Summary of Contents for Dorel Home Products 2200306COM
Page 1
2200306COM (Federal White) 2200335COM (Nightfall Oak) Queen Wall Bed B342200000COMS0 Date of Purchase ___ / ___ / ___ Lot Number: THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS WARNINGS AND PRODUCT SAFETY INFORMATION. DO NOT PROCEED WITHOUT REVIEWING THOUROUGHLY. FOR ANY QUESTIONS, CONTACT CUSTOMER SERVICE.
Page 2
Part 1 - Installation • Installation steps will require the use of one professional and one other person to assist. • The second person must be able to lift wall bed components and hold them in position while the professional installs hardware.
Before You Start Read through each step carefully and follow the proper order. Separate and count all your parts and hardware before attempting assembly. Parts are labeled on the surface or edge of the part Open your item in an area you plan to keep it. Give yourself enough room for the installation and assembly process.
Board Identification Not actual size dorelhome.com...
Page 5
Board Identification parts for 2200306COM (Federal White) parts for 2200335COM (Nightfall Oak) Parts List Parts List ITEM QTY PART NUMBER ITEM PART NUMBER DESCRIPTION DESCRIPTION LEFT PANEL 32200335010 LEFT PANEL 32200306010 32200335020 RIGHT PANEL 32200306020 RIGHT PANEL 32200335030 32200306030 32200335040...
WARNING! CHOKING HAZARD - Hardware bag contains small parts. Keep out of reach of children. Part List Note that your unit may Actual Size contain extra hardware (x8) (x30) (x30) (x16) #A13950 #A22610 #A12105 #A22620 #8 x 3-1/2" pan head cam bolt cam lock #8 x 7/16"...
Page 7
Bed Frame Identification Not Actual Size Note: Not all parts will be identified. Mattress Holder (2) Right Assembly Left Assembly 9632096-19c 9632096-19d 9632096-19a 9632096-19b Right Pivot Arm Wood Slat (30) Plastic Cap (60) Left Pivot Arm Gas Piston (4) U-Bracket (4) 9632096-19f 9632096-19e 9632096-19g...
Part 1 - Installation Installation steps will require the use of one professional and one other person to assist. Installation steps will cover pages 9-33. Professional is required for: • all hardware fastening steps • identifying wall structure and appropriate attachment hardware to use •...
Page 9
STEP 1 (x2) (x4) (x6) Proper orientation of Cam Lock Proper orientation of Cam Lock dorelhome.com...
Page 10
STEP 2 (x4) (x8) Proper orientation of Cam Lock Proper orientation of Cam Lock dorelhome.com...
Page 11
STEP 3 (x6) (x3) (x8) Proper orientation of Connector Proper orientation of Cam Lock Proper orientation of Cam Lock dorelhome.com...
Page 12
STEP 4 (x6) (x2) (x4) Proper orientation of Connector Proper orientation of Cam Lock Proper orientation of Cam Lock dorelhome.com...
Page 33
STEP 25 (x4) (x4) Carefully, lay the unit onto its front. Tap in the Bushings (7) with a hammer and then screw in the Glides (6) all the way. dorelhome.com...
Page 34
The next steps are to attach your unit to the wall. Wall attachment steps will cover pages 35-43. The following steps are required to be completed by a professional. The second person may assist by holding the cabinet in position while the professional completes alignment, leveling and installation steps.
Page 35
STEP 26 Carefully, place the unit FLUSH against the wall There are notches provided at the back of your unit. These notches are to fit around the baseboard on your wall. If your baseboard is higher or thicker than the notches provided on the unit, you will need to remove the baseboard, cut it down to fit on both sides of your unit, then...
Page 36
STEP 27 Using a level, be sure the unit is square (height, width, and depth) to function properly Please note on the following steps: The Valance (E) has been removed to better show the holes in the Upper Back Panel (G). A ladder will be required.
Page 37
What type of wall do you have? For Steps 19 & 20 you will need to choose between two types of screws to use based on the type of wall you are installing this product to. Wooden & Metal Studs - Follow Steps 28 & 29 - Wooden &...
