over een goede lichamelijke conditie andersom, wanneer meer beschikken is voluit leven. In de calorieën worden verbrand dan we tot huidige maatschappij heerst...
de leeftijd. motoreenheid schoon door Aan het einde van iedere oefening is het beschermingskap los te halen (wees belangrijk de spieren tot rust te laten voorzichtig met de kabels). komen. Hiervoor kunt u volstaan door, gedurende 2-3 minuten, met een lichte BELANGRIJK: snelheid te blijven lopen, totdat uw Controleer...
Page 60
STORINGS- EN FOUTMELDINGEN SYMPTOMEN CONTROLE OPLOSSINGEN HANDELINGEN 1. De monitor schakelt 1) Controleer of het 1) Sluit aan op het niet in. apparaat is aangesloten lichtnet. Zet de op het lichtnet, de hoofdschakelaar op hoofdschakelaar op stand 1 en plaats de stand 1 staat en de veiligheidssleutel.
Page 62
Para pedido de repuesto: Indicar el código de la pieza y la cantidad To order replacement parts: State the part code and Quantity Pour toute commande pièces détachées: Indiquer le code de la pièce et la quantité Bestellung von Ersatzteilen: Bitte angeben Teil-code und Menge Para encomenda de peça de recambio: Indicar o código da peça ea quantidade Per ordinare pezzi di ricambio: Indicare il codice del pezzo e la quantità...
Page 63
G6310FDB24 side stripe Carril G6310B25 running belt Banda 2570x460x1,6 G6310B26 handrail foam Espuma manillar G6310FDB28 panel outer side cover L Tapa exterior izq bandeja G6310FDB29 panel inter side cover L Tapa interior izq bandeja G6310B30 handrail quick key L Handgrip izq G6310B31 handrail quick key R Handgrip drc...
Page 64
Español Por medio de la presente Exercycle S.L. declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de las Directivas 2009/125/CE, 2011/65/CE, 2014/30/CE, 2014/35/CE y 2006/42/CE. English Hereby, Exercycle S.L, declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directives 2009/125/EC, 2011/65/EC, 2014/30/EC, 2014/35/EC and 2006/42/EC.
Need help?
Do you have a question about the G6310FD and is the answer not in the manual?
Questions and answers