Page 1
IN241100637V01_US_CA 346-013V80 EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY. FR_IMPORTANT : A LIRE ATTENTIVEMEN ET A CONSERVER POUR VOUS Y REFERER ULTERIEUREMENT.
Read all instructions before assembling this inflatable device and keep instructions for future use. WARNING: FAILURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS COULD RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH. I. SAFETY PRECAUTIONS WARNING! This product should be inflated or deflated only by a competent adult. Use only under adult supervision.
Page 3
● Do not use in direct sun in temperatures above 90 degrees Fahrenheit. Direct exposure to sun can heat surfaces to unsafe temperatures for play. ● Do not attach items to the inflatable device that are not specifically designed for use with the inflatable device, such as, but not limited to, jump ropes, clothesline, pet leashes, cables and chain as they have the potential to cause a strangulation hazard.
Page 4
Stake Angle - This inflatable device conforms to ASTM F2729, Standard Consumer Safety Specification for Constant Air Inflatable Play Devices for Home Use. Refer to P39-P52 in the report "E530077-Vol1-Sec2-UL Mark Procedure". - Stakes are to be driven straight down until the top of the stake is below ground level. Do not drive stakes at an angle.
Page 5
- Do not set up in windy or rainy conditions. - Do not bring sharp objects into play area. Avoid and remove all head gear, loose clothing, hard, sharp, or dangerous objects, such as, but not limited to: jewelry, ponchos, scarves, helmets, etc. - Do not allow larger children to play with smaller children - Avoid rough play, such as somersaults, flips, wrestling and gymnastic moves, etc.
Page 6
II. INSTALLATION GUIDE Set up Take out the inflatable unit Fully spread out and find the position of the air inlet tube. Attach fabric tube to blower unit making sure the tube is not twisted. Tie off the short tube as shown. Plug in the power and turn on the Anchor the bouncer with stakes.
Page 7
Deflation & Storage Switch power off Turn off the blower and unplug it from Pull up the stakes the outlet. Untie drawstring from the intake Fold up Tube and allow the bouncer to fully deflate. Compress air out as you are rolling Put in storage bag and store in dry up inflatable.
Page 8
Care And Maintenance Treatment Introduction to the use of repair patches WARNING NOT A TOY. ADULT USE ONLY. Warning: This is not a toy. Can only be operated and used by adults. Steps for using repair patches: 1) Find the damaged area, clean the surrounding area, and wait for the area to dry.
III. MAINTENANCE Instructions for Bouncer Maintenance ● As an outdoor product, the bounce house is subject to wear and deterioration. Inspect for signs of fabric failure; weak or torn surfaces must be repaired promptly. ● To keep the product clean: wipe the bouncer or blower using a dry cloth or a cloth dampened with a neutral, non-flammable, non-toxic cleaning and sanitizing solution or pure water.
Page 10
3. MY INFLATABLE DOES NOT FIT IN ITS CASE Make sure that all the air is out of the inflatable. Fold the inflatable over every 24 inches, pressing extra air out. Once the inflatable is folded over multiple times to one long run of approximately 24”...
Lisez toutes les instructions avant d'assembler cet appareil gonflable et conservez les instructions pour une utilisation future. AVERTISSEMENT : LE NON-RESPECT DE CES INSTRUCTIONS PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES OU LA MORT. I. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT! Ce produit ne doit être gonflé ou dégonflé que par un adulte compétent.
Page 12
● Uniquement pour un usage domestique. Destiné à un usage domestique extérieur pour la famille uniquement. Ne pas utiliser dans les espaces publics ou en location. ● Installation à l'extérieur uniquement qui répond aux critères suivants : - Placez sur un sol plat et de l'herbe ou un sol ferme pour permettre une bonne utilisation des tuteurs.
Page 13
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque d'électrocution - NE PAS UTILISER DE CORDONS DE RALLONGE AVEC CE PRODUIT. Angle de Pieu Évaluation de la vitesse du vent Ne pas glisser la tête la première. Il faut toujours glisser les pieds en AVERTISSEMENT premier. Il est interdit de porter des chaussures ou des lunettes sur l'appareil gonflable.
Page 14
- Si la surface du produit se plisse ou se brise, il est très usé et doit être réparé. - Veuillez vous tenir sur le côté de l'entrée de l'aire de jeux pour vous assurer que tous les enfants dans l'aire de jeux peuvent être observés. - Ne pas installer dans des conditions venteuses ou pluvieuses.
II. GUIDE D'INSTALLATION Mettre en place Sortez l'unité gonflable Étalez-vous complètement et trouvez la position du tube d'entrée d'air. Fixez le tube en tissu à l'unité de soufflage en vous assurant que le Attachez le tube court comme tube n'est pas tordu. indiqué.
Page 16
Déflation et stockage Éteindre l'alimentation Éteint Allumé Éteignez le ventilateur et débranchez-le Remonter les enchères de la prise. Détachez le cordon de serrage du Replier tube d'admission et laissez le transat se dégonfler complètement. Comprimez l'air pendant que vous Mettre dans un sac de rangement et roulez le gonflable.
Page 17
Soins et traitement d'entretien Introduction à l'utilisation des patchs de réparation AVERTISSEMENT PAS UN JOUET. USAGE ADULTE UNIQUEMENT. Attention : Ce n'est pas un jouet. Ne peut être utilisé et utilisé que par des adultes. Étapes d'utilisation des correctifs de réparation : 1) Trouvez la zone endommagée, nettoyez la zone environnante et attendez que la zone sèche.
Ne laissez pas les Ne pas utiliser dans Ne pas laisser dehors Doit être ancré à l'aide enfants toucher le des conditions sous la pluie de piquets ventilateur ou le venteuses cordon électrique III. ENTRETIEN Instructions pour l'entretien du videur ●...
IV. DÉPANNAGE 1. IL Y A DE L'EAU À L'INTÉRIEUR DE MON UNITÉ Pour bien sécher votre gonflable, éteignez tous les pulvérisateurs et dégonflez l'appareil. Videz toute l'eau stagnante de l'appareil et secouez-le. Une fois l'appareil sec, rattachez les ventilateurs et gonflez à nouveau l'appareil avec le tube court ouvert. Votre appareil commencera à...
Page 20
11. PUIS-JE RANGER MON GONFLABLE À L'EXTÉRIEUR ? Non, les conditions météorologiques détruiront votre gonflable s'il est laissé de côté. Veuillez stocker l'unité gonflable dans un endroit sec et ventilé. 12. MON VENTILATEUR NE FONCTIONNE PAS Assurez-vous d'utiliser l'alimentation standard 110. Les ventilateurs ne fonctionnent pas sur le 220.
Page 21
If you have any questions, please contact our customer care center. Our contact details are below: 001-877-644-9366 customerservice@aosom.com Imported by Aosom LLC 27150 SW Kinsman Rd Wilsonville, OR 97070 USA MADE IN CHINA If you have any questions, please contact our customer care center. Our contact details are below: Si vous avez la moindre question, veuillez contacter notre centre d'assistance à...
Need help?
Do you have a question about the 346-013V80 and is the answer not in the manual?
Questions and answers