Page 38
STEP 28 - Wooden & Metal Studs Locate at least 3 DIFFERENT studs, in the horizontal direction, but 4 is better. Average distance between studs (16") Locate the studs in the wall, using a stud finder. Wall Studs Using a pencil, mark the stud locations on the upper surface of the Upper Back Panel (G) where the...
Page 39
STEP 29 - Wooden & Metal Studs (x8) (x8) First, make sure that your unit is still level in all directions. As shown in the view to the right, fasten the unit to the wall studs with screw (3) and washer (14).
Page 40
STEP 29 continued... Example of 4 screws being placed horizontally in wall studs on part G and part L. Please note this is just an example - all wall stud distances are different. dorelhome.com...
Page 41
STEP 28 - Concrete Choose 4 horizontal predrilled holes equally across the Upper Back Panel (G). Carry and use the same predrilled holes down to the Bottom Stringer (L). Using a pencil, mark the locations on the upper surface of the Upper Back Panel (G) where the predrilled holes are provided.
Page 42
STEP 29 - Concrete (x8) (x8) First, make sure that your unit is still level in all directions. As shown in the view to the right, fasten the unit to the concrete wall with screw (16) and washer (14). The view shows the Upper Back Panel (G) but do the same for Bottom Stringer (L).
Page 43
STEP 29 continued... Example of 4 screws being placed horizontally in wall studs on part G and part L. Please note this is just an example - all wall stud distances are different. dorelhome.com...
Page 44
Part 2 - Assembly The next steps are to assemble the metal bed frame mechanism and door panels. Assembly steps will cover pages 45-58. As mentioned on page 2: Choose one of the two options below... • You may continue to use the Professional and a second person, •...
Page 45
STEP 30 (x3) (x4) (x1) (x1) First, press each rubber foot (19u) into each hole in the Leg (19c) as shown below. Then, join and assemble the Left & Right bed frame assemblies (19a & 19b) as shown below using bolts (19o) with the provided hex key (19s). You may use a rubber mallet to help join the two frame assemblies.
Page 46
STEP 31 (x8) (x8) (x1) (x4) Place the four U-Brackets (19i) in the locations. Use the bolts (19o) and washers (19q) to assemble the U-Brackets (19i) to the joined bed frame assemblies (19a & 19b) as shown. Use the provided hex key The four locations for the (19s) to assemble.
Page 47
STEP 32 (x1) (x4) (x2) Assemble the mattress holders (19d) to the frame assemblies (19a & 19b) with bolts (19p) as shown to the right. Use the provided hex key (19s) to assemble. dorelhome.com...
Page 48
STEP 33 (x4) (x4) (x4) long end short end Assemble two pistons (19h) to each side of the bed frame assembly with clevis pins (19l) and secure each one with a cotter pin (19n). long end The "long" end of each piston is to be fastened to the frame long end The ends of both pistons need...
Page 49
STEP 34 (x1) (x2) (x2) The cabinet is not shown to allow a clear view of the bed frame assembly With a person on each side, lift the bed assembled bed frame, line up the holes of the frame assembly with the large bushing hole of the Left and Right Pivot arm (19e &...
Page 50
STEP 35 Critical Step... Please read directions carefully! (x4) (x1) With a person on each side, carefully lift the bed frame in the closed position. While one person pushes the bed frame into the cabinet, beyond the 90 degrees, the other person is to engage the "front" Gas Piston (19h) on each side of the unit, to the front pin of the Left and Right Pivot Arm (19e &...
Page 51
STEP 35 continued... This image shows the bed frame pushed into the cabinet, beyond 90 degrees. BED FRAME 90 DEGREES (WHEN THE BED FRAME IS IN THE UPRIGHT MOST POSITION) Please note: it is normal to see the bed frame in this state prior to the gas pistons being installed.
Page 52
STEP 36 (x2) (x2) (x1) Be sure the bed frame is fully assembled to the unit cabinet. (This step could use both people). Once certain, carefully pull the bed frame down, then assemble the Leg (19c) as shown with the clevis pins (19m) and cotter pins (19n). The cabinet is not shown to allow a clear view of the bed frame assembly...
