Kinedo ICONIK 06 Installation, Use And Maintenance Instruction

15 x h55

Advertisement

ICONIK 06
ø15 x h55
ISTRUZIONI
IT
INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE
INSTRUCTIONS
EN
INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE
Ed. 00/2025

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ICONIK 06 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Kinedo ICONIK 06

  • Page 1 ICONIK 06 ø15 x h55 ISTRUZIONI INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE INSTRUCTIONS INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE Ed. 00/2025...
  • Page 2: Indice - Index

    Vi ringraziamo per aver scelto un nostro prodotto We thank You for choosing one of our products Indice - Index - Dati tecnici e ingombri............Pag. 3 - Techinical data and overall dimensions - Prima dell’installazione ............Pag. 4 - Before installation - Pre-installazione .
  • Page 3 Dati tecnici e ingombri ICONIK 06 Techinical data and overall dimensions ø 114,8 A - A ø 86 Senza sistema Super cie antibatterica Without system Antibacterial surface OK ! NO ! Troppopieno Piletta anti debordo ø 114,8 Over ow Anti over ow drain Dimensioni in “cm”...
  • Page 4: Prima Dell'installazione

    Prima dell’installazione ICONIK 06 Before installation IMPORTANTE Prima di iniziare l’installazione leggere il presente libretto istruzioni. IMPORTANT Read the following instruction manual before starting installation. - Dopo aver rimosso i componenti dagli imballi, verificare visivamente che gli stessi non presentino difetti.
  • Page 5: Pre-Installation

    Pre-installazione ICONIK 06 Pre-installation Area per installazione rubinetteria a parete INSTALLAZIONE CONTRO ALLA PARETE INSTALLATION AGAINST THE WALL Area for wall installation of taps Area per scarico a pavimento Area for floor drai Area per installazione rubinetteria a piantana Area for floorstanding installation of taps Scarico a pavimento da ø...
  • Page 6: Sequenza Di Installazione

    Sequenza di installazione ICONIK 06 Installation sequence Sollevare la vasca e posizionare Assicurarsi che la vasca Posizionare la vasca nel punto dei supporti non possa cadere ! di installazione Lift the bathtub and place supports Place the bathtub in the 128kg (±5)
  • Page 7 Sequenza di installazione ICONIK 06 Installation sequence Verificare i supporti Check the supports Assicurarsi che la vasca non possa cadere ! Make sure the bathtub can not fall ! Appoggiare la vasca a pavimento con attenzione ! Servirsi dei piedini regolabili per mette- Carefully place the bathtub on the floor ! re in bolla la vasca.
  • Page 8 Utilizzo della vasca ICONIK 06 Use of the bathtub Chiuso Closed La pietra dolomitica assorbe e trattiene il calore mantendo la temperatura dell’acqua per almeno 60 minuti. The dolomite stone absorbs and retains heat, maintaining the water temperature for at least 60 minutes.
  • Page 9 Pulizia vasca ICONIK 06 Bathtub cleaning • Dopo l’uso risciacquare con acqua corrente. I residui • After use, rinse with running water. Residues from personal dei prodotti per la pulizia personale, sapone , shampoo, cleaning products, soap, shampoo, shower gel, etc. can cause doccia schiuma, etc.
  • Page 10 KIT di riparazione 1/3 ICONIK 06 Repair KIT 1/3 Contenuto del KIT Content of the KIT Gelcoat (20g) Pasta lucidante (20) Indurente (0,3g) Panno morbido (100x100mm) Gelcoat (20g) Polishing paste (20) Hardener (0,3g) Soft cloth (100x100mm) Spatola Blocchetto lucidante Carta smerigliata rossa...
  • Page 11 KIT di riparazione 2/3 ICONIK 06 Repair KIT 2/3 4. Aprire il contenitore con 5. Usando la spatola, 6. Riporre la massa ed l’indurente. mescolare energicamente attendere altri 30 i componenti per 30 secondi. Attenzione: la massa secondi. diventa dura.
  • Page 12 KIT di riparazione 3/3 ICONIK 06 Repair KIT 3/3 11. Mettere a bagno in 12. Fissare la carta al blocchetto. acqua entrambi i pezzi di Con la parte rossa, smerigliare la zona riparata fino a togliere la parte carta smerigliata.

Table of Contents