Page 55
STEP 39 Support rail IMPORTANT: First, unlock and flip the leg into the cabinet. Then, lower the bed frame down a bit to allow clearance to hook Door Panels (P&Q). This step could use both people. Carefully lift the Left Door Panel (P), position the Brackets (13) over the three Support Rails of the Bed...
Page 56
STEP 40 (x40) Carefully pull the bed frame open. (This could take both people). Line up the holes of the bed frame with the holes in Panels (P&Q) and fasten with Screws (11). The cabinet is not shown to allow a clear view of the bed frame assembly dorelhome.com...
Page 57
STEP 41 (x60) (x30) (x4) Fasten Stop Rail (O) to the underside of Top (C) with Screws (11) Press a Plastic Cap (19j) at each end of a Wood Slat (19g). Press both Plastic Caps (19j), attached to the Wood Slat, into the holes of the Metal Bed Frame.
Page 58
STEP 42 Front of unit is not shown to allow a clear view of the kick and bottom open frame slightly While one person slightly opens the bed frame and holds it in place, insert the connector bolts installed in the Kick (F) into the connectors of the Bottom (D).
Page 59
Maximum Loads This unit has been designed to support the maximum loads shown. Exceeding these load limits could cause sagging, instability, product collapse, and/or serious injury. This bed is designed to accommodate a Queen Size Mattress, up to 10" inches thick. * with a maximum weight of 70 lbs (31.8 kgs) * with a minimum weight of 35 lbs (15.9 kgs) After you have finished installing and...
Page 60
Register your product to receive the following: * New trend details - sneak peek on what's new * Surveys - have a voice within our community * Exclusive deals and discount codes * Quick and easy replacement part service To register your product, visit ameriwoodhome.com Visit your local retailer's website, rate your purchased product and leave us some feedback! dorelhome.com...
Page 61
Español Portada: Cama de pared Queen Size ADVERTENCIAS E INFORMACIÓN SOBRE LA SEGURIDAD DEL PRODUCTO. NO PROCEDA SIN REVISAR DETENIDAMENTE. ANTE CUALQUIER PREGUNTA, CONTÁCTESE CON EL SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE. ¡No devuelva este producto! Contáctese primero con nuestro equipo del servicio de atención al cliente para obtener ayuda. Llame: 1-800-489-3351 (gratuito) Visite: www.dorelhome.com Para ver la garantía limitada válida...
Page 62
Español Parte 2: Montaje - Los pasos del montaje requieren emplear a dos personas que deberán ser capaces de alzar y fijar las partes de la cama con elementos de ferretería: - Puede seguir empleando al profesional y a una segunda persona, o bien - Emplear a dos personas que tengan experiencia en el montaje de muebles listos para montar.
Page 63
Español Página 4-5: Identificación de la placa Tamaño no real J - estante superior A - panel izquierdo K - panel de la cabecera B - panel derecho C - superior L - largadero inferior D - inferior M - estante inferior E - cenefa N - riel del estante F - zócalo...
Page 64
Español Página 7: Identificación del marco de la cama No es el tamaño real No todas las partes estarán identificadas. 19l - Pasador de horquilla grande 19a - Montaje izquierdo 19m - Pasador de horquilla pequeño 19b - Montaje derecho 19n - Pasador de chaveta 19c - Pata 19o - Perno M6 x 16 mm...
Page 65
Español Página 9, 10: Orientación de la cerradura de leva Página 11, 12 Orientación de la cerradura de leva Orientación correcta del conector Página 14 Orientación correcta del conector Página 17 Orientación de la cerradura de leva Orientación correcta del conector Página 19: El brazo pivotante izquierdo (19e) se encuentra en la caja del mecanismo de cama de pared 9632096COM...
Page 66
Español Página 34: Los siguientes pasos consisten en fijar la unidad a la pared. Los pasos de la fijación a la pared abarcarán las páginas 35-43. Advertencia: Instalación profesional requerida. Este producto puede desprenderse de la pared y puede provocar lesiones severas y la muerte si no se lo fija correctamente. Se requiere de una instalación profesional.
Page 67
Español Página 35 Con cuidado, coloque la unidad AL RAS de la pared. En la parte trasera de la unidad hay muescas. Estas deben coincidir con el zócalo de la pared. Si el zócalo es más alto o más grueso que las muescas incluidas en la unidad, tendrá que quitar el zócalo, cortarlo para que quepa en ambos lados de la unidad y volver a fijarlo luego a la pared.
Page 68
Español Página 39: Montantes de madera y de metal En primer lugar, asegúrese de que la unidad esté nivelada en todas las direcciones. Tal como se muestra en la vista de la derecha, fije la unidad a los montantes con tornillos (3) y arandelas (14).
Page 69
Español Página 44: Parte 2, Montaje Los siguientes pasos consisten en montar el mecanismo del marco metálico de la cama y los paneles de las puertas. Los pasos del montaje abarcarán las páginas 45-58. Tal como se mencionó en la página 2, elija una de las dos opciones siguientes: - Puede seguir empleando al profesional y la segunda persona, o bien - Emplear a dos personas que tengan experiencia con el montaje de muebles listos para montar.
Page 70
Español Página 48: Monte dos pistones (19h) en cada lado del ensamblaje del marco de la cama con pasadores de chaveta (19l) y asegure cada uno con una chaveta (19n). El extremo “largo” de cada pistón debe fijarse al marco Durante su montaje, debe insertar los extremos de ambos pistones en la ranura del marco de la cama.
Page 71
Español Para acoplar el pistón "trasero" a gas (19h) a cada lado de la unidad, mueva el marco de la cama de un lado al otro de manera lenta y con cuidado hasta que pueda introducir los pistones a gas (19h) en la clavija trasera de los brazos pivotantes izquierdo y derecho (19e y 19f).
Page 72
Español Página 55: IMPORTANTE: Primero desbloquee y voltee la pata hacia el gabinete.Luego baje un poco el marco de la cama a fin de dar espacio para enganchar los paneles de las puertas (P y Q). Para este paso podría emplear a ambas personas. Alce cuidadosamente el panel de la puerta izquierda (P), ubique los soportes (13) sobre las tres barandas de apoyo del marco de la puerta y baje aquel hasta su posición.
Page 73
Español Página 59: Cargas máximas Esta unidad ha sido diseñada para soportar las cargas máximas mostradas. Exceder estos límites de carga podría generar un hundimiento, inestabilidad, el desplome del producto o lesiones graves. Esta cama está diseñada para alojar un colchón queen size de hasta 10 pulgadas de grosor. * con un peso máximo de 70 lb (31,8 kg) * con un peso mínimo de 35 lb (15,9 kg) Una vez que haya terminado de instalar y montar la cama abatible, conserve el manual de...
Page 74
Français Page de couverture : Lit mural Queen Size AVERTISSEMENTS ET INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ DU PRODUIT. NE PROCÉDEZ PAS SANS LES LIRE ATTENTIVEMENT. POUR TOUTE QUESTION, CONTACTEZ LE SERVICE CLIENTÈLE. Ne renvoyez pas ce produit! Contactez d'abord notre service clientèle pour obtenir de l'aide. Appelez-nous : 1-800-489-3351 (gratuit) Rendez-vous sur : www.dorelhome.com pour consulter la garantie limitée valable aux États-Unis et au Canada.
Page 75
Français Partie 2 - Assemblage - Les étapes d'assemblage nécessitent l'intervention de deux personnes qui doivent être en mesure de soulever et de fixer les pièces du lit à l'aide de la quincaillerie : - Vous pouvez continuer à utiliser le professionnel et une deuxième personne, ou - Faites appel à...
Page 76
Français Page 4-5 : Identification du panneau Taille non réelle J - tablette du haut A - panneau de gauche K - panneau supérieur B - panneau de droite L - rail inférieur C - haut M - tablette du bas D - bas N - rail de tablette E - cantonnière...
Page 77
Français Page 7 : Identification du cadre de lit Pas la taille réelle Toutes les pièces ne sont pas identifiées. 19l - Grand axe de chape 19a - Assemblage gauche 19m - Petit axe de chape 19b - Assemblage droit 19n - Goupille fendue 19c - Pied 19o - Boulon M6 x 16 mm...
Page 78
Français Page 9, 10: Orientation correcte de la serrure à came Page 11, 12: Orientation correcte de la serrure à came Orientation correcte du connecteur Page 14: Orientation correcte du connecteur Page 17: Orientation correcte de la serrure à came Orientation correcte du connecteur Page 19: Le bras pivotant gauche (19e) se trouve dans la boîte 9632096COM Mécanisme de lit mural.
Page 79
Français Page 34: Les étapes suivantes consistent à fixer votre appareil au mur. Les étapes de la fixation murale sont décrites aux pages 35 à 43. Avertissement - Une installation professionnelle est nécessaire - Ce produit peut se détacher du mur et provoquer des blessures graves, voire mortelles, s'il n'est pas correctement fixé.
Page 80
Français Page 35: Placez soigneusement l'appareil à plat contre le mur. Des encoches sont prévues à l'arrière de votre appareil. Ces encoches s'adaptent à la plinthe de votre mur. Si votre plinthe est plus haute ou plus épaisse que les encoches prévues sur l'appareil, vous devrez retirer la plinthe, la couper pour qu'elle s'adapte aux deux côtés de l'appareil, puis la fixer à...
Page 81
Français Page 39: - Montants en bois et en métal Tout d'abord, assurez-vous que votre appareil est toujours de niveau dans toutes les directions. Comme le montre la vue de droite, fixez l'appareil aux montants du mur à l'aide de la vis (3) et de la rondelle (14).
Page 82
Français Page 44: Partie 2 - Assemblage Les étapes suivantes consistent à assembler le mécanisme du cadre de lit en métal et les panneaux de porte. Les étapes de l'assemblage sont décrites aux pages 45 à 58. Comme indiqué à la page 2 : choisissez l'une des deux options ci-dessous... - Vous pouvez continuer à...
Page 83
Français Page 48: Assemblez deux pistons (19h) de chaque côté du cadre de lit à l'aide d'axes de chape (19l) et fixez chacun d'eux à l'aide d'une goupille fendue (19n). L'extrémité « longue » de chaque piston doit être fixée au cadre. Les extrémités des deux pistons doivent être insérées dans la rainure du cadre du lit lorsqu'il est assemblé.
Page 84
Français Pour engager le piston à gaz « arrière » (19h) de chaque côté de l'unité, remuez lentement et prudemment le cadre du lit d'avant en arrière jusqu'à ce que vous puissiez insérer les pistons à gaz (19h) dans l'axe arrière du bras pivotant gauche et droit (19e et 19f). Fixez ensuite fermement les deux écrous (19r) à...
Page 85
Français Page 55: IMPORTANT : Tout d'abord, déverrouillez et faites basculer le pied dans l'armoire. Ensuite, abaissez un peu le cadre du lit pour dégager l'espace nécessaire à l'accrochage des panneaux de porte (P et Q). Cette étape peut se faire à deux. Soulevez avec précaution le panneau de porte gauche (P), placez les supports (13) sur les trois rails de support du cadre de lit et laissez-le tomber en position.
Page 86
Français Page 59 : Charges maximales Cet appareil a été conçu pour supporter les charges maximales indiquées. Le dépassement de ces limites de charge peut entraîner un affaissement, une instabilité, un effondrement du produit et/ou des blessures graves. Ce lit est conçu pour accueillir un matelas Queen Size, d'une épaisseur maximale de 10 pouces. * avec un poids maximum de 70 livres (31,8 kg) * avec un poids minimum de 35 livres (15,9 kg) Après avoir terminé...
Need help?
Do you have a question about the 2200306COM and is the answer not in the manual?
Questions and answers